摘? 要:本文從研究背景、核心概念、理論基礎(chǔ)和研究方法四方面探討了國(guó)際語(yǔ)言政策與規(guī)劃研究的熱點(diǎn)課題:認(rèn)同。文章首先從學(xué)科發(fā)展軌跡方面解析了認(rèn)同進(jìn)入語(yǔ)言政策與規(guī)劃研究的背景,然后解析了認(rèn)同及其下屬概念,再借助案例,探討了語(yǔ)言政策與規(guī)劃領(lǐng)域認(rèn)同研究的方法。
關(guān)鍵詞:語(yǔ)言政策與規(guī)劃;認(rèn)同;理論基礎(chǔ);研究方法
作者簡(jiǎn)介:王春梅(1992-),女,漢,山東省梁山縣人,研究生在讀,研究方向:外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)。
[中圖分類(lèi)號(hào)]:H002? [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2019)-20--02
1. 研究背景
在全球化時(shí)代,世界各國(guó)的語(yǔ)言生活變得更加復(fù)雜。人們既要借助某種通用語(yǔ),去實(shí)現(xiàn)國(guó)際化、現(xiàn)代化的目標(biāo),也要面對(duì)該語(yǔ)言對(duì)本族語(yǔ)帶來(lái)的傷害和威脅,包括官方語(yǔ)言地位問(wèn)題,語(yǔ)言純化問(wèn)題以及由多語(yǔ)學(xué)習(xí)或外語(yǔ)學(xué)習(xí)引發(fā)的國(guó)家、民族、文化認(rèn)同等問(wèn)題。這在英語(yǔ)的全球化傳播中表現(xiàn)尤其明顯,與認(rèn)同有關(guān)的語(yǔ)言政策研究已被不少?lài)?guó)家列入議事日程,同時(shí)也引發(fā)了研究者們廣泛的探討,在2001至2010年間的國(guó)際語(yǔ)言政策與規(guī)劃研究中,認(rèn)同是排位前十的熱點(diǎn)課題(馮佳、王克非,2014);在我國(guó),李宇明(2014)指出,新的歷史時(shí)期,要特別重視語(yǔ)言的“情感依附、身份認(rèn)同”隱性文化職能的規(guī)劃。那么,語(yǔ)言政策與規(guī)劃視域中的認(rèn)同研究,涉及哪些核心概念,其理論淵源為何,又有哪些研究方法可采用呢?對(duì)這些問(wèn)題的梳理和回答,是本文的研究目的。
2. 認(rèn)同及其下屬定義
語(yǔ)言政策與規(guī)劃研究一般采取宏觀視角來(lái)研究集體認(rèn)同,包括國(guó)家認(rèn)同、民族認(rèn)同、文化認(rèn)同和語(yǔ)言認(rèn)同等。所有這些概念中,語(yǔ)言認(rèn)同最能說(shuō)明語(yǔ)言政策在認(rèn)同建構(gòu)中的重要作用。語(yǔ)言認(rèn)同與不同的集體認(rèn)同之間的關(guān)系大約如下:
文化認(rèn)同:以語(yǔ)言為標(biāo)志,與語(yǔ)言認(rèn)同互為參數(shù)(Fishman,1991)。與一種文化緊密相連的語(yǔ)言,是闡明該文化的價(jià)值,表達(dá)其特征和制品的最好工具。
民族認(rèn)同:是個(gè)體對(duì)本民族的信念、態(tài)度以及對(duì)其民族身份的承認(rèn)(Carla & Reginald,1998)。文化認(rèn)同是民族認(rèn)同的基石(栗志剛, 2010)。民族認(rèn)同一方面是國(guó)家認(rèn)同的前提,另一方面又受?chē)?guó)家認(rèn)同的認(rèn)可和保護(hù)。
國(guó)家認(rèn)同:是一個(gè)國(guó)家的公民對(duì)自己祖國(guó)的歷史文化傳統(tǒng)、道德價(jià)值觀、理想信念、國(guó)家主權(quán)等的認(rèn)同(賀金瑞、燕繼榮,2008)。它既不是單元的語(yǔ)言認(rèn)同、民族認(rèn)同或文化認(rèn)同的概念呈現(xiàn),也不是多元的語(yǔ)言、民族或文化認(rèn)同的融合與匯聚,它在不同場(chǎng)域中以多種角度、切面與邊界展示出不同的認(rèn)同形式與理念,如果從精神和文化層面切入,國(guó)家認(rèn)同就成像為文化認(rèn)同形態(tài)。(金太軍、姚虎,2014)
我們認(rèn)為,語(yǔ)言政策視閾中的認(rèn)同研究,既應(yīng)自上而下地考察國(guó)家認(rèn)同,也應(yīng)自下而上地考察公民的個(gè)體認(rèn)同,努力發(fā)現(xiàn)個(gè)體認(rèn)同、民族認(rèn)同與國(guó)家認(rèn)同的重疊內(nèi)容。
3. 理論基礎(chǔ)
興起于19世紀(jì)歐洲的關(guān)于國(guó)家、民族、語(yǔ)言、教育和認(rèn)同之間關(guān)聯(lián)的理論假設(shè),是語(yǔ)言政策視閾下認(rèn)同研究的理論基礎(chǔ)。其核心可以概括為:國(guó)家認(rèn)同的基礎(chǔ)是共同的文化,而共同文化的核心就是語(yǔ)言。伊壁鳩魯澤認(rèn)為,不同民族不同的身體構(gòu)造,導(dǎo)致他們發(fā)音習(xí)慣的不同。此外,他們生活環(huán)境的不同也對(duì)其語(yǔ)言產(chǎn)生了深刻的影響。類(lèi)似這種樸素的認(rèn)識(shí),到了文藝復(fù)興時(shí)期,演化為人們對(duì)語(yǔ)言的語(yǔ)用意義的歸納,即:無(wú)論語(yǔ)言?xún)?nèi)部的形式如何變化,共同的語(yǔ)言將同一民族的人們維系在一起。到了19世紀(jì),最具影響力的是洪堡特的語(yǔ)言世界觀思想,他曾試圖通過(guò)考察巴斯特人的語(yǔ)言來(lái)弄清這個(gè)民族的來(lái)源,認(rèn)為語(yǔ)言在民族國(guó)家中起著核心的作用,語(yǔ)言是一種世界觀,而教育就是要通過(guò)語(yǔ)言來(lái)維持和提升民族和國(guó)家的地位。
20世紀(jì)末21世紀(jì)初,“認(rèn)同”研究開(kāi)始進(jìn)入諸多社會(huì)科學(xué)研究的核心領(lǐng)域,成為西方社會(huì)科學(xué)一個(gè)不可缺少的研究術(shù)語(yǔ)。這一時(shí)期對(duì)語(yǔ)言政策與認(rèn)同研究產(chǎn)生較大影響的理論成果包括:
(1)法國(guó)社會(huì)哲學(xué)家布迪厄(Bourdieu, 1991)反對(duì)把地域和民族認(rèn)同看作先驗(yàn)存在的實(shí)體,強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言在認(rèn)同建構(gòu)中的作用,認(rèn)為認(rèn)同是在不同力量(包括不同語(yǔ)言間)的斗爭(zhēng)中歷史地建構(gòu)起來(lái)的。這個(gè)建構(gòu)的過(guò)程,既有個(gè)體能動(dòng)性的發(fā)揮,又有社會(huì)結(jié)構(gòu)的限制性力量;
(2)英國(guó)語(yǔ)言政策研究者Ager(2001)通過(guò)對(duì)法國(guó)、英國(guó)、阿爾及利亞、西班牙、印度等國(guó)語(yǔ)言政策的分析,將認(rèn)同作為語(yǔ)言政策制定的七大驅(qū)動(dòng)力之首,認(rèn)為認(rèn)同是語(yǔ)言政策行為的動(dòng)因,任何一種認(rèn)同對(duì)民眾的吸引力,都需要政策手段的保障。
(3)美國(guó)語(yǔ)言政策著名研究者Tollefson(2013)認(rèn)為,民族國(guó)家的崛起及其認(rèn)同相關(guān)信念的盛行,對(duì)語(yǔ)言教育政策有著直接和立即的影響,但他并未深入闡釋二者間理論關(guān)聯(lián)。
4. 研究方法
認(rèn)同真正成為語(yǔ)言政策的研究話(huà)題發(fā)生在1990年代后期,彼時(shí)語(yǔ)言政策研究已從宏觀視角轉(zhuǎn)為微觀視角,研究方法也已從“歷史-結(jié)構(gòu)”方法向“公共領(lǐng)域”方法過(guò)渡(Tollefson,2013)。下文將按照研究視角,探討語(yǔ)言政策視閾下認(rèn)同研究的方法。
4.1 宏觀視角:事件和文本分析
“歷史-結(jié)構(gòu)”把語(yǔ)言政策視為造成并維持不平等體系的機(jī)制,強(qiáng)調(diào)自上而下的決策,關(guān)注民族國(guó)家,尤其是中央政府教育部門(mén)的語(yǔ)言政策對(duì)語(yǔ)言學(xué)習(xí)和使用者的約束力和塑造力,以政府部門(mén)、公立學(xué)校、政策本身等為研究對(duì)象。所采用的具體研究方法多是在特定歷史語(yǔ)境下,對(duì)官方政策以及國(guó)民認(rèn)同的轉(zhuǎn)變展開(kāi)分析。如Ager(2001)對(duì)法國(guó)、印度、威爾士等國(guó)家(地區(qū))歷史上對(duì)該國(guó)(地區(qū))的語(yǔ)言生活和認(rèn)同產(chǎn)生重大影響的事件和語(yǔ)言政策文本的分析。他的分析結(jié)果表明,認(rèn)同,無(wú)論是國(guó)家認(rèn)同、民族認(rèn)同還是文化認(rèn)同,都是動(dòng)態(tài)發(fā)展變化的,且與文化、政治和經(jīng)濟(jì)相互關(guān)聯(lián),人們對(duì)認(rèn)同問(wèn)題所持的態(tài)度是語(yǔ)言政策制動(dòng)和實(shí)施的動(dòng)因,而認(rèn)同最深刻的表現(xiàn)形態(tài)即是“民族國(guó)家”的目標(biāo)。
4.2 微觀視角:民族志
早在2000年初期,就有學(xué)者提倡,應(yīng)從微觀視角考察語(yǔ)言政策,重視政策受眾的感受。如Ricento(2000:208)強(qiáng)調(diào),應(yīng)將個(gè)體視為“主動(dòng)的行為者”。這種微觀的視角以共同體(虛擬和現(xiàn)實(shí))中的個(gè)體為研究對(duì)象,體現(xiàn)了自下而上的研究趨勢(shì),而民族志方法有助于揭示某些決策如何對(duì)個(gè)體的認(rèn)同建構(gòu)產(chǎn)生影響,以及認(rèn)同的發(fā)展軌跡。Heller(2011)的研究是具有代表性的一例。通過(guò)在加拿大不同共同體(工廠,學(xué)校,社區(qū),圣誕市場(chǎng)等)從事長(zhǎng)達(dá)30年的民族志研究發(fā)現(xiàn),關(guān)于語(yǔ)言、認(rèn)同和國(guó)家的概念,不是自然存在的研究對(duì)象,而是在不同空間和時(shí)間內(nèi)建構(gòu)起來(lái)的概念。這樣的觀點(diǎn)對(duì)于理解全球化時(shí)代的語(yǔ)言政策及其對(duì)認(rèn)同建構(gòu)的影響尤其重要。
4.3 互動(dòng)視角:以個(gè)案為平臺(tái)的研究
布迪厄(1991)認(rèn)為,任何一種合法語(yǔ)言的存在,都是復(fù)雜歷史過(guò)程的結(jié)果。存在于歷史和社會(huì)結(jié)構(gòu)中的個(gè)體,其語(yǔ)言行為不可能完全出自個(gè)人意愿,是復(fù)雜歷史和社會(huì)結(jié)構(gòu)性力量共同作用的結(jié)果。即:個(gè)體是活在權(quán)力結(jié)構(gòu)體系中的。因此,從宏觀與微觀互動(dòng)的視角,探討語(yǔ)言政策與認(rèn)同的關(guān)聯(lián)模式,逐漸成為一種分析思路。它一方面關(guān)注互動(dòng)話(huà)語(yǔ)、個(gè)人言語(yǔ)行為以及言語(yǔ)事件;另一方面,也關(guān)注機(jī)構(gòu)或社會(huì)結(jié)構(gòu)。Unger (2013)對(duì)蘇格蘭語(yǔ)言政策的研究就采取了互動(dòng)的視角,在分析官方文本的基礎(chǔ)上,Unger同時(shí)采取訪談的方法研究焦點(diǎn)小組對(duì)官方文本的解讀,進(jìn)而發(fā)現(xiàn),無(wú)論官方是否重視蘇格蘭英語(yǔ),人們都將蘇格蘭英語(yǔ)作為文化認(rèn)同的標(biāo)志,而非國(guó)家認(rèn)同。
5. 結(jié)語(yǔ)
本文首先探討了認(rèn)同進(jìn)入語(yǔ)言政策研究的背景,再?gòu)暮诵母拍睢⒗碚摶A(chǔ)和研究方法三方面,結(jié)合案例,梳理并展示了語(yǔ)言政策與規(guī)劃領(lǐng)域的認(rèn)同研究。隨著全球化的進(jìn)展,特別是一帶一路的推進(jìn),我國(guó)的語(yǔ)言生活將會(huì)更加展現(xiàn)出多元性和復(fù)雜性的一面,如何幫助建構(gòu)更加和諧的語(yǔ)言生活,通過(guò)和諧的語(yǔ)言生活來(lái)夯實(shí)國(guó)家認(rèn)同,并傳播和傳承中華民族文化認(rèn)同,無(wú)疑是當(dāng)前維護(hù)國(guó)家文化利益,提升國(guó)家軟實(shí)力的需求,需要更多的學(xué)者參與討論。
參考文獻(xiàn):
[1]Ager, D. E著,吳志杰譯,《語(yǔ)言規(guī)劃與語(yǔ)言政策的驅(qū)動(dòng)過(guò)程》[M]. 北京: 外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社, 2001/2002.
[2]Bourdieu, P.Language and Symbolic Power[M]. Cambridge: Harvard University Press, 1991.
[3]Carla J. & Reginald J. Racial Identity, African Self-consciousness, and Career Decision Making in African American College Women [J]. Journal of Multicultural Counseling and Development, 1998 (1): 28-36.
[4]Fishman, J. A. Reversing Language Shift [M]. Clevedon: Multilingual Matters, 1991.
[5]Heller, M. Paths to post-nationalism: a critical ethnography of language and identity [M]. Oxford: Oxford university press, 2011.
[6]Recinto, T. (ed.). Ideology, Politics, and Language Policies: Focus on English [C]. Amsterdam: John Benjamins, 2000.
[7]Tollefson, J. W. Language Policies in Education: Critical Issues (2nd edition) [M]. New York: Taylor & Francis, 2013.
[8]Unger, J. W. The Discourse Construction of the Scots Language: Education, Politics and Every Life [M]. Amsterdam: John Benjamins, 2013.
[9]馮佳,王克非.近十年國(guó)際語(yǔ)言規(guī)劃和語(yǔ)言政策研究的CiteSpac分析[J].中國(guó)外語(yǔ),2014(1): 69-77.
[10]賀金瑞,燕繼榮.論從民族認(rèn)同到國(guó)家認(rèn)同[J].中央民族大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版), 2008(3): 5-12.
[11]金太軍,姚虎.國(guó)家認(rèn)同:全球化視野下的結(jié)構(gòu)性分析[J].中國(guó)社會(huì)科學(xué), 2014(6):4-23.
[12]李宇明.語(yǔ)言的文化職能的規(guī)劃[J].民族翻譯, 2014(3):22-27.
[13]栗志剛.民族認(rèn)同的精神文化內(nèi)涵[J].世界民族, 2010(2):1-5.