童燕琴
【摘要】在“一帶一路”倡議下,中國(guó)與不同文化間的交流日益得到擴(kuò)大和深化。在這種趨勢(shì)下,跨文化沖突也不可避免地產(chǎn)生了,并逐漸引起了人們的關(guān)注和重視。本文從跨文化沖突產(chǎn)生的原因、跨文化沖突的主要表現(xiàn)方面進(jìn)行分析,并提出了相應(yīng)策略,希望給不同文化背景下的個(gè)體及群體提供跨文化交流方面的有益幫助。
【關(guān)鍵詞】跨文化交際 沖突 一帶一路
“一帶一路”是我國(guó)當(dāng)前乃至未來(lái)一段時(shí)間內(nèi)相當(dāng)重要的戰(zhàn)略措施,也是我國(guó)在國(guó)際社會(huì)中地位提升的重要表現(xiàn)。這個(gè)倡議的提出對(duì)推動(dòng)全球經(jīng)濟(jì)、政治等方面的進(jìn)一步合作與發(fā)展,具有劃時(shí)代意義。然而,不同地區(qū)的人們進(jìn)行交流時(shí),因?yàn)楦髅褡寰哂胁煌奈幕卣?、宗族信仰、思維方式、政治體制及價(jià)值觀,所以在交流中勢(shì)必會(huì)產(chǎn)生眾多的交際失誤、矛盾甚至沖突。這些都是不利于實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)一體化和全球化的因素。所以,克服文化差異,避免文化沖突是當(dāng)前重要的議題。
一、跨文化沖突產(chǎn)生的原因
1. 思維方式上的差異。西方人一般就事論事而中國(guó)人則會(huì)顧慮全局。思維方式不同,則對(duì)事物的理解就有差異。2. 信息理解的差異。不同國(guó)家,語(yǔ)言、文化背景不同,對(duì)同一信息的翻譯理解會(huì)產(chǎn)生差異,甚至?xí)贸鼋厝徊煌慕Y(jié)論。3. 溝通方式不同。不同的文化模式有不同的溝通方式,如果溝通雙方來(lái)自不同的文化便會(huì)存在溝通障礙。4. 民族個(gè)性差異。不同民族有著不同的價(jià)值取向,遵循著其特定的風(fēng)俗習(xí)慣和文化規(guī)范。人們往往習(xí)慣于按照自己的價(jià)值取向和文化規(guī)范去解釋或判斷其他群體行為,因此會(huì)產(chǎn)生對(duì)其他文化的偏見,導(dǎo)致文化沖突。
二、跨文化沖突的主要表現(xiàn)
1.隱私觀念方面的沖突
由于社會(huì)發(fā)展環(huán)境不同,中外對(duì)個(gè)人隱私的理解和處理各不相同。中國(guó)人的隱私觀念普遍較淡薄,通常認(rèn)為人與人交往應(yīng)該真誠(chéng)坦率,彼此關(guān)心,互相照顧,因此更愿意與他人分享自己的生活經(jīng)歷等。而外國(guó)人特別是西方人,由于教育理念的不同和傳統(tǒng)思想的差異,獨(dú)立性更強(qiáng),更加注重對(duì)個(gè)人隱私的保護(hù),一般不愿意與他人共享個(gè)人經(jīng)歷、家庭和生活狀況等。在東南亞國(guó)家,個(gè)人隱私越來(lái)越受到重視。
2. 時(shí)間觀念方面的沖突
在國(guó)外,特別是處于或經(jīng)歷過(guò)資本主義的國(guó)家,時(shí)間觀念極強(qiáng),信奉時(shí)間就是金錢。他們往往將自己的行程、工作安排以時(shí)間為界限條目化。相對(duì)來(lái)說(shuō)中國(guó)人的時(shí)間觀念薄弱些。
3. 稱呼語(yǔ)言方面的沖突
在中國(guó),對(duì)人的稱謂非常重視輩份等身份。在西方國(guó)家,家族成員通常直呼其名。與非家族成員打招呼,通常只在姓氏前面加上“Mr”、“Ms”等即可。東南亞對(duì)長(zhǎng)輩的稱謂規(guī)則和中國(guó)的情況類似。在越南,用二姐、二哥來(lái)稱呼和自己年齡相仿的人。在印尼,忌諱對(duì)第一次見面的長(zhǎng)輩直呼其名;并且忌諱稱呼已婚女性為某某夫人。在馬來(lái)西亞,凡是受人尊敬的職業(yè)如教師、醫(yī)生、律師等,都不能直接稱呼他們的名字。
4. 肢體語(yǔ)言上的沖突
人們的一言一行都會(huì)向他人透露和傳遞著某種信息,但是不同文化底蘊(yùn)中的肢體語(yǔ)言向他人透露和傳遞的信息有時(shí)會(huì)有所不同,這就會(huì)造成交際中的語(yǔ)言沖突。例如在中國(guó)點(diǎn)頭為YES,搖頭為NO。但在印度、阿拉伯地區(qū)、阿爾巴尼亞等地方點(diǎn)頭為NO,搖頭為YES。做OK的手勢(shì),在美國(guó)表示同意;在日本表示錢;在法國(guó)則被認(rèn)為是0;在巴西和德國(guó),做這個(gè)手勢(shì)是一種很粗魯?shù)男袨椤?/p>
5.餐飲習(xí)俗方面的沖突
中國(guó)人款待賓客,一般會(huì)準(zhǔn)備豐盛的美食進(jìn)行招待,而且習(xí)慣為客人夾菜,熱情地用各種辦法讓客人多多品嘗。中國(guó)人還喜歡在酒桌上相互敬酒。在西方國(guó)家,主人和賓客都比較隨意,主人一般更愿意尊重客人的飲食習(xí)慣,吃飯的時(shí)候不會(huì)為對(duì)方夾菜,客人喜愛吃什么就吃什么。
三、解決跨文化交際沖突的措施
1. 培養(yǎng)跨文化的理念,融入全球文化
不同語(yǔ)言的使用主體要培養(yǎng)跨文化的理念,通過(guò)各種文化的關(guān)聯(lián)性,在多元文化的基礎(chǔ)上進(jìn)行平等的對(duì)話。培養(yǎng)跨文化的理念時(shí),個(gè)體必須要去異求同,善于同不同文化背景的人交流溝通,摒棄跨文化交際中存在的障礙,尋找共同點(diǎn)。
2. 拓展攝取信息的渠道,不斷提升文化敏感性
在現(xiàn)代化信息技術(shù)廣泛使用的時(shí)代,我們應(yīng)該擴(kuò)大信息來(lái)源的渠道,比如閱讀外國(guó)優(yōu)秀文學(xué)作品、欣賞外國(guó)代表性的電影等來(lái)了解不同文化背景下,不同人群的生活習(xí)性,從而加深對(duì)各種文化的理解,提升文化敏感性。
3. 培養(yǎng)跨文化的交際能力
當(dāng)一個(gè)人具有了較先進(jìn)的理念和獲取了大量的信息之后,如果沒有一定的交際能力,則文化融合與交際中的沖突也會(huì)很難避免,所以培養(yǎng)跨文化交際能力非常重要。我們應(yīng)該從語(yǔ)言能力、文化能力、認(rèn)知能力以及交往能力四個(gè)方面加以塑造培養(yǎng)跨文化交際能力。
4. 廣泛接觸多元文化
要利用一切資源,比如網(wǎng)絡(luò)、書籍、媒體等了解不同國(guó)家的歷史文化、現(xiàn)代生活等內(nèi)容,提升不同文化的理解程度和領(lǐng)悟能力,在潛移默化中辯證地接受不同文化,進(jìn)而提高跨文化交際能力。
三、結(jié)語(yǔ)
“一帶一路”倡議下中國(guó)與不同文化間的交流日益得到擴(kuò)大和深化,跨文化沖突不可避免。如何有效緩解跨文化沖突,為我們更深入地理解世界多元文化、實(shí)現(xiàn)文化融合有非常重要的意義。
參考文獻(xiàn):
[1]Canale M & Swain M.Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing[J].Applied Linguistics,1980,(1) : 1-47.
[2]胡文仲. 跨文化交際能力在外語(yǔ)教學(xué)中如何定位[J]. 外語(yǔ)界,2013.(06):2-8.
[3]吳婉儀. 跨文化交際視野中漢泰語(yǔ)言禁忌研究[J]. 2014.
[4]楊盈,莊恩平.構(gòu)建外語(yǔ)教學(xué)跨文化交際能力框架[J].外語(yǔ)界,2007.(04):13-21.
[5]樂(lè)韻,金桂桃“一帶一路”沿線東南亞國(guó)家語(yǔ)言禁忌調(diào)查研究[J].文學(xué)教育,2018.(06).