梁桂熟 王 琛
(天津科技大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,天津 300222)
嚴(yán)紹璗在《“文化語(yǔ)境”與“變異體”以及文學(xué)發(fā)生學(xué)》一文中論述了如何在文學(xué)發(fā)生學(xué)下運(yùn)用“文化語(yǔ)境”和“變異體”進(jìn)行比較文學(xué)研究。嚴(yán)紹璗認(rèn)為“‘文化語(yǔ)境’(Culture Context)是文學(xué)文本生成的本源”。[1]從文學(xué)的發(fā)生學(xué)的立場(chǎng)上說(shuō),“文化語(yǔ)境”指的是在特定的時(shí)空中由特定的文化積累與文化現(xiàn)狀構(gòu)成的“文化場(chǎng)”(The Field of Culture)。[1]
在把《古事記》置于與其相關(guān)聯(lián)的“文化語(yǔ)境”中解析時(shí),嚴(yán)紹璗提出了如下問(wèn)題:“在日本‘記紀(jì)神話’中,太陽(yáng)神為什么是女性神而不像希臘神話、中國(guó)神話那樣是男性神呢?”[2]此處可知:嚴(yán)紹璗在提出這個(gè)問(wèn)題時(shí),以“日本神話中的太陽(yáng)神是女性神,中國(guó)神話中的太陽(yáng)神是男性神”為前提。
日本神話中的太陽(yáng)神“天照大神”是女性神,這一點(diǎn)毋庸置疑。可中國(guó)神話中的太陽(yáng)神,并非如嚴(yán)紹璗文中所述是男性神。更準(zhǔn)確地說(shuō),中國(guó)神話中的太陽(yáng)神并非從始至終都是男性形象。中國(guó)神話中,太陽(yáng)神也曾以女性形象出現(xiàn),名為羲和。既然中國(guó)神話中的太陽(yáng)神存在過(guò)女性形象,那么嚴(yán)紹璗在其文章中的“太陽(yáng)神在中國(guó)神話中是男性神”這一觀點(diǎn)就有待深究。這里并非是質(zhì)疑嚴(yán)紹璗以《古事記》為例論述如何在“文化語(yǔ)境”中“還原”文學(xué)文本的觀點(diǎn),而是他的措辭引發(fā)了筆者對(duì)如下問(wèn)題的探究之心。
(1)究竟是什么原因使得“羲和”從太陽(yáng)神的位置跌落;(2)為什么同為女性神的日本太陽(yáng)神“天照大神”能維持女性神形象不變。
本文借助嚴(yán)紹璗的“文化語(yǔ)境”,嘗試考察“羲和”這一形象及其演變?cè)颍⒑?jiǎn)單分析同為女性神的天照大神形象成因及其形象維持不變的原因。
“羲和”這一形象散落于多本古籍,故本文主要以其在以下兩個(gè)文學(xué)文本中“羲和”的形象為主,簡(jiǎn)單分析并總結(jié)其大致變化。
1.《山海經(jīng)》中的太陽(yáng)神
中國(guó)古代神話中對(duì)羲和的記錄始于《山海經(jīng)·大荒南經(jīng)》:“東南海之外,甘水之間,有羲和之國(guó)。有女子名曰羲和,方日浴于甘淵。羲和者,帝俊之妻,生十日?!盵3]東海海外,甘水流經(jīng)的地方,有一個(gè)羲和國(guó)。羲和國(guó)中有一女子,名叫羲和,正在甘淵里給太陽(yáng)洗澡。這名叫羲和的女子是帝俊的妻子,生了十個(gè)太陽(yáng)。不難理解,《大荒南經(jīng)》中提到的“羲和”是十日之母。郭璞云:“羲和蓋天地始生,主日月者也。故《啟筮》曰:‘空桑之蒼蒼,八極之既張,乃有夫羲和,是主日月,職出入,以為晦明?!衷唬骸氨松咸欤幻饕换?,有夫羲和之子,出于旸谷?!蕡蛞虼硕Ⅳ撕椭?,以主四時(shí),其后世遂為此國(guó)。作日月之象而掌之,沐浴運(yùn)轉(zhuǎn)之于甘水中,以效其出入旸谷虞淵也,所謂世不失職耳?!盵4]根據(jù)郭璞的釋義,先有羲和生于天地之間主日月,后才有堯立羲和為官主四時(shí)。由此可推論,羲和在《山海經(jīng)·大荒南經(jīng)》最初作為日母主日月,應(yīng)為太陽(yáng)神。
2.《楚辭》中的日御
《離騷》中有“吾令羲和弭耳兮,望崦嵫而勿迫。”[5]《九歌·東君》中記:“暾將出兮東方,照吾檻兮扶桑。撫余馬兮安驅(qū),夜皎皎兮既明。駕龍辀兮乘雷,載云旗兮委蛇。”[6]據(jù)此,《楚辭》中的羲和成了為太陽(yáng)神駕車的日御,且性別不明;而高高在上的太陽(yáng)神則成了東君。
在與《楚辭》同處于西漢時(shí)期的《淮南子》中,羲和的形象也是日御?!冻鯇W(xué)記》卷一引《淮南子》云:“爰止羲和,爰息六螭,是謂懸車。(高誘注:‘日乘車駕以六龍,羲和御之,日至此而薄于虞泉,羲和至此而回六螭’)?!盵7]
可見,羲和在不同時(shí)期的文本中被塑造成了不同的形象。
羲和在文學(xué)文本中出現(xiàn)了從“太陽(yáng)神”到“日御”這種降格式的形象演變,其原因大致有以下兩點(diǎn)。
從宏觀上來(lái)看,羲和經(jīng)歷了由母系社會(huì)到男權(quán)社會(huì)的轉(zhuǎn)變。母系社會(huì),女性主導(dǎo)著人口生產(chǎn),故創(chuàng)制神話的初民,自然會(huì)打上女性生殖崇拜的烙印。[8]所以在中國(guó)最古老的神話中,女性神話形象占有相當(dāng)重要的地位。以我們熟知的女媧為例,在最初的神話中,女媧捏土造人,溶石補(bǔ)天,是創(chuàng)世女神。而當(dāng)母系社會(huì)瓦解,整個(gè)社會(huì)開始以男性為主導(dǎo)時(shí),神話的內(nèi)容和神話人物形象也就發(fā)生了相應(yīng)的改變。在男權(quán)社會(huì),掌握文化典籍的男權(quán)難于容忍女性凌駕其上,故對(duì)早期神話女性的獨(dú)尊地位進(jìn)行改動(dòng),這當(dāng)在情理之中。[9]于是,創(chuàng)世的女媧位列三皇之下。所以在男權(quán)社會(huì)營(yíng)造的文化氛圍的影響下,羲和由最初的太陽(yáng)女神慢慢演變成為性別不明的日御,其太陽(yáng)神的位置也被男性太陽(yáng)神取代。
從神話角度來(lái)看,“太陽(yáng)神”這一形象的設(shè)立與太陽(yáng)崇拜有關(guān)。在還沒有形成穩(wěn)定的人類社會(huì)時(shí)期以及人類社會(huì)初期,人類因?yàn)閷?duì)自然科學(xué)的認(rèn)知能力差、生產(chǎn)力低下等原因,對(duì)于自然的依賴程度相當(dāng)高。所以,這一時(shí)期的人類對(duì)自然懷有極大的敬畏之心,認(rèn)為自然中的萬(wàn)物都具有生命和靈魂,因而產(chǎn)生了萬(wàn)物有靈論(animism)。這不是一個(gè)地域性的現(xiàn)象和信仰,而是整個(gè)人類都經(jīng)歷過(guò)的,并且作為文化或世界觀,現(xiàn)在仍然在某些地區(qū)和國(guó)家存在著。例如,日本神道就產(chǎn)生于萬(wàn)物有靈論,即日本的神存在于山川河流、草木風(fēng)月之中,日語(yǔ)稱“アニミズム”。在這樣的觀念中,太陽(yáng)自然就會(huì)被人格化,獲得一個(gè)高高在上的至尊神靈的形象。這一神靈形象有時(shí)還會(huì)伴隨著神話傳說(shuō)中的靈獸。在中國(guó),龍與鳳是日神的動(dòng)物象征,華夏民族兩大支視日神為始祖神的神話,北方顓頊族以龍為羲神即日神的象征,其對(duì)龍加倍崇拜;東方帝嚳族則以鳳鳥為太陽(yáng)的象征。[10]當(dāng)太陽(yáng)崇拜逐漸衰落,太陽(yáng)神話也就由舉足輕重的地位變得可有可無(wú),神話中太陽(yáng)神形象漸漸沒落,羲和作為太陽(yáng)女神形象逐漸模糊。
嚴(yán)紹璗認(rèn)為“文化語(yǔ)境”有三個(gè)層面。第一層面是“顯示本民族文化沉積與文化特征的文化語(yǔ)境”;第二層面是“顯示與異民族文化相抗衡與相融合的文化語(yǔ)境”;第三層面是“顯示人類思維與認(rèn)知的共性的文化語(yǔ)境”。[1]“文化語(yǔ)境”的三個(gè)層面并不是各自獨(dú)立的存在,它們共同構(gòu)成了生成文學(xué)文本的“文化語(yǔ)境”;每一層“文化語(yǔ)境”也并非單一存在,而是由特定時(shí)空中的文化形勢(shì)形成具有其時(shí)空特點(diǎn)的文化氛圍。也就是說(shuō),特定時(shí)空形成的文化氛圍最終構(gòu)成影響文學(xué)文本生成的“文化語(yǔ)境”。
以上述分析為基準(zhǔn),“羲和”作為太陽(yáng)女神形成及演變的過(guò)程在本民族的文化氛圍中完成,幾乎沒有受到外來(lái)文化的影響。太陽(yáng)崇拜雖然遍及各地,但中國(guó)太陽(yáng)崇拜的消亡具有其特殊性,故本文僅以第一層面的“文化語(yǔ)境”淺析“羲和”形象演變?cè)颉?/p>
不論是母系社會(huì)到男權(quán)社會(huì)的轉(zhuǎn)變還是中國(guó)太陽(yáng)崇拜的消亡都不是一蹴而就,這兩個(gè)因素在漫長(zhǎng)的時(shí)間里作為“文化積累”推動(dòng)著“羲和”進(jìn)行形象演變。除此之外,影響“羲和”形象演變的文化氛圍還包括當(dāng)時(shí)的“文化現(xiàn)狀”。儒家思想在漢武帝之后幾乎一直保持著“一家獨(dú)大”的局面,作為中國(guó)古代思想的主流影響著中國(guó)文化的方方面面。男性地位也在儒家男尊女卑觀念中得到提升,神話中的女性形象不再占有主導(dǎo)地位,太陽(yáng)神形象隨之逐漸轉(zhuǎn)變?yōu)槟行?。以儒家為首的思想還取代了原始的太陽(yáng)崇拜,人們不再以太陽(yáng)為尊,太陽(yáng)崇拜逐漸消亡。于是,太陽(yáng)女神羲和在“文化積累”和“文化現(xiàn)狀”組成的特定文化氛圍下,被降神格,模糊性別直至逐漸淡出人們的視線。
對(duì)于“日本的太陽(yáng)神為什么是女神”這一問(wèn)題,嚴(yán)紹璗在《確立解讀文學(xué)文本的文化意識(shí)——關(guān)于日本古代文學(xué)的發(fā)生學(xué)的構(gòu)想》一文中提供了五點(diǎn)“文化語(yǔ)境”材料用以論證:(1)日本原始國(guó)家“邪馬臺(tái)國(guó)”(やまと)和其女性君主“卑彌呼”(ひめこ)處于母系社會(huì)后期;(2)列舉593年至770年在位的日本女性天皇;(3)引證日本八世紀(jì)前后展現(xiàn)兩性關(guān)系的和歌;(4)“記紀(jì)神話”之后的日本經(jīng)典文學(xué)文本中有關(guān)兩性的觀念仍保持著自由輕松的風(fēng)格;(5)以愛知縣的祭祀祖靈“姬之寶”和三重縣熊野市的“花之窟”證明日本古代中對(duì)“女性崇拜”的物化象征。
上述“文化語(yǔ)境”材料第一點(diǎn)中的“邪馬臺(tái)國(guó)”和“卑彌呼”出現(xiàn)在彌生時(shí)代后期,公元3世紀(jì)左右,而《古事記》成書于712年,這其中橫跨了約400年的時(shí)間。這400年期間,日本完成了從地域國(guó)家到古代國(guó)家的轉(zhuǎn)變,形成了初期的大和王權(quán),之后逐漸完善了王權(quán)制度。這期間時(shí)間跨度較長(zhǎng),且日本社會(huì)構(gòu)造轉(zhuǎn)變較大。所以,以“卑彌呼”所處的母系社會(huì)后期作為《古事記》成書時(shí)天照大神形象塑造的材料有道理,但前者不能作為后者的充分條件,此乃筆者拙見。
從第二點(diǎn)對(duì)女性天皇的列舉中,可以大致了解當(dāng)時(shí)日本社會(huì)的時(shí)代背景。從公元593年推古天皇執(zhí)政開始,到770年稱德天皇退位,不到二百年的時(shí)間就有六位女性天皇(《確立解讀文學(xué)文本的文化意識(shí)——關(guān)于日本古代文學(xué)的發(fā)生學(xué)的構(gòu)想》中提供了八位女性天皇,其中642至645年在位的皇極天皇于655年作為齊明天皇復(fù)位,749至757年在位的孝謙天皇于764年作為稱德天皇復(fù)位,故本文中記為六位)執(zhí)政掌權(quán)。由此可見《古事記》成書前后,在日本政權(quán)方面女性并非處于弱勢(shì)地位,最起碼擁有和男性一樣的皇位即位權(quán)和復(fù)位權(quán)。在這樣的時(shí)代下孕育出的文化氛圍中,元明女皇執(zhí)政期間敕命稗田阿禮等人完成《古事記》就在情理之中了。所以,“文化語(yǔ)境”材料中的第二點(diǎn)可以作為“日本的太陽(yáng)神為什么是女神”這一問(wèn)題的論據(jù)之一。后三點(diǎn)“文化語(yǔ)境”材料本文中暫不考據(jù)。
總的來(lái)說(shuō),“天照大神”形象的塑造受到了當(dāng)時(shí)日本文化氛圍的影響。
日本的上古時(shí)期至八世紀(jì)末期,漢籍通過(guò)華夏移民經(jīng)由朝鮮半島傳到了日本,這其中包括儒家典籍。成書于712年的《古事記》大致有以下三個(gè)方面受到了儒家文化的影響。
1.《古事記》所主張的宇宙生成與演變的次序是:混沌(元?dú)猓斓兀ㄇぃ鷩?guó)土→萬(wàn)物。[11]《古事記》的天地誕生論受到《周易》以及唐儒注釋的影響,大體應(yīng)無(wú)誤。[12]
2.創(chuàng)世神話是以“群婚制”中的“兄妹血族婚”為背景的,卻雜有儒家的“男尊女卑”的倫理觀念。[13]男神伊邪那岐與女神伊邪那美繞御柱而轉(zhuǎn),女神伊邪那美先打招呼后二神孕育出來(lái)的卻是水蛭子,后由男神伊邪那岐先打招呼,這才孕育出了日本諸島。
3.儒家奉行的“仁”對(duì)《古事記》中的帝王形象和皇家形象潤(rùn)色不少,最重要的是加強(qiáng)了皇權(quán)統(tǒng)治的正當(dāng)性與合理性。
這樣看來(lái),儒家思想也影響了日本的《古事記》。但在《古事記》中登場(chǎng)的天照大神的形象并沒有受到儒家“男尊女卑”思想的影響和沖擊。
其原因可以借助第二層面的“文化語(yǔ)境”,即“顯示與異民族文化相抗衡與相融合的文化語(yǔ)境”來(lái)理解分析。當(dāng)本民族文化受到外來(lái)異民族文化的沖擊時(shí),本民族文化會(huì)產(chǎn)生“應(yīng)激反應(yīng)”,本能抗拒異民族文化,雙方互相形成抵抗拉鋸局勢(shì),這時(shí)的本民族文化為了“抵抗”異民族文化的“入侵”開始加速調(diào)整步伐,以便更好地被本民族文化受眾所接受。例如:日本自古以來(lái)的信仰,面對(duì)538年傳入的新宗教——佛教的挑戰(zhàn),才初次被命名為神道。也就是說(shuō)“神道”這個(gè)詞,是為了把日本的傳統(tǒng)信仰形態(tài)與佛教區(qū)分開來(lái),使用了與中國(guó)道家相關(guān)的詞,表示“神(Kami)之道”的意思。[14]另一方面,本民族文化有意無(wú)意地開始吸收異民族文化中可以為自己所用的部分,以期更好地調(diào)整自己的文化發(fā)展。例如《古事記》中的“三”數(shù)受中國(guó)道家文化中“三極創(chuàng)生”的影響,二神繞御柱而轉(zhuǎn)的部分受儒家思想的影響。
《古事記》可以說(shuō)是在日本文化與傳入日本的中國(guó)文化既相抗衡又相融合的文化氛圍中撰寫出來(lái)的,其中融入了中國(guó)的儒家、道家等多種文化,而這些文化幾乎只是為了潤(rùn)色、修飾、點(diǎn)綴日本的固有文化,很難定論中國(guó)文化作為外來(lái)文化會(huì)改變?nèi)毡疚幕鳛楸就廖幕谋举|(zhì)。所以,《古事記》確實(shí)受到中國(guó)儒家男尊女卑文化的影響,但這種影響幾乎不涉及其本質(zhì),天照大神作為日本文化中具有重要意義的神靈,在形象塑造上受儒家作為外來(lái)文化影響的可能性微乎其微。
“文化語(yǔ)境”是多元的,是特定時(shí)空中的文化氛圍構(gòu)成的。羲和由太陽(yáng)女神降格為日御、其太陽(yáng)神地位被男性神取代,究其原因是受到了長(zhǎng)久以來(lái)的“文化積累”和當(dāng)時(shí)的“文化現(xiàn)狀”構(gòu)成的特殊文化氛圍的影響。同為女性神的日本太陽(yáng)神天照大神,從始至終都是以女性形象示人。其原因是當(dāng)時(shí)作為本土文化的日本文化與作為外來(lái)文化的中國(guó)文化在交會(huì)過(guò)程中,日本本土文化占據(jù)了主流地位,在這樣的文化氛圍中,天照大神形象自然不會(huì)發(fā)生改變。
總而言之,中國(guó)神話中的女性太陽(yáng)神“羲和”從太陽(yáng)神位置跌落與日本太陽(yáng)神“天照大神”的女性形象長(zhǎng)久以來(lái)保持不變的原因都與各自所處的文化氛圍有關(guān),也就是說(shuō),文化氛圍影響著所處其中的神話形象的形成和演變。