李沛 陳敏
摘 要:本論文作為系列論文的第二篇,在承接第一篇論文的思路基礎(chǔ)上,進(jìn)一步總結(jié)了英語語言中不能直接套用在SVO結(jié)構(gòu)中的若干不規(guī)則基本結(jié)構(gòu)(積木),以期作為前一篇論文的必要以及有益的補(bǔ)充。筆者希望兩篇文章結(jié)合在一起能夠盡可能全面地反映英語語言的真實(shí)面貌。
關(guān)鍵詞:英語;簡化教學(xué);積木
基金項(xiàng)目:本論文是2017年江西應(yīng)用技術(shù)職業(yè)學(xué)院校級科研項(xiàng)目“高職公共英語課程積木式簡化教學(xué)研究”的研究成果之一(項(xiàng)目編號:JXYY-JG-201703)。
本文是2017年江西應(yīng)用技術(shù)職業(yè)學(xué)院校級課題《高職公共英語課程積木式簡化教學(xué)研究》的研究成果中系列論文的的第二篇,在承接第一篇文章的思想脈絡(luò)基礎(chǔ)上,希望對英語積木式教學(xué)研究進(jìn)行完善,對前文提出盡可能全面的有益補(bǔ)充。
上海外語教育出版社的新標(biāo)準(zhǔn)高職公共英語系列教材《實(shí)用綜合教程》在整個高職高專公共英語教材界享有盛譽(yù),現(xiàn)以其上冊第一單元主干課文中的句子為例說明問題:
My advice is simple.
My advice為主語,is simple為be動詞is接形容詞simple,一般語法稱其為系表結(jié)構(gòu),同時也有學(xué)者將其稱為be動詞+形容詞表狀態(tài),意即,“我的建議處于簡單的狀態(tài)”,雖然一般將其翻譯為:我的建議很簡單,但是,“be動詞+形容詞,表狀態(tài)”屬于出現(xiàn)頻率很高的一種語言現(xiàn)象,因此可以將其單獨(dú)列為一塊構(gòu)筑英語語言的積木。
But I was at Harvard for three years before dropping out.
整句意為:“我在哈佛大學(xué)呆了三年,之后才退的學(xué)”,本句中was at 為be動詞+介詞結(jié)構(gòu),“在哈佛大學(xué)”意指身體與心靈位于哈佛大學(xué)校園內(nèi)讀書,因此,“be動詞+介詞”可以解構(gòu)為表示“方向”、“位置”。“be動詞+介詞,表方位”是常見的一種語言現(xiàn)象,所以將它列為一塊構(gòu)筑英語語言的特殊積木。
How can we guide our child toward success?
How是特殊疑問詞,can為助動詞,之后的we 為主語,接下來we guide our child toward success為陳述語序,因此該結(jié)構(gòu)可以表述為“特殊疑問詞+助動詞+主語”的特殊疑問句結(jié)構(gòu),特殊疑問句屬于出現(xiàn)頻率很高的一種語言現(xiàn)象,有充分的理由將其列為一塊單獨(dú)積木。
Its true that I dropped out of college to start Microsoft.
本句包含主句Its true that引導(dǎo)從句I dropped out of college to start Microsoft的語言現(xiàn)象,可簡稱為“主句引出從句”,由于該現(xiàn)象相對常見,我們將其列為構(gòu)筑英語的特殊積木之一。
I was highly focused on writing software.
本句中was focused on為“be動詞+形容詞+介詞”的特殊結(jié)構(gòu),譯為“專注于”,該結(jié)構(gòu)貌似特殊,實(shí)為常見現(xiàn)象,如:be pleased with“對...感到高興”或be concerned about “對...感到擔(dān)憂”等均為該結(jié)構(gòu)的具體表現(xiàn),因此,該結(jié)構(gòu)可以單獨(dú)列出作為一塊積木。
另外,需要著重指出的是,該結(jié)構(gòu)通常整體充當(dāng)所在句子的核心主干成分,因此一般可將該結(jié)構(gòu)整體看成一個及物動詞vt.。
I read about all kinds of things.
本句在理解上存在著多種方法,最為簡潔的一種是將read about理解為不及物動詞read接介詞about,整體構(gòu)成一個接物動詞,即vi.+prep=vt.?;谶@一思路,本句便呈現(xiàn)出主動賓SVO的結(jié)構(gòu)特征:主語為I,動詞為read about,賓語為all kinds of things。因此,不及物動詞接介詞,構(gòu)成一個接物動詞,即vi.+prep=vt.可以視為一塊基礎(chǔ)性積木。
But somebody handing you a book doesnt automatically start your learning.
句中automatically與start的關(guān)系為副詞修飾動詞,“副詞”顧名思義為“副手”、“輔助”的意思,既然副詞起的是“助手”的作用,那么,automatically start整體應(yīng)顯示start的動詞詞性,即“副詞修飾動詞”結(jié)構(gòu),整體上應(yīng)看成一個大動詞。
“副詞修飾動詞”是副詞六種用法中的第一種,也是最常見的一種,因此“副詞修飾動詞”可以單獨(dú)看成一塊構(gòu)筑英語語言的積木。
Its really beautiful.
本句中的really與beautiful之間的關(guān)系為副詞修飾形容詞,正如前文所述,副詞顧名思義為“副手”、“助手”之意,也就是說really起的是幫助、襯托beautiful的作用,因此really beautiful結(jié)構(gòu)整體顯示 beautiful的詞性,即形容詞性?!案痹~修飾形容詞”乃副詞的第二大用法,可單獨(dú)列為一塊積木。
Its a real mistake not to take the chance to study a wide range of subjects.
本句為典型的形式主語句型,真正的主語為not to take the chance to study a wide range of subjects意為“不抓住機(jī)會學(xué)習(xí)各種科目”,It為放在句首做樣子的、無實(shí)質(zhì)意義的主語,即形式主語。謂語是is a real mistake,其實(shí)質(zhì)為判斷句,因此要理解本句可以先理解真主語not to take the chance to study a wide range of subjects,緊接著理解is a real mistake,這樣的話,整句話就可以當(dāng)成判斷句來理解了。
由于形式主語句是一種出現(xiàn)頻率較高的特殊句型,所以將其作為一塊特殊積木對待。
參考文獻(xiàn)
[l]王志紅,彭超.積木式英語輸出型教學(xué)探微[J].海外英語,2011(1).
[2]劉學(xué)惠,錢薇薇.協(xié)商互動與即時輸出:課堂語言學(xué)習(xí)探微[J].外語與外語教學(xué),2007(11):28.
作者簡介
李沛,江西應(yīng)用技術(shù)職業(yè)學(xué)院社會管理學(xué)院,講師,研究方向:英語教學(xué)。
陳敏,江西應(yīng)用技術(shù)職業(yè)學(xué)院社會管理學(xué)院,講師,研究方向:商務(wù)英語。