吳瓊
摘要:《引子與回旋隨想曲》由法國(guó)作曲家圣-桑所作,因其炫技性和藝術(shù)性高超被移植在各個(gè)樂(lè)器中進(jìn)行演奏。近年來(lái),為了提高二胡技術(shù)訓(xùn)練的科學(xué)性、系統(tǒng)性和規(guī)范性,移植作品應(yīng)運(yùn)而生,本文將從二胡移植作品的角度分析《引子與回旋隨想曲》這首作品的藝術(shù)特色,從而闡述移植作品對(duì)二胡演奏技法的影響。
關(guān)鍵詞:圣桑 ? 《引子與回旋隨想曲》 ? 二胡移植作品
中圖分類號(hào):J605 ? ? ? ? ? ? ? ? ? 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?文章編號(hào):1008-3359(2019)24-0065-03
一、二胡移植作品現(xiàn)狀
20世紀(jì)20-30年代,劉天華先生致力于國(guó)樂(lè)的改革,在音樂(lè)創(chuàng)作、音樂(lè)教學(xué)、器樂(lè)演奏和革新方面對(duì)近代中國(guó)器樂(lè)的發(fā)展做出了重大的貢獻(xiàn)。在創(chuàng)作中他借鑒了中西樂(lè)器的演奏技術(shù),如古琴的泛音、單弦卡戲的大幅度移動(dòng)把位、小提琴弓法、樂(lè)曲多段體結(jié)構(gòu)、變奏曲式、和弦琶音和近關(guān)系轉(zhuǎn)調(diào)等等,都極大的促進(jìn)了二胡的作品和演奏技法的發(fā)展。[2]近年來(lái),為了提高二胡技術(shù)訓(xùn)練的系統(tǒng)性與科學(xué)性,豐富二胡演奏技巧,許多音樂(lè)家在練習(xí)曲和樂(lè)曲方面都借鑒和移植了適合二胡技術(shù)訓(xùn)練的作品,如《開(kāi)塞》《流浪者之歌》《引子與回旋隨想曲》《卡門主題幻想曲》等,通過(guò)對(duì)二胡移植作品的訓(xùn)練,極大地提高了二胡演奏技術(shù)。
目前二胡移植作品數(shù)量約有兩百多首,雖然作品數(shù)量很多,但是經(jīng)?;钴S在舞臺(tái)上的曲目卻屈指可數(shù)。究其原因主要還是因?yàn)楦唠y度演奏技術(shù)的局限和音樂(lè)旋律的流暢性讓人望而卻步,而留存下來(lái)又被普遍演奏的作品已堪稱二胡移植作品中的經(jīng)典?!兑优c回旋隨想曲》因其炫技性和高超的藝術(shù)性被移植在各個(gè)樂(lè)器中進(jìn)行演奏,本文將從二胡移植的角度對(duì)這首作品的演奏技法進(jìn)行分析,從而來(lái)闡述移植作品對(duì)二胡演奏技法的影響。
二、作者及作品簡(jiǎn)介
夏爾·卡米爾·圣-桑(Charles Camille Saint-Saens,1835-1921),法國(guó)鋼琴家、管風(fēng)琴演奏家,是浪漫主義時(shí)期一位多產(chǎn)的作曲家。[1]《引子與回旋隨想曲》(Op.28)創(chuàng)作于1863年,是圣-桑為西班牙小提琴大師薩拉薩蒂創(chuàng)作的小提琴與樂(lè)隊(duì)作品。
這首作品是一首具有西班牙風(fēng)格的藝術(shù)性與炫技性結(jié)合的作品,幾乎用到了所有的音域和豐富的技巧,而音樂(lè)的藝術(shù)性高于炫技。1865年圣桑親自指揮,由薩拉薩蒂首演。圣-桑巧妙的將西班牙民間舞蹈音樂(lè)元素和法國(guó)式的浪漫相融合,使這首作品既充滿激情又賦予濃烈的浪漫情懷。音樂(lè)分為引子與回旋曲兩大部分,作品借鑒哈巴涅拉舞曲型的旋律,整體音樂(lè)風(fēng)格具有西班牙民間舞曲的特征。2001年,于川將這首作品移植為二胡曲,極大的拓寬了二胡演奏技巧進(jìn)一步的發(fā)展,意味著民族樂(lè)器也可以演奏高難度的世界名曲。
三、移植作品中的二胡演奏技法
在眾多風(fēng)格的二胡作品中,移植作品已成為二胡藝術(shù)中重要的風(fēng)格之一,在曲式結(jié)構(gòu)、節(jié)奏節(jié)拍、和聲調(diào)性、演奏技巧等方面極大的革新了傳統(tǒng)的二胡演奏技法。整首作品采用了回旋曲式,由引子和回旋兩部分組成,作品中所用到的演奏技法也相當(dāng)考究,充分的體現(xiàn)了二胡這一民族樂(lè)器演奏移植作品所表現(xiàn)出的技巧多樣性和音樂(lè)感染力,投射出二胡演奏技法發(fā)展的系統(tǒng)、科學(xué)、規(guī)范性。
引子部分前兩個(gè)音一放一收,帶入感極強(qiáng),有一種靜謐憂郁的氣息和娓娓道來(lái)的敘事感,層層遞進(jìn)又收放自如,有著濃郁的西班牙音調(diào),優(yōu)美旋律的訴說(shuō)體現(xiàn)了二胡音色的細(xì)膩和纏綿悱惻的情感內(nèi)涵。連頓弓結(jié)合和一弓多音營(yíng)造出了連綿起伏層出不窮的效果,將引子推向了高潮。
(一)顫音
裝飾音的運(yùn)用可謂是作品中的點(diǎn)睛之筆,顫音、倚音、回音、滑音等裝飾音的運(yùn)用為整首作品增添了音樂(lè)的感染力和靈動(dòng)性。演奏顫音時(shí)左手手掌放松,運(yùn)用保留指的同時(shí)手指抬打琴弦,指尖落弦力量要集中。為了保證顫音的松弛度和持續(xù)性,一般都是由慢至快循序漸進(jìn)地訓(xùn)練,從而達(dá)到顆粒性的清晰效果。一旦走捷徑?jīng)]有經(jīng)過(guò)系統(tǒng)化的訓(xùn)練,手掌在快速抬打時(shí)會(huì)越來(lái)越緊張導(dǎo)致手指僵硬、顫音時(shí)值不均勻、音色模糊、音準(zhǔn)偏差等一系列問(wèn)題。所以演奏者要準(zhǔn)確把握裝飾音時(shí)值,不宜占用主音時(shí)值形成音響上的滯后感,手指起落要放松且迅速,顫音要清晰有顆粒性,給人以輕盈活潑、靈動(dòng)自如的感覺(jué)。
(二)頓弓的運(yùn)用
6/8拍切分節(jié)奏的運(yùn)用是這首作品的一大亮點(diǎn),使得這部分音樂(lè)性和舞蹈韻味十足,回旋主題節(jié)奏感很強(qiáng),休止符的出現(xiàn)更加突出切分節(jié)奏的特點(diǎn),既要突出重音和休止符時(shí)值的把握,又要有很強(qiáng)的跳躍性,聽(tīng)起來(lái)富有彈性。
小提琴演奏頓弓是依靠一定的慣性順勢(shì)做出的動(dòng)作,用手腕和右手食指帶動(dòng)慣性運(yùn)弓,右手持弓要放松有彈性。前半弓演奏能夠更好的控制弓毛與琴弦的摩擦力,右手下弓松弛有度,避免弓毛用力下壓造成音色發(fā)緊的音響效果;二胡演奏頓弓時(shí)右手手腕發(fā)力,同時(shí)手指要緊貼弓毛、控制運(yùn)弓速度和拉弓長(zhǎng)度,發(fā)力要迅速、集中,保證音色干凈且鏗鏘有力。換弓時(shí)音頭的重音要突出,既要表現(xiàn)出音與音之間顆粒性的頓挫感,又不失“聲斷氣不斷”的連貫性。
兩種樂(lè)器雖然形制上不同,但是縮短運(yùn)弓長(zhǎng)度、集中發(fā)力、手腕占主導(dǎo)的方法卻不盡相同。右手拉弓集中發(fā)力形成瞬間的爆發(fā)力來(lái)突出連續(xù)切分節(jié)奏的舞蹈性,使得音樂(lè)發(fā)展更加緊湊,加強(qiáng)了音樂(lè)的動(dòng)力性和跳躍感,每句尾音收音時(shí)稍帶揉弦會(huì)有意猶未盡的韻味,營(yíng)造出深層次的律動(dòng)感。
(三)快速換把
作品中多次出現(xiàn)連續(xù)的快速換把和上下行的琶音。由于小提琴與二胡樂(lè)器形制和演奏技法的區(qū)別,二胡演奏大段落的快速換把跳把時(shí)對(duì)左右手的要求都是極大的挑戰(zhàn)。左手手指要呈放松狀態(tài),在反復(fù)練習(xí)的過(guò)程中手指肌肉記憶的形成對(duì)音位距離的準(zhǔn)確把握起著相當(dāng)關(guān)鍵的作用;右手手臂、手腕、手掌都要處于放松的狀態(tài),在換弓的過(guò)程中,演奏的速度與拉推弓的速度相符合,也就是說(shuō)弓長(zhǎng)隨著曲速的快慢做以長(zhǎng)短的變化來(lái)保證換弓時(shí)音與音之間銜接的連貫性,可以一定程度地減少換弓和換把的痕跡。
二胡與小提琴的運(yùn)弓原則是一致的,都要求運(yùn)弓的自然和松弛性。所以在快板部分強(qiáng)調(diào)松弛的同時(shí),要保證每個(gè)音符的顆粒性和清晰度,避免由于雙手配合不到位造成的滯后或搶拍的問(wèn)題。要達(dá)到這一演奏水準(zhǔn)則慢練至關(guān)重要,加之節(jié)拍器的輔助練習(xí),循序漸進(jìn)才能達(dá)到速度與清晰度的高度統(tǒng)一。
整首作品結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),用二胡來(lái)演奏這首作品充分的展示了其高難度的演奏技巧和富有感染力的音樂(lè)內(nèi)涵,結(jié)合西方音樂(lè)理論中十二平均律的特點(diǎn)對(duì)二胡音準(zhǔn)的訓(xùn)練和要求提上了一個(gè)新的高度。
四、結(jié)語(yǔ)
在圣桑的音樂(lè)作品中我們可以看到古典主義創(chuàng)作的傳統(tǒng)的原則,如曲式結(jié)構(gòu)、和聲運(yùn)用、調(diào)性的轉(zhuǎn)換等都建立在嚴(yán)謹(jǐn)?shù)幕A(chǔ)之上。其音樂(lè)作品中所透出博學(xué)多才的哲學(xué)思維、配器編排的創(chuàng)新以及特有的美學(xué)思想讓他與同時(shí)代的音樂(lè)家有著明顯的區(qū)別。所以,圣-桑的音樂(lè)作品不僅有著法國(guó)的浪漫傳統(tǒng),而且又保持著古典主義嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膭?chuàng)作思路,《引子與回旋隨想曲》這首作品就是其既保留了法國(guó)的傳統(tǒng),又將高度的技巧和古典曲式巧妙結(jié)合的最好體現(xiàn)。
兼容并蓄、求同存異,移植作品對(duì)二胡的演奏技巧和音準(zhǔn)把控都具有很大的挑戰(zhàn)和創(chuàng)新,為二胡這門傳統(tǒng)樂(lè)器的發(fā)展注入了新鮮血液。但在演奏曲目的選擇上,我們不能一味的追求炫技性的作品而忽視傳統(tǒng)曲目的練習(xí),應(yīng)在繼承傳統(tǒng)音樂(lè)的基礎(chǔ)上求發(fā)展,美美與共,民族樂(lè)器之所以能夠國(guó)際化的普及,離不開(kāi)中國(guó)傳統(tǒng)文化的積淀和熏陶,這正是民族音樂(lè)傳統(tǒng)韻味和民族文化“根”的體現(xiàn)。
挖掘其新意,保留其韻味是致力于二胡這門樂(lè)器發(fā)展的生存之道,如何合理的權(quán)衡和拿捏移植作品與傳統(tǒng)曲目的選擇,怎樣西學(xué)東鑒取其精華來(lái)拓展和豐富二胡演奏技法,如何把握好借鑒尺度才能更好的詮釋音樂(lè)作品,都是值得我們深思的問(wèn)題。
參考文獻(xiàn):
[1]于潤(rùn)洋.西方音樂(lè)通史[M].上海:上海音樂(lè)出版社,2007.
[2]孫繼南,周柱銓.中國(guó)音樂(lè)通史簡(jiǎn)編[M]. 濟(jì)南:山東教育出版社,1999.
[3]閆潔敏.二胡與世界名曲[M].長(zhǎng)春:吉林大學(xué)出版社,2003.
[4]周遠(yuǎn)成.兼容并蓄,求同存異——淺談二胡《引子與塔蘭泰拉》的作品移植與演奏技法[D].上海:上海音樂(lè)學(xué)院,2017年.
[5]練雯琦.圣桑引子與回旋隨想曲演奏分析與思考[D].南昌:江西師范大學(xué),2012年.
[6]張奉愷.又一次“西學(xué)東鑒”的嘗試[D].北京:中央音樂(lè)學(xué)院,2014年.