劉汀
等我匆匆忙忙到咖啡館的時候,魏小菊已經(jīng)等得不耐煩了。
我剛在她對面坐下,她就生氣地說:“你這人怎么回事,怎么把我的事都給寫出來了,還用的我真名?”我連忙給她道歉,說采訪她的時候,確實(shí)答應(yīng)過只是當(dāng)作素材,而且寫的時候會改一個化名的。
現(xiàn)在說這些有什么用?她的氣顯然一時半會兒消不了。
待會兒我請你去甘肅駐京辦吃的正宗的蘭州拉面,就當(dāng)是賠罪,行了吧?
魏小菊說,你們這些作家,就會胡編亂造?你憑良心說,我是你寫的那樣嗎?我給她添了些熱茶說,小菊,寫東西這事吧,就是這樣,真真假假的。她喝了口茶,說反正現(xiàn)在小說已經(jīng)發(fā)出來了,也撤不回去了,我還有一個問題,你為啥要寫我呢?我覺得我跟別人比,沒啥特殊的地方嘛。
為什么寫呢?你讓現(xiàn)在說,我只能告訴你,你的故事打動我了,我特別想講給別人聽聽。
就這?
當(dāng)然還有,其實(shí)我不單單是寫你,你如果認(rèn)真看看小說的話,應(yīng)該會發(fā)現(xiàn),小說里的魏小菊身上,有我認(rèn)識的不認(rèn)識的很多女人的影子,有我對她們的理解和看法。我在不同時間不同場合不同的人身上,看到一些農(nóng)村女性,偶然被一些事情喚醒了自我。這個詞有點(diǎn)矯情,反正就是她們慢慢發(fā)現(xiàn),人是可以為自己活的,人是可以有不同的活法的。但是同樣,為自己活和不同的活法,并不能保證就會過得更好。
我聽不明白你這些話,繞得腦仁疼。
你知道娜拉嗎?
誰?哪個村子的?
娜拉,挪威的。
不認(rèn)識,她咋了?
這都是一百多年前的事了,她吧,在家里待不下去,然后就離家出走了。
然后呢?
就沒有然后呢。
魏小菊撲哧一下樂了,說,你們可真逗,離家出走就完了,她往后干什么,靠啥活著都不管了?心咋那狠。
中國有個大作家叫魯迅,你聽說過吧?
這個知道,一怕周樹人,二怕文言文,三怕寫作文嘛。
對,就是他,他寫文章分析過娜拉出走之后會怎么樣,說就兩條路:不是墮落,就是回來。
魏小菊愣了一會兒,說,所以你就在小說里,也讓我回去了?
你那不算回去吧?而且你沒發(fā)現(xiàn)嗎?回到鎮(zhèn)子上的魏小菊,跟當(dāng)初走的魏小菊,完全不一樣了,人人都有第三條路。
魏小菊站起來,說瞎掰吧你就,反正不管回不回去,我跟你寫的都不一樣,我也不是什么娜拉拉娜的。拉面先記賬上,我這幾天腸胃不舒服,等好了再吃。
說完,她拎著包就走了。
我打開虛構(gòu)的采訪記錄,上面寫著:時代四姐妹之一,魏小菊,1983年6月3日生。