• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    從中西敘事差異看張愛玲《金鎖記》的自譯文本擱淺

    2012-04-13 16:22:40
    關(guān)鍵詞:金鎖記譯本張愛玲

    邵 霞

    從中西敘事差異看張愛玲《金鎖記》的自譯文本擱淺

    邵 霞

    (商洛學(xué)院 外語(yǔ)系,陜西 商洛726000)

    張愛玲在20世紀(jì)40年代曾是紅極一時(shí)的著名女作家,然而鮮有讀者知道張愛玲也是一位杰出的雙語(yǔ)作家和譯者,她不僅翻譯別人的作品,而且自譯了的很多作品?!督疰i記》是張愛玲的成名作,在她遷居美國(guó)之后花費(fèi)28年時(shí)間幾度改寫和自譯這部作品,期望通過(guò)它步入美國(guó)文學(xué)界的愿望最終因讀者的不接受而破滅?;诖?,結(jié)合自譯的發(fā)展和中西悲劇敘事探討《金鎖記》譯本在西方擱淺原因,以期讓更多的學(xué)者關(guān)注自譯這個(gè)特殊現(xiàn)象。

    自譯;《金鎖記》;悲劇敘事

    一、“自譯”在西方和中國(guó)

    對(duì)于“翻譯”這一概念早已耳熟能詳,但是對(duì)于“自譯”的研究還十分欠缺。在中世紀(jì)和文藝復(fù)興以前由于缺乏系統(tǒng)研究,自譯者被視為“異質(zhì)群體”。Jan Walsh&Marcella Munson認(rèn)為自譯的發(fā)展可以分為三個(gè)時(shí)期[1]。自譯發(fā)起于希臘羅馬時(shí)期,興盛于歐洲中世紀(jì)和文藝復(fù)興時(shí)期(1100—1600),這一時(shí)期的突出人物是15世紀(jì)杰出的法國(guó)詩(shī)人和雙語(yǔ)作家查理·奧爾良Charles d’Oreleans(1396—1465)。他的法語(yǔ)譯文富含寓言意味并且比較抽象,而他的英語(yǔ)譯文傾向于使用白話和具體化語(yǔ)言。第二階段是近代早期(1600—1800),18世紀(jì)由于社會(huì)歷史原因法語(yǔ)是世界通用語(yǔ),所以這一階段自譯者的翻譯實(shí)踐往往涉及到法語(yǔ),這一階段比較著名的自譯作家有英國(guó)的約翰·多恩(John Donne)和17世紀(jì)美洲大陸著名女詩(shī)人Sor Juana de la Cruz(1648—1695),以及法籍意大利劇作家哥爾多尼 (Carlo Goldoni)。限于篇幅,本文僅對(duì)哥爾多尼的自譯實(shí)踐做簡(jiǎn)單評(píng)論。作為18世紀(jì)偉大的現(xiàn)實(shí)主義劇作家,他一生寫了267個(gè)劇本,其中150多個(gè)為喜劇。從作品數(shù)量來(lái)看他可以稱之為多產(chǎn)作家,但是文學(xué)界對(duì)于他從法語(yǔ)翻譯到意大利語(yǔ)的自譯研究十分匱乏,即使有少數(shù)幾個(gè)評(píng)論家對(duì)他的自譯作品進(jìn)行評(píng)論也是否定意見居多,認(rèn)為他的意大利母語(yǔ)和他所習(xí)得的法語(yǔ)牽制了他的自譯實(shí)踐。他在自己的用意大利語(yǔ)寫成的自傳中也承認(rèn),在將自己作品從法語(yǔ)翻譯成意大利語(yǔ)的過(guò)程中,他花費(fèi)了大量的精力改變文章結(jié)構(gòu)和措辭以準(zhǔn)確傳遞劇作人物間的關(guān)系和社會(huì)背景。第三階段是近代和現(xiàn)代時(shí)期(1800—2000),這一階段涌現(xiàn)出許多雙語(yǔ)作家并且他們當(dāng)中的很多人都出版了自譯作品。泰戈?duì)柧褪窃摃r(shí)期的典型人物,截至1913年他是第一個(gè)亞籍獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的作家。他將自己的抒情詩(shī)《吉檀迦利》(Gitanjaei,即《牲之頌》,1911年出版)從孟加拉語(yǔ)自譯成英語(yǔ)。在自譯過(guò)程中他改變了原文的措詞和語(yǔ)域以便最大化地與當(dāng)代英語(yǔ)文體保持一致,他的詩(shī)讀起來(lái)像愛情歌詞一般朗朗上口,從而使英語(yǔ)讀者更容易接受他的詩(shī)集。

    “自譯”之所以在中西方歷史上一直都沒有受到像翻譯一樣的重視主要有兩個(gè)原因:首先,長(zhǎng)期以來(lái)翻譯理論界恪守語(yǔ)言研究純度和單一性這一金科玉律,但是自譯涉及到兩種語(yǔ)言,而且對(duì)兩種語(yǔ)言轉(zhuǎn)換過(guò)程的把握和監(jiān)控是比較復(fù)雜和難以掌控的;同時(shí),受限于科技發(fā)展,研究者無(wú)法解釋翻譯者和自譯者對(duì)相同文本進(jìn)行翻譯過(guò)程中不同的處理手段。自譯是至少精通兩種語(yǔ)言的雙語(yǔ)或多語(yǔ)作家把自己用源語(yǔ)言寫成的作品翻譯成目的語(yǔ)的行為。本文需要指出的是自譯作家與雙語(yǔ)作家的含義并不完全相同:前者強(qiáng)調(diào)的是作者基于同一主題和寫作內(nèi)容用兩種語(yǔ)言寫成的文本;但是后者強(qiáng)調(diào)的是作者運(yùn)用兩種語(yǔ)言進(jìn)行創(chuàng)作的能力。自譯的定義在西方和中國(guó)翻譯界都一直沒有定論。莫娜·貝克(Mona Baker)主編的《翻譯研究百科全書》中指出雷尼爾(Rainier Grutman)對(duì)“自譯”的定義是作者翻譯自己作品的過(guò)程和結(jié)果[2]17。她甚至還將自譯劃分為“即時(shí)自譯”(正在創(chuàng)作過(guò)程中對(duì)原稿的自譯)和“延時(shí)自譯”(在原稿完成或出版后對(duì)原作的自譯)[2]19。由于自譯者對(duì)自己作品的熟悉程度和創(chuàng)作意圖最清楚,因此很少有翻譯家的譯作可以與自譯者相媲美。施萊爾·馬赫還指出自譯作家就像一個(gè)幽靈一般,游離在不同的語(yǔ)言和詩(shī)學(xué)體系之間。本文認(rèn)為自譯者都至少是雙語(yǔ)主體,也就是說(shuō)他們至少可以說(shuō)兩種不同語(yǔ)言,因此他們的身份不能僅僅局限于單一文化,而應(yīng)該處于兩種語(yǔ)言體系重合的部分。對(duì)于自譯文本,研究者不應(yīng)該籠統(tǒng)地利用傳統(tǒng)的原作與譯作之間的對(duì)等和相似度作為翻譯文本質(zhì)量高低的衡量標(biāo)準(zhǔn),而應(yīng)該重點(diǎn)考查自譯者將文本從一種語(yǔ)言轉(zhuǎn)換到另一種語(yǔ)言后產(chǎn)生的不同詩(shī)學(xué)效果。捷克學(xué)者波波維奇(Anton Popovic)在《翻譯學(xué)詞典》中對(duì)自譯的定義是作者本人將原作轉(zhuǎn)換成另一種語(yǔ)言的翻譯,他甚至明確提出“自譯就是翻譯”[3]。他將自譯稱為“授權(quán)的翻譯”(authorized translation),說(shuō)明身為原作者的自譯者擁有相當(dāng)?shù)臋?quán)威或特權(quán),可以對(duì)原作進(jìn)行改寫。在《文化構(gòu)建》一書中蘇珊·巴斯內(nèi)特(Susan Bassnett)和安德烈·勒菲弗爾(Andre Lefevere)在《翻譯何時(shí)不是翻譯?》(When is a Translation not a Translation?)中認(rèn)為:“自譯是偽譯的一種”[4],對(duì)“自譯是翻譯之說(shuō)”提出質(zhì)疑。也就是說(shuō)他們否認(rèn)自譯是翻譯的一種,因?yàn)樽鳛樽髡叩淖宰g不受原作品的限制,在翻譯過(guò)程中他們會(huì)進(jìn)行改寫導(dǎo)致他們的譯文與原文本間往往有較多的增刪和創(chuàng)作。布萊恩·菲奇(Brian Fitch)通過(guò)對(duì)比研究歐洲大量自譯者的作品后發(fā)現(xiàn),由于自譯者的譯作與原作存在差異就不能像對(duì)待一般譯者的譯文一般囿于傳統(tǒng)的“對(duì)等”來(lái)衡量譯文,但是原作與譯作之間情節(jié)和語(yǔ)言特色的巨大相似性又使得研究者無(wú)法把原作或譯作中任何一方稱為不受限制的自發(fā)創(chuàng)作;同時(shí),原作和譯作都處于一種相互矛盾的獨(dú)立狀態(tài),因?yàn)榘言暮妥g文回譯后并不能完全還原成對(duì)方;而且,譯文是對(duì)原文選擇性的翻譯結(jié)果,但是研究者沒有辦法明確指出譯文中存在的差異在原文中完全不存在[5]。還有一種定義來(lái)自于克里斯托夫(Christopher Whyte),他認(rèn)為自譯是:“作者把自己用一種語(yǔ)言寫成的文學(xué)作品用另一種語(yǔ)言重新寫出來(lái),重新寫出來(lái)的作品與原著足夠相似到可以將其視為原著的翻譯?!保?]

    國(guó)內(nèi)對(duì)自譯理論的深入研究近十年來(lái)才漸漸起步。吳波是國(guó)內(nèi)較早關(guān)注自譯課題的研究者,他的“從自譯看譯者的任務(wù)——以《臺(tái)北人》的翻譯為個(gè)案”,通過(guò)研究臺(tái)灣作家白先勇自譯的《臺(tái)北人》,指出翻譯者的任務(wù)不能簡(jiǎn)單地歸納為對(duì)原作者和原文的忠實(shí),譯者在翻譯過(guò)程中對(duì)原作不如意的地方有進(jìn)行創(chuàng)造性發(fā)揮的權(quán)利。在林克難教授在他的《增亦翻譯,減亦翻譯——蕭乾自譯文學(xué)作品啟示錄》中,對(duì)蕭乾先生自譯的文學(xué)作品進(jìn)行系統(tǒng)研究后總結(jié)出針對(duì)文學(xué)翻譯的方法[7]。他認(rèn)為文學(xué)翻譯應(yīng)該突破傳統(tǒng)的“詮釋和加注”的方法,文學(xué)文本譯者應(yīng)該根據(jù)不同文本的語(yǔ)境、時(shí)代、讀者等外部因素采取不同譯法。詩(shī)人北塔在對(duì)卞之琳的自譯詩(shī)集進(jìn)行系統(tǒng)研究后指出,自譯是一項(xiàng)很特殊的翻譯實(shí)踐,作者在原作中的文學(xué)特色和偏好在譯文中得到充分發(fā)揮[8]。他同時(shí)指出,作者在翻譯自己作品的過(guò)程中會(huì)運(yùn)用“改寫、解釋、增譯、減譯、省略、分譯、調(diào)整句子順序和語(yǔ)序”七種手法。馬若飛(2007)在他的碩士論文中指出,自譯使得作家有機(jī)會(huì)親自將自己的創(chuàng)作構(gòu)想和情節(jié)直接呈現(xiàn)給目的語(yǔ)讀者。需要指出的是自譯作家的譯作使得原語(yǔ)與目的語(yǔ)間的溝通更加流暢[9]。他同時(shí)認(rèn)為自譯是一種改寫和重新建構(gòu)的過(guò)程,這個(gè)過(guò)程恰恰印證了作者在翻譯過(guò)程中思想情感的變換。臺(tái)灣東海大學(xué)美籍學(xué)者金凱筠教授致力于統(tǒng)計(jì)和翻譯“張愛玲研究”方面的相關(guān)論文,但是她的研究范圍僅僅局限于對(duì)張愛玲本人從事文學(xué)翻譯活動(dòng)的探討。香港中文大學(xué)的何杏楓教授也致力于張愛玲研究,包括對(duì)張愛玲作品的自譯與他譯方面的對(duì)比研究,但是何教授的研究缺乏對(duì)張愛玲作品的整體考察。陳吉榮教授的《論張愛玲女性主義翻譯詩(shī)學(xué)的本土化策略》是一本關(guān)于張愛玲自譯的個(gè)案研究專著[10],她的專著《基于自譯語(yǔ)料的翻譯理論研究》可以說(shuō)是關(guān)于張愛玲自譯課題研究的最大收獲,她對(duì)張愛玲的自譯和翻譯活動(dòng)作了系統(tǒng)全面的總結(jié),并且進(jìn)一步肯定對(duì)四個(gè)譯本研究的學(xué)術(shù)價(jià)值,但是囿于篇幅,她沒有對(duì)四個(gè)譯本之間的轉(zhuǎn)化作更深入的探討[11]。楊雪博士在其《多元調(diào)和:張愛玲翻譯作品研究》一書中展示了張愛玲翻譯實(shí)踐中所特有的價(jià)值,也涉及到四個(gè)譯本的探索,但是沒有就論題展開深入討論[12]。浙江財(cái)經(jīng)學(xué)院黎昌抱教授在《文學(xué)自譯研究:回顧與展望》中對(duì)中西自譯史和中西自譯研究視角進(jìn)行了系統(tǒng)詳細(xì)的梳理,這篇文章可謂是有關(guān)自譯史研究的集大成之作,他在文中也曾指出陳吉榮對(duì)《金鎖記》四個(gè)譯本轉(zhuǎn)換的關(guān)注,但是黎教授并沒有就這個(gè)課題進(jìn)行深入討論。

    二、“自譯”與翻譯

    翻譯者的核心任務(wù)是挖掘出作者在文本中所隱含的潛在含義,并且運(yùn)用適當(dāng)目的語(yǔ)表達(dá)出作者的意圖。韋努提(Lawrence Venuti)認(rèn)為面對(duì)文本,由于作者權(quán)威的存在,譯者的合法地位一直沒有得到充分認(rèn)可[13]。面對(duì)不同的翻譯文本,翻譯者需要想盡一切辦法搜尋與作者相關(guān)的背景材料,例如作者的家庭成長(zhǎng)環(huán)境,教育和感情經(jīng)歷都會(huì)影響作者的措辭。因此,譯者也需要感同身受作者的經(jīng)歷并且最大化地減少自己的主觀判斷。然而對(duì)于自譯者來(lái)說(shuō),他們?cè)诖ψ髡叽朕o意圖和文章構(gòu)思方面所花費(fèi)的努力遠(yuǎn)遠(yuǎn)小于翻譯者。同時(shí),自譯者不受傳統(tǒng)翻譯標(biāo)準(zhǔn)——“對(duì)等”的束縛。自譯作家是原作的作者并且翻譯自己的作品,所以僅需要對(duì)目標(biāo)語(yǔ)讀者負(fù)責(zé),考慮采取何種表達(dá)方式可以讓讀者更好地理解和接受作品內(nèi)容。但是對(duì)于翻譯家來(lái)說(shuō),他不僅需要在弄清原作者意圖上花費(fèi)大量工夫,還需要考察有關(guān)目的語(yǔ)讀者的主體詩(shī)學(xué)、文化背景等各種狀況。因此,相比翻譯家來(lái)說(shuō),自譯作家的翻譯更容易操控并且更省力。

    三、基于張愛玲《金鎖記》的自譯研究

    目前對(duì)自譯的研究以西方個(gè)案研究為主,對(duì)印歐語(yǔ)系內(nèi)部雙語(yǔ)之間的自譯活動(dòng)研究居多,對(duì)非印歐語(yǔ)系的雙語(yǔ)之間的關(guān)注不足。近年來(lái)已有不少學(xué)者從不同側(cè)面對(duì)張愛玲的翻譯實(shí)踐進(jìn)行了研究。在北美,張愛玲進(jìn)入學(xué)者們的研究視野始發(fā)于夏志清的英文專著《中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)史》。自20世紀(jì)70年代以來(lái),張愛玲多次成為北美大學(xué)研究生撰寫論文的研究對(duì)象,學(xué)者們對(duì)張愛玲的研究主要為學(xué)術(shù)論文中的小說(shuō)翻譯和簡(jiǎn)論,然而這些評(píng)價(jià)通常有籠統(tǒng)之嫌,翻譯部分亦未盡如人意。在她的很多作品中都塑造了充滿人生悲劇命運(yùn)的女性文學(xué)形象。而在這些眾多女性題材的作品中,《金鎖記》是最能深刻反映女性悲劇性命運(yùn)的典型,傅雷把這篇小說(shuō)視為中國(guó)文學(xué)的巔峰[14];夏志清贊賞它為:“中國(guó)從古以來(lái)最偉大的中篇小說(shuō)?!保?5]張愛玲對(duì)《金鎖記》自譯的顯著特色是自譯歷時(shí)時(shí)間長(zhǎng)和自譯頻率高,以及不同時(shí)期自譯形式和層次上的細(xì)微差異。研究《金鎖記》的意義不僅在與因?yàn)樗菑垚哿岬牡靡庵鳎宜€先后以《金鎖記》為原本自譯改寫過(guò)四個(gè)版本?;凇督疰i記》的改寫和自譯涉及四個(gè)版本。1957年她將《金鎖記》翻譯成The Pink Tears,結(jié)果在美國(guó)被退稿,遺憾的是我們目前沒有辦法找到這本沒有出版的書,否則研究者還可以與改寫后的 The Rouge of the North進(jìn)行比較研究,探索兩個(gè)英文文本間的關(guān)系;十年之后她最終將The Pink Tears改寫成The Rouge of the North,并在1967年出版;1968她又將The Rouge of the North自譯為中文《怨女》后出版;最后一篇The Golden Cangue是張愛玲在夏志清教授的請(qǐng)求下對(duì)中文版《金鎖記》忠實(shí)的自譯并收入Twentieth-Century Chinese Stories,對(duì)這五個(gè)版本的改寫和自譯前后總共歷時(shí)28年,見證了張愛玲文學(xué)生涯最為重要的時(shí)期。

    通過(guò)對(duì)四個(gè)譯本的比較可以發(fā)現(xiàn),她堅(jiān)持翻譯中的作者本位和性別本位,在《金鎖記》的自譯中表現(xiàn)了從改寫到不完全的自譯再到完全自譯這種互文性關(guān)系。其次,第一文本和第三文本之間是復(fù)雜的改寫關(guān)系;第三文本和第四文本間是不忠實(shí)的敘事;第一和第五文本間是完全忠實(shí)的敘事。通過(guò)張愛玲對(duì)《金鎖記》的自譯可以發(fā)現(xiàn)自譯作家在自譯過(guò)程中會(huì)運(yùn)用各種形式的改寫,因此他們的譯本并不是完全忠實(shí)的翻譯,自譯者的主動(dòng)性更大,他們有權(quán)修改自認(rèn)為不適當(dāng)?shù)牟糠?,即時(shí)自譯更帶有雙語(yǔ)寫作和修訂的性質(zhì)。

    四、《金鎖記》自譯文本在西方社會(huì)擱淺的原因探討

    劉紹銘指出《金鎖記》譯本沒有在英語(yǔ)強(qiáng)勢(shì)文化中得到認(rèn)同的主要原因是美國(guó)讀者對(duì)她所塑造的“他者”形象根本不感興趣[16]。美國(guó)漢學(xué)家普安蒂文認(rèn)為:“西方的敘事文學(xué)傾向于在人物性格中看到某種統(tǒng)一的實(shí)體,即某種發(fā)展過(guò)程的假定結(jié)果。換句話說(shuō),英雄就其本義而言有種始終如一的品質(zhì),其中蘊(yùn)涵的某種特定性被引申到所有模仿層次的人物性格特征上,使之具有某種潛在的確定性?!保?7]姜洪偉認(rèn)為在張愛玲時(shí)代“洋人所接觸的現(xiàn)代中國(guó)小說(shuō)的人物,都是可憐蟲居多;否則便是十惡不赦的地主、官僚之類,很少‘居間’的,像‘七巧’(銀娣)這種‘眼睛瞄法瞄法,小奸小壞’的人物,所以西方讀者無(wú)法接受張愛玲的譯作?!保?8]本文認(rèn)為從接受美學(xué)角度來(lái)講[19],《金鎖記》譯本中所確立的舊中國(guó)保守的女性形象不符合西方對(duì)中國(guó)的“他者”形象的“期待視野”和“前理解”[20],所以西方讀者也無(wú)法接受和認(rèn)同她所創(chuàng)造的有關(guān)中國(guó)社會(huì)中婦女的悲劇小說(shuō)。

    同時(shí),中西方文學(xué)作品中不同的悲劇沖突也是造成《金鎖記》譯本不為讀者所接受的主要原因。西方悲劇文學(xué)揭露的是人與無(wú)法制服的異己力量之間的抗?fàn)幒蜎_突。中國(guó)古典悲劇主要描寫主人公的凄慘遭遇,而不是強(qiáng)烈的情節(jié)沖突。以《竇娥冤》為例,竇娥一直缺乏斗爭(zhēng)意識(shí),并且把自己3歲喪母,7歲嫁到蔡婆家做媳婦,17歲成親不久后丈夫又去世的悲慘命運(yùn)看做是命運(yùn)的安排。她認(rèn)為既然命運(yùn)決定了她的不幸,她就只能安分地把來(lái)世修。她在蒙受冤屈時(shí)沒有力量證明自己的清白,最后只能靠上天為她作證而且她死前的三樁誓愿在上天的公正光明中才得以實(shí)現(xiàn)。這種結(jié)局使得沖突的劇烈程度大為遜色,竇娥的抗?fàn)幉粌H被動(dòng)而且虛弱。中國(guó)文學(xué)作品的悲劇沖突常常帶有倫理評(píng)判的性質(zhì),作家偏好以奸害忠、惡毀善、邪壓正、丑貶美的故事呼吁人民制服奸、惡、邪、丑?!督疰i記》譯本中也不乏這種“丑壓美”,母親嫉妒女兒幸福而撕毀女兒幸福和霸占兒子的扭曲情結(jié)。

    五、結(jié)語(yǔ)

    自譯是張愛玲文學(xué)生涯中不可忽視的一部分,本文對(duì)她最有影響力的文學(xué)作品之一《金鎖記》及其與各個(gè)文本間的自譯研究有助于我們深入了解張愛玲和她的文學(xué)人生,也為自譯理論研究提供了很有代表性的個(gè)案。寫作本文的目的就是希望通過(guò)梳理介紹自譯的發(fā)展、現(xiàn)狀并結(jié)合張愛玲從《金鎖記》到《怨女》的自譯過(guò)程及其譯本在英語(yǔ)國(guó)家擱淺的原因,讓更多的學(xué)者關(guān)注自譯這個(gè)特殊現(xiàn)象。美國(guó)哥倫比亞大學(xué)王德威教授曾指出,張愛玲的文學(xué)翻譯在其文學(xué)生涯中起著非常重要的作用,正如華東師范大學(xué)陳子善教授所言,張愛玲翻譯研究目前幾乎還是一片空白,是對(duì)張愛玲進(jìn)行全面研究的一個(gè)失落點(diǎn),亟待我們深入其中[21]。

    [1]Hokenson Jan Walsh & Marcella Munson.The Bilingual Text:History and Theory of Literary Self-Translation[M].Manchester:St Jerome,2007:17 -102.

    [2]Baker Mona.Routledge Encyclopedia of Translation Studies[C].London & New York:Routledge,2009.

    [3]Popovic Anton.Aspects of Metatext[J].Canadian Review of Comparative Literature,1976(3):225 -235.

    [4]Bassnett.Susan & Andre Lefervere.Translation,History and Culture[C].London:Cassell,1990:73.

    [5]Boyd Brian.Vladimir Nabokov:The American Years[M].London:Vintage,vol,1991:2.

    [6]Whyte.Christopher Against Self-Translation[J].Translation and Literature,2002,11(1):64 -71.

    [7]林克難.增亦翻譯,減亦翻譯——蕭乾自譯文學(xué)作品啟示錄[J].中國(guó)翻譯,2005,(3):35-39.

    [8]北塔.卞之琳詩(shī)歌的英文自譯[J].西南師范大學(xué)學(xué)報(bào),2006,(3):18 -20.

    [9]馬若飛.張愛玲翻譯研究[D].北京:北京語(yǔ)言大學(xué)碩士學(xué)位論文,2007.

    [10]陳吉榮,張小朋.論張愛玲女性主義翻譯詩(shī)學(xué)的本土化策略[J].外國(guó)語(yǔ),2007,(6):50 -55.

    [11]陳吉榮.基于自譯語(yǔ)料庫(kù)的翻譯理論研究——以張愛玲自譯為個(gè)案[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2008.

    [12]楊雪.多元調(diào)和:張愛玲翻譯作品研究[M].杭州:浙江大學(xué)出版社,2010.

    [13]Venuti Lawrence.The Translator's Invisibility:A History of Translation[M].London:Routledge,1992:10.

    [14]傅雷.傅雷全集[M].遼寧:遼寧教育出版社,2005.

    [15]Hsia Chih-tsing.A History of Modern Chinese Fiction,1917—1957[M].New Haven:Yale University Press,1961:30.

    [16]劉紹銘.到底是張愛玲[M].上海:上海書籍出版社,2007.

    [17]浦安迪.中國(guó)敘事學(xué)[M].北京:北京大學(xué)出版社,1996.

    [18]姜洪偉.《金鎖記》、《怨女》比較談[J].江淮論壇,2004,(2):143-146.

    [19]邵霞.試論斯奈德對(duì)寒食詩(shī)的譯介和譯作在美國(guó)的接受[J].綿陽(yáng)師范學(xué)院學(xué)報(bào),2010,(12):80-84.

    [20]邵霞.張愛玲的自譯實(shí)踐——從《金鎖記》的四個(gè)譯本轉(zhuǎn)換說(shuō)起[D].西安:西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)優(yōu)秀碩士學(xué)位論文,2011:50.

    [21]陳子善.私語(yǔ)張愛玲[M].杭州:浙江文藝出版社,1995:23.

    A Discussion about Eileen Chang's Frustration of Self-translation on Jin Suo Ji——From the Perspective of Narrative Difference between China and Western Countries

    SHAO Xia
    (Department of English,Shangluo University,Shangluo 726000,China)

    Eileen Chang is known as a famous novelist in China in 1940s;however,few readers know that she is also a distinguished bilingual writer and translator.She translates and self-translates numerous works.Jin Suo Ji is her masterpiece,in which she spent twenty-eight years rewriting and translating.Her hope of entering American literature field by this work scatters as a result of readers'unacceptance.Therefore,this paper intends to exploit the underlying reasons for Jin Suo Ji's frustration in English speaking countries from the perspective of self-translation development and tragedy narration in China and western countries in order to arouse more researchers'concern for this phenomenon.

    self-translation;Jin Suo Ji;tragedy narration

    H059

    A

    1001-7836(2012)07-0114-04

    10.3969/j.issn.1001 -7836.2012.07.049

    2012-02-28

    陜西省商洛學(xué)院大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革研究專項(xiàng)資助項(xiàng)目(w11jyjx201)

    邵霞(1983-),女,山西運(yùn)城人,助教,碩士,從事翻譯理論與實(shí)踐研究。

    猜你喜歡
    金鎖記譯本張愛玲
    九月雨
    《佛說(shuō)四人出現(xiàn)世間經(jīng)》的西夏譯本
    西夏研究(2019年1期)2019-03-12 00:58:16
    “香港舞臺(tái)劇女王”焦媛和她的《金鎖記》
    海峽姐妹(2017年6期)2017-06-24 09:37:42
    翻譯中的“信”與“不信”——以《飄》的兩個(gè)中文譯本為例
    試論《金鎖記》對(duì)《狂人日記》的繼承
    張愛玲在路上
    山東青年(2016年1期)2016-02-28 14:25:29
    悲憫中的蒼涼一一透過(guò)《金鎖記》看張愛玲小說(shuō)的底色
    《金鎖記》改寫改譯的曲折歷程及其分析
    《孫子兵法》俄譯本簡(jiǎn)介
    軍事歷史(1993年5期)1993-08-21 06:17:26
    黄色一级大片看看| 亚洲av中文av极速乱| 最新的欧美精品一区二区| 视频区图区小说| 国产高清国产精品国产三级| 黄色视频在线播放观看不卡| 久久久精品免费免费高清| 黄频高清免费视频| 亚洲精品乱久久久久久| 热99国产精品久久久久久7| 久久人人97超碰香蕉20202| 高清视频免费观看一区二区| av免费观看日本| 亚洲情色 制服丝袜| 一本久久精品| 妹子高潮喷水视频| 十八禁网站网址无遮挡| 免费在线观看黄色视频的| 天堂8中文在线网| 99久国产av精品国产电影| 亚洲伊人色综图| av有码第一页| 日韩一卡2卡3卡4卡2021年| 国产成人免费无遮挡视频| 蜜桃国产av成人99| 精品酒店卫生间| 国产一区二区三区av在线| 国产高清国产精品国产三级| 黄色 视频免费看| 黄片小视频在线播放| 一级片免费观看大全| 一级片'在线观看视频| 超碰成人久久| 青春草视频在线免费观看| av.在线天堂| e午夜精品久久久久久久| 亚洲国产欧美网| 伊人久久大香线蕉亚洲五| 在线天堂中文资源库| 两性夫妻黄色片| av国产久精品久网站免费入址| 超碰97精品在线观看| 黄片小视频在线播放| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 黑人猛操日本美女一级片| 一边摸一边抽搐一进一出视频| 精品亚洲成a人片在线观看| 90打野战视频偷拍视频| 成人国产av品久久久| 99热全是精品| 久久精品国产亚洲av涩爱| 黄片无遮挡物在线观看| 午夜福利视频精品| 欧美精品高潮呻吟av久久| 香蕉丝袜av| 色婷婷av一区二区三区视频| 久久99热这里只频精品6学生| 在线观看www视频免费| 亚洲人成网站在线观看播放| 亚洲精品日韩在线中文字幕| 色视频在线一区二区三区| 啦啦啦啦在线视频资源| 欧美激情极品国产一区二区三区| 国产97色在线日韩免费| 无限看片的www在线观看| 男女午夜视频在线观看| 1024香蕉在线观看| 成人免费观看视频高清| 久久久国产精品麻豆| 亚洲第一区二区三区不卡| 午夜日本视频在线| 一区在线观看完整版| 中文字幕色久视频| 国产激情久久老熟女| av天堂久久9| 国产av国产精品国产| 亚洲自偷自拍图片 自拍| a 毛片基地| 啦啦啦啦在线视频资源| 午夜福利视频在线观看免费| 蜜桃在线观看..| 女性生殖器流出的白浆| 欧美在线一区亚洲| 人人妻人人澡人人看| 欧美精品av麻豆av| 亚洲精品日本国产第一区| 欧美 日韩 精品 国产| 国产精品国产av在线观看| 九草在线视频观看| 亚洲精品乱久久久久久| 欧美日韩精品网址| 老汉色av国产亚洲站长工具| 国产97色在线日韩免费| 亚洲五月色婷婷综合| 亚洲国产精品999| 午夜av观看不卡| 国精品久久久久久国模美| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 国产女主播在线喷水免费视频网站| 2018国产大陆天天弄谢| 久久久精品区二区三区| 国产成人精品在线电影| 操美女的视频在线观看| 一边摸一边抽搐一进一出视频| 欧美变态另类bdsm刘玥| 中文字幕人妻熟女乱码| 中文字幕精品免费在线观看视频| 国产又色又爽无遮挡免| 在线观看免费午夜福利视频| 久久精品亚洲熟妇少妇任你| 亚洲精华国产精华液的使用体验| 日韩不卡一区二区三区视频在线| 午夜福利影视在线免费观看| 日韩视频在线欧美| 免费高清在线观看视频在线观看| 校园人妻丝袜中文字幕| 日本91视频免费播放| 男女下面插进去视频免费观看| 2018国产大陆天天弄谢| 欧美 日韩 精品 国产| 波野结衣二区三区在线| www.熟女人妻精品国产| 久久久久久人妻| 黑丝袜美女国产一区| 久久久久国产一级毛片高清牌| 9热在线视频观看99| 午夜免费男女啪啪视频观看| 日韩伦理黄色片| 欧美日韩国产mv在线观看视频| 免费少妇av软件| 亚洲av中文av极速乱| av国产精品久久久久影院| 老熟女久久久| 一级片免费观看大全| 人人澡人人妻人| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 久久久久久久久久久久大奶| 9色porny在线观看| 久久精品国产a三级三级三级| 欧美激情高清一区二区三区 | 亚洲人成网站在线观看播放| 免费在线观看黄色视频的| 中文字幕精品免费在线观看视频| 亚洲成av片中文字幕在线观看| 在线观看免费午夜福利视频| 国产 精品1| 亚洲男人天堂网一区| 久久这里只有精品19| 五月天丁香电影| 1024香蕉在线观看| 最近最新中文字幕免费大全7| 老司机在亚洲福利影院| 成人免费观看视频高清| 久久久久精品国产欧美久久久 | 久久久久久久精品精品| 国产亚洲av片在线观看秒播厂| 中文天堂在线官网| 卡戴珊不雅视频在线播放| 搡老岳熟女国产| 这个男人来自地球电影免费观看 | 亚洲欧美精品自产自拍| 国精品久久久久久国模美| 午夜影院在线不卡| 日韩伦理黄色片| 热99国产精品久久久久久7| 亚洲成人国产一区在线观看 | 午夜日韩欧美国产| kizo精华| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 少妇 在线观看| 欧美日本中文国产一区发布| 美女扒开内裤让男人捅视频| 女的被弄到高潮叫床怎么办| 久久精品国产亚洲av高清一级| 中国国产av一级| 亚洲av在线观看美女高潮| 满18在线观看网站| 啦啦啦在线免费观看视频4| 无遮挡黄片免费观看| 这个男人来自地球电影免费观看 | 欧美在线一区亚洲| 好男人视频免费观看在线| 午夜免费观看性视频| 哪个播放器可以免费观看大片| 午夜福利影视在线免费观看| 欧美日本中文国产一区发布| 欧美少妇被猛烈插入视频| 女人被躁到高潮嗷嗷叫费观| 久久天躁狠狠躁夜夜2o2o | 丝瓜视频免费看黄片| 最近最新中文字幕大全免费视频 | 日韩一区二区三区影片| 欧美在线一区亚洲| 精品卡一卡二卡四卡免费| 一区二区日韩欧美中文字幕| 美女主播在线视频| 九色亚洲精品在线播放| 亚洲成av片中文字幕在线观看| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 天堂俺去俺来也www色官网| 天天添夜夜摸| 丰满迷人的少妇在线观看| 亚洲av成人不卡在线观看播放网 | 免费女性裸体啪啪无遮挡网站| 国产片内射在线| 久久久久久久国产电影| 亚洲av中文av极速乱| 亚洲国产欧美网| 久久久欧美国产精品| 亚洲欧洲国产日韩| 一区二区三区激情视频| 国产熟女欧美一区二区| 一区二区三区四区激情视频| 日韩视频在线欧美| 免费不卡黄色视频| 老汉色∧v一级毛片| 最近中文字幕2019免费版| 成人影院久久| 巨乳人妻的诱惑在线观看| 如日韩欧美国产精品一区二区三区| 国产在视频线精品| www.av在线官网国产| 亚洲免费av在线视频| 美女国产高潮福利片在线看| 国产免费现黄频在线看| 欧美日韩视频高清一区二区三区二| 波多野结衣av一区二区av| 青草久久国产| 国产精品一区二区精品视频观看| 香蕉丝袜av| 观看美女的网站| 亚洲第一av免费看| 色婷婷av一区二区三区视频| 国产精品久久久久久久久免| 欧美日韩成人在线一区二区| 亚洲欧美清纯卡通| 男女床上黄色一级片免费看| 欧美国产精品一级二级三级| 欧美97在线视频| 中文字幕人妻熟女乱码| 激情视频va一区二区三区| 国产成人精品久久久久久| 最近中文字幕高清免费大全6| 亚洲国产看品久久| 最新在线观看一区二区三区 | 国产亚洲av片在线观看秒播厂| 国产精品无大码| 在线 av 中文字幕| 99精国产麻豆久久婷婷| 啦啦啦视频在线资源免费观看| 国产精品久久久人人做人人爽| 99久久精品国产亚洲精品| 亚洲精品在线美女| 18在线观看网站| 亚洲欧美清纯卡通| 国产高清不卡午夜福利| 亚洲色图综合在线观看| 免费在线观看完整版高清| xxx大片免费视频| 18禁动态无遮挡网站| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| netflix在线观看网站| a级片在线免费高清观看视频| 中国三级夫妇交换| 韩国精品一区二区三区| 免费观看a级毛片全部| 狂野欧美激情性bbbbbb| 大话2 男鬼变身卡| 人妻人人澡人人爽人人| 午夜福利免费观看在线| 一二三四中文在线观看免费高清| 欧美黑人欧美精品刺激| 亚洲精品国产色婷婷电影| 欧美精品高潮呻吟av久久| 国产欧美日韩综合在线一区二区| 另类精品久久| 国产精品成人在线| 秋霞在线观看毛片| 亚洲一区二区三区欧美精品| 97人妻天天添夜夜摸| 最近中文字幕2019免费版| 亚洲 欧美一区二区三区| 考比视频在线观看| 国产成人啪精品午夜网站| 新久久久久国产一级毛片| 日本午夜av视频| 国产亚洲av高清不卡| 国产免费福利视频在线观看| 老司机深夜福利视频在线观看 | 国产成人一区二区在线| 亚洲精品国产色婷婷电影| 久久国产精品男人的天堂亚洲| 成人国产麻豆网| 韩国高清视频一区二区三区| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 在现免费观看毛片| 欧美日韩综合久久久久久| 久久久国产精品麻豆| 综合色丁香网| 欧美人与善性xxx| 久久久久精品国产欧美久久久 | 亚洲欧美中文字幕日韩二区| 国产福利在线免费观看视频| 免费在线观看视频国产中文字幕亚洲 | 久久久久精品性色| 久久人妻熟女aⅴ| 大片免费播放器 马上看| 日韩,欧美,国产一区二区三区| 制服人妻中文乱码| 亚洲成人国产一区在线观看 | 侵犯人妻中文字幕一二三四区| 成年美女黄网站色视频大全免费| 亚洲综合精品二区| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| av电影中文网址| 亚洲中文av在线| 国产视频首页在线观看| 午夜福利一区二区在线看| 大码成人一级视频| 午夜影院在线不卡| 色吧在线观看| 亚洲国产毛片av蜜桃av| 桃花免费在线播放| 国产亚洲精品第一综合不卡| av片东京热男人的天堂| 中文字幕亚洲精品专区| 日韩伦理黄色片| 另类精品久久| 一区在线观看完整版| 性色av一级| 亚洲欧美精品自产自拍| xxxhd国产人妻xxx| 婷婷成人精品国产| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| 国产精品嫩草影院av在线观看| 飞空精品影院首页| 五月开心婷婷网| 91国产中文字幕| 伦理电影免费视频| 999久久久国产精品视频| 亚洲精品aⅴ在线观看| 国产视频首页在线观看| 中文字幕制服av| 最近中文字幕2019免费版| 久久久国产一区二区| 国产乱来视频区| 日本黄色日本黄色录像| 十八禁人妻一区二区| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 亚洲国产精品一区三区| 美女国产高潮福利片在线看| 久久毛片免费看一区二区三区| 亚洲一码二码三码区别大吗| 久久人人爽av亚洲精品天堂| 日韩电影二区| 国产精品三级大全| kizo精华| 综合色丁香网| 国产一区二区激情短视频 | 国产熟女午夜一区二区三区| 老司机深夜福利视频在线观看 | 不卡av一区二区三区| 国产精品国产三级国产专区5o| 19禁男女啪啪无遮挡网站| 国产精品人妻久久久影院| 国产片特级美女逼逼视频| 欧美黄色片欧美黄色片| 性少妇av在线| 亚洲欧美一区二区三区国产| 亚洲男人天堂网一区| 国产精品成人在线| xxxhd国产人妻xxx| videos熟女内射| 汤姆久久久久久久影院中文字幕| 精品少妇久久久久久888优播| 精品亚洲成国产av| 满18在线观看网站| 中文字幕最新亚洲高清| 九九爱精品视频在线观看| 亚洲成色77777| 91精品国产国语对白视频| 国产成人精品福利久久| 丰满少妇做爰视频| 国产伦人伦偷精品视频| 国产老妇伦熟女老妇高清| 午夜福利网站1000一区二区三区| 777久久人妻少妇嫩草av网站| 一级片免费观看大全| 最近的中文字幕免费完整| 亚洲av中文av极速乱| 亚洲三区欧美一区| 99香蕉大伊视频| 自线自在国产av| 日韩一卡2卡3卡4卡2021年| 涩涩av久久男人的天堂| 国产亚洲欧美精品永久| 另类亚洲欧美激情| 国产精品女同一区二区软件| www.av在线官网国产| 中文字幕高清在线视频| 欧美激情高清一区二区三区 | 日韩大码丰满熟妇| 亚洲精品国产区一区二| 少妇人妻 视频| 老熟女久久久| 国产男人的电影天堂91| 国产精品久久久人人做人人爽| 制服人妻中文乱码| 岛国毛片在线播放| 日韩欧美精品免费久久| 纵有疾风起免费观看全集完整版| 久热爱精品视频在线9| 国产黄色免费在线视频| 亚洲成人一二三区av| av福利片在线| 极品少妇高潮喷水抽搐| 日韩av免费高清视频| 国产精品国产av在线观看| 国产精品女同一区二区软件| 看十八女毛片水多多多| 2021少妇久久久久久久久久久| 国产精品久久久久久人妻精品电影 | 黄色一级大片看看| 一本久久精品| 日韩av不卡免费在线播放| 99热全是精品| 日韩伦理黄色片| 国产日韩欧美亚洲二区| 午夜久久久在线观看| 亚洲成人国产一区在线观看 | 久久久久久人妻| 日日撸夜夜添| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 在线观看国产h片| 久久鲁丝午夜福利片| 亚洲国产欧美网| 精品免费久久久久久久清纯 | 午夜免费男女啪啪视频观看| 最近中文字幕高清免费大全6| 亚洲成色77777| 99久国产av精品国产电影| 老鸭窝网址在线观看| 一区二区三区激情视频| 亚洲欧洲国产日韩| 日韩视频在线欧美| 两个人看的免费小视频| 久久久久久久久久久免费av| 老司机影院成人| 日韩一本色道免费dvd| 免费看av在线观看网站| 99久久精品国产亚洲精品| 日韩视频在线欧美| 久久综合国产亚洲精品| 色94色欧美一区二区| 热99国产精品久久久久久7| 久久天躁狠狠躁夜夜2o2o | 国产欧美亚洲国产| 人妻人人澡人人爽人人| 亚洲精品自拍成人| 国产精品蜜桃在线观看| 国产精品亚洲av一区麻豆 | 少妇猛男粗大的猛烈进出视频| 国产欧美亚洲国产| 免费观看性生交大片5| 老司机影院毛片| 国产精品熟女久久久久浪| 这个男人来自地球电影免费观看 | 777米奇影视久久| 蜜桃在线观看..| 国产av国产精品国产| 一级毛片黄色毛片免费观看视频| 一级a爱视频在线免费观看| 哪个播放器可以免费观看大片| 97在线人人人人妻| 丰满乱子伦码专区| 美女高潮到喷水免费观看| 午夜福利影视在线免费观看| 又大又爽又粗| 亚洲图色成人| 夫妻午夜视频| 亚洲中文av在线| 国产精品嫩草影院av在线观看| 超色免费av| 黑人巨大精品欧美一区二区蜜桃| 国产男女内射视频| 99re6热这里在线精品视频| 午夜91福利影院| 人成视频在线观看免费观看| 亚洲精品中文字幕在线视频| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| 热99久久久久精品小说推荐| av卡一久久| 成人毛片60女人毛片免费| 国产黄色视频一区二区在线观看| 国产熟女午夜一区二区三区| 亚洲欧美色中文字幕在线| 久久久久精品国产欧美久久久 | 伊人久久国产一区二区| 亚洲国产中文字幕在线视频| 看免费成人av毛片| 免费在线观看视频国产中文字幕亚洲 | 欧美变态另类bdsm刘玥| 久久韩国三级中文字幕| 伊人亚洲综合成人网| 女人被躁到高潮嗷嗷叫费观| 色综合欧美亚洲国产小说| 欧美黑人欧美精品刺激| 又黄又粗又硬又大视频| 十八禁人妻一区二区| 99久久人妻综合| 高清av免费在线| 日韩,欧美,国产一区二区三区| 老司机深夜福利视频在线观看 | a级毛片在线看网站| 如何舔出高潮| 久久久国产一区二区| 国产在线视频一区二区| 在线 av 中文字幕| 婷婷色综合大香蕉| 美女中出高潮动态图| 黄色怎么调成土黄色| 天堂中文最新版在线下载| 久久久久久免费高清国产稀缺| 十分钟在线观看高清视频www| 考比视频在线观看| 亚洲国产欧美网| 精品视频人人做人人爽| 久久青草综合色| 男女免费视频国产| 女的被弄到高潮叫床怎么办| 国产男女内射视频| 国产精品.久久久| av女优亚洲男人天堂| 少妇被粗大猛烈的视频| h视频一区二区三区| 最近中文字幕高清免费大全6| 国产成人精品久久久久久| 欧美亚洲日本最大视频资源| 又粗又硬又长又爽又黄的视频| 国产在线视频一区二区| 亚洲一区中文字幕在线| 观看av在线不卡| 成年动漫av网址| 国产99久久九九免费精品| 午夜福利网站1000一区二区三区| 在线亚洲精品国产二区图片欧美| 日韩av免费高清视频| 女人久久www免费人成看片| 九色亚洲精品在线播放| 国产一区二区在线观看av| 亚洲视频免费观看视频| 美国免费a级毛片| 只有这里有精品99| 国产成人系列免费观看| 午夜免费鲁丝| 人成视频在线观看免费观看| 九九爱精品视频在线观看| 男女高潮啪啪啪动态图| 天天添夜夜摸| 妹子高潮喷水视频| 又粗又硬又长又爽又黄的视频| 欧美激情极品国产一区二区三区| 九色亚洲精品在线播放| 色婷婷av一区二区三区视频| 宅男免费午夜| 超碰成人久久| 操出白浆在线播放| 成人午夜精彩视频在线观看| netflix在线观看网站| 国产黄频视频在线观看| 亚洲国产毛片av蜜桃av| 国精品久久久久久国模美| 久久免费观看电影| videos熟女内射| 午夜免费鲁丝| 男的添女的下面高潮视频| 国产深夜福利视频在线观看| 久久热在线av| 久久精品国产亚洲av高清一级| 纯流量卡能插随身wifi吗| 激情五月婷婷亚洲| 你懂的网址亚洲精品在线观看| 丝袜在线中文字幕| 国产精品欧美亚洲77777| 欧美日韩综合久久久久久| 亚洲av综合色区一区| 免费久久久久久久精品成人欧美视频| 国产精品一区二区在线观看99| 韩国av在线不卡| 久久久久国产一级毛片高清牌| 精品酒店卫生间| 99热全是精品| 在线观看三级黄色| 久久精品人人爽人人爽视色| 国产乱来视频区| 国产男人的电影天堂91| 国产免费现黄频在线看| 久久精品久久久久久久性| 欧美日韩亚洲国产一区二区在线观看 | a级片在线免费高清观看视频| av不卡在线播放| 又大又黄又爽视频免费| 亚洲第一青青草原| 亚洲精品日本国产第一区| 精品一区二区三区四区五区乱码 | 国产熟女欧美一区二区| 欧美 日韩 精品 国产| 伦理电影免费视频| 欧美xxⅹ黑人| 久久精品国产a三级三级三级| 天堂8中文在线网| 日韩人妻精品一区2区三区| 丝袜喷水一区| 卡戴珊不雅视频在线播放| 国产黄频视频在线观看|