薛巍
英國哲學(xué)家伊格爾頓
英國哲學(xué)家伊格爾頓的著作《論文化》
伊格爾頓說,“文化”這個詞的含義很容易膨脹,我們會遇到快餐文化、飲食文化、警察文化、校園文化等各種說法。有時候“文化”這個詞語顯得有些多余。當我們說足球運動中普遍存在踢假球的文化時,實際上說的是足球中踢假球的現(xiàn)象比較常見。我們稱之為文化,是暗示踢假球已經(jīng)是習(xí)以為常、根深蒂固的。
伊格爾頓在《論文化》一書的開頭說:“文化是一個非常復(fù)雜的詞。據(jù)說它是英語中最復(fù)雜的兩三個詞之一。”伊格爾頓引用了雷蒙·威廉斯的分析,說文化的含義分為兩種,一種是藝術(shù)性作品和知識性作品的總和,一種是表示一套完整的生活方式,或者說它們分別是精神文化和人類學(xué)的文化。前者是德國語言學(xué)家洪堡提出的,后者是德國哲學(xué)家赫爾德提出的。在洪堡看來,文化的意思是教養(yǎng)。赫爾德則把文化理解為一個社會的所有成員都享有的風(fēng)俗和習(xí)慣。赫爾德對文化的理解接近于大眾文化,洪堡對文化的理解接近于高雅文化。馬修·阿諾德等學(xué)者采用的是洪堡的定義,早期的人類學(xué)家則采用了赫爾德的定義。
伊格爾頓是威廉斯的學(xué)生,他也是大眾文化的信徒,因為大眾文化更有活力。他寫道:“伯克認為,精英主義文化要想存活下去,就必須響應(yīng)虔誠的大眾。艾略特希望把高雅文化和大眾文化聯(lián)系起來,指出高雅藝術(shù)需要富饒的大眾文化的滋養(yǎng)。他的《荒原》就吸收了源于所謂的集體無意識的神話與主題。所以他聲稱,希望自己的讀者是半個文盲,半文盲讀者或許足夠天真,不會被知識羈絆,更有可能接受他的詩歌中的無意識暗示。他說他對意大利語還一竅不通的時候,就覺得閱讀但丁的作品是一種享受。一個人應(yīng)該用內(nèi)臟和神經(jīng)末梢來閱讀,而不是用心?!?/p>
在赫爾德看來,如果一種文化的語言能夠表達大眾經(jīng)驗中最有生命力的關(guān)鍵部分,那么這種文化就處于最好的狀態(tài)。在他看來,語言在誕生之初是詩性的,成熟、茁壯、風(fēng)味濃郁。但隨著文明衰退成空洞的文雅,語言就會變得衰弱、缺乏活力?!澳苁拐Z言回到它最初的健康狀態(tài)的是普通人的生活。饑餓的農(nóng)民和疲憊的工人構(gòu)成了一個永恒的智慧寶庫。群眾那種動物般的活力能夠使一個精疲力竭的社會如獲新生?!焙諣柕孪嘈?,荷馬、索福克勒斯和莎士比亞的藝術(shù)受到了他們時代的大眾文化的滋養(yǎng)。過去的寓言和歌謠為未來打下了基礎(chǔ)。
伊格爾頓說:“高雅文化和大眾文化之間的區(qū)別不是珍貴和無價值的區(qū)別。有許多大眾文化(希區(qū)柯克、普蘭克斯、約翰·柯川、菲利普·狄克、伊恩·藍欽、莫里西、巨蟒劇團)質(zhì)量上乘,也有不少高雅文化(愛默生、馬修·阿諾德、晚年的勃朗寧、康拉德的《黑暗之心》、愛麗絲·門羅的小說)被人們高估?!彼J為高雅文化跟后現(xiàn)代主義都對文化的商業(yè)化無動于衷,“大眾文化用其虛假的即時滿足的和幻想的解決方式,為消費者提供一種虛假的烏托邦形式。但是一些高雅藝術(shù)也難脫此咎,在它拋棄了幻想的內(nèi)容中沒有提供任何和解。”王爾德是一個例外,他說:“一張世界地圖上要是沒有烏托邦的位置,那根本不值得看。”
伊格爾頓從各個角度闡述了文化與文明的異同。文化一詞直到19世紀才流行起來。是工業(yè)文明孕育了文化的概念?!叭粘=?jīng)驗越是空洞、貧乏,文化的理想就會被抬得越高。物質(zhì)文明變得越粗俗,文化便會顯得越崇高而脫俗?!?/p>
我們經(jīng)?;煜幕c文明,這并不奇怪,因為“文化與文明最初指相似的事物,意義相近”。但到了現(xiàn)代,它們的意義恰恰相反。“在現(xiàn)代史中,德國人是文化的典范,而法國人則是文明的旗手。德國人有歌德、康德和門德爾松,而法國人有香水、高級烹飪和教皇新堡葡萄酒。德國人追求精神,而法國人講究精致。”
文化與文明含義相反,但也相互聯(lián)系?!按笾抡f來,郵筒是文明的一部分,而刷在郵筒上的漆色則屬于一種文化。文化意味著一套風(fēng)格、技術(shù)以及既定程序。如果你想要出版小說,你就需要造紙廠和印刷廠。文明是文化的前提,文化是文明的產(chǎn)物,文化賦予文明精神的基礎(chǔ)。文明是一個比文化更普世的現(xiàn)象,文化則更具地域性?!蔽拿魇瞧帐赖模圆淮嬖谖拿鞯臎_突。但伊格爾頓說,恐怖主義活動反映的也不是文化的沖突,“西方資本主義與伊斯蘭極端主義之間的沖突主要算是地緣政治,而非文化、宗教問題?!?/p>
文化通常反映一個國家、地區(qū)、階級或是族群的生活?!拔幕仁俏拿鳎质菍ξ拿鞯呐?。文化和文明一樣,包括物質(zhì)機制,但在總體上還是一個精神現(xiàn)象,正因如此它能夠?qū)ι鐣⒄魏徒?jīng)濟活動做出評價。相比文明,文化更少受到功利的支配,更少被實用因素左右。這個意義上的文化構(gòu)成了一種對工具理性的批判?!?/p>
作為習(xí)俗的文化是一些人生來就接收到的,但并不等于它們都是正當?shù)摹R粮駹栴D寫道,維特根斯坦在《哲學(xué)研究》中說,生活方式或者我們所說的文化是被給予的,也就是說,它們是沒有緣由的。“一個人應(yīng)該使用象形文字而非字母,見面問候時應(yīng)該碰鼻子還是握手,是沒有什么邏輯可言的。維特根斯坦說,就像挖井人挖到巖層一樣,當爭論觸及這樣的事,就不必再討論。并非所有事物的存在都需要解釋,也并非所有的解釋都需要更基礎(chǔ)的解釋來支撐。在這個意義上,人們的一些行事方式是無可爭辯的?!钡?,被給定的行為沒有什么能說服人的理由,并不意味著人們應(yīng)該認可這種行為?!氨确秸f維特根斯坦所在的劍橋大學(xué),系領(lǐng)帶出席貴賓席是一種習(xí)俗,但維特根斯坦本人認為這種習(xí)俗很滑稽,他拒絕這樣做。人們似乎有理由期待一件事很正式地舉辦,但為了正式非得在脖子周圍系上領(lǐng)帶,而不是在踝關(guān)節(jié)綁上舊繩子就沒有什么理由了。你有理由拒絕那些其存在不需要理由的事物。你不能因為把女人當作性奴隸是你的文化的重要部分,就證明它是合理的。”
有人認為文明是有用途的,而文化則沒有。伊格爾頓做了反駁:“這句話反過來說也很容易成立。文明中的許多現(xiàn)象沒有特定用途,比如培育小靈犬、制造三十種不同的牙膏。相反,文化可以發(fā)揮許多功能。在前現(xiàn)代社會,文化有著一系列實用目的。有的活動是外在活動,為其結(jié)果而進行,內(nèi)在活動的目的是活動過程本身。許多可貴的人類活動都是最缺乏目的的。踢球、陪孩子玩、種菊花、練習(xí)演奏單簧管就沒有什么實用價值。這些活動內(nèi)在地包含著它們的產(chǎn)品、目的、前提和理由,因此和藝術(shù)品相關(guān)聯(lián)。藝術(shù)為我們提供的是生活方式的典型,是更有啟發(fā)性的美感?!?/p>
他講了一則故事:據(jù)說前些年新奧爾良當局決定用古代神話中的人物名來命名新奧爾良市的有軌電車,其中一輛被命名為克萊奧(Clio),是希臘神話中歷史女神的名字。當?shù)匾恍┚用穹Q它為CL10。“他們覺得有軌電車的名稱應(yīng)該是功能性的,而非裝飾性的。在多于基本需求的意義上,裝飾之物就是我們所說的文化的一部分。比方說,你需要給你的孩子取個名字,但你不必叫她胎盤。你需要頭發(fā)來保護你的頭蓋骨,但你沒必要把頭發(fā)染成紫色。超越功利,享受無意義之事給我們帶來的快樂,這是我們的本性。過剩的并不一定就是無價值的。相反,使生活變得有意義的事物大多都不是生理上的必需品?!?/p>