胡潔
摘要:1948年,張愛(ài)玲開(kāi)始了長(zhǎng)篇小說(shuō)《十八春》的創(chuàng)作,后在她旅美期間進(jìn)行改寫為《半生緣》,隨后被改編為同名電影及電視劇。然而作為視聽(tīng)藝術(shù)的電影與電視劇代替不了作為語(yǔ)言藝術(shù)的小說(shuō),小說(shuō)中的人物形象、語(yǔ)言的韻味、意象的安排、心理的暗示等等在影視版中是有區(qū)別的。本篇文章將從故事的敘事結(jié)構(gòu)、人物形象的塑造、意象的呈現(xiàn)方式及觀眾的反應(yīng)程度來(lái)寫小說(shuō)與其影視之間的區(qū)別與聯(lián)系。
關(guān)鍵詞:張愛(ài)玲;小說(shuō);影視改編;區(qū)別與聯(lián)系
有人說(shuō):人生,是一場(chǎng)緣,遇見(jiàn),是故事的開(kāi)端。我說(shuō):遇見(jiàn)你,遇見(jiàn)《半生緣》。
《半生緣》可謂是張愛(ài)玲小說(shuō)創(chuàng)作中經(jīng)典的經(jīng)典,無(wú)論是思想內(nèi)容還是藝術(shù)技巧,都是張愛(ài)玲小說(shuō)藝術(shù)的延續(xù)與拓深。小說(shuō)主要以沈世鈞、顧曼楨十八年的愛(ài)情為主要情感線,這是一個(gè)讓人讀來(lái)蒼涼無(wú)比的愛(ài)情悲劇故事。1997年由陳健忠改編,許鞍華執(zhí)導(dǎo),吳倩蓮、梅艷芳等主演的同名電影被搬上熒幕;小說(shuō)同時(shí)也在2002年被導(dǎo)演胡雪楊改編為同名電視劇,并由林心如、蔣勤勤主演。本文將從以下四個(gè)方面具體分析小說(shuō)版與影視版之間的區(qū)別與聯(lián)系。
一、故事的敘事結(jié)構(gòu)
小說(shuō)《半生緣》的結(jié)構(gòu)是屬于網(wǎng)狀結(jié)構(gòu)。其中主要以顧家,曼家,沈家聯(lián)系在一起展開(kāi)敘事,將其他的人物家庭都聯(lián)系在一張網(wǎng)上。筆者認(rèn)為,這種網(wǎng)狀的結(jié)構(gòu)近似戲劇結(jié)構(gòu)中的人像展覽式結(jié)構(gòu),脈絡(luò)清晰,這也為影視版的改編奠定了基礎(chǔ)。然而在敘事視角上,小說(shuō)與影視版各不相同。
小說(shuō)版:采用第三人稱的敘事視角,以世鈞的倒敘開(kāi)始小說(shuō)的開(kāi)端。比如小說(shuō)開(kāi)頭:“他和曼楨認(rèn)識(shí),已經(jīng)是多年前的事了?!盵1]這里的“他”則是第三人稱,這種敘事視角仿佛是作者在與讀者講故事,讀者作為聆聽(tīng)者傾聽(tīng)著他人的故事。
電影版:采用第一人稱的敘事視角,在剪輯手法上,以曼楨、世鈞兩個(gè)人交叉敘事。比如影片一開(kāi)始,曼楨:“他來(lái)這里好幾個(gè)月了,我一共見(jiàn)過(guò)他四次?!笔棱x:“在我過(guò)去的時(shí)間里,我做過(guò)許多無(wú)聊的事,也做過(guò)許多容易忘記的事,直到有一天,她出現(xiàn)在我面前?!庇捌谝蝗朔Q的交叉敘事,這種剪輯手法并沒(méi)有顯得雜亂無(wú)章,反而不論觀眾是男是女,仿佛觀眾自己就是影片主人公,更具代入感。
電視劇版:以時(shí)間為順序開(kāi)始敘事,從相遇開(kāi)始到結(jié)束。在平淡敘事中展開(kāi)開(kāi)端,高潮,結(jié)尾。
二、人物形象的塑造
女主角曼楨的這一人物形象牽動(dòng)著讀者及觀眾的心。一個(gè)栩栩如生的人物淋漓盡致的展現(xiàn)在讀者和觀眾的腦海中。
小說(shuō)版:女主角在世鈞的倒敘中,他們?nèi)谝淮巫谝黄鸪燥埖臅r(shí)候,小說(shuō)中是這樣描寫曼楨的:“有一個(gè)少女朝外坐著,穿著件淡灰色的舊羊皮大衣……她是圓圓的臉,圓中見(jiàn)方——也不是方,只是有輪廓就是了。蓬松的頭發(fā),很隨便的披在肩上?!盵2]這里有很多細(xì)節(jié)描寫,文字的細(xì)節(jié)捕捉,對(duì)于塑造人物形象和表現(xiàn)人物性格無(wú)疑是一個(gè)加分點(diǎn)。
電影版:由于電影就只有短短的2個(gè)小時(shí),導(dǎo)演為使故事情節(jié)簡(jiǎn)單清晰,省去了很多場(chǎng)景,但這有一個(gè)弊端就是同時(shí)也簡(jiǎn)化了人物形象。影片拍出來(lái)的細(xì)節(jié)都體現(xiàn)在了畫面中,主要的吳倩蓮扮演的曼楨的形象與電視劇里林心如扮演的曼楨是給人兩個(gè)不同的風(fēng)格。電視劇里的可能更加的能體現(xiàn)一個(gè)溫柔善良的少女的一個(gè)悲劇命運(yùn)。當(dāng)然,一千個(gè)讀者有一千個(gè)哈姆雷特,每個(gè)人的視覺(jué)感受都是不一樣的。
電視劇版:電視劇版有35集,所以相比較電影版,很多故事副情節(jié)都有展現(xiàn)出來(lái),所以人物形象可能較為豐富一些,比如曼璐這個(gè)人物形象,身為一個(gè)舞女,個(gè)人認(rèn)為蔣勤勤把她的那種內(nèi)心活動(dòng)表現(xiàn)的淋漓盡致,但是電影版的梅艷芳主演的給人的感覺(jué)更加像一個(gè)舞女因社會(huì)原因擔(dān)負(fù)起一個(gè)家的蒼涼感。
三、意象的呈現(xiàn)方式
我們都知道張愛(ài)玲善于用意象,象征等藝術(shù)特色,尤其是月亮這個(gè)意象的使用。比如在小說(shuō)中有一段這樣寫的:“兩個(gè)人一個(gè)面朝外,一個(gè)面朝里都靠在欄桿上,今天晚上的月亮,捎帶長(zhǎng)圓形的,像一顆白凈的蓮子似的月亮四周白蒙蒙的發(fā)出一圈光暈?!盵3]
這里的月亮,在作者筆下反昔日的猙獰與陰冷,“白凈的蓮子”這一純潔的比喻象征著兩個(gè)人之間美好而又純潔的愛(ài)情。然而在影視作品中這些意象并沒(méi)有很好的體現(xiàn)出來(lái),而是通過(guò)在視聽(tīng)語(yǔ)言藝術(shù)上,如昏黃的燈光,寂靜的街道來(lái)體現(xiàn)兩個(gè)人的朦朧的愛(ài)。不同的意境留給人不同的想象空間,是否也會(huì)激起讀者或觀眾內(nèi)心不同的漣漪?
四、觀眾的反應(yīng)程度
小說(shuō)在亦報(bào)上連載,曼楨的悲劇牽動(dòng)著讀者的感情,抓住了讀者的同情心。當(dāng)連載到曼楨被祝鴻才奸污,據(jù)說(shuō)當(dāng)時(shí)有一位胖太太憤然的將報(bào)紙摔在桌子上,說(shuō)道:“氣死我了,氣死我了,我一定要找到梁京(當(dāng)時(shí)張愛(ài)玲寫《十八春》時(shí)的筆名)?!盵4]胖太太恨不得兩個(gè)耳刮子打在梁京臉上。還有一位女青年在報(bào)社打聽(tīng)到梁京的住址,在門前痛哭,說(shuō)她自己就是張愛(ài)玲小說(shuō)中的曼楨。更是有很多讀者寫信給報(bào)社,呼吁作者將壞人物曼露與祝鴻才處死。這樣的反應(yīng)給人的感覺(jué)就像是讀者跟著小說(shuō)里故事的起承轉(zhuǎn)合尋找自己相似的蹤跡。
然而當(dāng)電影上映后,獲得了不少的獎(jiǎng)項(xiàng),如第17屆香港電影金像獎(jiǎng)最佳女配角梅艷芳、第18屆中國(guó)電影金雞獎(jiǎng)最佳合拍故事片等等。但是結(jié)合豆瓣的影評(píng)來(lái)看,有很多人看哭了,也有少數(shù)看過(guò)原著的人對(duì)此片的感受沒(méi)有原著深刻。
總結(jié)來(lái)說(shuō),不管是小說(shuō)還是電影還是電視劇,各有各的藝術(shù)特色,雖然有些不同之處,但都引起了人們的共鳴。世事滄桑變化間,唯有文字,不曾衰老。影視與文字的結(jié)合、相輔相成更是一種恰如其分的美。
參考文獻(xiàn):
[1]張愛(ài)玲.半生緣[M].北京出版集團(tuán)公司,2006.
[2]張愛(ài)玲.半生緣[M].北京出版集團(tuán)公司,2006.
[3]張愛(ài)玲.半生緣[M].北京出版集團(tuán)公司,2006.
[4]孫慶茂.流言與傳奇張愛(ài)玲評(píng)傳[M].商務(wù)印書(shū)館出版,2013.