蔣 瑩
(濟(jì)南大學(xué)國際教育交流學(xué)院,山東 濟(jì)南250022)
思維與語言的關(guān)系理論主要有三種。第一種是思維決定論,以亞里士多德為代表;第二種是語言決定論,以沃爾夫、薩丕爾的語言相對論為代表;第三種則認(rèn)為思維獨立于語言。認(rèn)知語言學(xué)一般認(rèn)為,語言以認(rèn)知為前提,它同認(rèn)知一樣,是在對客觀世界的經(jīng)驗的基礎(chǔ)上產(chǎn)生的。語言不能脫離思維而存在,語言的運用可以促進(jìn)思維的發(fā)展;但思維可以脫離語言而存在。[1]思維方式是“主體在反映客體的思維過程中,定型化了的思維形式、思維方法和思維程序的綜合和統(tǒng)一。”[2]思維方式與文化和語言關(guān)系密切。首先,思維方式反映并影響文化。思維方式體現(xiàn)在人類文化的許多領(lǐng)域,如哲學(xué)、語言、美學(xué)、文學(xué)、宗教、經(jīng)濟(jì)、法律等。思維方式的不同可導(dǎo)致文化差異。其次,語言是思維的主要工具,同時語言的運用也離不開思維。思維方式的不同是導(dǎo)致語言差異的一個重要原因。因此,學(xué)習(xí)一門語言,要了解和掌握該語言對應(yīng)的思維方式。
思維方式具有時代特點、區(qū)域特點、社會特點和民族特點,并且這幾種特點相互交叉。每個歷史時期的思維方式都反映了當(dāng)時的社會狀況和文化風(fēng)貌,體現(xiàn)了那個時期的生產(chǎn)力發(fā)展水平和認(rèn)識水平。中國傳統(tǒng)思維方式雖然經(jīng)歷了發(fā)展變化,但具有繼承性和穩(wěn)定性。中國古代的思維方式在產(chǎn)生之初尚不統(tǒng)一,有其多樣性。原始社會生產(chǎn)力水平低下,先民思維能力弱,思維方式也比較簡單,對事物的認(rèn)識不夠客觀,常將自己的主觀感受賦予認(rèn)識對象。先秦時期“各種各樣的思維方式爭雄斗勝,其中最基本的分歧,是整體思維與分析方法的對立,實測與反觀直覺的對立。……漢代以后,名墨二家之學(xué)中絕不傳,儒道二家的思維方式占了統(tǒng)治地位。儒道二家的思維方式,以重和諧、重整體、重直覺、重關(guān)系、重實用為特色”。[3]他們在中國不斷發(fā)展,逐漸形成了中國傳統(tǒng)的思維方式?!爸袊鴤鹘y(tǒng)的思維方式,既具有樸素的整體和辯證思維的優(yōu)點,又存在著籠統(tǒng)思維,偏于直覺體悟,忽視實際觀察和科學(xué)實驗,輕視分析和辯證論證等特點?!盵4]
漢語歷史悠久,在發(fā)展過程中必然會受到中國傳統(tǒng)思維方式的影響,突出表現(xiàn)在詞匯上。詞是音義結(jié)合體,是語言中有意義的能獨立運用的最小單位。字是記錄語言的符號,本身不是語言系統(tǒng)的要素。字和詞不是一個層面的概念,但漢字是表意文字,“漢字構(gòu)形的最大特點是它要根據(jù)漢語中與之相應(yīng)的某一個詞的意義來構(gòu)形”。[5]漢字是通過自身的形體所包含的某種意圖,與詞的意義產(chǎn)生聯(lián)系。因此,研究漢語詞匯往往不能離開漢字。特別是研究單音節(jié)詞,更加離不開漢字。中國傳統(tǒng)思維方式具有具象性、類比性、整體性、辯證性等特點,下面從這幾個特點出發(fā),研究中國傳統(tǒng)思維方式對漢語詞匯和漢字的影響。
漢民族重視對事物的具象把握和直觀體驗,在觀察事物時,多從事物的外觀入手,通過對事物具體可感的外形來把握事物的性質(zhì)。具象性的思維方式對漢語詞匯有很大的影響。
自產(chǎn)生至今,漢字雖經(jīng)歷了甲骨文、金文、小篆、隸書等字形變化,但漢字表意性質(zhì)沒有發(fā)生改變。這雖與漢語單音節(jié)詞多、缺乏形態(tài)變化的特點有關(guān),但從更深的層次來看,則是因為漢字在字形上與漢民族的具象思維相適應(yīng)。在漢字中,表意的符號為意符,意符又分為形符和義符兩類。形符是象形符號,它提供了與所表示事物外觀相似的具體形象。義符是用已有的字充當(dāng)表意的偏旁,依靠本身的字義來表意。[6]一般來說,早期的漢字,如象形字、指示字、部分會意字等,表意的符號為形符。形符的產(chǎn)生離不開具象思維。
“古者庖犧氏之王天下也,仰則觀象于天,俯則觀法于地,觀鳥獸之文與地之宜,近取諸身,遠(yuǎn)取諸物”。(《易·系辭下》)“近取諸身”指字形構(gòu)造來源于人類自身,“遠(yuǎn)取諸物”指字形取于人所觀察的外部世界。漢字起源于對客觀外在事物的描畫,它的本質(zhì)就是象形。象形字用很直觀、近似圖畫的形式來表達(dá)人們所認(rèn)識的客觀世界,雖然象形字的數(shù)量不多,但是構(gòu)成了漢字的基礎(chǔ),如“山”“月”“日”“水”“目”“心”等。指示字是在象形字的基礎(chǔ)上,加符號來表示字義的,如“上”“刃”“亦”“末”“本”等。會意字通過兩個或兩個以上的獨體字合在一起來表示字義,如“舂”的字形就是雙手把持杵在臼里舂米的動作;“北”的字形是兩個人背靠背的形狀;“射”的字形是箭在弓上欲射出的動作。漢民族的具象思維不僅表現(xiàn)在對物象直觀的描寫上,還反映在事物之間的關(guān)系,如“舂”、“射”等。
受具象思維影響,漢語詞匯也表現(xiàn)出具象性的特點。如“百葉窗”“鴨舌帽”“燕尾服”“鵝卵石”“斑馬線”“金錢豹”“螺旋槳”等詞。即使沒見過這些詞所指的事物,我們也能根據(jù)詞大致想像到它們的形象。這樣富有形象色彩的詞不僅出現(xiàn)在名詞中,還出現(xiàn)在動詞和形容詞中。動詞如“席卷”“瓜分”“冰釋”“鯨吞”“雀躍”“魚貫”等;形容詞中比較典型的是表示顏色的詞,如“雪白”“銀白”“乳白”“火紅”“胭脂紅”“天藍(lán)”“鵝黃”“草綠”“茄紫”“漆黑”等。
漢語常常通過比喻、借代的方式用具體的事物表示寬泛、抽象的概念。如“社稷”指國家,是個寬泛的概念:“社”本指土神,“稷”是古代重要的糧食作物,都是具體的事物,將兩者結(jié)合起來,不僅表示了“社”和“稷”的總和,還代表了更寬泛的概念“國家”?!安家隆钡淖置媪x是“布做的衣服”,古代一般百姓穿的衣服就是布衣,因此“布衣”還代表普通百姓,用具體的形象表達(dá)了寬泛的概念?!懊堋庇镁唧w的、具有相對關(guān)系的“矛”和“盾”來表達(dá)抽象的哲學(xué)概念,即事物內(nèi)部各個對立面之間的互相依賴而又互相排斥的關(guān)系。這種類型的詞很多,如“心腹”“骨肉”“便衣”“鐵窗”“須眉”等。
漢語的熟語如成語、典故、俗語、歇后語等,往往極具畫面感和形象性,如“濫竽充數(shù)”“走馬觀花”“涇渭分明”“千里送鵝毛,禮輕情意重”等。這些充滿畫面感的表述給人以極大的想象空間,又表達(dá)出了語言之外深刻的含義。除上述視覺畫面感比較強的詞語外,還有一些富有聽覺、味覺、觸覺形象感受的詞,如“叮叮咚咚”“冷冰冰”“暖烘烘”“香噴噴”“甜絲絲”等。[7]
古人的類比思維,不一定是在科學(xué)分析事物本質(zhì)之后進(jìn)行的推理。有時是從直觀的經(jīng)驗出發(fā),對事物外在特征認(rèn)識的基礎(chǔ)上進(jìn)行的?!邦惐人季S的第一個特征在于它是一種作橫向運動的思維形式?!菑膫€別走向個別,從具體走向具體。也即是說,它是從事物與現(xiàn)象走向事物與現(xiàn)象?!盵8]類比思維的另一個特征就是“聯(lián)想性”?!霸陬惐然顒又?,通向各個端點的大門始終是被打開的?!灰@兩個物象在某一點上具有相似性,思維就可以在這之上馳騁?!盵8]
前面提到形符和義符都是表意的符號,但是“在漢字變得不象形之后,形符基本上也不使用了?!盵6]漢字不再以一種直觀物象的性質(zhì)來反映詞義了,更多是使用自身具有意義的義符。形聲字、部分會意字大都使用義符來表意。從戰(zhàn)國時期開始,漢字的形聲字?jǐn)?shù)量開始急劇增加,義符也成為了漢字結(jié)構(gòu)中最重要的表意字符。類比思維是從經(jīng)驗出發(fā),在本質(zhì)屬性不相同、不相似的事物中也可以找到共同點,從而歸入同一個范疇。如“鰝”,“大鰕也。”“魧”,“大貝也?!薄磅^”,“蚌也”。(《說文解字·魚部》)“鰝”“魧”“鮚”雖然分屬于不同的種類,但都是在水中生活的生物,因此三者之間在生存環(huán)境上就具有相似性。而“魚”是水中的生物,先民認(rèn)為“魚”可以作為水中生物的代表,因此“鰝”“魧”“鮚”都是以“魚”為義符。
認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為,范疇是事物在認(rèn)知上的歸類?!巴粋€范疇的成員不是由共同特性決定的(沒有哪一組特性是所有成員共有的),而是由家族相似性決定”。[1]在一個范疇中有中心義項,即原型義項,它是人們首先認(rèn)知的。義符就相當(dāng)于原型義項。義符所指稱的物象有較為突出的特征,易于感知,便于與其他事物區(qū)分。他們通過感知比較具體的事物,在事物外在特征的基礎(chǔ)上進(jìn)行隱喻,進(jìn)而造出了新字。如“黽”,“鼃黽也”。(《說文解字·黽部》)“黽”是蛙的一種,外形特征是肚子大且鼓?!包w”這個外形特征很容易被人感知,因此也成為了義符,構(gòu)成了一批漢字。有些是表示蛙的名稱,如“鼃”“鼀”;有些是表示水中其他生物的名稱,如表示鱉類的有“鱉”“黿”;有些是表示其他昆蟲的名稱,如表示蜘蛛的有“知知”“鼄”等。鱉類和蛙類分屬于不同的物種,除了生活的區(qū)域相同之外,還都具有肚子大、四肢生長于身體兩側(cè)的特點;而表示蜘蛛義的“、鼄”也具有肚子大且鼓的特點。古人通過類比思維將“黽”這個義符也使用到了表示其它動物的字上,例如“鱉”“黿”“”“鼄”等。
類比思維還影響了漢語詞義的發(fā)展。先民認(rèn)為人、植物都是有生命、會生長的,兩者之間具有相似性。因此,人的頭部、植物的頂端也是可以進(jìn)行類比。如“夭”字象一個人頭歪斜之形,本義為“屈”。人和植物都是有生命、會生長的,因此引申為植物頭歪斜的樣子?!拔锍蹰L者尚屈而未申,叚令不成遂,則終于夭而已矣。”(《說文解字注·夭部》)后來,“夭”又引申為短命。從人的頭歪斜到植物的頭歪斜,再到初長的植物頭部未伸展開會短命、早死,這一系列的聯(lián)想造成的詞義引申都離不開類比的思維。
不僅有生命的生物之間可以進(jìn)行類比,有生命的生物與沒有生命的物體之間也可以類比。如“廉”本義是“堂的側(cè)邊”?!傲?,仄也?!保ā墩f文解字·廣部》)“堂之側(cè)邊曰廉,故從廣?!保ā墩f文通訓(xùn)定聲》)“設(shè)席于堂廉東上?!保ā秲x禮·鄉(xiāng)飲酒禮》)鄭玄注:“側(cè)邊為廉?!碧玫膫?cè)邊是垂直的兩個平面連接的部分,它是有棱角的,因此,“廉”引申為“物體上的棱、棱角”。先民們認(rèn)為人有棱角即正直,與物體有棱角有相似性,因此,人的正直也稱為“廉”。這樣,“廉”的詞義從“堂的側(cè)邊”引申為“物體上的棱、棱角”,又引申為“人的正直”。
只要不同屬性的事物之間具有一個相似點,類比思維就可以在它們之間建立聯(lián)系。這是由類比思維的聯(lián)想性決定的。這種思維表現(xiàn)在詞匯上就是:兩個不同性質(zhì)的概念之間具有相似點,詞義就可能發(fā)生引申關(guān)系。如“朝”本義為“早晨”,表示時間概念。古時群臣都是早晨去拜見帝王,“朝”就產(chǎn)生了引申義“朝臣拜見帝王”。因為“早晨”這個相似點,“朝”的詞義發(fā)生了引申,從時間域遷移到行為域,并且語音也隨之發(fā)生了變化。因此,類比思維的聯(lián)想性是造成漢語詞義引申類型豐富、數(shù)量龐大的重要原因。
整體性思維要求從整體、統(tǒng)一的角度來觀察事物。“強調(diào)宇宙的整體性和過程性,是中國傳統(tǒng)哲學(xué)的天道觀的重要特點,把這種觀點運用到方法論上,就成為整體思維?!盵3]
整體性觀念的形成與中國的地理環(huán)境、古代農(nóng)業(yè)社會的性質(zhì)有很大的關(guān)聯(lián)。先民們生活在中原地區(qū),東臨大海,西遇群山,生活環(huán)境相對封閉,生活基本可以自給自足。在古代,以農(nóng)業(yè)生產(chǎn)為主的人們感慨于天地滋潤得來的萬物生長,謹(jǐn)遵四時季候才能保證農(nóng)業(yè)的收成。自然的變化,物候的更新對他們來說至關(guān)重要。在長期的農(nóng)業(yè)生產(chǎn)中,他們習(xí)慣于遵循“天”的規(guī)律,因此對天地、自然懷有親切又崇敬的感情。人生于天地之間,先民通過認(rèn)識自身,認(rèn)識自然萬物,進(jìn)而發(fā)現(xiàn)天、人之間是交互感應(yīng)、協(xié)和統(tǒng)一的。
先秦諸多文獻(xiàn)都從不同角度不同方面提出了這種觀念。它們都強調(diào)了“人”必須與“天”相一致、協(xié)調(diào)、和諧。在《易傳》中,從天地到萬物,從萬物到男女再到夫婦,從夫婦父子到君臣禮義,都是通過“易”貫穿著?!疤斓馈弊饔糜凇叭说馈?,“人道”也影響到了“天道”,“天人感應(yīng)”的觀念在《易傳》中已經(jīng)存在。漢代的董仲舒把“天”作為宇宙人間的最高主宰,“把天時、物候、人體、政制、賞罰統(tǒng)統(tǒng)分門別類地列入這樣一種異事而同形、異質(zhì)而同構(gòu)的五行圖譜中,組成一個相生相克的宇宙——人事的結(jié)構(gòu)系統(tǒng),以作為帝國行政的依據(jù)。”[9]董仲舒雖然從政治倫常和社會制度出發(fā),卻也發(fā)展了“天人合一”的觀念?!疤烊撕弦弧钡挠^念將人與自然、個體與社會、人類社會與宇宙秩序看成了一個不可分割、相互影響的整體,對傳統(tǒng)思維產(chǎn)生了深刻的影響。
漢民族整體性的思維方式對漢語詞匯的影響首先表現(xiàn)在漢語詞匯的音義關(guān)系上,其中最突出的表現(xiàn)就是同源詞。漢民族的先民們在認(rèn)識事物的初期,一切事物都是未知和新鮮的。對事物概念的認(rèn)識建立在全新的認(rèn)知基礎(chǔ)之上。在這認(rèn)識的基礎(chǔ)上,創(chuàng)造出來的詞音和義之間具有任意性。隨著對周圍事物認(rèn)識的增多和加深,先民們用新的事物與已知的對象進(jìn)行觀察,找出共同之處,將具有共同之處的對象作為一個整體來考慮。新詞不再是音義任意結(jié)合的,而是在舊詞的基礎(chǔ)上發(fā)展出來的,新詞和舊詞之間就存在著音近義通的承襲關(guān)系。
同源詞是漢語音近義通的音義關(guān)系中最突出的表現(xiàn)。同源詞就是同源字,是指“凡音義皆近,音近義同,或義近音同的字”。“同源字常常是以某一概念為中心,而以語音的細(xì)微差別(或同音),表示相近或相關(guān)的幾個概念?!盵10]漢語中的有些同源詞構(gòu)成的理據(jù)相同,在詞義中存在共同的義素,外部的語音形式也往往一致。它們對應(yīng)的漢字也含有共同的字素,從而達(dá)到了內(nèi)在的理據(jù)與外在的表現(xiàn)形式(形、音)多方面的相對應(yīng)?!跋肌薄拌Α薄膀h”為同源詞,“霞”為赤云,“瑕”為赤玉,“騢”為赤白雜毛的馬。漢民族在認(rèn)識赤云、赤玉、赤白雜毛的馬時,發(fā)現(xiàn)了它們具有“赤色”這個基本特征,于是為它們造詞時,有意識地當(dāng)做一個整體來考慮,選擇了相同的語音形式,并把語音外化為相同的字素“叚”。再如“濃(濃)”“秾(穠)”“醲”“襛”是一組同源詞?!皾狻睘樗?,“秾”為花木繁盛,“醲”為酒味醇厚,“襛”為衣物厚。先民們?yōu)檫@四種狀態(tài)造詞時,發(fā)現(xiàn)它們有“厚”這個共同特征。因此,先民們將這四個詞作為一個整體,賦予相同的讀音,放入一個詞匯系統(tǒng)中。
中國傳統(tǒng)訓(xùn)詁學(xué)家發(fā)現(xiàn)漢語詞匯音近義通的特點,因此很早就運用了因聲求義的訓(xùn)詁學(xué)方法。段玉裁在《說文解字注》中就是運用了這種訓(xùn)詁方法?!墩f文解字注》中常常用“凡某聲字多訓(xùn)某”、“凡字之義必得諸字之聲”、“凡從某聲皆有某義”、“凡言某義者皆從某聲”、“同聲多同義”、“聲同義近聲同義同”等等來表述音義之間的關(guān)系。如前面提到的“凡叚聲字如瑕、鰕、騢等皆有赤色”(“鰕”字注語);“凡農(nóng)聲之字皆訓(xùn)厚”(“襛”字注語)。再如“從辰之字皆有動意”(“娠”字注語);“凡夗聲、宛聲字皆取委曲意”(“夗”字注語);“凡坙聲之字皆訓(xùn)直而長者”(陘字注語);“凡地名有句字者皆謂山川紆曲”(“句”字注語);“凡從甬聲之字皆興起之意”(“甬”字注語)等。這種訓(xùn)詁方法基本符合漢語詞匯的性質(zhì)。但是漢語中的音義關(guān)系很復(fù)雜,這只是其中一個重要的方面,不可過于絕對。
漢語整體性思維還影響到漢民族對待外來詞的態(tài)度。漢語屬于漢藏語系,很多外來詞來自印歐語系,與漢語的差異較大。受漢民族整體性思維的影響,漢語對待印歐語系的外來詞,多采取意譯的態(tài)度,很少照搬原形使其直接進(jìn)入漢語。有些詞一開始使用了音譯,后來也會被意譯的形式所取代。如“democracy”剛開始被音譯為“德謨克拉西”,后來被意譯“民主”所取代。還有一些外來詞在音譯的基礎(chǔ)上加上了表示義類的語素,采用半音譯半意譯的形式,如“ballet”在音譯“芭蕾”的基礎(chǔ)上加上語素“舞”;“car”在音譯“卡”的基礎(chǔ)上加上了語素“車”?!皾h語的語素、音節(jié)、漢字基本一致,所以‘見字知義’、‘聽音知義’成為漢人的一種普通的語言認(rèn)知心理。……他們在吸收外來詞的時候,往往要盡可能地選擇那些與原詞意義有點瓜葛的字,使詞帶上理據(jù)色彩。”[11]如“繃帶”是英語中“bandage”的音譯;“西瓜”是女真語“xeko”的音譯;“苦力”是英語“coolie”或“cooly”的音譯等。
漢語借用印歐語系的詞語后,會進(jìn)行漢化改造,使它們符合漢語的習(xí)慣。這種做法維護(hù)了漢語詞匯的整體性。由于社會的進(jìn)步和頻繁的對外交流,漢語中出現(xiàn)了大量的字母詞。《現(xiàn)代漢語詞典》(第六版)也收錄了239個字母詞。這在社會上引起了軒然大波,贊成者和反對者各執(zhí)一詞,字母詞也一度成了學(xué)術(shù)界的熱門話題。我們且不討論字母詞是否應(yīng)該收入詞典,從比例上看,在詞典所收錄的六萬九千多個詞語中,字母詞僅占極小的一部分,不影響漢語詞匯的整體性。
“要真正了解中國古代辯證法,要了解為什么中國古代的辯證觀念具有自己特定的形態(tài),應(yīng)該追溯到先秦兵法。兵家把原始社會的模糊、簡單而神秘的對立項觀念如晝夜、日月、男女即后世的陰陽觀念多樣化和世俗化了?!盵9]《孫子兵法》中提出了許多相反相成的矛盾對立項,如敵我、勝負(fù)、生死、利害、進(jìn)退、攻守、動靜、虛實、眾寡等。同時,兵家的辯證思維不但重視矛盾對立雙方的依存關(guān)系,還重視它們之間的消長和轉(zhuǎn)化?!皝y生于治,怯生于勇,弱生于強?!保ā秾O子兵法·勢》)這種矛盾思維來自軍事經(jīng)驗,與世俗的生活保持著現(xiàn)實聯(lián)系,具有很強的經(jīng)驗性?!啊独献印钒选秾O子兵法》中所舉的軍事活動中的許多對立項(矛盾)進(jìn)一步擴展到了自然現(xiàn)象和人事經(jīng)驗,……,使矛盾成為貫穿事事物物的普遍性的共同原理。”[9]“中國古代辯證法,更重視的是矛盾對立之間的滲透,互補(陰陽)和自行調(diào)節(jié)以保持整個機體、結(jié)構(gòu)的動態(tài)的平衡穩(wěn)定,它強調(diào)的是孤陰不生、獨陽不長;陰中有陽、陽中有陰……”[9]
辯證法的思想滲透到漢語詞匯中,影響了漢語復(fù)合詞的語法結(jié)構(gòu)和語義結(jié)構(gòu)。漢語有些聯(lián)合式復(fù)合詞,存在語法結(jié)構(gòu)平等而語義內(nèi)容完全相反的兩個語素。有的兩個語法地位相同、語義相反的語素合并在一起,表示兩個語素義的上位概念,如“大小”“粗細(xì)”“早晚”“冷暖”“輕重”等。還有一些聯(lián)合式的復(fù)合詞,雖然詞內(nèi)部的語素從語法和語義上不分輕重,但是在構(gòu)成的復(fù)合詞中詞義卻有側(cè)重。如“利害”“好歹”“褒貶”“是非”等,它們的詞義都側(cè)重于第二個具有消極意味的語素,但是卻在它們前面加上了一個雖不表義但與它們相對、具有積極意味的語素。這種造詞方式與漢民族在矛盾雙方中尋求辯證平衡的思維方式密切相關(guān)。
漢民族傳統(tǒng)思維方式的具象性、類比性、整體性、辯證性的特點,影響了漢語詞匯和漢字;不僅對新詞、新字的產(chǎn)生有影響,對詞義的引申和發(fā)展也有至關(guān)重要的作用;不僅對單個的詞有影響,對一批同系列的詞也有影響。因此,研究漢民族傳統(tǒng)思維方式對細(xì)致深入地分析漢語詞義和把握漢語詞匯的歷史發(fā)展規(guī)律都有重要的作用。