• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      外國留學(xué)生在漢語學(xué)習(xí)中的語序偏誤分析

      2019-07-19 05:48:30劉錫鳳
      活力 2019年7期
      關(guān)鍵詞:偏誤分析定語狀語

      劉錫鳳

      【摘要】在漢語學(xué)習(xí)中,定語和狀語的語序常常是外國留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的難點(diǎn),特別是蒙古學(xué)生和泰國學(xué)生。本文通過對(duì)HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫、暨南大學(xué)中介語語料庫、山西大學(xué)語料庫等中的定語和狀語的語料進(jìn)行分類整理,發(fā)現(xiàn)無論是泰國留學(xué)生還是蒙古留學(xué)生,母語負(fù)遷移都是影響學(xué)習(xí)漢語的重要因素之一。其實(shí)無論哪種句式,外國留學(xué)生在學(xué)習(xí)中都有偏誤,筆者選取了最具代表性的定語和狀語進(jìn)行語序偏誤分析。本文通過對(duì)外國留學(xué)生在漢語學(xué)習(xí)中定語及狀語的語序偏誤進(jìn)行分析,期望為未來的對(duì)外漢語事業(yè)貢獻(xiàn)自己微薄的力量。

      【關(guān)鍵詞】偏誤分析;定語;狀語

      每種語言都有屬于自己的語句,都有自己的民族性。中國第一部語法系統(tǒng)性著作《馬氏文通》在書中就有關(guān)于句子的認(rèn)識(shí):“凡字相配而辭意已全者,曰句?!薄叭欢渲梢?,必有起語兩詞也明矣。蓋意非兩端不明,而句非兩語不成?!秉S伯榮、廖序東主編的《現(xiàn)代漢語》也認(rèn)為:“句子是具有一個(gè)句調(diào),能夠表達(dá)一個(gè)相對(duì)完整的意思的語言單位?!?/p>

      一、定語語序偏誤分析

      黃伯榮、廖序東主編的《現(xiàn)代漢語》(增訂五版)中對(duì)定語是這樣敘述的:“定語是名訶陛短語里中心語前面的修飾語?!背洚?dāng)定語的詞一般可以有:形容詞、名詞、代詞、數(shù)量詞等,定語后常常伴隨有助詞“的”。但是這個(gè)助詞“的”卻并不是必須有的,有的句子必須有,有的句子必須沒有,有的句子可有可沒有。定語在句子中所起的最主要的作用就是修飾,在現(xiàn)代漢語中,定語和中心語之間就是修飾和被修飾的關(guān)系。定語可以分為限制性定語和描寫性定語,這是從定語的表義的作用劃分的。

      (一)單層定語語序偏誤分析

      在25個(gè)定語語序偏誤的句子中,出現(xiàn)單層定語語序偏誤的句子占有10個(gè)。

      (1)*我們見在門口學(xué)校。(HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫,泰國)

      (2)*上個(gè)學(xué)期我有應(yīng)酬很多。(暨南大學(xué)中介語語料庫,泰國)

      (3)*在哪兒交費(fèi)電話?(內(nèi)蒙古師范大學(xué)國際交流學(xué)院,蒙古)

      (4)*中午吃了飯美味。(暨南大學(xué)中介語語料庫,蒙古)

      例(1)中正確的句子應(yīng)該是:我們?cè)趯W(xué)校門口見。而在例(1)中“學(xué)校門口”卻被說成了“門口學(xué)校”,這就造成了語句不通、語義不明的問題。我們都知道,漢泰語同屬于漢藏語系,都是孤立語,都缺少形態(tài)變化,語序都是重要的語法手段,因而漢語和泰語的語序是比較類似的,都是主語+謂語+賓語。但是在定語方面,定語和中心語的位置順序方面卻又不盡相同:房玉清在《實(shí)用漢語語法》里強(qiáng)調(diào):“在漢語里,定語一定要放在中心語之前,這跟某些語言很不相同?!睗h語是定語+中心語,比如紅蘋果;泰語則是中心語+定語,比如蘋果紅。例(2)中正確的句子應(yīng)該是:上個(gè)學(xué)期我有很多應(yīng)酬。中心語“應(yīng)酬”按照漢語的習(xí)慣應(yīng)該放在定語“很多”的后面,出現(xiàn)這種現(xiàn)象的原因可能是母語的負(fù)遷移,直接將泰語翻譯成漢語了。

      例(3)中正確的句子應(yīng)該是:在哪兒交電話費(fèi)?漢語和蒙古語是屬于不同語系的,蒙古語是阿爾泰語系,和漢語并不是相似的語言,前面提到過,漢語是“主謂賓”,但是蒙古語卻是“主賓謂”。關(guān)于定語,在蒙古語中,定語主要用于修飾句子里的主語和賓語,而不是中心語。在例(3)中,名詞“電話”直接修飾“費(fèi)”,中間可不加“的”,組成固定短語。但是蒙古學(xué)生卻不并是很理解“電話費(fèi)”的含義。例(4)中正確的句子應(yīng)該是:中午吃了美味的飯。形容詞“美味的”修飾中心語“飯”,放在“飯”之前,可以說在漢語中,修飾語和中心語是自然順意的。但是在蒙古語中,“美味的”修飾的是整個(gè)句子,將其放在后邊,出現(xiàn)了偏誤。

      (二)多層定語語序偏誤分析

      相對(duì)來說,出現(xiàn)多層定語的語序偏誤比出現(xiàn)單層定語語序的偏誤的概率要大很多?!冬F(xiàn)代漢語》(增訂五版)上對(duì)多層定語是這樣下的定義:“定中短語加上定語就形成多層定語?!睍信e的例子是“一只大白雞”。在對(duì)外漢語教學(xué)中,多層定語的語序也是教學(xué)的一大難點(diǎn)之一。

      在25個(gè)定語語序偏誤句子中,關(guān)于多層定語的語序偏誤就占了15個(gè)。

      (5)*老師讓我寫三篇文章關(guān)于泰國旅游景點(diǎn)。(HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫,泰國)

      (6)*我有十分驕傲一件事情,就是來到中國學(xué)習(xí)漢語。(HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫,泰國)

      (7)*漢語的我喜歡我們的老師。(HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫,蒙古)

      (8)*我們有時(shí)間以后放學(xué)明天。(暨南大學(xué)中介語語料庫,蒙古)

      例(5)中正確的句子應(yīng)該是:老師讓我寫三篇關(guān)于泰國旅游景點(diǎn)的文章。“關(guān)于泰國旅游景點(diǎn)”是介詞短語作修飾語,在漢語中應(yīng)該放在中心語“文章”的前面,并且中間要加上定語標(biāo)志“的”,表示領(lǐng)屬?!秾?shí)用現(xiàn)代漢語語法》中對(duì)“關(guān)于”的介詞短語也做了語法解釋:“由‘關(guān)于組成的介賓短語作定語時(shí),后面要加‘的?!崩?)中正確的句子應(yīng)該是:我有一件十分驕傲的事情,就是來到中國學(xué)習(xí)漢語。有一類數(shù)量短語的主要功能是限制名詞,作定語,但是數(shù)量詞要放在形容詞的前面。比如說一只小狗,不說小一只狗。

      例(7)中正確的句子應(yīng)該是:我喜歡我們的漢語老師。多項(xiàng)定語的排列其實(shí)是有一定的邏輯順序的,越靠近中心語就說明越重要。“我們”表示領(lǐng)屬,說明“誰的”;“漢語”表示“質(zhì)料、屬性或范圍”,說明“什么”。很顯然,“什么”要比“誰的”重要,所以是“我們的漢語老師”。例(8)中正確的句子應(yīng)該是:我們明天放學(xué)以后有時(shí)問。“明天”和“放學(xué)以后”是并列關(guān)系的多項(xiàng)定語,并列地修飾一個(gè)中心語。既然是并列,從理論上來說,應(yīng)該是沒有限制的、自由的,但是實(shí)際情況卻并不是如此。并列關(guān)系的各定語的位置其實(shí)是固定的,有可能是按照重要性的大小、數(shù)量的多少等來進(jìn)行升序或者降序排列。因此在例(8)中,“明天”從時(shí)間上來說要比“放學(xué)以后”大,應(yīng)放在后邊,即:“明天放學(xué)以后”。

      二、狀語語序偏誤分析

      關(guān)于狀語,在《實(shí)用現(xiàn)代漢語語法》中這樣定義:“在短語中,狀語是用來修飾動(dòng)詞和形容詞的?!睜钫Z和定語一樣,也是句子中的重要修飾成分。充當(dāng)狀語的詞有很多,比如:副詞、時(shí)間名詞、動(dòng)詞(能愿動(dòng)詞)、形容詞(特別是表示狀態(tài)的形容詞)等,還有一些短語也可以作狀語,但是可以說副詞是其中的典型代表。狀語也有一個(gè)明顯的書面標(biāo)志“地”,但是狀語后面到底加不加“地”,這個(gè)情況卻很復(fù)雜。比如:雙音節(jié)程度副詞后一般不用“地”,可以說非常英明、格外高興等。但是強(qiáng)調(diào)其修飾作用時(shí)可用“地”,就變成了非常地英明、格外地高興等。狀語也可以分為兩類:一是限制性狀語,如:學(xué)了就用。二是描寫性狀語。描寫性狀語又可以從性質(zhì)和狀態(tài)兩個(gè)方面進(jìn)行描寫。

      在對(duì)外漢語教學(xué)中,狀語語序也是教學(xué)難點(diǎn)之一,筆者收集到的外國留學(xué)生200個(gè)漢語偏誤句子中,出現(xiàn)狀語語序偏誤的句子有47個(gè)。

      (一)單層狀語語序偏誤分析

      在47個(gè)狀語語序偏誤中,單層狀語語序偏誤的句子共有20個(gè)。

      (9)*我刷牙晚上七點(diǎn)。(HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫,泰國)

      (10)*這是第二次她來北京。(暨南大學(xué)中介語語料庫,泰國)

      (11)*他喜歡特別去打球兒。(HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫,蒙古)

      (12)*他愛只漢語。(山西大學(xué)語料庫,蒙古)

      例(9)中正確的句子應(yīng)該是:我晚上七點(diǎn)刷牙。在漢語中,狀語的位置整體上也是按照“狀語+中心語”的模式。關(guān)于狀語的位置,在泰語中和在漢語中有時(shí)候基本上是一樣的,無論是泰語還是漢語,都說我正在吃飯。但是就某些詞語來說,在泰語中作狀語的時(shí)候,它的位置又很靈活,也有可能在所修飾的成分之后,說成:我們一起學(xué)習(xí)常常,還有一部分前后都可。所以在實(shí)際的漢語學(xué)習(xí)中,狀語錯(cuò)序問題也還有很多。例(9)中是時(shí)間名詞作狀語,對(duì)比泰語和漢語的語序,我們可以發(fā)現(xiàn)時(shí)間名詞在泰語中的位置其實(shí)很靈活,放在句首句末都可以。但是在漢語中,時(shí)間名詞必須放在動(dòng)詞之前。所以應(yīng)該是“七點(diǎn)刷牙”,出現(xiàn)這種偏誤的原因應(yīng)該是母語負(fù)遷移。例(10)中正確的句子應(yīng)該是:這是她第二次來北京。這是一個(gè)主謂短語作賓語的句子,“第二次”是“來”的修飾成分,且強(qiáng)調(diào)“第二次”。泰國學(xué)生在說話時(shí)有時(shí)也會(huì)有強(qiáng)調(diào)的意思,但是在此句中卻是把被強(qiáng)調(diào)的內(nèi)容“第二次”放在了“是”之后,出現(xiàn)這種語序偏誤的原因是受到了泰語語法的影響。

      例(11)中正確的句子應(yīng)該是:他特別喜歡去打球兒。蒙古語中,狀語主要修飾的是謂語,這一點(diǎn)和漢語一樣。但是蒙古語中修飾謂語的狀語主要是由動(dòng)詞或動(dòng)詞短語充當(dāng),語序是“主語+狀語+謂語”。當(dāng)然,在蒙古語中有時(shí)也需要有強(qiáng)調(diào)的意思,一般要將狀語放在句首表示強(qiáng)調(diào)。在例(11)中,程度副詞“特別”修飾的是動(dòng)詞“喜歡”,應(yīng)該放在之前,整個(gè)句子表達(dá)的是一個(gè)人的想法。例(12)中正確的句子應(yīng)該是:我只愛漢語。在漢語中,副詞“只”作狀語應(yīng)該放在動(dòng)詞“愛”之前,“他愛漢語”是句子的主干,副詞“只”用來限定的是范圍。出現(xiàn)這個(gè)句子偏誤的原因應(yīng)該是受到了蒙古母語的干擾。

      (二)多層狀語語序偏誤分析

      “狀中短語整體加上狀語,就形成多層狀語?!倍鄬訝钫Z也可以分為并列關(guān)系、遞加關(guān)系、交錯(cuò)關(guān)系三種。至于多層狀語的排序問題,究竟哪個(gè)前哪個(gè)后,許多學(xué)者也做了相關(guān)研究。如,黃伯榮、廖序東指出:多層狀語的次序問題比較復(fù)雜,哪個(gè)在前,哪個(gè)在后,取決于謂語內(nèi)部的邏輯關(guān)系,取決于表意的需要。朱德熙也說:

      “狀語的次序比定語自由些。大致的順序是:①表示時(shí)間的名詞或介詞結(jié)構(gòu),②表示所處的名詞或介詞結(jié)構(gòu),③副詞,④形容詞或動(dòng)詞?!?/p>

      在47個(gè)狀語語序偏誤的句子中,關(guān)于多層狀語的語序偏誤占有27個(gè)。

      (13)下課后,你一起陪我去打球吧。(HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫,泰國)

      (14)要是認(rèn)真學(xué)習(xí),就我會(huì)學(xué)好漢語。(暨南大學(xué)語料庫,泰國)

      (15)我愛學(xué)漢語,但是常常學(xué)的時(shí)間沒有。(HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫,蒙古)

      (16)今天,我和一起姐姐去打羽毛球。(山西大學(xué)語料庫,蒙古)

      例(13)中正確的句子應(yīng)該是:下課后,你陪我一起去打球吧。這句話的主語是主謂結(jié)構(gòu)的“你陪我”,謂語是“去打球”,那么狀語“一起”應(yīng)該放在主語和謂語之間、中心語“去打球”之前,即:“一起去打球”。泰國學(xué)生形成這種偏誤的原因可能是因?yàn)槟康恼Z過度泛化。例(14)中正確的句子應(yīng)該是:要是認(rèn)真學(xué)習(xí),我就會(huì)學(xué)好漢語?!耙恰汀笔羌僭O(shè)復(fù)句,“就我……”是“只有我……”的意思,比如“就我有書”的意思也就是“只有我有書”。在例(14)中“就我”不符合整個(gè)句子的意思,所以“就”應(yīng)該放在“我”之前。

      例(15)中正確的句子應(yīng)該是:我愛學(xué)漢語,但是常常沒有學(xué)的時(shí)間。在漢語中“沒有”應(yīng)該放在“學(xué)”的前面,因?yàn)椤皼]有”是否定副詞,“學(xué)”是動(dòng)詞,否定副詞應(yīng)放在動(dòng)詞的前面。但是在蒙古語中,否定副詞放在動(dòng)詞的后面。例(16)中正確的句子應(yīng)該是:今天,我和姐姐一起去打羽毛球。這個(gè)句子中,狀語有“和姐姐一起”,“和”在這里是連詞,后面緊跟的應(yīng)是對(duì)象,所以應(yīng)該是“我和姐姐”。

      猜你喜歡
      偏誤分析定語狀語
      狀語從句熱點(diǎn)透視
      被名字耽誤的定語從句
      as引導(dǎo)狀語從句的倒裝語序
      在狀語從句中探“虛實(shí)”
      that和which在定語從句中的異同
      從話題一焦點(diǎn)結(jié)構(gòu)審視連動(dòng)式中的偏誤問題
      動(dòng)態(tài)助詞“了”、“過”的對(duì)比分析與對(duì)外漢語教學(xué)
      留學(xué)生漢語學(xué)習(xí)中“對(duì)于、關(guān)于”的偏誤分析
      人間(2016年26期)2016-11-03 17:48:41
      英語學(xué)習(xí)者焦點(diǎn)句式習(xí)得的偏誤現(xiàn)象及成因研究
      考試周刊(2016年63期)2016-08-15 22:20:39
      英語定語從句跟蹤練習(xí)
      台东县| 蒙阴县| 吴忠市| 大悟县| 邳州市| 新晃| 合山市| 莫力| 辽源市| 汤阴县| 虞城县| 武强县| 康定县| 大埔区| 富源县| 青阳县| 上蔡县| 柘荣县| 仁布县| 清水河县| 扎囊县| 炉霍县| 尤溪县| 肥东县| 积石山| 青铜峡市| 广宁县| 华容县| 汉川市| 汽车| 吉林省| 安庆市| 邵阳县| 利津县| 井陉县| 邳州市| 安陆市| 蒙自县| 资源县| 开封市| 和顺县|