王秋麗
摘要:《魔鬼的門徒》是蕭伯納“為清教徒寫的戲劇”之一,主人公表面理查德道德淪喪,不敬上帝,卻頂替了牧師承受絞刑。本文通過對違背合作原則的對話進行分析,揭示了不同的人物性格特點,有利于加深對作品的理解和詮釋。
關鍵詞:《魔鬼的門徒》;蕭伯納;合作原則
《魔鬼的門徒》(The Devils Disciple,1897)是愛爾蘭劇作家蕭伯納的作品之一,講述了不信神道,藐視一切傳統(tǒng)道德的理查德毫不猶豫地冒名頂替了牧師奔赴絞刑的故事。他反對藝術是消遣的主流觀點,倡導戲劇發(fā)揮懲惡揚善、滌蕩社會風氣的作用。
國內學者對《魔鬼的門徒》的研究較少,主要集中于對主人公理查德的原型分析,以及情節(jié)的設置與主題思想。本文從語用學的角度,利用格萊斯的合作原則,通過分析不同人物在具體語境下是否遵循或違背四項原則,試圖揭示他們的性格特征。
一、合作原則及其在《魔鬼的門徒》應用
美國語言哲學家格萊斯,通過研究發(fā)現,談話雙方為了達到一個或一系列交際目的,使談話往希望的方向發(fā)展,必須遵循一定的會話原則,他稱為言語交際中的“會話原則”。(Grice,1975)
1.量的準則:為了當前的交談,給出不多也不少的信息
2.質的準則:提供真實、有證據支撐的信息
3.關聯準則:談論與話題相關的信息
4.方式準則:表達信息清晰明確,簡潔有序,避免歧義
然而,在真實的語境中,說話人有時會故意違背會話原則,這時就需要聽話人根據當時具體語境進行推測,猜測說話人的真實意圖。作為以對話為主的戲劇,《魔鬼的門徒》遵循或違背合作原則的例子俯拾皆是,通過分析有助于揭示出人物獨特的性格特點。
(一)違背量的準則
在《魔鬼的門徒》第一幕中,特琴太太雖身為清教徒,信奉上帝,卻對寄養(yǎng)在家里的埃西并不友善。她指使埃西去開門,看到她在沙發(fā)上昏昏欲睡,十分憤怒,把她搖醒之后,面對埃希的詢問,她不僅回答了讓她醒來的要求,更進一步補充了信息,強烈地表達出對埃希的不滿:“你應該為自己感到羞恥,一身罪孽卻毫無察覺,還睡成那樣,你的父親還尸骨未寒呢!”(7)面對幼小的埃希,這位滿口仁義道德、“虔誠”的清教徒并沒有體現基督教的奉獻和博愛精神,揭露了特琴太太表里不一、假仁假義的性格特征。
(二)違背質的原則
在中士帶領分隊抓捕安東尼安德生時,理查德毫不猶豫地冒名頂替了牧師,這一劇情是全劇的大反轉。而在面臨少校斯溫登和將軍伯戈因的軍事法庭審訊時,他有機會說出真話,免除絞刑的厄運,但他再一次違背了質的原則,“那么按照形式,我的名字是安東尼·安德生,長老會的牧師”(83)。名字對理查德來說并不重要,他絕不是只為德高望重的牧師頂罪,也可以為小鎮(zhèn)里的任何男人,或男人的妻子頂罪。他已經看透,英國喬治三世只是想殺雞儆猴,恫嚇起義的暴民,詢問名字也僅僅是走形式而已,這體現出英國政府的泯滅人性和殘暴專制,也反映了他憎恨壓迫、虛偽和假仁假義,追求自我犧牲和奉獻的精神。
(三)違背關聯準則
理查德的弟弟克里斯提在得知哥哥即將被絞死后,他違背了關聯原則,并沒表現出任何悲痛不舍的情感,而是問:“那我是不是能擁有那個瓷器孔雀了?”(93)他只關注心心念念的玩具,完全不在乎家人的離世,這種近乎天真、不通世事的冷漠,和一心殉道的哥哥形成鮮明對比。
牧師妻子朱迪斯監(jiān)獄探望理查德,理查德卻先詢問了牧師是否安全,是否已經逃跑時,向來溫順優(yōu)雅、愛慕并維護丈夫的朱迪斯卻違背了關聯準則,回答了“他已經不再是我的丈夫了”(71),令理查德始料未及。起初,她雖然厭惡道德敗壞的理查德,甚至想過讓他代替丈夫獲得絞刑的處罰,但是當丈夫真的連再見也來不及說就“逃走了”。一邊是懦弱逃跑的牧師丈夫,一邊是英勇獻身的魔鬼的門徒,她的內心受到極大的震撼,搖擺的天平最終傾向了道德和善良,對丈夫貪生怕死、臨陣脫逃行為的表達了唾棄,她的性格也變得果敢堅韌、疾惡如仇。
(四)違背方式準則
牧師安德生在實施絞刑的關鍵時刻到場,利用安全通行證免除死刑。將軍伯戈詢問為何牧師能與軍隊取得聯系,牧師安德生違背了方式準則----言語簡潔,避免啰唆。他先剖析了內心,講述審判之日到來,理查德甘為犧牲、慷慨赴死對他的震撼和影響,后過渡到軍隊的問題。雖然違背了方式準則,他從追求平和到借助武力這一過程展現出臨危不懼、奮不顧身的革命精神。
二、總結
合作原則是人們日常遵守的準則,然而戲劇創(chuàng)作中,正是違背了這些準則,才會產生獨特的會話含義,蕭伯納以其卓越的文筆,展現了特琴太太、理查德、朱迪斯、安德生等獨特的人物形象和性格,大大增強戲劇的沖突性和戲劇性,給觀眾帶來意想不到的驚喜。
參考文獻:
[1]Grice,H.P.Logic and conversation[G].COLE P,MORGAN J L.Syntax and semantics 3:speech acts.New York:Academic Press,1975.41-58.
[2]蕭伯納.魔鬼的門徒[M].徐燕謀注釋,北京:商務印書館,1979:7,71,83,93.