譚培培
(四川外國語大學(xué)重慶南方翻譯學(xué)院,重慶 401120)
(1)培養(yǎng)學(xué)生基本功。日語語音與語法學(xué)習(xí)是日語語言學(xué)習(xí)的重難點(diǎn),在大量日語詞匯學(xué)習(xí)往往伴隨著枯燥、機(jī)械、重復(fù)訓(xùn)練的問題。這使得學(xué)生對日語詞匯知識等掌握不扎實(shí)。在日語教學(xué)中采用文化導(dǎo)入的方式,有助于賦予日語詞匯以文化情感特征,可以幫助學(xué)生深入的理解詞匯的意識,這對于學(xué)生深刻的認(rèn)識詞匯的用法,提高對詞匯的感性理解水平,幫助學(xué)生深刻的記憶詞匯有重要的價(jià)值,基于日語文化導(dǎo)入有助于學(xué)生更生動的理念詞匯、語法、練習(xí)句型等,全面提高了日語教學(xué)的生動性與科學(xué)性。
(2)提高學(xué)生交際能力。日語文化教學(xué)有助于提高學(xué)生交際能力,促進(jìn)學(xué)生更深刻的在日語學(xué)習(xí)中了解日語的文化、歷史、經(jīng)濟(jì)、社會等情況,這對于深入的感知日語文化現(xiàn)象,實(shí)現(xiàn)日語知識的有效導(dǎo)入有重要的價(jià)值,提高了日語教學(xué)的效率。
(3)深入理解日語信息。日語語言教學(xué)串融入文化現(xiàn)象,有助于學(xué)生更生動的接受和感知日語信息,這對于實(shí)現(xiàn)語言學(xué)習(xí)與語言交際能力有重要價(jià)值,日語教學(xué)有較強(qiáng)的關(guān)聯(lián)性,學(xué)生的語言能力與交際能力是不同的,日語文化與日語教學(xué)結(jié)合,可以促進(jìn)學(xué)生在相關(guān)情境下找到實(shí)踐日語技能的靈活與方式。
(1)知識導(dǎo)入。日語知識導(dǎo)入主要指的是在跨文化交際的背景下對各種日語詞匯、 語法、 語用知識的導(dǎo)入,它突顯的是語言技法層面的導(dǎo)入,突出顯示了日語的語法規(guī)范特色,中日語言的語法差異,以及一些語言表達(dá)方式方面的差異。例如,“桌子很高”在日語中的表達(dá)習(xí)慣就是“很桌子高”(テーブルが高い)。知識導(dǎo)入在很大程度上反映為語言編碼方式的差異,這與中日兩國的思維方式有關(guān),不同的行為方式也會導(dǎo)致語言交際的障礙與困惑,需要教師在教授語言表達(dá)技巧同時(shí),能夠讓學(xué)生在文化背景中深刻的感受中日語言的文化差異,達(dá)到深入理解中日語言表達(dá)差異目標(biāo)。例如,漢語的習(xí)慣表達(dá)方式是主語+謂語+賓語,而日語的習(xí)慣表達(dá)方式是主語+賓語+謂語,“我踢球” 的日語表達(dá)方式是“我球踢”(私がサッカーをする),這也體現(xiàn)出中日文化方面的差異。學(xué)生在學(xué)習(xí)日語詞匯、語法、語音時(shí),可以借助各種視頻資源,注重基于各種影像資料了解具體詞匯的深刻內(nèi)涵,并且基于日語的語言現(xiàn)象了解日本民族的文化習(xí)慣,從而達(dá)到提高日語學(xué)習(xí)有效性目標(biāo)。
(2)交際導(dǎo)入。交際導(dǎo)入主要指的是在中日不同文化背景下,人們對一些語言規(guī)則、詞匯聯(lián)想意義、文化背景知識方面的差異。在特定的語言交際背景下不同的詞匯是有不同深刻含義的。部分學(xué)生只是學(xué)會了某些詞匯的語法意義,但是不具備日語的語言表達(dá)習(xí)慣,因此導(dǎo)致某些詞匯在使用過程中并未能符合交際的情感與特定環(huán)境的需要,導(dǎo)致因文化差異造成了交際的誤解。例如,“鬼” 這個詞的中日含義是有一定的差距的。鬼在漢語里有貶義的色彩,像酒鬼、煙鬼、冒失鬼等。而在日語中的鬼是沒有貶義的,有時(shí)還有一定的褒義色彩?!肮砦湔摺痹谌照Z中具有猛將的意思。中日之間存在的文化差異是造成中日語言交際差異的重要原因,只有在日常日語學(xué)習(xí)中重視文化方面的差異,才能提高日語學(xué)習(xí)有效性,達(dá)到深刻的體會和應(yīng)用日語,提高日語教學(xué)整體有效性目標(biāo)。如果學(xué)生對日本的經(jīng)濟(jì)、文化、政治了解不足,會給理解日語交際內(nèi)容帶來一定的阻礙,不利于學(xué)生吸收日本文化知識。只有導(dǎo)入各種日本知識文化,才能提高交際有效性,促進(jìn)學(xué)生更深入了解日本文化現(xiàn)象。
(1)比較法。比較法是中日語言學(xué)習(xí)中了解日本語言文化的重要教學(xué)手段,對比法可以了解日本的語言現(xiàn)象,有助于通過詞匯比較挖掘詞匯的深刻內(nèi)涵,并且了解中日文化的相似點(diǎn)與差異性。中日文化的差異因素是造成交際溝通障礙的重要因素,只有通過語言現(xiàn)象了解背后的文化差異特征,才能提高學(xué)生的日語學(xué)習(xí)興趣,幫助學(xué)生更扎實(shí)的記憶日語的語用現(xiàn)象。采用比較法學(xué)習(xí)日語文化,應(yīng)當(dāng)將日語與母語的差異因素進(jìn)行深入的研究,例如,引導(dǎo)學(xué)生記憶日本有中國沒有的,中國有日本卻沒有的,以及中日兩國都有但有一定差異的,還可以在比較時(shí)采用道具比較、說明比較、事例比較的方法,并且借助各種輔助圖片和圖表進(jìn)行比較。教師還可以把中、日、英等文化比較,促進(jìn)學(xué)生突破比較學(xué)習(xí)的局限性,達(dá)到深入的體會日語語言文化,扎實(shí)的記憶文化知識目標(biāo)。
(2)解說法。解說法也可以稱為注解法,解說法是教師結(jié)合所講授的內(nèi)容進(jìn)行相關(guān)背景知識、風(fēng)俗習(xí)慣、文化傳統(tǒng)的介紹。背景介紹是對獨(dú)特的語言現(xiàn)象與文化特質(zhì)的分析說明。當(dāng)日語語言文化教學(xué)導(dǎo)入向深層開展時(shí),應(yīng)當(dāng)對某種文化現(xiàn)象進(jìn)行深入的解釋,這樣有助于學(xué)生了解特定的語言文化現(xiàn)象的流變特征,更深入的理解日語文化的獨(dú)特內(nèi)涵。教師可以從詞日語匯的發(fā)展演變歷史,解說詞匯的本來意義,以及進(jìn)行派生意思的分析入手。教師還可以通過介紹有關(guān)文章的段落,促進(jìn)學(xué)生在具體的語境中理解日語詞匯的具體含義。教師可以促進(jìn)學(xué)生對詞匯的主觀內(nèi)容進(jìn)行文化預(yù)測,基于已知的詞匯來推測未知詞匯,達(dá)到詞匯教學(xué)的目標(biāo)。
(3)模擬法。日語語言文化導(dǎo)入教學(xué)需要實(shí)踐作為重要的教學(xué)載體,在日語語言文學(xué)化學(xué)習(xí)時(shí)應(yīng)當(dāng)采用直接體驗(yàn)的方式,注重通過體驗(yàn)實(shí)踐的方式達(dá)到學(xué)習(xí)日語語言文化的目標(biāo)。教師應(yīng)當(dāng)給學(xué)生創(chuàng)造良好的日語語言交流的環(huán)境,注重在直觀性、陳述性、交際性的環(huán)境中達(dá)到體會應(yīng)用日語詞匯的目標(biāo)。例如,教師可以通過各種情境布置、故事氛圍設(shè)置的方式,以及角色帶入的方式設(shè)置聊天話題,在此基礎(chǔ)上引導(dǎo)學(xué)生體會某些日語詞匯的用法。教師還可以通過設(shè)置一系列圍繞日本動畫片的角色配音活動,情景劇表演活動,達(dá)到對日語文化知識進(jìn)行有效實(shí)踐運(yùn)用的目標(biāo)。
(4)實(shí)踐拓展。語言教學(xué)的最終目標(biāo)在于使用語言,教師應(yīng)當(dāng)在特定的項(xiàng)目任務(wù)下促進(jìn)學(xué)生真實(shí)實(shí)踐。教師可以結(jié)合學(xué)生的專業(yè),學(xué)生未來從事日語交際的特定背景設(shè)置具體任務(wù),具體可以在企業(yè)涉外活動、就餐、派對等活動中設(shè)置交際場景,并且把有豐富文化內(nèi)涵的詞匯融入交際場景當(dāng)中,或者在校園設(shè)置日本企業(yè)的工作氛圍,從而在真實(shí)的環(huán)境中培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力??缥幕浑H還要使用因地制宜的教學(xué)方式,注重合理的設(shè)置任務(wù)導(dǎo)入的時(shí)間、地點(diǎn)、方式等,從而提高任務(wù)教學(xué)的實(shí)用性,更好的基于教材實(shí)現(xiàn)教學(xué)的內(nèi)外拓展,提高學(xué)生參與實(shí)踐教學(xué)的機(jī)會,達(dá)到促進(jìn)學(xué)生摸索經(jīng)驗(yàn),提高學(xué)生日語導(dǎo)入有效性的目標(biāo)。
(1)教師指導(dǎo)策略。教師指導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)日語的方式在很大程度上決定學(xué)生學(xué)習(xí)日語的科學(xué)性與有效性。教師不僅僅要在課堂上傳授日語理論知識,而且還要優(yōu)化日語教學(xué)背景,教師應(yīng)當(dāng)掌握豐富的教學(xué)思想,能夠差異性的傳遞日語文化知識,圍繞于語言、政治、經(jīng)濟(jì)、宗教等文化現(xiàn)象促進(jìn)學(xué)生理解日語知識。首先,應(yīng)當(dāng)把課堂教學(xué)內(nèi)容與日語書刊、 流行語和各種外來語結(jié)合起來,基于日語文化的變遷,促進(jìn)學(xué)生在課堂上體會日語內(nèi)容。其次,日語教學(xué)應(yīng)當(dāng)具有異文化意識,教師應(yīng)當(dāng)對日語文化有客觀的認(rèn)知,應(yīng)當(dāng)樹立文化相對論的觀點(diǎn),促進(jìn)學(xué)生以文化平等的理論來認(rèn)知日語文化,這樣才以促進(jìn)學(xué)生以正確的心態(tài)認(rèn)識日語文化。第三,教師還要有豐富的文化知識,能夠在日語課堂教學(xué)中生動呈現(xiàn)日語文化,教師應(yīng)當(dāng)對課堂涉及日語文化現(xiàn)象提前進(jìn)行深入的研究,做到言簡意賅的傳遞日語文化,并且采用抑揚(yáng)頓挫、幽默風(fēng)趣的方式傳遞日語文化,達(dá)到繪聲繪色傳遞日語文化,留下深刻教學(xué)印象的目標(biāo)。
(2)豐富實(shí)踐活動項(xiàng)目。提高日語語言教學(xué)有效性,還要豐富日語教學(xué)活動項(xiàng)目,消除以語言教學(xué)為中心的教學(xué)弊端,注重創(chuàng)新日語教學(xué)活動方式,在多元化的日語實(shí)踐活動中提高日語教學(xué)有效性。首先,可以在日語精讀、選讀寫作等課程開展日語文化教學(xué),注重消除語言教學(xué)的弊端,注重在非語言的文化現(xiàn)象中傳遞日語文化知識。例如,可以組織開展專題日語文化講座的活動,定期舉辦日語文化宣傳展示活動。還可以圍繞日語文化風(fēng)情、日本經(jīng)濟(jì)、日本地理等開展一系列的主題性的日語教學(xué)活動。其次,可以基于大學(xué)生的專業(yè)需要開展商務(wù)日語、日本文化史等相關(guān)課程,從而擴(kuò)大學(xué)生的日語學(xué)習(xí)視野,滿足學(xué)生廣泛的汲取日語文化的需要。第三,進(jìn)行中日文化對比教學(xué),在比較觀察活動中實(shí)現(xiàn)中日文化差異與語言現(xiàn)象的分析活動,著力培養(yǎng)學(xué)生的跨文化思維與主動交際意識,達(dá)到提高日語跨文化教學(xué)豐富性、實(shí)踐性和有效性目標(biāo)。
(3)提高學(xué)生學(xué)習(xí)意識??缥幕浑H的日語教學(xué)應(yīng)當(dāng)提高學(xué)生的學(xué)習(xí)意識,豐富日語教學(xué)活動項(xiàng)目,能夠在各種媒體條件支撐下提高日語跨文化教學(xué)的豐富性與創(chuàng)新性。首先,應(yīng)當(dāng)提高課堂教學(xué)的趣味性,注重基于多媒體技術(shù)設(shè)置具體的課堂教學(xué)跨文化情境,引導(dǎo)學(xué)生在課堂直觀的感受日語文化氛圍。其次,注重促進(jìn)學(xué)生研讀日語文學(xué)作品,基于日語文學(xué)開展一系列豐富的賞析活動,還可以通過情景劇表演,主題辯論的方式討論文本中的人物、故事情節(jié)、主題觀點(diǎn)等,達(dá)到深入的了解日語文化底蘊(yùn)的目標(biāo)。第三,還要采用微課與慕課的方式進(jìn)行日語文化滲透和熏陶,通過各種日語文化現(xiàn)象的闡釋,學(xué)生自主互動討論,以及功日籍教師的日語授課,達(dá)到促進(jìn)學(xué)生接受文化熏陶,提高日語教學(xué)科學(xué)性的目標(biāo)。
日語語言教學(xué)中的文化導(dǎo)入應(yīng)當(dāng)設(shè)置良好的日語背景,促進(jìn)學(xué)生深刻的感知日語文本現(xiàn)象,基于學(xué)生的興趣需要使用豐富的文化導(dǎo)入教學(xué)方法,注重構(gòu)建完善的文化教學(xué)體系,達(dá)到促進(jìn)學(xué)生有效深刻的感知日語文化現(xiàn)象,在中日語言對比中對日語文化現(xiàn)象進(jìn)行深刻細(xì)致的了解。