吳娟 安慶師范大學(xué)外國語學(xué)院 安徽安慶 246000
詞匯教學(xué)一直是外語教學(xué)中的重要組成部分,在大學(xué)英語課程的教學(xué)中,詞匯部分歷來受到了老師和學(xué)生的高度重視。在當(dāng)今互聯(lián)網(wǎng)+的大背景之下,依賴于廣闊的網(wǎng)絡(luò)資源和高普及度的現(xiàn)代化設(shè)備,翻轉(zhuǎn)課堂作為一種全新的教學(xué)模式,已經(jīng)被大規(guī)模地應(yīng)用于大學(xué)英語教學(xué)中。在詞匯教學(xué)這一部分,翻轉(zhuǎn)課堂模式將如何更好地開展并得到更有效地運(yùn)用,這成為了眾多英語語言教學(xué)者和大學(xué)英語教師值得思考的一個問題。
所謂“翻轉(zhuǎn)課堂”是英文“Flipped Classroom”的直譯,這一概念最初由美國學(xué)者提出,亦可被稱為“顛倒課堂”。顧名思義,在這種新型的課堂教學(xué)模式中,課堂的組織、教學(xué)的實(shí)踐以及師生之間的角色劃分都已經(jīng)和原先的情況發(fā)生了巨大的革命性的改變。在傳統(tǒng)的教學(xué)模式中,通常遵循著學(xué)生課前預(yù)習(xí)、課堂聽講、課后復(fù)習(xí)的流程 而“翻轉(zhuǎn)課堂”模式則要求教師在課前就將教學(xué)的主要內(nèi)容以多種形式發(fā)給學(xué)生,經(jīng)過學(xué)生們的自主學(xué)習(xí)和思考之后,然后將課堂完全交給學(xué)生,由學(xué)生提出在自學(xué)過程中遇到的問題而后教師再進(jìn)行重點(diǎn)講解,或者是讓學(xué)生自主地進(jìn)行課堂展示以及進(jìn)行課堂討論,并在實(shí)踐和探討中摸索出問題的答案。這種讓學(xué)生的學(xué)習(xí)主動性得到了完全發(fā)揮的教學(xué)過程,不僅十分新穎,也能夠起到提高學(xué)生綜合應(yīng)用能力的作用,這在語言的教學(xué)中尤為重要。
1、“翻轉(zhuǎn)課堂”在詞匯教學(xué)中應(yīng)用的必要性
眾所周知,詞匯一直是語言的必要組成部分,詞匯教學(xué)也一直在英語語言教學(xué)中處于重要地位。但與此同時,在目前的大學(xué)英語教學(xué)中,由于教育改革的局限性和眾多主客觀因素的影響,詞匯教學(xué)的方式多半仍是采取傳統(tǒng)低效型的課堂教學(xué)模式。這種模式不僅限制了教師的創(chuàng)造性,同樣也影響到了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,甚至在那種沉悶的填鴨式的教授詞匯過程中,令學(xué)生學(xué)習(xí)英語的主觀能動性喪失殆盡。在這種情形之下,“翻轉(zhuǎn)課堂”模式恰似一股清新之風(fēng),為廣大的大學(xué)英語教師的詞匯教學(xué)帶來了嶄新的思路和方法,也開拓了我們的視野。
“翻轉(zhuǎn)課堂”的一個顯著特點(diǎn)就是它重構(gòu)了教學(xué)過程,具體到詞匯教學(xué)領(lǐng)域,每一課與詞匯相關(guān)的基礎(chǔ)知識可以在課前就發(fā)送給學(xué)生,這樣使虛化的“預(yù)習(xí)”成為了有具體學(xué)習(xí)任務(wù)和目標(biāo)的過程,可以極大地提高學(xué)生的學(xué)習(xí)效率。在課堂教學(xué)階段,學(xué)生可以通過由教師設(shè)計(jì)的各種課堂活動來內(nèi)化和固化知識,具體說來,就是提高了他們實(shí)際運(yùn)用詞匯的能力。通過這種改變,不僅可以大幅度提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和學(xué)習(xí)效率,更是直接幫助學(xué)生營造了很多應(yīng)用語言的機(jī)會,可以進(jìn)一步提升學(xué)生成績和綜合能力。
2、“翻轉(zhuǎn)課堂”在詞匯教學(xué)中的具體應(yīng)用實(shí)踐
如上所述,英語詞匯教學(xué)的重點(diǎn)在于課前單詞短語基礎(chǔ)知識的傳遞以及課堂活動開展幫助學(xué)生內(nèi)化詞匯知識。首先,在每個單元新課之前教師需要準(zhǔn)備好15至20分鐘的視頻或者相關(guān)PPT課件,并提前發(fā)送給學(xué)生,讓學(xué)生對照材料自主學(xué)習(xí)。在這個部分,有幾點(diǎn)需要注意的地方。第一,要預(yù)留好時間。目前大多數(shù)高校的大學(xué)英語課程一般是一周兩次,這就要求教師在開始新課之前,要提前好幾天將預(yù)先準(zhǔn)備好的材料發(fā)送給學(xué)生,以免因?yàn)闀r間倉促讓學(xué)生產(chǎn)生畏難或者應(yīng)付的心態(tài)。第二,要突出重點(diǎn)。以第三版《新視野大學(xué)英語讀寫教程》為例,每一冊書共計(jì)八個單元,每個單元有兩篇課文,每篇課文后面的vocabulary中大約有50個單詞和12個短語??梢?,在學(xué)習(xí)每個單元的生詞時,如果每個單詞都作詳細(xì)的注解,那課前發(fā)給學(xué)生的預(yù)習(xí)材料恐怕都得厚厚一摞。這樣不僅不能起到提高學(xué)生的預(yù)習(xí)效率,反而會容易挫傷他們的學(xué)習(xí)積極性甚至引發(fā)學(xué)習(xí)焦慮。因此教師在準(zhǔn)備這些自學(xué)材料的時候要考慮到學(xué)生的實(shí)際接受程度,要適當(dāng)降低難度,并縮減范圍,盡可能地突出重點(diǎn)單詞或者短語,切不可面面俱到,越全面往往越會造成負(fù)面影響。第三,要以任務(wù)為導(dǎo)向。這一點(diǎn)是在教師的課前素材準(zhǔn)備中最不可忽視的一點(diǎn)。不能只是知識點(diǎn)的堆砌,要設(shè)置問題,要以任務(wù)為導(dǎo)向,引導(dǎo)學(xué)生們更高效地完成自學(xué)階段的工作。例如,教師可以提前劃分好學(xué)習(xí)小組,并將學(xué)習(xí)任務(wù)平均分配給每一個小組 同時要求每一組在自主學(xué)習(xí)之后總結(jié)出學(xué)習(xí)情況報告,做課堂展示,或者是發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)中的問題,然后帶到課堂中來進(jìn)行談?wù)摗?/p>
在課堂教學(xué)環(huán)節(jié),教師一言堂的模式已經(jīng)漸漸退出了歷史舞臺。在“翻轉(zhuǎn)課堂”的啟發(fā)之下,現(xiàn)有的課程教學(xué)還可以作出適當(dāng)?shù)母淖儭1热?,每?jié)課可以先設(shè)20分鐘的答疑時間。教師按照之前的分組,請每一組匯報自主學(xué)習(xí)中的疑難問題,教師稍加總結(jié)后進(jìn)行統(tǒng)一講解。
根據(jù)前文所提到的教學(xué)方案,和傳統(tǒng)課堂中教師花費(fèi)了大量的時間講解詞匯要點(diǎn)相比,“翻轉(zhuǎn)課堂”模式明顯更有效率。外語課堂的焦慮與學(xué)生的成績是呈現(xiàn)負(fù)相關(guān)的,課前的自主學(xué)習(xí)可以大大降低學(xué)生面對英語的學(xué)習(xí)焦慮情緒,這十分有助于提高非專業(yè)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的自信心,也有助于進(jìn)而提升他們的學(xué)習(xí)成績?!胺D(zhuǎn)課堂”中的各種教學(xué)設(shè)計(jì),處處體現(xiàn)著以學(xué)生為主體的原則,這從根本上來分析,實(shí)際是創(chuàng)造了更多學(xué)生口頭表達(dá)和應(yīng)用英語語言的機(jī)會,這非常有利于實(shí)現(xiàn)更加自如的語言輸出。另外,在傳統(tǒng)的課堂模式中,師生之間的互動十分局限,通過翻轉(zhuǎn)課堂,教師、學(xué)校都可以利用互聯(lián)網(wǎng)和移動設(shè)備來豐富詞匯學(xué)習(xí)的方法和渠道,學(xué)生們不僅能夠被激發(fā)出更多的學(xué)習(xí)興趣和潛能,也能夠更加自主地去調(diào)整學(xué)習(xí)過程和分配學(xué)習(xí)時間??偠灾D(zhuǎn)課堂的模式可以使學(xué)生們在更短的時間內(nèi)以更加積極的態(tài)度和更加高效的方式學(xué)習(xí)到更多的詞匯及其相關(guān)知識。