[摘?要]魯迅的《狂人日記》與周作人的《人的文學(xué)》都是中國新文學(xué)史上重要的、標(biāo)志性的經(jīng)典作品,如果將這兩篇文章進(jìn)行對照細(xì)讀,可以發(fā)現(xiàn)五四新文化運動中,魯迅和周作人在文學(xué)和思想戰(zhàn)線上的呼應(yīng)和互動。周作人的《人的文學(xué)》,可以說是對魯迅的《狂人日記》命題的延伸解讀和理論闡釋;而魯迅的《狂人日記》,則是周作人的《人的文學(xué)》所倡導(dǎo)的理論之最完美的文學(xué)范本。從某種意義上說,如果不細(xì)讀《人的文學(xué)》,就不會更深刻地理解《狂人日記》。將這兩篇作品進(jìn)行互文研究,可以加深我們對經(jīng)典文本的全面理解,還可以發(fā)現(xiàn)周氏兄弟此時驚人的一致性在文學(xué)與思想上留下的軌跡。
[關(guān)鍵詞]《人的文學(xué)》;《狂人日記》;互文;思想意義
[作者簡介]張鐵榮(1951-),男,南開大學(xué)文學(xué)院教授(天津 300071)。
在新文學(xué)史上,真正具有現(xiàn)代意識的文學(xué)理論文章是從周作人開始的,這就是《人的文學(xué)》。在理論上第一次闡釋人的發(fā)現(xiàn),文學(xué)要重視婦女、兒童問題,中國文學(xué)要和世界文學(xué)接軌,在中國要“辟人荒”等論點,是周作人首先提出來的。特別重要的是,在這篇文章中他還對魯迅的《狂人日記》進(jìn)行了理論方面的精神闡釋,因此產(chǎn)生的影響是十分巨大的。可以說周作人的這篇文學(xué)理論文章,是魯迅《狂人日記》的思想繼續(xù),因此對于這篇論文的重大意義不可低估。
自文學(xué)革命發(fā)難以來,白話代替了文言,但是新文學(xué)到底應(yīng)該怎樣寫的問題,并沒有得到解決。
胡適的“八不主義”和陳獨秀的“三大主張”影響十分深遠(yuǎn)。但是具體說來所謂“新文學(xué)”是什么樣的文學(xué),要寫怎樣內(nèi)容的文學(xué)作品才算是新文學(xué)?胡適在《文學(xué)改良芻議》中提出的基本是形式問題,他后來又寫了《建設(shè)的文學(xué)革命論》,提出十字方針是“國語的文學(xué),文學(xué)的國語”,并詳細(xì)解釋新文學(xué)的創(chuàng)作步驟(工具、方法、創(chuàng)造),他自己說:“前兩步是預(yù)備,第三步才是實行創(chuàng)造新文學(xué)”,然而在詳細(xì)講述了前兩步以后,人們等待重點的第三步專論中,胡適卻無話可說了,他這樣寫道:“至于創(chuàng)造新文學(xué)是怎樣一回事,我可不配開口了。”胡適:《建設(shè)的文學(xué)革命論》,《新青年》第4卷第4號,1918年4月15日。這是一個關(guān)鍵的缺失。
此外,陳獨秀在《文學(xué)革命論》一文中,用對仗的方式提出:“建設(shè)平易的抒情的國民文學(xué)”、“建設(shè)新鮮的立誠的寫實文學(xué)”、“建設(shè)明了的通俗的社會文學(xué)”,理想之美好、氣勢之宏大,但可操作性卻甚微。
李大釗專門寫了一篇文章題為《什么是新文學(xué)》,提出:“我們所要求的新文學(xué),是社會寫實的文學(xué),不是為個人造名的文學(xué);是以博愛心為基礎(chǔ)的文學(xué),不是以好名心為基礎(chǔ)的文學(xué);是為文學(xué)而創(chuàng)作的文學(xué),不是為文學(xué)本身以外的什么東西而創(chuàng)作的文學(xué)”,守常:《什么是新文學(xué)》,《星期日》(社會問題號)1919年12月8日。與陳獨秀同出一轍,基調(diào)上也稍接地氣,但文章太短且問題也并沒有展開,距離真正的文學(xué)評論卻相去甚遠(yuǎn)。從總體來看,當(dāng)時《新青年》的同仁們,對于怎樣寫新文學(xué),在認(rèn)識上還是比較模糊的。
這就是當(dāng)時的文學(xué)理論界、思想界對于新文學(xué)的要求和基本看法?!缎虑嗄辍返摹半S感錄”專欄創(chuàng)辦之初發(fā)表的也主要是政論文章,到了周氏兄弟寫文章以后,才逐漸轉(zhuǎn)為文藝性散文。所以周作人的《人的文學(xué)》一發(fā)表,所產(chǎn)生的震撼不亞于先前魯迅發(fā)表的《狂人日記》。
一、將世界文學(xué)的精華“拿來”給國人看
周作人《人的文學(xué)》的出現(xiàn),可謂橫空出世,信息量之大令人耳目一新,首先是對于世界文學(xué)的介紹,也就是大量的“拿來”,這在當(dāng)時和后來均非他人可及。這是又一種“格式的特別”魯迅:《中國新文學(xué)大系·小說二集導(dǎo)言》,劉運峰編:《中國新文學(xué)大系導(dǎo)言集》,天津:天津人民出版社,2009年。。
文章一開始就給人一種縱覽世界文化、文學(xué)的大視野。在這篇文章中,他先后介紹了英國18世紀(jì)詩人博萊克《天國與地獄的結(jié)婚》;19世紀(jì)后半葉法國批判現(xiàn)實主義作家居伊·德·莫泊桑的《一生》;俄國批判現(xiàn)實主義的代表人物之一、小說家?guī)炱樟值摹痘鹂印?俄國作家托爾斯泰的《安娜卡列尼娜》;俄國著名的作家陀思妥耶夫斯基的小說;俄羅斯作家屠格涅夫的《父與子》;英國作家哈代的《苔絲》;挪威作家易卜生的《玩偶之家》《海女》;德國戲劇家士兌曼的《故鄉(xiāng)》;印度作家泰戈爾的小說;希臘訶美羅斯史詩《伊理亞斯》與歐里畢兌斯悲劇《德羅夜兌斯》;芬蘭學(xué)者威斯德馬克的理論;奧地利文學(xué)理論家盧闿的論述;英國教育家葛思德的理論;日本當(dāng)紅的著名歷史學(xué)家津田左右吉的《文學(xué)上國民思想的研究》等,一連介紹了17位外國作家,加上提及的高達(dá)19位外國作家。這真是高屋建瓴,睥睨一世;這篇文章所涉及的范圍之大,視角之寬,人物之眾,觀點之新,非他人可比。表現(xiàn)出一種現(xiàn)代文學(xué)評論家的高度自信,大有那種君臨天下的感覺。
周作人寫《人的文學(xué)》可以看出是對魯迅的命題的解釋,《狂人日記》最后提出要“救救孩子”,當(dāng)時的中國人真的都懂得嗎?他們普遍不知道人的價值,“人”還沒有發(fā)現(xiàn),何談女性與兒童問題呢?我以為周作人這是對魯迅小說命題中的一個理論問題的重新闡釋。
于是他告訴我們世界最為重要的“三個發(fā)現(xiàn)”,首先介紹“人的發(fā)現(xiàn)”,周作人寫道:“歐洲關(guān)于這‘人的真理的發(fā)見,第一次是在十五世紀(jì),于是出了宗教改革與文藝復(fù)興兩個結(jié)果。第二次成了法國大革命,第三次大約便是歐戰(zhàn)以后將來的未知事件了。女人與小兒的發(fā)見,卻遲至十九世紀(jì),才有萌芽。古來女人的位置,不過是男子的器具與奴隸。中古時代,教會里還曾討論女子有無靈魂,算不算得一個人呢。小兒也只是父母的所有品,又不認(rèn)他是一個未長成的人,卻當(dāng)他作具體而微的成人,因此又不知演了多少家庭的與教育的悲劇?!敝茏魅耍骸度说奈膶W(xué)》,《新青年》第5卷第6號,1818年12月15日(以下凡引用周作人文字均出于此文,不再注釋)。
接著便介紹說:“自從茀羅培爾(Froebel)與戈特文(Godwin)夫人以后,才有光明出現(xiàn)。到了現(xiàn)在,造成兒童學(xué)與女子問題這兩大研究,可望長出極好的結(jié)果來。中國講到這類問題,卻須從頭做起,人的問題,從來未經(jīng)解決,女人小兒更不必說了。如今第一步先從人說起生了四千余年,現(xiàn)在卻還講人的意義,從新要發(fā)見“人”,去“辟人荒”,也是可笑的事。但老了再學(xué),總比不學(xué)該勝一籌罷。我們希望從文學(xué)上起首,提倡一點人道主義思想,便是這個意思?!睉┣械刂赋鲋袊谶@方面要從頭開始。
對于英國18世紀(jì)詩人博萊克的介紹,周作人是這樣說的:“到了近世,才有人看出這靈肉本是一物的兩面,并非對抗的二元。獸性與神性,合起來便只是人性。英國十八世紀(jì)詩人勃萊克(Blake)在《天國與地獄的結(jié)婚》一篇中,說得最好:(一)人并無與靈魂分離的身體。因這所謂身體者,原止是五官所能見的一部分的靈魂。(二)力是唯一的生命,是從身體發(fā)生的。理就是力的外面的界。(三)力是永久的悅樂。他這話雖然略含神秘的氣味,但很能說出靈肉一致的要義。我們所信的人類正當(dāng)生活,便是這靈肉一致的生活。所謂從動物進(jìn)化的人,也便是指這靈肉一致的人,無非用別一說法罷了?!?/p>
對于法國作家莫泊桑的介紹,周作人是這樣說的:“用這人道主義為本,對于人生諸問題,加以記錄研究的文字,便謂之人的文學(xué)。其中又可以分作兩項,(一)是正面的,寫這理想生活,或人間上達(dá)的可能性;(二)是側(cè)面的,寫人的平常生活,或非人的生活,都很可以供研究之用。這類著作,分量最多,也最重要。因為我們可以因此明白人生實在的情狀,與理想生活比較出差異與改善的方法。這一類中寫非人的生活的文學(xué),世間每每誤會,與非人的文學(xué)相溷,其實卻大有分別。譬如法國莫泊桑(Maupassant)的小說《一生》(Une?Vie),是寫人間獸欲的人的文學(xué);中國的《肉蒲團(tuán)》卻是非人的文學(xué)?!?/p>
對于俄國作家?guī)炱樟值慕榻B,周作人是這樣寫的:“俄國庫普林(Kuprin)的小說《坑》(Jama),是寫娼妓生活的人的文學(xué);中國的《九尾龜》卻是非人的文學(xué)。這區(qū)別就只在著作的態(tài)度不同。一個嚴(yán)肅,一個游戲。一個希望人的生活,所以對于非人的生活,懷著悲哀或憤怒;一個安于非人的生活,所以對于非人的生活,感著滿足,又多帶些玩弄與挑撥的形跡。簡明說一句,人的文學(xué)與非人的文學(xué)的區(qū)別,便在著作的態(tài)度,是以人的生活為是呢,非人的生活為是呢這一點上。材料方法,別無關(guān)系。即如提倡女人殉葬——即殉節(jié)——的文章,表面上豈不說是‘維持風(fēng)教;但強(qiáng)迫人自殺,正是非人的道德,所以也是非人的文學(xué)?!?/p>
對于丹麥作家易卜生、俄國作家托爾斯泰和英國作家哈代介紹時,他說:寫男女平等、因戀愛結(jié)婚便是絕好的人的文學(xué)。“如諾威伊孛然(Ibsen)的戲劇《娜拉》(Et?Dukkehjem)《海女》(Fruen?fra?Havet),俄國托爾斯泰(Tolstoj)的小說Anna?Karenina,英國哈兌(Hardy)的小說《臺斯》(Tess)等就是。戀愛起原,據(jù)芬蘭學(xué)者威思德馬克(Westermarch)說,由于‘人的對于我快樂者的愛好。卻又如奧國盧闿(Lucke)說,因多年甚的進(jìn)化,漸變了高上的感情。所以真實的愛與兩性的生活,也須有靈肉二重的一致。但因為現(xiàn)世社會境勢所迫,以致偏于一面的,不免極多。這便須根據(jù)人道主義的思想,加以記錄研究。卻又不可將這樣生活,當(dāng)作幸?;蛏袷?,贊美提倡。中國的色情狂的淫書,不必說了。舊基督教的禁欲主義的思想,我也不能承認(rèn)他為是?!?/p>
在談到陀思妥耶夫斯基的時候,他寫道:“又如俄國陀思妥也夫斯奇(Dostojevskij)是偉大的人道主義作家。但他在一部小說中,說一男人愛一女子,后來女子愛了別人,他卻竭力斡旋,使他們能夠配合。陀思妥也夫斯奇自己,雖然言行竟是一致,但我們總不能承認(rèn)這種種行為,是在人情以內(nèi),人力以外,所以不愿提倡。”
談到印度文明的時候,提及印度作家泰戈爾的作品。周作人說:“又如印度詩人泰戈爾(Tagore)做的小說,時時頌揚東方思想。有一篇記一寡婦的生活,描寫對的‘心的撒提(Suttee)(撒提是印度古話,指寡婦與她丈夫的尸體一同焚化的習(xí)俗),又一篇說一男人棄了他的妻子,在英國別娶,他的妻子,還典賣了金珠寶玉,永遠(yuǎn)的接濟(jì)他。一個人如有身心的自由,以自由選擇,與人結(jié)了愛,遇著生死的別離,發(fā)生自己犧牲的行為,這原是可以稱道的事。但須全然出于自由意志,與被專制的因襲禮法逼成的動作,不能并為一談。印度人身的撒提,世間都知道是一種非人道的習(xí)俗,近來已被英國禁止。至于人心的撒提,便只是一種變相。一是死刑,一是終身監(jiān)禁。照中國說,一是殉節(jié),一是守節(jié),原來撒提這字,據(jù)說在梵文,便正是節(jié)婦的意思?!笨梢?,他對于泰戈爾的有些觀點也是不贊成的。
在對外國作家作品及評論家進(jìn)行綜論介紹時,他說:“日本津田左右吉著《文學(xué)上國民思想的研究》卷一說,‘不以親子的愛情為本的孝行觀念,又與祖先為子孫而生存的生物學(xué)的普遍事實,人為將來而努力的人間社會的實際狀態(tài),俱相違反,卻認(rèn)作子孫為祖先而生存,如此道德中,顯然含有不自然的分子。祖先為子孫而生存,所以父母理應(yīng)愛重子女,子女也就應(yīng)該愛敬父母。這是自然的事實,也便是天性。文學(xué)上說這親子的愛的,希臘訶美羅斯(Homeros)史詩《伊理亞斯》(Ilias)與歐里畢兌斯(Euripides)悲劇《德羅夜兌斯》(Troiades)中,說赫克多爾(Hektor)夫婦與兒子的死別的兩節(jié),在古文學(xué)中,最為美妙。近來諾威伊孛然的《群鬼》(Gengangere),德國士兌曼(Sudemann)的戲劇《故鄉(xiāng)》(Heimat),俄國都介涅夫(Turgenjev)的小說《父子》(Ottsy?idjeti)等,都很可以供我們的研究。至于郭巨埋兒、丁蘭刻木那一類殘忍迷信的行為,當(dāng)然不應(yīng)再行贊揚提倡。割股一事,尚是魔術(shù)與食人風(fēng)俗的遺留,自然算不得道德,不必再叫他混入文學(xué)里,更不消說了。”
猶為可貴的是他在介紹庫普林小說《火坑》的時候,距這部作品發(fā)表才剛剛過去三、四年,因為他的外語好,所以看了外文原版,便立即“拿來”介紹給中國的讀書界;可以說他的研究是和世界文學(xué)的發(fā)展同步的。此外,細(xì)讀文本我們還可以發(fā)現(xiàn),他對于外國作家的觀點也并不是全都同意。比如對于印度的“撒提”,他便聯(lián)想到中國的殉節(jié);對于陀思妥耶夫斯基的宗教情節(jié)的愛戀,他也表示不能認(rèn)可。所有這些,正是“五四”的那一批作家無人可以望其項背的原因之所在。
如此龐大豐富的世界文學(xué)信息量,不僅在當(dāng)時就是在今天也足以令人瞠目,此文所達(dá)到的高度可謂空前絕后?!缎虑嗄辍窂膩硪矝]有發(fā)表過這樣的具有現(xiàn)代思潮和世界文學(xué)大視野的文學(xué)理論文章。它的影響力比起該雜志發(fā)表魯迅《狂人日記》的時候,應(yīng)該是具有產(chǎn)生同樣的反響和震撼的作用。難怪陳獨秀在致周作人的書信中,再三要求周氏兄弟“有功夫都寫點”文章來,并且說“唯有求助你兩位,如何,乞盼復(fù)”。他認(rèn)為《新青年》的隨感錄專欄“為我一個人獨占了,不好不好”陳獨秀:《陳獨秀書信集》,北京:新華出版社,1987年。,由此看來,陳獨秀對于魯迅周作人文章的豐富性、犀利性,是非常仰仗的,因為他知道周氏兄弟作品的價值。
二、將中國文化的毛病“舉例”給國人看
值得注意的是,周作人在介紹外國作家作品中的女性問題的時候,他常常是和中國文化、中國文學(xué)相互比較來論述的。這也是有一種“表現(xiàn)的深刻”魯迅:《中國新文學(xué)大系·小說二集導(dǎo)言》,劉運峰編:《中國新文學(xué)大系導(dǎo)言集》。。
在文化方面他認(rèn)為東方是有毛病的,他將印度的“撒提”和中國的守節(jié)、殉節(jié)相提并論,尖銳地指出:“印度女子被‘撒提了幾千年,便養(yǎng)成了這一種畸形的貞順之德。講東方化的,以為是國粹,其實只是不自然的制度習(xí)慣的惡果。譬如中國人磕頭慣了,見了人便無端的要請安拱手作揖,大有非跪不可之意,這能說是他的謙和美德么?我們見了這種畸形的所謂道德,正如見了塞在壇子里養(yǎng)大的、身子像羅卜形狀的人,只感著恐怖嫌惡悲哀憤怒種種感情,決不該將他提倡,拿他賞贊?!睂τ谙裉└隊栠@樣的作家,當(dāng)其觀點與自己的認(rèn)知發(fā)生矛盾的時候,他也是不能表示贊同。
另外,他還提到了文學(xué)上的青少年和兒童問題。對于同樣是犧牲兒子,屠格涅夫的《父與子》寫的是,巴扎羅夫跟著父親學(xué)習(xí)給人看病,因為不小心割破手指感染了傷寒而死。幾年后戀人和一個律師結(jié)婚。而巴扎羅夫躺在一個孤僻的鄉(xiāng)間公墓,等著年邁雙親一年一度的探望。而中國二十四孝中的“郭巨埋兒”說的是,郭巨的母親非常疼愛孫子,自己總舍不得吃飯,卻把僅有的食物留給孫子吃。郭巨因此深感不安,擔(dān)心養(yǎng)這個孩子必然影響供養(yǎng)母親,于是要埋掉兒子。不想,在埋葬兒子的過程中,挖到一箱金子,從此過上了好生活。魯迅青少年時代聽到這個故事就很緊張,他產(chǎn)生了如果是自己家里出現(xiàn)了這種事,“那個第一個被埋的就是我”的想法。一個是生命精神的綻放,另一個是麻木地扼殺兒童。兩種文化,兩種文明,兩種方式,真是涇渭分明,通過比較自有高下之分。特別需要指出的一點是,魯迅和周作人對于郭巨埋兒的童年記憶,都是印象深刻并深惡痛絕的。周作人還引用了“丁蘭刻木”的故事,諷刺那種毫無意義的孝親之僵化蠢行。
在文學(xué)方面周作人更是格外留意,他認(rèn)為中國古典文學(xué)中“人的文學(xué),本來極少,從儒教道教出來的文章,幾乎都不合格”,并且將它分成了十個大類,指出:“單從純文學(xué)上舉例如:(一)色情狂的淫書類;(二)迷信的鬼神書類(《封神榜》《西游記》等);(三)神仙書類(《綠野仙蹤》等);(四)妖怪書類(《聊齋志異》《子不語》等);(五)奴隸書類(甲種主題是皇帝狀元宰相,乙種主題是神圣的父與夫);(六)強(qiáng)盜書類(《水滸》《七俠五義》《施公案》等);(七)才子佳人書類(《三笑姻緣》等);(八)下等諧謔書類(《笑林廣記》等);(九)黑幕類;(十)以上各種思想和合結(jié)晶的舊戲”。周作人認(rèn)為:“這幾類全是妨礙人性的生長,破壞人類的平和的東西,統(tǒng)應(yīng)該排斥。這宗著作,在民族心理研究上,原都極有價值。在文藝批評上,也有幾種可以容許。但在主義上,一切都該排斥。倘若懂得道理,識力已定的人,自然不妨去看。如能研究批評,便于世間更為有益,我們也極歡迎。”這便是他對于中國古小說的態(tài)度,他是和“五四”時期的思想家們?nèi)⊥徊秸{(diào)和立場的。不過不是那么極端,他認(rèn)為這些從思想上必須排斥的東西,在文藝批評中還是可以進(jìn)行研究的。
十分有意思的是,在胡適的《文學(xué)改良芻議》里,是將《水滸傳》列為“不模仿古人”的,甚至將《水滸》《西游》《三國》說成是“通俗行遠(yuǎn)之文學(xué)”;而到了周作人這里,《水滸傳》則成了應(yīng)該排斥的妨礙人性的“強(qiáng)盜書類”;《西游記》成了“迷信的鬼神書類”。這也是令人產(chǎn)生興味的事情。
周作人對于中國文學(xué)自然是非常熟悉的,對于古代舊小說作品《九尾龜》《肉蒲團(tuán)》之類,他當(dāng)然是持批判態(tài)度的,認(rèn)為這些書寫的是“安于非人的生活,所以對于非人的生活,感著滿足,又多帶些玩弄與挑撥的形跡。”他總結(jié)說:“人的文學(xué)與非人的文學(xué)的區(qū)別,便在著作的態(tài)度”。他將此類書列為首先應(yīng)該排斥的第一種,即“色情狂的淫書類”;這從他稍后寫的《論黑幕》和《再論黑幕》便可以看得出來。
“新青年團(tuán)體”的一班人對于舊文學(xué)有著天然的警惕,胡適在《文學(xué)改良芻議》中,對于《儒林外史》《水滸》《石頭記》等書的語言給予了肯定,但并沒有就具體內(nèi)容進(jìn)行評論。還因為他在國外,擔(dān)心別人說他沒有中國學(xué)問,所以還特別舉了蘇東坡、王國維及唐詩到元雜劇為例。陳獨秀和魯迅最為徹底,陳獨秀直接就提出“推倒陳腐的鋪張的古典文學(xué)”;魯迅走得更遠(yuǎn),他在《狂人日記》中把中國古代文化歷史都否定了,借狂人之口說他從中看到了兩個字就是“吃人”。在新文學(xué)作家的大視野面前,保守派的那點文化自信當(dāng)然蕩然無存。
周作人的《人的文學(xué)》發(fā)表以后,影響相當(dāng)深遠(yuǎn)。傅斯年在文章中說:“近來看見《新青年》五卷一號里一篇文章,叫做《人的文學(xué)》,我真佩服到極點了。我所謂白話文學(xué)內(nèi)心,就以他所說的人道主義為本”。鐘叔河編:《周作人散文全集》第2卷,桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2009年,第132頁。由于周作人視野開闊,了解中外、通古知今,特別是對于外國文學(xué)的近況也頗為稔熟,在當(dāng)時的中國文學(xué)界還沒有人能夠達(dá)到他那樣的高度。所以文章一發(fā)表便引起極大震撼,立即成為一篇具有現(xiàn)代意義的政論學(xué)術(shù)論文。不但受到了當(dāng)時文學(xué)青年們的贊譽,而且也成為文學(xué)革命理論的綱領(lǐng)性文件。
雖然周作人不同意胡適對于古典小說的某些觀點,但是胡適依然對于周作人的文章大加贊賞,他說,《人的文學(xué)》是“關(guān)于改革文學(xué)內(nèi)容的一篇最重要的宣言”。十幾年后,胡適編選新文學(xué)大系“建設(shè)理論集”時,特別將此文收入,肯定其確立新文學(xué)中心觀念的重要理論意義。周作人的可貴之處還在于,自己本身對于中國古代文學(xué)稔熟于心,又能夠?qū)⑼鈬愖髌放e例出來同它們進(jìn)行比較;那些保守派對于中國傳統(tǒng)文化盲目自信,而對于外國的東西則是一竅不通,所以他們在和周作人辯論的時候應(yīng)該是絕無勝算。另外,周作人的文章總是娓娓道來,留有余地,從不走極端,通過分析比較,清濁自見,振聾發(fā)聵。不但很好地堅持了“五四”傳統(tǒng),而且又令人耳目一新。
此后,《人的文學(xué)》為新文學(xué)界所推崇,成為評論和檢驗創(chuàng)作的一個重要標(biāo)準(zhǔn)。后來的新文學(xué)創(chuàng)作和評論基本都沒有脫離開他的這個理論框架,從“人的文學(xué)”到寫實主義文學(xué),再到現(xiàn)實主義文學(xué),一直到革命現(xiàn)實主義文學(xué)這條主線,如果追根尋源,恐怕還是要回到周作人那里去。
三、將人的文學(xué)的范本“闡釋”給國人看
周作人的《人的文學(xué)》應(yīng)該是魯迅《狂人日記》的文學(xué)理論續(xù)篇。它的功績還在于繼續(xù)延伸魯迅的命題,全面詳細(xì)解讀魯迅《狂人日記》的思想意義,并為解釋這篇小說做普及文學(xué)理論的后續(xù)工作。因為在當(dāng)時,周作人與魯迅的思想是完全一致的。
自《狂人日記》發(fā)表以后,不但影響了整個中國現(xiàn)代文學(xué)界和讀書界,周作人應(yīng)該更是深受啟示。他自己后來也寫了一篇同樣題材的小說,名為《真的瘋?cè)巳沼洝罚凇冻繄蟾笨飞戏譃樯?、下兩次發(fā)表。只不過因為描寫太冷靜,語言欠生動,故事也有些拖沓,并沒有引起讀者的注意,所以后來周作人便不再寫小說也未可知。但是他此時的思想與魯迅基本相同,這個時期魯迅和周作人的文章,都是非常注意書寫婦女兒童問題,他后來還專門寫了幾篇文章,解讀《狂人日記》的閱讀體會和有關(guān)史料可謂一解。因此,周氏兄弟“五四”時期的文章都是可以對照互文來讀的。周作人“人的文學(xué)”的現(xiàn)代范本,就應(yīng)該是魯迅的《狂人日記》。只是周氏兄弟當(dāng)時相互配合,且十分注意相互文字的尺度,文章和思想的表述非常一致,并也沒有任何相互吹捧的痕跡,所以很少引起讀者向這方面去聯(lián)想。
為了證明此論不虛,在此我們有必要再次重溫《狂人日記》的經(jīng)典描寫。在魯迅振聾發(fā)聵的小說里,“救救孩子”是當(dāng)時中國社會的主題?!犊袢巳沼洝防锩娴闹袊昂谄崞岬?,不知是日是夜”,表面仁義道德的歷史實際上“滿本都寫著兩個字是吃人”,因為只有在中國才有“易子而食”的食人文化、有“食肉寢皮”的食人語言,我們是“從易牙的兒子,一直吃到徐錫麟;從徐錫麟,又一直吃到狼子村捉住的人”,進(jìn)而有孝親中的“爺娘生病,做兒子的須割下一片肉來,煮了請他吃,才算好人”的教育。我們就是生活在“四千年來時時吃人的地方,今天才明白,我也在其中混了多年”,“有了四千年吃人履歷的我,當(dāng)初雖然不知道,現(xiàn)在明白,難見真的人”;知識分子稍有思想便被打壓成為“迫害狂”;威權(quán)無處不在,“趙貴翁的眼色”甚至“趙家的狗”都令人忐忑不安;狂人的規(guī)勸也是魯迅的規(guī)勸:“你們可以改了,從真心改起!要曉得將來容不得吃人的人,活在世上。你們要不改,自己也會吃盡。即使生得多,也會給真的人除滅了,同獵人打完狼子一樣!——同蟲子一樣!”“趙家的狗又叫起來了。”這就是魯迅的描寫。我們看過之后,很容易忽略掉一些細(xì)節(jié)。
當(dāng)然周作人并沒有忽視,他在《人的文學(xué)》里對《狂人日記》進(jìn)行了認(rèn)真的文學(xué)理論解讀。周作人首先這樣說:“真理的發(fā)見,也是如此。真理永遠(yuǎn)存在,并無時間的限制,只因我們自己愚昧,聞道太遲,離發(fā)見的時候尚近,所以稱他新。其實他原是極古的東西,正如新大陸同電一般,早在這宇宙之內(nèi),倘若將他當(dāng)作新鮮果子、時式衣裳一樣看待,那便大錯了。譬如現(xiàn)在說‘人的文學(xué),這一句話,豈不也像時髦。卻不知世上生了人,便同時生了人道。無奈世人無知,偏不肯體人類的意志,走這正路,卻迷入獸道鬼道里去,旁皇了多年,才得出來。正如人在白晝時候,閉著眼亂闖,末后睜開眼睛,才曉得世上有這樣好陽光;其實太陽照臨,早已如此,已有了許多年代了。”
關(guān)于“吃人”,周作人也提及了“割股”和“食人風(fēng)俗”,他認(rèn)為:“割股一事,尚是魔術(shù)與食人風(fēng)俗的遺留,自然算不得道德,不必再叫他混入文學(xué)里?!彼€批判了中國的“殉節(jié)”等吃人惡俗。
魯迅在《狂人日記》中提出要“救救孩子”,周作人認(rèn)為這是一個非常前衛(wèi)的命題,因為中國連人是什么的問題都還沒有解決。他介紹說:“歐洲關(guān)于這‘人的真理的發(fā)見,第一次是在十五世紀(jì),于是出了宗教改革與文藝復(fù)興兩個結(jié)果。第二次成了法國大革命,第三次大約便是歐戰(zhàn)以后將來的未知事件了。女人與小兒的發(fā)見,卻遲至十九世紀(jì),才有萌芽。古來女人的位置,不過是男子的器具與奴隸。中古時代,教會里還曾討論女子有無靈魂,算不算得一個人呢。小兒也只是父母的所有品,又不認(rèn)他是一個未長成的人,卻當(dāng)他作具體而微的成人,因此又不知演了多少家庭的與教育的悲劇?!彼赋鑫覀兊奈幕镉斜碚霉?jié)婦“殉節(jié)”的殺戮;還有推崇郭巨埋兒殘殺兒童的所謂孝道。所以對于中國的現(xiàn)狀還談不到婦女兒童的問題,因為我們連這第一步——人的問題,都沒有解決。女性的發(fā)現(xiàn)和兒童的發(fā)現(xiàn),都應(yīng)該是人的發(fā)現(xiàn)的子題,而人的發(fā)現(xiàn)才是真正的母題。當(dāng)西方談?wù)搵D女兒童的時候,我們還沒有解決人的發(fā)現(xiàn)這個問題;當(dāng)然三個發(fā)現(xiàn)在中國有時是相互交叉進(jìn)行的,所以中國要補(bǔ)這門課,在周作人那里首先關(guān)注的是人的發(fā)現(xiàn)。
他寫道:“中國講到這類問題,卻須從頭做起,人的問題,從來未經(jīng)解決,女人小兒更不必說了。如今第一步先從人說起生了四千余年,現(xiàn)在卻還講人的意義,從新要發(fā)見‘人,去‘辟人荒,也是可笑的事。但老了再學(xué),總比不學(xué)該勝一籌罷。我們希望從文學(xué)上起首,提倡一點人道主義思想,便是這個意思。”值得注意的是:周作人在這里寫到中國人“生了四千余年”不知“人”為何物,實在是“可笑的事”;而魯迅在《狂人日記》中說中國是“四千年來時時吃人的地方”、“有了四千年吃人履歷的我”,周作人在此解釋中國四千年歷史中,對于人的不重視,其目的不言自明,他們的關(guān)注焦點有時非常集中。
周作人在文中繼續(xù)用唯物史觀啟發(fā)讀者,解釋說“人”也有動物的一面,但人終究是高級動物。他寫道:“人的靈肉二重的生活。古人的思想,以為人性有靈肉二元,同時并存,永相沖突。肉的一面,是獸性的遺傳;靈的一面,是神性的發(fā)端。人生的目的,便偏重在發(fā)展這神性;其手段,便在滅了體質(zhì)以救靈魂。所以古來宗教,大都厲行禁欲主義,有種種苦行,抵制人類的本能。一方面卻別有不顧靈魂的快樂派,只愿‘死便埋我。其實兩者都是趨于極端,不能說是人的正當(dāng)生活。到了近世,才有人看出這靈肉本是一物的兩面,并非對抗的二元。獸性與神性,合起來便只是人性。”所謂從動物進(jìn)化的人,便是指這靈與肉一致的人?!翱袢恕痹谧髌分匈|(zhì)問“大哥”的話,也談到了人類發(fā)展的歷史:“大約當(dāng)初野蠻的人,都吃過一點人。后來因為心思不同,有的不吃人了,一味要好,便變成了人,變了真的人。有的卻還吃,——也同蟲子一樣,有的變成了魚鳥猴子,一直變到人。有的不要好,至今還是蟲子。這吃人的人比不吃人的人,何等慚愧。怕比蟲子的漸愧猴子,還差得很遠(yuǎn)很遠(yuǎn)?!敝茏魅松厦娴脑挘瑧?yīng)該是對于魯迅小說的解讀中,普及人類學(xué)常識的一種延伸。
論及人的理想的生活時,周作人認(rèn)為第一是物質(zhì)的生活,也就是魯迅所說的“一是要溫飽”,周作人將此總結(jié)為“是各人以心力的勞作,換得適當(dāng)?shù)囊率匙∨c醫(yī)藥,能保持健康的生存?!钡诙堑赖碌纳?,也就是魯迅所說的“二是要發(fā)展”,周作人將此總結(jié)為“以愛智信勇四事為基本道德,革除一切人道以下或人力以上的因襲的禮法,使人人能享自由真實的幸福生活。這種‘人的理想生活,實行起來,實于世上的人無一不利。富貴的人雖然覺得不免失去了他的所謂尊嚴(yán),但他們因此得從非人的生活里救出,成為完全的人”。周氏兄弟在這里體現(xiàn)了思想的完全一致性,周作人還補(bǔ)充說:“只可惜知道的人還少,不能立地實行。所以我們要在文學(xué)上略略提倡,也稍盡我們愛人類的意思?!彼貏e強(qiáng)調(diào)指出:“我所說的人道主義,并非世間所謂‘悲天憫人或‘博施濟(jì)眾的慈善主義,乃是一種個人主義的人間本位主義?!敝茏魅税堰@個道理稱之為:“二十世紀(jì)的新福音”。
對于魯迅在《狂人日記》中批判的孝親中那種“爺娘生病,做兒子的須割下一片肉來,煮了請他吃,才算好人”的愛和孝道,周作人說:“割股一事,尚是魔術(shù)與食人風(fēng)俗的遺留”,他還補(bǔ)充說:“要講人道,愛人類,便須先使自己有人的資格,占得人的位置。耶穌說,‘愛鄰如己。如不先知自愛,怎能“如己”的愛別人呢?至于無我的愛,純粹的利他,我以為是不可能的。人為了所愛的人,或所信的主義,能夠有獻(xiàn)身的行為。若是割肉飼鷹,投身給餓虎吃,那是超人間的道德,不是人所能為的了。”周作人還以文學(xué)作品為例,強(qiáng)調(diào)指出:“提倡女人殉葬——即殉節(jié)——的文章,表面上豈不說是‘維持風(fēng)教;但強(qiáng)迫人自殺,正是非人的道德,所以也是非人的文學(xué)。中國文學(xué)中,人的文學(xué)本地極少。從儒教道教出來的文章,幾乎都不合格?!?/p>
繼續(xù)魯迅“救救孩子”的命題,周作人談及孩子的來歷,從科學(xué)的角度指出:“如親子的愛。古人說,父母子女的愛情,是‘本于天性,這話說得最好。因他本來是天性的愛,所以用不著那些人為的束縛,妨害他的生長。假如有人說,父母生子,全由私欲,世間或要說他不道。今將他改作由于天性,便極適當(dāng)。照生物現(xiàn)象看來,父母生子,正是自然的意志。有了性的生活,自然有生命的延續(xù),與哺乳的努力,這是動物無不如此。到了人類,對于戀愛的融合,自我的延長,更有意識,所以親子的關(guān)系,尤為濃厚。近時識者所說兒童的權(quán)利,與父母的義務(wù),便即據(jù)這天然的道理推演而出,并非時新的東西。至于世間無知的父母,將子女當(dāng)作所有品,牛馬一般養(yǎng)育,以為養(yǎng)大以后,可以隨便喚他騎他,那便是退化的謬誤思想?!?/p>
他談到人的文學(xué)的時候,也是抱有一種開放的態(tài)度,也就是先把外國的“拿來”。魯迅說在他的《狂人日記》之前就已經(jīng)有果戈里的同名小說了,但是魯迅又說自己的《狂人日記》,“比果戈里的憂憤深廣”;周作人則說:“我們只能說時代,不能分中外。我們偶有創(chuàng)作,自然偏于見聞較確的中國一方面,其余大多數(shù)都還須紹介譯述外國的著作,擴(kuò)大讀者的精神,眼里看見了世界的人類,養(yǎng)成人的道德,實現(xiàn)人的生活。”
我們可以說周作人的《人的文學(xué)》是對魯迅《狂人日記》的理論闡釋,而魯迅的《狂人日記》則是周作人《人的文學(xué)》的小說創(chuàng)作范本。因為他說:“用這人道主義為本,對于人生諸問題,加以記錄研究的文字,便謂之人的文學(xué)。”而《狂人日記》正是這一記錄的杰出小說,是真正的人的文學(xué),是一個覺醒者的聲音,是鐵屋子中的“吶喊”。
今天重讀《人的文學(xué)》的時候,我以為也應(yīng)該重讀《狂人日記》,對于魯迅與周作人的前期作品,很有必要進(jìn)行互文研究。我們只有在理解了魯迅之后,才能夠理解一個真正的周作人;同時不了解周作人,也不能全面地認(rèn)識魯迅。還是那句老話,要把一個時代的作家,放到他的那個時代中去,使得人物和作品回到歷史的原點,以利于我們看清歷史的真面目,認(rèn)識一個作家創(chuàng)作的心靈路程。