• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      自然會話中的轉(zhuǎn)述動作信號:兒童和成人使用對比分析

      2019-01-13 01:39:20管瑋
      現(xiàn)代語文 2019年10期
      關(guān)鍵詞:對比分析

      管瑋

      摘 ?要:轉(zhuǎn)述動作信號是預示和理解轉(zhuǎn)述內(nèi)容的重要語境線索。以自然會話為語料,從句法和語義角度對轉(zhuǎn)述動作信號進行分類,并對比兒童和成人兩個人群的使用特征。研究表明:兒童和成人使用最多的信號是中性轉(zhuǎn)述動詞“說”,且占比均高于81%,兒童使用的信號類型在涵蓋范圍上與成人接近;成人對信號的使用頻率總體上顯著高于兒童。上述研究在一定程度上證明了,兒童使用轉(zhuǎn)述動作信號的能力已經(jīng)接近于成人,但就整體而言,兒童在使用頻率和多樣性上依然與成人存在一定差距。

      關(guān)鍵詞:自然會話;轉(zhuǎn)述動作信號;轉(zhuǎn)述動詞;對比分析

      一、引言

      轉(zhuǎn)述是人類對語言應用的基本形式,轉(zhuǎn)述者借此對他人話語進行傳播和評價。無論在日常交流、學術(shù)論文、小說作品還是新聞報道中,都可以看見轉(zhuǎn)述的廣泛應用,因此,它被視為“人類最普遍、最基本的交際行為之一”(Bakhtin,1981:337)。轉(zhuǎn)述一般包括轉(zhuǎn)述信號和信息兩個部分,前者起到引導后者的功能。以“我媽媽說”為例,該轉(zhuǎn)述信號除了用“我媽媽”標示信息來源外,另一個重要功能是說明轉(zhuǎn)述信息的性質(zhì),它由轉(zhuǎn)述動詞“說”代表的轉(zhuǎn)述動作信號完成。相比原話語境,Volo?inov(1973)認為,轉(zhuǎn)述語境對理解轉(zhuǎn)述行為更為關(guān)鍵。辛斌(2008)認為,轉(zhuǎn)述動作信號構(gòu)成轉(zhuǎn)述行為最直接的語境,“實現(xiàn)預示和支配其理解的功能”。

      以往相關(guān)討論往往聚焦于轉(zhuǎn)述動詞,比較突出的成果大多集中于學術(shù)、新聞語篇的書面文本研究??傮w來看,這些成果主要體現(xiàn)為兩種研究路徑。第一種是類型分析。Swales(1990)將轉(zhuǎn)述學術(shù)觀點時使用的動詞分為兩類,一類體現(xiàn)作者對轉(zhuǎn)述內(nèi)容的認可,另一類則不傳遞作者的積極態(tài)度,即體現(xiàn)作者的保留態(tài)度。Thompson & Ye(1991)結(jié)合符號和評價兩個意義標準,以及論文作者和原文作者兩個視角標準,對轉(zhuǎn)述動詞進行了系統(tǒng)性分類。Hyland(2002)對Thompson & Ye提出的動詞類型進一步修改和細化。賀燦文、周江林(2001)分別從語義和語用角度,對學術(shù)論文中的轉(zhuǎn)述動詞類型進行劃分。第二種是比較研究。如本族語者和非本族語者比較(陳建林,2011;婁寶翠,2013),不同學科之間的比較(Thompson & Tribble,2001;唐青葉,2004),以及中外新聞媒體比較(康俊英、李風琴,2018;辛斌、時佳,2018)等。此外,針對會話語料的研究主要集中在以“be like”為代表的新興轉(zhuǎn)述動詞上,從被述者人稱和時態(tài)等內(nèi)部語言因素和使用者性別、年齡等外部社會因素,考察它們在美國英語、英國英語等不同英語變體中的使用情況(Blyth et al.,1990;Buchstaller,2008)。

      由上可見,已有轉(zhuǎn)述動作信號研究以轉(zhuǎn)述動詞為主導,涉及其他語法形式的探討較少;研究語料以英語學術(shù)、新聞語篇為主,面向漢語會話語料的研究較少。本文擬以漢語自然會話為語料,考察轉(zhuǎn)述動作信號在真實交際中的使用情況和應用規(guī)律,從而加深對轉(zhuǎn)述策略的認識。

      二、研究語料

      本文研究基于自建漢語自然會話語料庫,該語料庫包含12名對象的語料,兒童(7~8歲)和成人各6位,性別比例均等。語料內(nèi)容是發(fā)生在研究對象與親友之間的日常生活會話,筆者對此進行了錄音。為確保錄音語料具有較高的自然性和真實性,在研究對象事先不知情的情況下,由兒童的父母、筆者或者會話參與者使用錄音筆采集完成,事后再征得他們的同意(兒童則征得其父母同意)。人均錄音時長約2小時,經(jīng)過文字轉(zhuǎn)寫,總話語量約為17萬8千字,其中,兒童約6萬7千字,成人約11萬1千字。

      三、轉(zhuǎn)述動作信號分類①

      (一)語法層面

      “轉(zhuǎn)述”與廖秋忠(1991:92)提出的“管界”關(guān)系密切,管界是指“某個管領詞語如動詞、各種修飾語等所支配、修飾或統(tǒng)領的范圍”。在轉(zhuǎn)述語中,行為信號可看作管領詞語,起支配轉(zhuǎn)述信息的作用,其語法結(jié)構(gòu)可以是動詞、動詞短語(如狀動短語、連動短語、動賓短語)和名詞等。

      1.動詞

      可以說,動詞是最基本的轉(zhuǎn)述動作信號結(jié)構(gòu)。說話人要轉(zhuǎn)述的是由“口說”動作產(chǎn)出的信息,因此,選擇動詞表達該類動作形式是最經(jīng)濟有效的。表達轉(zhuǎn)述義的動詞(下文以V轉(zhuǎn)表示)可稱為言語行為動詞(speech act verbs)(Verschueren,1980)、表述動詞(廖秋忠,1991:93)、言說動詞(邵敬敏,1996)。[被述者+V轉(zhuǎn)]是轉(zhuǎn)述者采用的最基本的引導結(jié)構(gòu),必要時轉(zhuǎn)述者還會增加原言語行為的受事對象。從構(gòu)詞來看,V轉(zhuǎn)可以是單音節(jié)詞,也可以是雙音節(jié)詞。例如:

      (1)小潘說,主任,正好我跟你請示一下。②

      (2)他們告訴我,今天來聽你的課哦。

      例(1)使用的V轉(zhuǎn)是單音節(jié)詞“說”,例(2)是雙音節(jié)詞“告訴”。例(1)不附帶言語行為在原語境中的對象信息,例(2)增加受事對象“我”。

      2.動詞短語

      除了使用單個V轉(zhuǎn),說話人還會使用動詞短語來充當轉(zhuǎn)述動作信號。動詞短語是以V轉(zhuǎn)為中心,并結(jié)合其他成分來提示轉(zhuǎn)述行為。可以說,動詞短語是由動詞構(gòu)成的最基本的句法結(jié)構(gòu)。胡裕樹、范曉(1995:23)根據(jù)結(jié)構(gòu)類型,將動詞短語分為狀動短語、連動短語、動賓短語等,這些類型都可以作為轉(zhuǎn)述動作信號。

      狀動短語是由修飾性狀語和V轉(zhuǎn)組成的偏正短語。例如:

      (3)我直截了當說,我沒有看出來你身上有管理天賦。

      在例(3)中,“直截了當”修飾“說”的方式。

      連動短語常常由一個V轉(zhuǎn)與“說”字構(gòu)成。方梅(2006)指出,這里的“說”為引語標記用法,是長期高頻使用下,言說動詞“說”語義和功能虛化的結(jié)果,該用法與言說意義關(guān)系最近,代表“說”虛化的初始階段,這種用法在清代已經(jīng)出現(xiàn)。例如:

      (4)別的老師反映說,你們學院的老師都很輕松咧,天天在那里講吃喝玩樂。

      連動式的首個動詞可以是表示伴隨的動詞。例如:

      (5)我媽那醫(yī)院打電話說,去那個蘇州啊,蘇州玩的。

      例(5)中的“打電話”不是V轉(zhuǎn),而是說話行為的附帶動作,或者說是媒介載體。

      動賓短語是動詞和名詞的組合。其中,多數(shù)動詞是V轉(zhuǎn),但也有不是的;名詞是用于指稱話語形式或意義的話語指稱詞,也稱話語名詞(唐善生,2005:34)?,F(xiàn)有語料中常見的該類指稱詞是“句”“意見”等,指代言語行為結(jié)果或內(nèi)容。例如:

      (6)她就會來一句,呀,XXX是誰呀。

      (7)很多企業(yè)提出意見,就沒有必要搞兩季,一年搞一次。

      在例(6)中,動詞“來”有言說義,但并非常規(guī)言說動詞,名詞賓語是帶數(shù)量詞的結(jié)構(gòu)單位“一句”;在例(7)中,動詞為“提出”,名詞為話語指稱詞“意見”。

      3.名詞

      名詞通過指稱話語單位明示轉(zhuǎn)述動作。名詞組成的引導結(jié)構(gòu)通??梢员硎緸閇被述者+“的”+名詞+“是”],其中,名詞是話語指稱詞,帶“的”字的名詞短語將轉(zhuǎn)述來源和轉(zhuǎn)述動作信號緊密結(jié)合,等同動詞“是”起到連接轉(zhuǎn)述信息的功能。例如:

      (8)你老爸的意思是,那個地方不能停車的,你車站等等吧。

      (二)語義層面

      轉(zhuǎn)述動作信號的類型除了依據(jù)語法結(jié)構(gòu)標準進行外,還可依據(jù)其語義進行區(qū)分。動作信號預告轉(zhuǎn)述內(nèi)容,如果語義不同的話,則勢必會導致預告效果出現(xiàn)不同程度的差異。Semino & Short(2004:43)提出一種新的轉(zhuǎn)述類型,“發(fā)聲敘述”(Narrator's Representation of Voice),即說話人僅使用“speak”“talk”這類詞告知受話人有說話行為發(fā)生,再無其他更多明確提示。受這一觀點的啟發(fā),我們根據(jù)語義將轉(zhuǎn)述動作信號分為兩類:中性信號和特殊性信號。

      1.動詞

      以V轉(zhuǎn)為例,像“說”“講”等中性動詞,對于受話人來說,憑借這類信號僅能判斷轉(zhuǎn)述言語的行為正在發(fā)生,卻無法獲知更多內(nèi)容;特殊性動詞在這一基礎上,還能告知受話人其他附加信息,如該言語行為的目的、方式等。例如:

      (9)反正我是提醒他的,你看看準,慢慢來不要急。

      例(9)使用“提醒”一詞,借助“行事語力”(illocutionary force),向受話人預先告知該言語行為的目的。

      轉(zhuǎn)述類特殊性動詞主要包括以下幾種:表告知:告訴,透露,通知;表應答:回答,承認,否認,反駁;表評價:稱贊,夸獎,批評,責備;表致意:致謝,道歉;表解說:解釋,辯解;表頻率:嘮叨;表方式:喊,吼;表詢疑:質(zhì)疑,發(fā)問,詢問;表使令:說服,命令,建議等(參見肖珊,2011:57)。很多學者認為,此類動詞傳達了轉(zhuǎn)述者積極、消極或者中立的態(tài)度,體現(xiàn)出一定的評價功能,因此將其作為分類依據(jù)(Thompson & Ye,1991;Hyland,2002)。

      2.動詞短語

      在狀動短語中,無論V轉(zhuǎn)是屬于中性還是特殊性,狀語均對該言說方式進行修飾。因此,該類短語可歸為特殊性信號。

      從理論上講,中性連動短語應由一個中性詞和“說”構(gòu)成,但在自建語料庫中未發(fā)現(xiàn)實例,下面的用例來自北京大學漢語語言學研究中心現(xiàn)代漢語語料庫(CCL):

      (10)主人把客人送到電梯門口去了,跟他講說恕不遠送,那個電梯門一打開,客人就倒退著進去了,外交禮貌嘛,屁股不對著別人。

      多數(shù)特殊性V轉(zhuǎn)后接“說”構(gòu)成特殊性連動短語,如例(4)中的“反映說”。通過對CCL的考察,可以發(fā)現(xiàn),在上面列舉的特殊性動詞中,除了“喊”“吼”“質(zhì)疑”外,其余均能構(gòu)成連動短語。

      在動賓短語中,既有中性信號,如例(6)的“來一句”;也有能夠附帶其他信息的特殊性信號,如例(7)的“提出要求”等。

      3.名詞

      當話語名詞提示轉(zhuǎn)述行為時,中性詞主要是“話”,這在我們的語料中也有用例:

      (11)我媽的話是,你不要做這么多無關(guān)的檢查。

      特殊性名詞有“意思”“建議”“說法”等,除了表達要進行言語轉(zhuǎn)述外,還預示這是對原話意義的說明,如例(8)中的“意思”。

      四、兒童和成人自然會話中

      轉(zhuǎn)述動作信號使用對比

      下面主要結(jié)合語法和語義兩個維度,對比分析兒童和成人轉(zhuǎn)述動作信號使用情況。由于兩個人群產(chǎn)出的話語量不同,我們以十萬字為統(tǒng)計單位,將兩者的使用頻數(shù)進行歸一處理(下文所指頻數(shù)均是以每十萬字計)。各種轉(zhuǎn)述類型信號分布情況,如表1所示:

      表1 ?轉(zhuǎn)述行為信號分布狀況對比

      信號類型 形式 兒童 成人 Sig. 信號類型 形式 兒童 成人 Sig.

      頻數(shù) 百分比 頻數(shù) 百分比 頻數(shù) 百分比 頻數(shù) 百分比

      動詞 中性 說 357.9 81.69% 799.3 81.06% <0.05 連

      動 特殊 問+賓語+說 0 0 4.5 0.46% <0.05

      講 4.5 1.02% 60.2 6.10% <0.05 其他 5.9 1.36% 8.1 0.82% <0.05

      特殊 問 14.9 3.39% 50.3 5.10% <0.05 小計 5.9 1.36% 12.6 1.28% <0.05

      叫 32.7 7.45% 18.0 1.83% <0.05 動

      賓 中性 來一句 0 0 4.5 0.46% <0.05

      告訴 3 0.68% 6.3 0.64% <0.05 其他 0 0 0.9 0.09% >0.05

      答應 3 0.68% 0.9 0.09% <0.05 特殊 叫一聲 3 0.68% 0 0 <0.05

      祝 3 0.68% 0 0.00% <0.05 其他 0 0 1.8 0.18% <0.05

      其他 3 0.68% 11.7 1.28% <0.05 小計 3 0.68% 7.2 0.73% <0.05

      小計 423.3 96.61% 947.5 96.08% <0.05 名

      詞 中性 0 0 0.9 0.09% >0.05

      特殊 意思 0 0 11.7 1.18% <0.05

      狀動 特殊 4.5 1.02% 3.6 0.36% >0.05 其他 1.5 0.34% 2.7 0.27% >0.05

      小計 1.5 0.34% 15.3 1.55% <0.05

      在表1中,頻數(shù)大于3的信號分別統(tǒng)計,獨立樣本t檢驗考察人群使用是否具有顯著性差異。就整體情況來說,成人使用轉(zhuǎn)述行為信號的總頻數(shù)是兒童的2倍多,兩個人群存在明顯差異;除狀動短語外,其余幾種語法結(jié)構(gòu)類型信號的使用頻率均呈現(xiàn)成人顯著高于兒童的趨勢。就具體情況來說,則具有以下特點:1.動詞是兒童和成人轉(zhuǎn)述行為信號的首選,它在使用百分比上占有明顯優(yōu)勢,分別為96.61%和96.08%。其中,中性動詞“說”占比最高,分別為81.69%和81.06%,成人對“講”的使用要明顯高于兒童;從特殊性動詞來看,成人使用最多的是“問”,其使用頻數(shù)、比例均高于兒童,兒童使用最多的則是“叫”,其使用頻數(shù)、比例都明顯高于成人。2.在連動結(jié)構(gòu)的運用上,兒童缺乏較為集中的使用,成人使用最多的是“問+賓語+說”,兒童中則沒有這種應用實例。3.在動賓短語的使用上,兒童僅有特殊性短語“叫一聲”的實例,頻數(shù)為3,明顯高于成人語料的0;成人最多的是“來一句”,兒童則沒有此類用法。4.在名詞的使用上,兩個人群差異較大的一點是,成人對特殊性名詞“意思”的使用頻數(shù)為11.7,兒童的使用則是0。

      上述結(jié)果表明,在轉(zhuǎn)述動作信號的使用上,兩個人群既體現(xiàn)出一定的相似性,也體現(xiàn)出人群的差異性。在每十萬字中,兒童使用帶轉(zhuǎn)述動作信號的言語轉(zhuǎn)述頻數(shù)為438.1,成人為986.1。由此可見,無論是兒童還是成人,實現(xiàn)信息傳遞功能的言語轉(zhuǎn)述都是他們?nèi)粘I钪袠O為常見的語言應用形式。正如Bakhtin(1981:338)所指出的那樣:“人們在生活中討論最多的是別人說了什么?!辈贿^,從總體頻率來看,成人明顯更善于運用這種語言策略。就具體信號而言,兩個人群使用最多的均為中性動詞“說”,與英語動詞“say”類似。Lucy(1993:97)認為,“say”對轉(zhuǎn)述內(nèi)容產(chǎn)生的語用影響最小,是導致其高頻使用的主要原因。汪維輝(2003)指出,漢語普通話口語里最常用的言說動詞實際只有一個“說”,盡管“講”也具有常見性,但無論是在頻率還是在用法上,都與“說”相差甚遠,地位是不能相比的。這一點也被我們的成人語料所證實?!罢f”不帶有任何對言說內(nèi)容、方式的附加表述,適用性廣,對于即興性和互動性突出的日常交際而言,這是最省力有效的轉(zhuǎn)述動作信號。

      下面再來探討一下兒童偏愛的幾種轉(zhuǎn)述動作信號?!敖小笔莾和Z料中僅次于“說”的動詞,其中,三分之二的語料表示命令,可見長輩的命令是兒童日常會話的重要話題;另外三分之一語料是表示抒發(fā)強烈感情的大叫,主要是兒童轉(zhuǎn)述同學或者小伙伴的喊叫聲。在動賓短語中,兒童使用特殊結(jié)構(gòu)“叫一聲”來轉(zhuǎn)述同伴喊出的言語,也是同樣的道理,而成人則未使用這一形式。兒童使用“叫”這一轉(zhuǎn)述信號顯然要多于成人。狀動短語是唯一一類兒童使用超過成人的語法結(jié)構(gòu),但缺少集中使用的具體形式,兩個人群的差異并不顯著。經(jīng)觀察,這些例子都出現(xiàn)在兒童講述聽到的傳記或童話故事時,這在一定程度上說明了兒童會更多采用狀語來描繪被述者的說話方式,從而增強了敘述的生動性。

      問答類對話轉(zhuǎn)述在成人語料中比較常見,導致特殊V轉(zhuǎn)“問”在成人語料中具有明顯優(yōu)勢,它是位居第三的高頻轉(zhuǎn)述動作信號。與此相似的是連動短語“問+賓語+說”的使用,成人的使用頻數(shù)為4.5,兒童為0。此外,在中性的動賓短語中,中性的話語名詞也是只出現(xiàn)于成人語料中。這說明兒童使用信號類型的覆蓋面不如成人寬廣。比如:成人使用話語名詞“意思”來表明轉(zhuǎn)述動作,同時,“意思”一詞還具有對概括大意的提示,兒童語料中則缺失此類用法。這就說明兒童通過提煉后再轉(zhuǎn)述的能力有待發(fā)展。

      總起來看,7~8歲兒童使用轉(zhuǎn)述動作信號進行轉(zhuǎn)述的能力已經(jīng)接近成人,同時,就總體而言,與成人相比,兒童在使用頻率和多樣性上仍存在一定不足。

      本文以自然會話中的轉(zhuǎn)述動作信號為研究對象,從句法和語義兩個角度進行分類,并對比分析了兒童和成人的信號使用,探究了導致兩個人群使用異同的原因。轉(zhuǎn)述動作信號是考察轉(zhuǎn)述行為的一個重要觀測點,本文引入年齡這一因素,不僅為信號研究提供了新的分析路徑,也為探討兒童轉(zhuǎn)述策略能力的發(fā)展提供了新的視角。本文的量化研究結(jié)果揭示了日常交際中轉(zhuǎn)述行為的真實特點,有助于我們進一步認識這一重要的語言策略。

      參考文獻:

      Bakhtin,M.M.The Dialogic Imagination[M].Austin:University of Texas Press,1981.

      Blyth,C.,Recktenwald,S. & Wang,J.I'm like, “say what?!”:A new quotative in American oral narrative[J].American Speech,1990,(3).

      Buchstaller,I.The localization of global linguistic variants[J].English World-Wide,2008,(1).

      Hyland,K. Activity and evaluation:Reporting practices in academic writing[A].In J.Flowerdew(ed.).Academic Discourse[C].Harlow:Pearson Education Limited,2002.

      Lucy,J.A.Metapragmatic presentationals:reporting speech with quotatives in Yucatec Maya[A].In LucyJ.A.(ed.).Reflexive Language:Reported speech and metapragniatics[C].Cambridge:Cambridge University Press,1993.

      Semino,E. & Short,M.Corpus Stylistics:Speech,writing and thought presentation in a corpus of English writing[M].London:Routledge,2004.

      Swales,J.Genre Analysis:English in academic and research settings[M].Cambridge: Cambridge University Press,1990.

      Thompson,P. & Tribble,C.Looking at citations:Using corpora in English for academic purposes[J].Language Learning & Technology,2001,(3).

      Thompson,G. & Ye,Y.Evaluation in the reporting verbs used in academic papers[J].Applied Linguistics,1991,(4).

      Verschueren,J.On speech act verbs[M].Amsterdam:John Benjamins Publishing Company,1980.

      Volo?inov,V.N.Marxism and the Philosophy of Language[M].Cambridge,MA:Harvard University Press,1973.

      陳建林.基于語料庫的引述動詞研究及其對英語寫作教學的啟示[J].外語界,2011,(6).

      方梅.北京話里“說”的語法化——從言說動詞到從句標記[J].中國方言學報,2006,(1).

      賀燦文,周江林.英語科研論文中綜述性動詞的語料庫研究[J].外語學刊,2001,(4).

      胡裕樹,范曉.動詞研究[M].開封:河南大學出版社, 1995.

      康俊英,李風琴.政治新聞語篇中轉(zhuǎn)述動詞的批評性分析——以《紐約時報》南海爭端報道為例[J].外語研究,2018,(3).

      廖秋忠.篇章中的管界問題[A].廖秋忠.廖秋忠文集[C].北京:北京語言學院出版社,1992.

      婁寶翠.中英大學生學術(shù)論文中轉(zhuǎn)述動詞及立場表達對比分析[J].山東外語教學,2013,(2).

      邵敬敏.動量詞的語義分析及其與動詞的選擇關(guān)系[J].中國語文,1996,(2).

      唐青葉.學術(shù)語篇中的轉(zhuǎn)述現(xiàn)象[J].外語與外語教學, 2004,(2).

      唐善生.話語指及其篇章功能研究[D].上海:華東師范大學博士學位論文,2005.

      辛斌.漢英新聞語篇中轉(zhuǎn)述動詞的比較分析——以《中國日報》和《紐約時報》為例[J].四川外語學院學報, 2008,(5).

      辛斌,時佳.“南海仲裁案”裁決前后《紐約時報》對中美雙方話語轉(zhuǎn)述的比較分析[J].山東外語教學, 2018,(1).

      肖珊.基于概念語義的言說動詞系統(tǒng)研究[D].武漢:武漢大學博士學位論文,2011.

      汪維輝.漢語“說類詞”的歷時演變與共時分布[J].中國語文,2003,(4).

      A Contrastive Analysis of the Signal of Representing Activities in Spontaneous Conversation between Children and Adults

      Guan Wei

      (School of Foreign Studies, Zhejiang University of Finance & Economics, Hangzhou 310018, China)

      Abstract:Signal of representing activities are the key clues for predicting and understanding represented content.Using spontaneous conversation as data, a contrastive study between children and adults in terms of their use of signal of representing activities has been conducted. The major findings are as follows:both groups use the neutral representing verb shuo as the most preferred signal, accounting for 81% of their total use;furthermore, the use of signal types of representing activities in children's group is very close to that of the adults.adults'use of signal is in general much higher than that of children. The above results indicate that children have demonstrated the general ability to apply the signal of representing activities, but the frequency and diversity of their use still lag behind adults.

      Key words:spontaneous conversation;signal of representing activities;representing verbs;contrastive analysis

      猜你喜歡
      對比分析
      國內(nèi)外本碩一體化培養(yǎng)模式的對比分析
      東方教育(2016年4期)2016-12-14 21:11:48
      英語閱讀“三環(huán)節(jié)”活動設計有效性探討
      絲綢之路經(jīng)濟帶高素質(zhì)外語人才的需求與缺失現(xiàn)象對比分析
      理想液體元流能量方程推導的對比分析式教學模式探索
      科教導刊(2016年28期)2016-12-12 06:10:12
      留學生形容詞謂語句的習得研究
      科教導刊(2016年28期)2016-12-12 05:37:59
      戴·赫·勞倫斯《菊馨》三個版本對比分析
      考試周刊(2016年89期)2016-12-01 12:26:44
      農(nóng)村留守兒童成績分析及學籍管理存在的問題
      建設工程項目管理模式的對比分析與研究
      成渝經(jīng)濟區(qū)城市經(jīng)濟發(fā)展水平比較研究
      中國市場(2016年38期)2016-11-15 23:02:57
      英漢動物詞匯文化內(nèi)涵的對比分析
      从化市| 广州市| 丘北县| 乌兰浩特市| 柯坪县| 沙坪坝区| 旅游| 玉龙| 玉门市| 吴江市| 杂多县| 临沧市| 思茅市| 二手房| 三都| 山丹县| 蓬溪县| 华阴市| 三亚市| 东明县| 沿河| 普洱| 景东| 綦江县| 舟山市| 蕲春县| 随州市| 长丰县| 班戈县| 彭山县| 广东省| 阿合奇县| 油尖旺区| 新营市| 拉萨市| 罗田县| 九江市| 东山县| 秦皇岛市| 澄城县| 陕西省|