敬姣姣
摘要:甘陽在《通三統(tǒng)》一書中認為中國文明是完全外在于西方的,提出“重新認識中國,重新認識西方”的思路。在西方主導的全球化話語體系中,西方的影響無處不在,因此中國文明謀求復興的必經(jīng)之路就是研究西方,本文試圖從文明傳承與文明沖突的角度略作分析,探討如何構建“中國話語”秩序。
關鍵詞:通三統(tǒng);文明沖突;中國話語
亨廷頓《文明的沖突》認為冷戰(zhàn)后世界的絕大部分問題產(chǎn)生于文明的沖突,這一觀點在很長一段時間里得到世界范圍內(nèi)的廣泛認同。文明沖突本質上是一種文明等級論,東方與西方文明本身都不是一種純?nèi)坏淖匀坏拇嬖?,都是人為建構的文化實體。東方在文化和地理兩種實體層面的互動闡釋中獲得自身存在的身份,歐洲文化中心論則在這種身份闡釋中始終強調歐洲文明主導世界話語體系的根本性的內(nèi)核——歐洲的文化和民族優(yōu)于非歐洲的文化和民族。事實上,東方作為西方眼中的他者,不應該是臣服于西方文明的形象;相反,作為具有獨特文化辨識度與精神內(nèi)涵的東方文化,應當也必然是西方文化強有力的競爭者。
男性的西方與女性的東方、理性的西方與非理性的東方常作為人們言說東西方的話語方式,這種言說方式背后的深層邏輯是唯歐洲中心論的。作為東方文明,中華文明源遠流長,領先世界多數(shù)國家地區(qū)數(shù)千年,但在過去的一百多年里中國一直無法與西方平等地交流與對話,固有的政治、經(jīng)濟、文化、教育等體系全盤瓦解,文化休克與經(jīng)濟落后使得中華文明在國際交往中常常伴隨著屈辱與壓迫。在普遍社會感覺結構下,甘陽的“通三統(tǒng)”意在新的歷史條件下面對西方一整套的強權話語體系發(fā)聲,其目的是尋求構建一個平等對話的秩序。
全球化時代的今天,“通三統(tǒng)”雖然被用作討論中國文明主體性的問題,卻與孔子以來的“春秋大一統(tǒng)”理念息息相關。在《通三統(tǒng)》中甘陽指出:春秋大一統(tǒng)有三個方面的含義,首先指以往風俗各異的先民們在長期交往中逐漸形成的共同的文化認同;第二指中國這個歷史共同體同時是一個統(tǒng)一的政治共同體,具有政治統(tǒng)一性而反對分裂;第三指中國這個歷史文明共同體具有高度的政治連續(xù)性,表現(xiàn)為每一個后起的新時代能夠自覺地承繼融會前代的文化傳統(tǒng)。①
近代西方以民族和宗教為邊界構建現(xiàn)代國家形制——民族國家。西歐的民族國家是原生型的民族國家,民族成分較為單一;其他的許多民族國家則是在民族國家的影響和壓力下構建民族國家的,是模仿型的民族國家,它們?nèi)〉昧嗣褡鍑业男问?,但并不具備原生型民族國家的民族條件,往往生活著多個傳統(tǒng)民族(即文化民族)。從這個意義上來說,民族國家并不排斥國內(nèi)民族的多樣性,甚至絕大多數(shù)的民族國家都存在著多個傳統(tǒng)民族。
黑格爾曾說中國是一切例外的例外。異質文明要想在強勢文明體系下實現(xiàn)突圍,一個很重要的前提是異質文明自身就是一種強勢文明,這是訴求平等的前提?!巴ㄈy(tǒng)”建構中國話語的過程中不可能自說自話,它必然將參與到全球化的話語體系之中。中國在數(shù)千年的歷史進程中所積累的文化與傳統(tǒng)是中國成為“現(xiàn)代國家”最大的歷史資源,21世紀的中國在世界話語體系中能開創(chuàng)怎樣的局面,在很大程度上取決于中國能否從歷史之中汲取足夠豐富的文化理念。近代以來,中國進行了一系列民族國家建構活動,為的就是進入與西方同一的話語體系之中,獲得表述自身的權利。但西方的民族國家概念與中國自身表述的多民族國家概念并不相同,民族國家的概念起源于歐洲近代早期,與其碎片化的封建體系背景相對,與“公共領域”的顯化,特別是基督教世界普世主義的斷裂及公民社會的崛起相聯(lián)系。作為政治組織形式的民族國家體現(xiàn)為國內(nèi)公民身份和民族認同的重疊,作為政治理想的民族國家則體現(xiàn)為民族自決原則,任何民族都有組織自己國家的權力。誠然,我們是一個多民族國家,單一民族國家的概念并不能與中國的國情接軌,西方的民族國家概念并不具有普遍性。
“通三統(tǒng)”有一個重要問題在于如何獲得承認,在多民族國家獲得承認的難題在于民族國家如何調和國內(nèi)公民身份和民族認同的重疊問題,這是民族國家政權穩(wěn)定的基礎。
多民族國家通過族際政治整合來維持多民族國家的統(tǒng)一和穩(wěn)定,就是其中基礎性的內(nèi)容,文明中國事實上就是一個族際政治組合的問題②。中華文明區(qū)別于其他文明,有高度的文明凝聚力和歷史連續(xù)性,歷來承繼融會、一以貫之的文化風貌就體現(xiàn)了這種文明的強大整合能力?!巴ㄈy(tǒng)”作為一種傳統(tǒng)表現(xiàn)為自覺承繼中國歷史積累的文明傳統(tǒng),而不是只認自己的新統(tǒng)而不認前代的舊統(tǒng)?!巴ㄈy(tǒng)”的真正思想力量不在于要把三種不通的“統(tǒng)”并包進來,在于以一貫之道去“通”這三統(tǒng)③。甘陽指出當代中國有三種傳統(tǒng)并存:一個是改革開放以來形成的,以市場為中心延伸出來的傳統(tǒng),市場與自由的傳統(tǒng)又稱鄧統(tǒng);一個是共和國以來毛澤東時代形成的以平等為主要特點的強烈追求平等的傳統(tǒng)又稱毛統(tǒng);一個是中國是千年來形成的以儒家文化為主的高度注重人情鄉(xiāng)情的傳統(tǒng)又稱儒統(tǒng)。甘陽通過“三統(tǒng)”的深刻分析,從中華文明的傳統(tǒng)中找到中國政統(tǒng)的一貫之道——儒家傳統(tǒng),通過追述儒家文化傳統(tǒng)將文化傳統(tǒng)、革命傳統(tǒng)與改革政治整合在一起,指出全球化問題引出傳統(tǒng)文化和現(xiàn)代社會碰撞的局面,從大文明格局看中國與世界關系:全球化不代表文明和文化殊途同歸的一體化道路,反而突出了不同種族、不同人民的文明屬性。中國要在現(xiàn)有的民族國家秩序中,要在作為想象共同體的民族國家想象中加入古典中國的想象。今天的文化傳統(tǒng)已排除不了自近代“西學東漸”以來的西方文化因素,因此中國要想“構建中華民族共有精神家園”和“建設文化強國”,必須“重新認識中國,重新認識西方,重新認識古典,重新認識現(xiàn)代”。
第三世界文學的主要形式是民族寓言表現(xiàn)為個人經(jīng)驗向集體經(jīng)驗的投射,第一世界文學的主要形式是現(xiàn)實主義和象征主義,表現(xiàn)為個人經(jīng)驗與集體經(jīng)驗的分裂,這其中反映的是文化的不同,但同時東西文化又是異質相生的,提出了異質文明如何在強勢文明的霸權下獲得認同的途徑。當下全球化導致民族國家內(nèi)部結構有所松動,給發(fā)展中的民族國家?guī)硖魬?zhàn),但“通三統(tǒng)”在本國獲得認同亦需以儒學復興為前提,而儒學復興仍要面對很多問題。不同于印度、波斯、阿拉伯等非西方文明,中國在歷史上幾乎是完全外在于西方的,西方也完全外在于中國。但在近代對西方的學習中我們以前對西方有許多根深蒂固的錯誤認識,這種對西方的錯誤認識又反作用于對中國的認識上。西方如今自身仍處于政治經(jīng)濟文化不繼的深淵中,對中國未來的發(fā)展之路不應該沿著西方的道路前進但當下的“儒學復興說”失之窄化傳統(tǒng)內(nèi)容,“徹底重建說”失之忽視傳統(tǒng)價值,“西體中用說”又失之割裂體用。自近代以來,民族國家的話語體系下民主、自由、民族、國家等話語方式進入中國,但過于迫切地想要得到西方世界的認同,急于把自己納入這樣那樣的模式容易忽視中國文明的獨特性,而不以作為強勢話語的西方話語為標準則無法在國際社會立足,“通三統(tǒng)”作為中國走出去的文化表述必須與政治經(jīng)濟力量共同作用于全球化的舞臺。
注釋:
①甘陽.通三統(tǒng)[M].北京:生活˙讀書˙新知三聯(lián)書店,2007.12,第1—2頁
②周平,賀琳凱.論多民族國家的族際政治整合[J].思想戰(zhàn)線,2010.04,第5頁
③秦際明.“通三統(tǒng)”與秩序的政教之旨[J].學海,2016.05,第165頁
參考文獻:
[1]甘陽.通三統(tǒng)[M].北京:生活˙讀書˙新知三聯(lián)書店,2007.12.
[2]周平,賀琳凱.論多民族國家的族際政治整合[J].思想戰(zhàn)線,2010.04.
[3]秦際明.“通三統(tǒng)”與秩序的政教之旨[J].學海,2016.05.