熊葦渡
(中南民族大學(xué)外語學(xué)院,湖北武漢430000)
案例教學(xué)法源于兩干多年前的古希臘時代,古希臘哲學(xué)家蘇格拉底創(chuàng)造的“問答法”教學(xué)形成案例教學(xué)的雛形,開創(chuàng)立案例教學(xué)的先河。這種教學(xué)方法通過案例的形式提高學(xué)生對問題的理性認識、提升其分析推理能力、增強其思辨能力。而現(xiàn)代意義上的“案例教學(xué)法”則首見于哈佛商學(xué)院,最初是英美法系國家如美國、加拿大等國法學(xué)院最主要的教學(xué)方法,后來被廣泛用于醫(yī)學(xué)、經(jīng)濟學(xué)、管理學(xué)、社會學(xué)等各門學(xué)科。
案例教學(xué)法首先讓學(xué)生面對一個問題案例,通過對案例的研讀,引導(dǎo)其在現(xiàn)象中發(fā)現(xiàn)問題,變認知客體為認知主體,嘗試性地解答問題。整個過程中,教師不提供現(xiàn)成的知識,而是通過問題的創(chuàng)建,充分發(fā)展學(xué)生的思維能力,培養(yǎng)其發(fā)現(xiàn)問題、解決問題的能力。這就是學(xué)生積極主動進行科學(xué)探索的過程。
《日語學(xué)士論文寫作》為日語專業(yè)高年級學(xué)生的專業(yè)必修課,形式上與其具有相似性的僅有《日語寫作1,2》,且該課程為選修課,但研究論文的寫作與基礎(chǔ)寫作間存在著很大的差異,它更多的是要求發(fā)現(xiàn)問題、解決問題的能力;內(nèi)容上與其具有相關(guān)性的有《日語語言學(xué)概論》《日本文學(xué)作品選讀》《日語語言與文化》等課程,但《日語學(xué)士論文寫作》涉及的范圍更廣,既包括日語語言學(xué)方面的內(nèi)容,也包括日本文學(xué)、翻譯學(xué)、日本文化等方面的內(nèi)容。這樣,如何運用案例教學(xué)法,加強學(xué)生自主學(xué)習(xí)的訓(xùn)練,如何推動學(xué)生在研究類論文的寫作方面進行較為深入的思考就顯得十分必要了。
該課程以日語專業(yè)2015級47名學(xué)生為考察對象,選取《日語論文寫作——方法與實踐》(于康,高等教育出版社,2008)、《日語論文寫作教程》(朱巨器,上海大學(xué)出版社,2005)、《日語專業(yè)畢業(yè)論文寫作指導(dǎo)》(小野寺健,外語教學(xué)與研究出版社,2012)為參考教材,其中,《日語論文寫作——方法與實踐》用于總括性介紹日語論文的特點、要求、寫作方法,了解畢業(yè)論文的寫作特點和格式要求等;同時,引入語言學(xué)、文學(xué)、翻譯學(xué)的相關(guān)知識。隨后,在此基礎(chǔ)上利用《日語論文寫作教程》《日語專業(yè)畢業(yè)論文寫作指導(dǎo)》等教材分別展開對日語語言學(xué)、日本文學(xué)、日本文化、翻譯學(xué)的相關(guān)教學(xué)。
2.1.1 第一階段——畢業(yè)論文寫作的基本要求
第一周,以《畢業(yè)論文選題要求》為題,在講授畢業(yè)論文的特點、選題標(biāo)準(zhǔn)、章節(jié)構(gòu)成、格式要求后,讓學(xué)生參考2015級日專學(xué)生在本課程中提交的論文選題,分小組討論。一方面,讓學(xué)生結(jié)合“畢業(yè)論文的選題標(biāo)準(zhǔn)”對各論文選題是否合適、可怎樣進行修改進行思考;另一方面,讓學(xué)生選取個人感興趣的研究方向。
畢業(yè)論文是大學(xué)生綜合運用已學(xué)專業(yè)的基礎(chǔ)理論、基本知識和基本技能進行研究和探討后寫出的闡述解決某一問題、發(fā)表自己學(xué)述見解的文章。它是大學(xué)生完成學(xué)業(yè)的標(biāo)志性作業(yè),是對學(xué)習(xí)成果的綜合性總結(jié)和檢閱,是大學(xué)生從事科學(xué)研究的最初嘗試,是在教師指導(dǎo)下所取得的科研成果的文字記錄,也是檢驗學(xué)生掌握知識的程度、分析問題和解決問題基本能力的一份綜合答卷。
2.1.2 第二階段——研究論題的初選
第二周,以《日語語言學(xué)的基本研究》為題,在講授日語語言學(xué)的傳統(tǒng)研究領(lǐng)域、語言學(xué)與相關(guān)學(xué)科(交叉學(xué)科)的研究領(lǐng)域后,讓學(xué)生結(jié)合“語言結(jié)構(gòu)的共性與特性”對日語語言結(jié)構(gòu)特征進行思考。
第三周,以《日語翻譯學(xué)的基本研究》為題,在講授日語翻譯學(xué)的傳統(tǒng)研究領(lǐng)域、翻譯學(xué)與相關(guān)學(xué)科(交叉學(xué)科)的研究領(lǐng)域后,讓學(xué)生結(jié)合“翻譯的共性與特性”對日語語言結(jié)構(gòu)特征進行思考。
第四周,以《日本文學(xué)的基本研究》為題,在講授日本文學(xué)的傳統(tǒng)研究領(lǐng)域、文學(xué)學(xué)的新思潮、文學(xué)與相關(guān)學(xué)科(交叉學(xué)科)的研究領(lǐng)域后,讓學(xué)生結(jié)合“日本文學(xué)的共性與特性”對日本文學(xué)的特征進行思考。
第五周,以《日本文化的基本研究》為題,在講授日本文化的傳統(tǒng)研究領(lǐng)域后,讓學(xué)生結(jié)合“日本文化的共性與特性”對日本文化的特征進行思考。
同時,以《研究的基本方法及案例講解》為題,在講授日語語言學(xué)、翻譯學(xué)、文學(xué)、文化研究的基本方法、主要成果、主要刊物、參考資料后,讓學(xué)生分小組討論,形成自己的論文選題并初步完成論文提綱。
從課后作業(yè)的反饋情況看,47名學(xué)生從語言學(xué)、文學(xué)、翻譯學(xué)、文化方面進行了選題,其中以語言學(xué)相關(guān)問題為研究對象的有19篇、以日本文學(xué)為研究對象的有24篇、以翻譯學(xué)為研究對象的有1篇、以日本文化為研究對象的有3篇。其中,語言學(xué)類的選題有12篇集中于句式的對比研究,也有涉及女性用語、兒童用語等方面的研究;而文學(xué)的選題中15篇集中于某位作家的某一部作品的研究,其余則未具體確定以何部文學(xué)作品為研究對象。
此階段初選的論題多集中于日本文學(xué)、日語語言學(xué)方面,但文學(xué)方向選題的同學(xué)存在僅選定作家或作品,未形成具體思路、無提綱的問題。表明目前階段,學(xué)生在選題時更傾向選擇具體的語言學(xué)研究或文學(xué)對象,而對大的文化方向的整體把握尚存在困難。
可以說,第二階段是對論題方向的初步選擇,尚存在選題過大,提綱目錄完成效果不好、未找到理論支持、未梳理出論文亮點的問題。因此,在第三階段,需要引導(dǎo)學(xué)生對此進行進一步思考、打磨。
第六周,以《日語語言學(xué)流派》為題,在介紹日語語言學(xué)流派的研究思路、研究方法、研究案例后,讓學(xué)生分小組討論,特別讓語言學(xué)方向選題的同學(xué)結(jié)合自身的論題,確定研究的理論基礎(chǔ),完善提綱目錄并形成400字小論文。小論文中主要圍繞相關(guān)選題的先行研究展開。
第七周,以《日本文學(xué)流派》為題,在介紹日本文學(xué)的各流派后,讓文學(xué)學(xué)生結(jié)合日語文學(xué)的流派特征,確定自身的理論基礎(chǔ),完善提綱目錄并形成400字小論文。小論文中主要圍繞相關(guān)選題的先行研究展開。
從課后作業(yè)的反饋情況看,47名學(xué)生基于第一階段的選題進行了調(diào)整,結(jié)合本階段的課程內(nèi)容,選擇大小合適、便于展開的選題。如以“日本作品對中國故事的改編”為研究方面的學(xué)生,在本階段將選題集中于“通過研究《牡丹燈籠》——伽婢子對《牡丹燈記》的不同情節(jié)研究中日對鬼怪的不同看法”;以“日語復(fù)合動詞ーかける”為研究對象的學(xué)生,將選題轉(zhuǎn)向“~かける文的原型研究”。
此階段論題的調(diào)整將前期“日語的語言特色”“日本童話作家宮澤賢治研究”“日語中的兒童用語”等范圍過大的選題;同時,前期較為集中的日語語言學(xué)相關(guān)選題,開始進行選題的細化,各有側(cè)重方向。至于前期有24篇的文學(xué)方面研究,此階段有所減少,減少至20篇,表明學(xué)生開始意識到此類選題容易寫成感想文,深入研究有一定困難。而新出現(xiàn)的“基于語料庫的專利翻譯研究”“に/によって的語義指向研究”等論題均有較好的切入點,有進行下去的可能。
選定了研究方向后就可以選題了。選題時要注意從小處著眼,力爭做到讓人“望題生義”——讓人看到你的題目后就知道你此篇論文要論述的內(nèi)容。論文的篇幅有限,題目過大,需要探討的問題就多,需要搜集的資料數(shù)量也急劇上升,結(jié)果往往流于表面。論文題目越小,越容易把握,越能夠集中收集所需資料。而論據(jù)越充分,層次越清晰,論證越嚴謹,就越容易寫好。目前要在如何選擇理論基礎(chǔ)方面對學(xué)生進行指導(dǎo)。
第八周,以學(xué)生提交的小論文為基礎(chǔ),選取語言學(xué)、文學(xué)、翻譯學(xué)、文化方向的選題各一篇進行集中講解,在分析該論題的可行性、尚存在的問題點、可改進的方向后,讓學(xué)生分小組討論,結(jié)合上周形成的論文進行修改,并形成3000字的課程論文。
從最終提交的課程論文看,47名學(xué)生提交的論文情況如下:
所有47篇論文除5篇外均圍繞前期調(diào)整修改過的論題展開,只是在細節(jié)上有所調(diào)整。
新出現(xiàn)的論題包括:“通過研究《牡丹燈籠》——伽婢子對《牡丹燈記》的不同情節(jié)研究中日對鬼怪的不同看法”(1篇)嘗試將研究聚焦于一部作品中的鬼怪形象,深入挖掘;“基于語料庫的專利翻譯研究”(1篇)則嘗試在翻譯學(xué)領(lǐng)域之下,專注于專利文本類的翻譯特征研究;而“に/によって的語義指向研究”(1篇)、則嘗試從語法的角度出發(fā),對兩者的語法特征進行探討。
原有的論題中,如以“日語復(fù)合動詞ーかける”為研究對象的學(xué)生,將選題轉(zhuǎn)向“~かける文的原型研究”(1篇),嘗試對句式給出統(tǒng)一的解釋;以“自他動詞”為題的論文(1篇)則將研究重點放在“つく”與“つける”上,探討動作動詞與狀態(tài)動詞間的關(guān)聯(lián)。
但也有題目仍然很大的,如以“探討日本民族文化、本我與自我”(1篇)、以“《千年女優(yōu)》電影中表現(xiàn)的歷史時代背景及該背景下女子的社會地位及對愛情的追求”為題(1篇)的選題,范圍過廣或難以論證清楚、重點不突出。
本次的教學(xué)改革以加強學(xué)生自主學(xué)習(xí)訓(xùn)練、改革考試方式為主要目的,初步達到了預(yù)期的目標(biāo)。學(xué)生能從語言學(xué)、文學(xué)、翻譯學(xué)、文化等角度選擇較為合適的論題進行研究,能完成3000~5000字的日語論文。從掌握的知識角度看,課堂小組討論過或是研究過的論題相對掌握較好,能說出所以然來。但該過程仍存在不足。
一是教學(xué)時間分配上,翻譯學(xué)的教授時間應(yīng)增加,而語言學(xué)、文學(xué)的教授時間可相應(yīng)縮短,以保證學(xué)生對翻譯學(xué)體系、研究方法的掌握效果;二是對掌握知識情況的測試應(yīng)每一階段一次,以便及時確定教學(xué)效果及下一步教學(xué)的重點;三是每一階段應(yīng)完成一篇小的論文,在最后階段從中選擇一個方向,擴充成一篇課程論文,以保證學(xué)生掌握的情況以及對語言學(xué)每個部分的知識的相對完備。
畢業(yè)論文是對學(xué)生學(xué)習(xí)知識和成果的綜合性考核,選題的方向、大小、難易都應(yīng)與自己的知識積累、分析問題和解決問題的能力、寫作經(jīng)驗相適應(yīng)??紤]自己的知識積累,考慮自己的特長和興趣,考慮自己的資料來源,了解所選課題的研究動態(tài)和研究成果。難易適中,就要量力而行,題目大小要適度,一般來說是宜小不宜大,宜窄不宜寬,千萬別趕時髦,寫自己沒有弄懂的問題。此外,應(yīng)進一步強調(diào):(1)從業(yè)務(wù)強項或興趣出發(fā)進行選題。(2)從實習(xí)或?qū)嵺`中所發(fā)現(xiàn)的問題中進行選題。(3)從有必要進行補充或糾正的課題中進行選題。