張立 張琳
摘要:擬親屬稱(chēng)謂語(yǔ)廣泛存在于交際對(duì)話中,使用時(shí)要遵循相應(yīng)的語(yǔ)用原則,包括年齡原則、親疏原則、權(quán)勢(shì)原則、禮貌原則及語(yǔ)境原則等。但在實(shí)際情況中,尤其在文學(xué)文本中,各項(xiàng)語(yǔ)用原則之間往往出現(xiàn)相互沖突的情況。試以文學(xué)作品為例探討擬親屬稱(chēng)謂使用中的語(yǔ)用原則沖突現(xiàn)象及其產(chǎn)生的特殊文體效果。
關(guān)鍵詞:擬親屬稱(chēng)謂語(yǔ) 語(yǔ)用原則 沖突 文體效果
中圖分類(lèi)號(hào):H03 ?文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A ?文章編號(hào):1009—5349(2019)18—0078—02
人們常常借用親屬稱(chēng)謂語(yǔ)來(lái)稱(chēng)呼非親屬人員,這類(lèi)指示詞就是擬親屬稱(chēng)謂語(yǔ),例如“大哥”“李奶奶”“老弟”等。當(dāng)前對(duì)擬親屬稱(chēng)謂語(yǔ)的研究大多圍繞在其指示功能、形成的社會(huì)、文化、歷史等因素(衛(wèi)志強(qiáng),1994;包惠南,2001;張希玲,2007;岳莉,汪健,2007等),對(duì)其使用時(shí)所遵循的語(yǔ)用原則和使用過(guò)程中產(chǎn)生的一系列沖突現(xiàn)象未做深入探討。
語(yǔ)用原則是指在言語(yǔ)交際過(guò)程中語(yǔ)言應(yīng)用者必須共同遵守的基本原則,目的是保證交際的順利進(jìn)行。為反映人物的身分地位、性格特點(diǎn),甚至勾勒時(shí)代背景,文學(xué)作品中的話語(yǔ)往往充滿張力。其中的擬親屬稱(chēng)謂語(yǔ)既可表達(dá)身分、權(quán)勢(shì)、語(yǔ)境、得體等語(yǔ)用含義,也有表達(dá)親疏、好惡等語(yǔ)用功能,在使用時(shí)基本以年齡原則、親疏原則、權(quán)勢(shì)原則、禮貌原則和語(yǔ)境原則為主。然而,語(yǔ)用原則相互沖突的現(xiàn)象時(shí)有發(fā)生,產(chǎn)生了獨(dú)特的文體效果。
一、權(quán)勢(shì)原則與年齡原則沖突
當(dāng)說(shuō)話人的社會(huì)地位高于或等同于聽(tīng)話人或被指稱(chēng)人時(shí),說(shuō)話人才會(huì)根據(jù)年齡來(lái)選擇親屬稱(chēng)謂,但是當(dāng)說(shuō)話人的地位低于聽(tīng)話人時(shí),說(shuō)話人常常違背年齡原則,完全根據(jù)權(quán)勢(shì)原則來(lái)選擇稱(chēng)謂語(yǔ)。
例1:劉姥姥只得蹭上來(lái)問(wèn):“太爺們納福!”眾人打量了她一會(huì),便問(wèn)是那里來(lái)的。劉姥姥陪笑道:“我找太太的陪房周大爺?shù)?,煩哪位太爺替我?qǐng)他老出來(lái)?!?(《紅樓夢(mèng)》)。
劉姥姥家境貧寒,身分卑微,榮國(guó)府門(mén)口守衛(wèi)的社會(huì)地位都高于她。盡管年齡遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于這幾個(gè)人,劉姥姥仍稱(chēng)呼對(duì)方“太爺”。在這里“太爺”不僅可以體現(xiàn)當(dāng)時(shí)的社會(huì)等級(jí)差異,與當(dāng)時(shí)的歷史背景相符合,也顯示出劉姥姥懂規(guī)矩、講禮數(shù)、處事圓滑的性格特點(diǎn)。
二、權(quán)勢(shì)原則與親疏原則沖突
當(dāng)權(quán)勢(shì)原則與親疏原則沖突時(shí),擬親屬稱(chēng)謂語(yǔ)通常以關(guān)系親密程度為判斷標(biāo)準(zhǔn)。關(guān)系越近,更傾向于以親疏原則為主;關(guān)系越遠(yuǎn),則以權(quán)勢(shì)原則為主。但這兩種情況有時(shí)也受語(yǔ)境原則的調(diào)節(jié),即地位有所差異,但關(guān)系比較親近的人,在特定的場(chǎng)合下會(huì)改變對(duì)雙方的習(xí)慣性稱(chēng)呼。
例2:張無(wú)忌微微一笑……說(shuō)道:“不悔妹子,海行甚多兇險(xiǎn),你若不怕,楊左使又放心你去,那么楊左使和你一起都隨我到海外去罷?!睏畈换谂氖值溃骸拔遗率裁??爹,咱倆都跟無(wú)忌哥哥……不,跟教主去!”(《倚天屠龍記》)
張無(wú)忌雖已經(jīng)是明教教主,和楊不悔在地位上屬于上下級(jí)關(guān)系,但因?yàn)樗c楊不悔幼年時(shí)共同生活過(guò)一段時(shí)間,感情深厚,所以仍舊稱(chēng)呼其“不悔妹子”。與此同時(shí),楊不悔本能地稱(chēng)呼其“無(wú)忌哥哥”顯示出雙方關(guān)系的親密,但礙于說(shuō)話時(shí)有其他人在場(chǎng),才改口為“教主”。由此可以看出張無(wú)忌的有情有義和他與楊不悔的親密無(wú)間。
例3:那公子不過(guò)十七八歲,精神飽滿,氣宇軒昂,帶著八名從人,一見(jiàn)查伊璜,便即跪下磕頭,口稱(chēng):“查世伯,侄子吳寶宇拜見(jiàn)。”查伊璜忙即扶起,道:“世伯之稱(chēng),可不敢當(dāng),不知尊大人是誰(shuí)?”那吳寶宇道:“家嚴(yán)名諱,上六下奇,現(xiàn)居廣東通省水陸提督之職,特命小侄造府,恭請(qǐng)世伯到廣東盤(pán)桓數(shù)月?!辈橐凌溃骸扒俺辛钭鸫笕撕褓n,心下好生不安,說(shuō)來(lái)慚愧,兄弟生性疏闊,記不起何時(shí)和令尊大人相識(shí),兄弟一介書(shū)生,素來(lái)不結(jié)交貴官。公子請(qǐng)少坐。(《鹿鼎記》)
查伊璜此前從未見(jiàn)過(guò)吳寶宇,在他看來(lái)“世伯”的稱(chēng)呼過(guò)于親密,又考慮到吳寶宇的身世背景很可能不簡(jiǎn)單,因此馬上對(duì)這一稱(chēng)謂語(yǔ)提出異議。隨后查伊璜緊接著詢問(wèn)其父身分,在得知其權(quán)勢(shì)地位遠(yuǎn)高于自己后,選擇了“令尊大人”“貴官”“公子”等敬謙稱(chēng)呼語(yǔ),并用擬親屬稱(chēng)謂語(yǔ)自稱(chēng)“兄弟”。這反映出查伊璜不趨炎附勢(shì)、小心謹(jǐn)慎的性格特點(diǎn)。
三、權(quán)勢(shì)原則與語(yǔ)境原則沖突
語(yǔ)境指人們運(yùn)用自然語(yǔ)言進(jìn)行言語(yǔ)交際的言語(yǔ)環(huán)境,可分為言內(nèi)語(yǔ)境和言外語(yǔ)境兩類(lèi)。言內(nèi)語(yǔ)境指詞語(yǔ)的搭配、句式的選擇、上下文銜接等;言外語(yǔ)境指與言語(yǔ)交際相關(guān)的社會(huì)文化環(huán)境,例如地點(diǎn)、場(chǎng)合、話題、交際雙方的關(guān)系等(戴祝君,2011)。在與其他語(yǔ)用原則沖突的情況下,擬親屬稱(chēng)謂語(yǔ)的選擇和使用多受言外語(yǔ)境的制約,以實(shí)現(xiàn)交際目的。
例4:紀(jì)昀大喊:這不公平??!老爺坐牢,下人卻逍遙自在?這不公平?。⌒≡麓笮?,說(shuō):“我就是要叫他們嘗嘗翻身的滋味!走!”……倉(cāng)庫(kù)大門(mén)關(guān)上了,留下紀(jì)昀一人。紀(jì)昀松了一口氣,無(wú)力地坐了下來(lái)?!吧n天啊,保佑皇上平平安安!”紀(jì)昀說(shuō)。(《鐵齒銅牙紀(jì)曉嵐》)
此段情節(jié)講述了紀(jì)曉嵐、和珅和皇上三人在民間遇到劫匪的情況。在危機(jī)情況下,紀(jì)曉嵐自稱(chēng)為“老爺”,卻把皇上叫作“下人”,顯然違背了權(quán)勢(shì)原則,然而正是因?yàn)樗臋C(jī)敏,才讓和珅與皇上平安脫險(xiǎn)。此時(shí),一個(gè)足智多謀、思慮周全的人物形象躍然紙上。
四、禮貌原則與年齡原則沖突
禮貌原則完全適用的前提是說(shuō)話者的社會(huì)地位高于或同等于聽(tīng)話者或被指稱(chēng)者。當(dāng)說(shuō)話者的地位高于、年齡小于聽(tīng)話者或被指稱(chēng)者時(shí),禮貌原則體現(xiàn)為年齡原則;當(dāng)說(shuō)話者的地位高于或等于、年齡大于聽(tīng)話者或被指稱(chēng)者時(shí),說(shuō)話者則違背年齡原則和地位原則,采用稱(chēng)呼小于自己的聽(tīng)話者或被指稱(chēng)者為長(zhǎng)者或尊者而自稱(chēng)幼者或晚輩的方式來(lái)選擇稱(chēng)謂詞,此時(shí)禮貌原則決定擬親屬稱(chēng)謂語(yǔ)的選擇。
例5:士隱聽(tīng)了,大叫:“妙哉!吾每謂兄必非久居人下者,今所吟之句,飛騰之兆已見(jiàn),不日可接履于云霓之上矣??少R!可賀!”乃親斟一斗為賀。雨村因干過(guò),嘆道:“非晚生酒后狂言,若論時(shí)尚之學(xué),晚生也或可去充數(shù)沽名,只是目今行囊、路費(fèi)一概無(wú)措,神京路遠(yuǎn),非賴賣(mài)字撰文即能到者?!笔侩[不待說(shuō)完,便道:“兄何不早言?!?。其盤(pán)費(fèi)余事,弟自代為處置,亦不枉兄之謬識(shí)矣!”當(dāng)下即命小童進(jìn)去,速封五十兩白銀,并兩套冬衣。(《紅樓夢(mèng)》)
在《紅樓夢(mèng)》中,甄士隱屬于中產(chǎn)階級(jí),作為一個(gè)鄉(xiāng)宦,生活水平屬于中上等,而賈雨村卻身分卑微,極為貧寒,因此在社會(huì)地位上甄士隱是遠(yuǎn)高于賈雨村的。甄士隱的年紀(jì)大于賈雨村。甄士隱稱(chēng)賈雨村稱(chēng)為“兄”而自稱(chēng)為“弟”,既違背了權(quán)勢(shì)原則,又違背了年齡原則,這種情況下則是禮貌原則占主導(dǎo)地位。這里體現(xiàn)了甄士隱真誠(chéng)、單純、熱情、樂(lè)于助人等特點(diǎn)。
五、禮貌原則與語(yǔ)境原則沖突
禮貌是絕對(duì)的,即禮貌現(xiàn)象普遍存在于社會(huì)中;禮貌又是相對(duì)的,任何言語(yǔ)交際都是發(fā)生在特定場(chǎng)合的,受語(yǔ)境的制約。受語(yǔ)境社會(huì)因素的約束,在一定的語(yǔ)境中顯得禮貌的話語(yǔ),在另一語(yǔ)境中可能顯得不夠禮貌,也可能顯得過(guò)分禮貌。不夠禮貌固然會(huì)使話語(yǔ)不能被接受,但過(guò)分禮貌也同樣會(huì)使話語(yǔ)不能被接受。(何兆熊,1989)
例6:女人自來(lái)熟,我們小區(qū)的鄰居互相都不認(rèn)識(shí),她卻見(jiàn)誰(shuí)都打招呼,大兄弟大妹子地叫,熱絡(luò)得像自家親人。她的衣服很時(shí)髦,卻不搭調(diào),寬T恤,哈倫褲,腳上卻是一雙運(yùn)動(dòng)鞋。她說(shuō),都是閨女穿剩下的,扔了可惜。(《收廢品的張愛(ài)玲》)
主人公是個(gè)在小區(qū)里收廢品的女人,經(jīng)常騎著三輪車(chē)在小區(qū)里轉(zhuǎn)悠。但由于小區(qū)里的人大都互不相識(shí),在這樣的語(yǔ)境下,主人公用“大兄弟大妹子”的擬親屬稱(chēng)謂語(yǔ)顯然不合時(shí)宜,但從該稱(chēng)謂語(yǔ)的使用中也能看出女人熱忱、真誠(chéng)、善良的品質(zhì)。
六、多項(xiàng)語(yǔ)用原則沖突
除了上述幾種情況外,還有更加復(fù)雜的例子,多種語(yǔ)用原則相互交織又相互沖突,體現(xiàn)出高度的文體價(jià)值。
例7:這里劉姥姥心神方安,才又說(shuō)道:“今日我?guī)Я四阒秲簛?lái),也不為別的,只因他老子娘在家里,連吃的都沒(méi)有。如今天又冷了,越想越?jīng)]個(gè)派頭兒,只得帶了你侄兒奔了你老來(lái)?!保ā都t樓夢(mèng)》)
一方面,劉姥姥遵循了會(huì)話中的權(quán)勢(shì)原則,恭恭敬敬地稱(chēng)呼鳳姐“你老”;另一方面又違反了權(quán)勢(shì)原則和親疏原則,把板兒稱(chēng)為鳳姐的“侄兒”。板兒與鳳姐非親非故,且地位遠(yuǎn)遠(yuǎn)低于鳳姐,無(wú)論如何也稱(chēng)不上是她的“侄兒”。劉姥姥刻意選用“侄兒”這一擬親屬稱(chēng)謂語(yǔ),是為了拉近與鳳姐的關(guān)系和與賈府的距離。這樣做的結(jié)果是鳳姐好生招待了她一番,又賞了她二十兩銀子。這里擬親屬稱(chēng)謂語(yǔ)的靈活使用體現(xiàn)了劉姥姥的人情練達(dá)、世故圓滑的特點(diǎn)。
擬親屬稱(chēng)謂語(yǔ)的使用不僅要依據(jù)年齡、親疏、權(quán)勢(shì)、禮貌作出判斷,也受到語(yǔ)境的限制,因此需要遵循多種語(yǔ)用原則。文學(xué)語(yǔ)言中語(yǔ)用原則之間的沖突現(xiàn)象時(shí)有發(fā)生,這些語(yǔ)用原則沖突現(xiàn)象最終造就了擬親屬稱(chēng)謂語(yǔ)在文學(xué)作品中獨(dú)特的文體價(jià)值。
參考文獻(xiàn):
[1]包惠南.文化語(yǔ)境與語(yǔ)言翻譯[M].北京:中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,2001.
[2]戴祝君.試析劉姥姥稱(chēng)呼語(yǔ)的使用特點(diǎn)與語(yǔ)用原則[J].作家,2011(12):136—138.
[3]何兆熊.語(yǔ)用學(xué)概要[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1989.
[4]衛(wèi)志強(qiáng).稱(chēng)呼的類(lèi)型及其語(yǔ)用特點(diǎn)[J].世界漢語(yǔ)教學(xué), 1994(2):10—15.
[5]岳莉,汪健.淺談擬親屬稱(chēng)謂的語(yǔ)用功能與翻譯[J].淮南師范學(xué)院學(xué)報(bào),2007,9(2):77—79.
[6]張希玲.漢語(yǔ)擬親屬稱(chēng)謂語(yǔ)的應(yīng)用及其文化意識(shí)透視[J].學(xué)術(shù)交流,2007(2):141—143.
責(zé)任編輯:孫瑤