宋潤琦
近年來,由日語中“ちゃん”(醬)的用法引發(fā)“X醬”在國內頻繁使用,“X醬”以其恰當?shù)谋磉_效果和人們對新穎事物的獵奇心理在生活中被青年廣泛運用,如papi醬、lisa醬、技能醬、搭配醬等,而近來流行的“X君”,如“勵志君”等,與其有相似之處,但又不完全相同。
當今所使用的“X醬”仿照“歐尼醬”得來,“歐尼醬”是“來自于日語‘お兄ちゃん’的諧音”,是哥哥的意思,是一種較為親昵的用法,“醬”(ちゃん)在日語中接尾詞,用于人稱代詞或名詞之后,表示說話雙方關系親密。例如:有位聲優(yōu)歌手叫南條愛乃,人們稱其為“南醬”。在日語中,“ちゃん”的稱呼多用于戀人關系中男方對女方的稱呼,或者是長輩稱呼晚輩,或是用于晚輩如小孩向長輩撒嬌,或者用于25歲以下同齡親密女性之間的稱呼(高中生及以低年級女孩使用最多)。
國內“X醬”的使用最早來源于人們在觀看日本動漫中所學的日語,或是來源于將日語作為外語學習的人們,但是,當時“X醬”的使用僅限于熟知日本動漫和學習日語的人們,使用范圍并不廣泛,僅限于朋友之間的稱呼,例如:我和莉醬一起去南京旅游。
近年來,“X醬”開始被大量使用在網(wǎng)絡和生活中。其興起主要源于微博博主papi醬的走紅,其搞笑視頻深受網(wǎng)民喜愛,“papi醬”這一名字的由來也引起人們的關注,該名字取自美劇《摩登家庭》,劇中Gloria經(jīng)常稱自己的兒子Manny為“papi”,再加入日語中的“ちゃん”,取名為“papi醬”。此外,日本文化逐漸在中國傳播開來,使得這一詞語的使用更加頻繁。
“X君”最早在中國古代時就已出現(xiàn),如孟嘗君、信陵君等。君,是戰(zhàn)國時期的一種爵位,是“王”之下分封的最高等級爵位。近年來,仿照以上形式的“X君”被大量使用在網(wǎng)絡生活中,如俊介君、文明君、理性君、獻血君、密子君等。
1.“X”由人的名字構成,如Temi醬、Lisa醬、Sayi醬、Kim醬、琪琪醬、九玖醬、佳佳醬、嵐醬、萱醬等。此時,“X醬”指稱對象是某個人。甲稱呼乙“X醬”,表示甲乙雙方關系親密。
2.“X”由動物名字構成,如丟丟醬、軟糖醬、妞妞醬、端午醬、十五醬、花生醬、momo醬等。此時,“X醬”指稱對象是某個動物。稱呼某動物為“X醬”,表示說話者喜愛該動物。
3.“X”由無生命事物的名字構成,一般是在動漫中出現(xiàn)的虛擬的人物或動物,如VR醬、咔醬、結衣醬、妮可醬、希絲緹娜醬、康娜醬等。此時,“X醬”指稱對象是某個虛擬的人物或動物。稱呼虛擬的人物或動物為“X醬”,也表明說話者對其十分喜愛。
4.“X”由表示職業(yè)愛好的名詞或其簡稱構成,如旅行醬、娛聞醬、手工醬(匠)、安利醬、穿搭醬、逛吃醬、美妝醬、游戲小虎醬等。此時,“X醬”一般指自稱,表示可愛,是一種賣萌的用法。
1.“X”指封地的名稱或因德行或功績而得名,如孟嘗君、信陵君、春申君、商君、靖郭君、武安君、馬服君、武信君等。此時,“X君”一般指某個人。
2.“X”由動物的名字構成,如俊介君、企鵝君等。此時,“X君”一般指某種動物。
3.“X”由無生命事物的名字構成,如雨水君、風扇君、枕頭君、橘子君等。此時,“X君”一般指生活用品、食物等各種事物。
4.“X”由抽象事物的名字構成,如流感君等。此時,“X君”一般指生活用品、食物等各種事物。
日本動漫文化傳入中國之后,我們仿照“ちゃん”的用法,出現(xiàn)“弛醬”“櫻醬”“優(yōu)奈醬”等。那我們?yōu)槭裁磳⑷照Z中的“ちゃん”譯為“醬”,而不是譯為“將”“匠”“降”等讀音相近的字呢?“醬”一字在《現(xiàn)代漢語詞典》中解釋為:“豆、麥發(fā)酵后,加上鹽做成的糊狀調味品。”還解釋為“像醬的糊狀制品”。醬的形態(tài)是糊狀的,是一種黏稠、濃厚的狀態(tài),讓人感覺不可分離、無法分割開。日語中“ちゃん”在日語中表示關系親密,二者之間具有相近的意義。將“ちゃん”譯為“醬”是一種隱喻的過程?!半[喻由兩個域構成:一個是結構相對清晰的始源域和一個結構相對模糊的目標域。隱喻就是將始源域的圖示結構映射到目標之上,讓我們通過始源域的結構來理解目標域。”“隱喻的過程是映射,是將始源域的結構映射到目標域上。其中,始源域的結構相對清晰,而目標域的結構相對模糊。隱喻主要的功能是幫助人們用相對清晰的概念理解相對模糊的概念?!盵1]始源域是醬的糊狀和濃稠的狀態(tài),目標域則是指人們的親密關系,用醬的黏稠狀態(tài)映射人們的親密關系,可以幫助人們更好地了解日語的“ちゃん”,故而我們將日語中的“ちゃん”譯為“醬”,而不是其他的讀音相近的字。
傳入國內的“醬”可以用于年輕的親密朋友之間的稱呼。例如:“萱醬問我以后要不要每周約時間私下一起學俄語,總之先答應了?!崩又?,可明顯看出我和萱醬是親密的朋友,才能夠相約私下學習俄語。此外,“醬”還可用于指稱可愛的動物和在現(xiàn)實生活中并不熟識的明星和偶像,甚至可以用來指稱一些虛擬的動漫人物和動物等無生命的事物,而后由于視頻軟件等的快速傳播,“醬”的語義發(fā)生變化。在微博中,有許多博主用“X醬”來自稱,作為自己的微博名字,醬也不用在名字之后,用在一些表示職業(yè)和愛好的名詞或其簡稱的后面,表示的意義不同于之前的意義,多表示一種親昵和撒嬌的語氣,是一種賣萌、裝可愛的用法,主要用來引起大家的關注。這種語義上的指稱對象的變化和語用上的變化屬于語義泛化。廣義的語義泛化應包括詞語的意義泛化以及詞語語用空間的擴展兩個維度。通過研究發(fā)現(xiàn),語義泛化得以形成,從語用的角度而言經(jīng)歷了隱喻、抽象和含混三個階段,并以產(chǎn)生義素變化、語義場擴張、語用空間的擴展等為泛化結果[2]。
“君”在《儀禮·喪服》中解釋為“君,至尊也”。鄭玄注:“天子、諸侯及卿大夫有地者皆為君?!薄稘h語大詞典》對“君”的解釋有三:(1)為古代大夫以上、具有土地的各級統(tǒng)治者的通稱;(2)對對方的尊稱;(3)謚號和封號等。“X君”的用法在古代就有,用作尊稱。在一些文學作品中有玉面郎君等,這里“君”是一種敬稱,還可用來指某人。后來,這種“X君”的用法在視頻軟件中頻繁出現(xiàn),如感冒君、“雙11”君等,此時“君”的指稱對象發(fā)生了明顯的變化,不局限于指人,還可指稱動物,如烏龜君、企鵝君、俊介君等。“X君”還可以指無生命事物,如多摩君、飯團君等,還可以指稱抽象事物,如流感君等。
語義泛化,指的是詞語在保持越來越少的原有語義特征的情況下不斷產(chǎn)生新的使用方式將越來越多的對象納入自己的指謂范圍[3]?!熬钡闹阜Q領域擴大,主要表示某類具有典型特征的人或物,而“君”以前一般是褒義,都是指敬稱或指某人,而后其用法不局限于褒義,有時還帶有貶義色彩,如“一腳踢走‘流感君’!”這些變化都是“君”字語義泛化的結果。
“X醬”和“X君”在語義上的指稱對象和語用上均有變化,詞語在原有語義的基礎上,其指稱領域范圍越來越大,用以指稱更多的事物,其類推性也使它們能夠伴隨社會的變化和需要創(chuàng)造更多的新詞。
漢 長樂未央 西安南郊漢宣帝杜陵便殿遺址出土