摘 要:文學對舞蹈的滲透與影響使舞蹈創(chuàng)作的形式與內(nèi)容有機地結(jié)合起來,進而達到完美的高度,滿足大眾不斷提高的審美意識與審美要求。這類成功的嘗試,無不有力地說明文學對舞蹈所產(chǎn)生的巨大影響。它是舞蹈的營養(yǎng)補充劑,大大豐富了舞蹈的題材、內(nèi)容、人物形象和結(jié)構(gòu),使舞蹈更加具有表現(xiàn)力和藝術(shù)生命力。研究文學作品引發(fā)的舞蹈文化現(xiàn)象和成功范例對繁榮當代舞蹈創(chuàng)作有良好的促進作用。
關(guān)鍵詞:文學作品;舞蹈文化現(xiàn)象;營養(yǎng)補充劑
1 文學是最古老的藝術(shù)形式之一
文學是語言文字的藝術(shù),是社會文化的一種重要表現(xiàn)形式,也是對美的體現(xiàn)。文學作為古老的一種藝術(shù)形式,同時也是影響最大、發(fā)展最快的藝術(shù)形式。豐富的實踐,悠久的歷史,宏偉浩瀚的巨著,使得文學這一藝術(shù)形式不管是在實際創(chuàng)作還是在于理論研究上都累積了非常豐富的經(jīng)驗,在人類文化寶庫當中閃耀出光芒。在歷代詩人、作家以及評論家優(yōu)秀遺產(chǎn)當中,很多經(jīng)驗以及理論都是文學自身獨有的,很多時候在整個藝術(shù)區(qū)域之內(nèi)都具有非常普遍且廣泛的意義。比如藝術(shù)同生活的關(guān)系,藝術(shù)創(chuàng)作與形象思維的手段,作品形式同內(nèi)容之間的關(guān)系等等,這些都是在文學創(chuàng)作當中總結(jié)而出的基本性經(jīng)驗,同時對于各類藝術(shù)都存在非常重要的指導意義以及參考價值。
2 通過文學為舞蹈藝術(shù)補充營養(yǎng)
黑格爾將文學稱為“普遍的藝術(shù)”。我們?nèi)粘P蕾p到的很多優(yōu)秀的舞蹈作品,都是廣大的藝術(shù)家們按照塑造舞蹈形象的要求,利用文學的形式、內(nèi)容及故事結(jié)構(gòu)為舞蹈藝術(shù)補充了營養(yǎng)。
就像古典舞《胭脂扣》這部作品呈現(xiàn)了我們在舞蹈視覺審美上的新理解和新經(jīng)驗:人類肢體的語言要“深”于從嘴巴里說出來的語言,因為身體的語言需要人類更為深沉的悟性。在一定的時空條件和限制下,藝術(shù)樣式本身的短處反倒成就了它的優(yōu)點,這就是,肢體動作語言在講明一個故事的來龍去脈上短于文學語言的描述性,但卻十分長于抒情性以及“手之舞之,足之蹈之”的描述性(一種人類精神圖像的肢體顯現(xiàn)),恰恰正是這一點能夠更加體現(xiàn)出舞蹈的本體意義——這便是我們向往的、追求的、所要努力達到的真正的舞蹈,一種不參與戲劇本身運動(即僅僅將文學語言硬譯成動作語言的舞蹈),而是一種以人的肢體動作作為舞蹈形象思維語言來創(chuàng)造并再現(xiàn)人類生活的肢體語言藝術(shù)。而文學作品為舞蹈創(chuàng)作提供了豐富的營養(yǎng),將其良好的故事結(jié)構(gòu)、人物塑造、情感發(fā)展等諸多方面展現(xiàn)出來,為舞蹈提供了良好的藍本。
3 文學與舞蹈的相互滲透
文學與舞蹈之間互相滲透,互相作用。舞蹈的創(chuàng)作、特別是舞劇的創(chuàng)作上非?!耙蕾嚒庇谖膶W或是歷史傳說等所供給的“文學”支撐。從《昭君出塞》《寶蓮燈》《木蘭歸》再到《梁山伯與祝英臺》與《孔乙己》等,在這類舞蹈或舞劇背后,都擁有一個等同于文學性的底本,同時也為舞蹈創(chuàng)作提供了一條敘事性線索以及以情感為依托的方向。從文學作品同舞蹈之間關(guān)系上看,不能一味強調(diào)文學性而忽略了肢體語言這種舞蹈中的最基本屬性,而是需要文學對于舞蹈的滲透和影響的作用力,進而確保舞蹈在創(chuàng)作形式上能夠同內(nèi)容有機地結(jié)合在一起,從而到達一個非常完美的高度,滿足于大眾持續(xù)提高的審美要求和審美意識。
古往今來,時常有文學作品被搬上舞蹈表演的舞臺。舞蹈編導更是樂于改編那些家喻戶曉的文學作品,正是因為人們比較了解這樣的文學作品,所以很容易與改編后的舞蹈作品產(chǎn)生共鳴。如根據(jù)曹禺名著《雷雨》改編的舞蹈作品——芭蕾舞劇《雷雨》和現(xiàn)代舞劇《繁漪》都取得了成功。文學作品浩如煙海,所涉及的藝術(shù)領(lǐng)域非常廣泛,類型與題材多種多樣。這一方面不僅僅是反映了人們生活的多姿多彩,同時也給舞蹈編導們的藝術(shù)構(gòu)思提供了非常廣闊的創(chuàng)作空間。
4 結(jié)語
文學作品中的形象是很好的舞蹈素材,要用肢體語言塑造和刻畫文學作品中的形象必須捕捉到該形象的可舞性,所謂可舞性說白了就是要能“動”得起來,而如何讓形象動起來?“對比”是能否獲得可舞性的重要手段之一。動作、情節(jié)、表情的可舞性都在于對比,動作之間要有動勢的對比、情節(jié)之間要有矛盾的對比、表情之間要有變化的對比,這樣才能很好地塑造出文學作品中的形象。
從文學作品與舞蹈的關(guān)系來看,不能強調(diào)文學性而忽略了肢體語言這一舞蹈的基本屬性,而是要求文學對舞蹈的滲透與影響的作用力,從而使舞蹈創(chuàng)作的形式與內(nèi)容有機地結(jié)合起來,進而達到完美的高度,滿足大眾不斷提升的審美意識與審美要求。
無論是文學作品還是舞蹈藝術(shù),都應(yīng)該以新時代文化發(fā)展為引領(lǐng),順應(yīng)社會的發(fā)展,努力創(chuàng)造出符合時代需求的經(jīng)典作品,自覺擔當新使命,堅定文化自信,在探索中國當代文學和舞蹈發(fā)展的道路中不斷進步,沿著正確的方向,在創(chuàng)新中穩(wěn)步前進。
參考文獻:
[1] 張婧.舞蹈教學語言藝術(shù)探究[D].湖南師范大學,2010.
[2] 楊阿紅.探析中國“新舞蹈”的發(fā)展動態(tài)[D].山東師范大學,2012.
[3] 劉學剛.淺談音樂與舞蹈的關(guān)系[J].科教文匯(中),2008(02).
作者簡介:劉佳(1982—),女,河南鄭州人,研究生,副教授,研究方向:中國古典舞教學,舞蹈教育。