古芳瑜
摘 要: 對外漢語專業(yè)是宣傳中國文化,讓世界人民更好地認識中國的好方式。通過這種方式,外國朋友可以學到漢語的簡單用法,有助于我們打開國門,更好地與國外朋友交流。目前我國對外漢語專業(yè)建設存在不少問題,需要積極采取措施解決,從而更好地與國際接軌,獲得更廣闊的發(fā)展空間。
關(guān)鍵詞: 對外漢語 專業(yè)建設 問題及措施
對外漢語教學是一項重要的教育任務,這項任務的完成程度和完成質(zhì)量將直接關(guān)系到我國在世界上的文化影響力,也關(guān)系到我國日后的發(fā)展。目前,我國外語教學已經(jīng)多種多樣,無論是漢語、日語、俄語、法語這類應用人數(shù)較多的語言,還是一些小語種,都已經(jīng)形成了屬于自己的專業(yè)教學體系。反觀漢語,是世界上使用人數(shù)最多的語言,但是在對外教學方面還是不夠完善,存在許多問題。這些問題實際上不僅僅是教學的損失,更是我國更好地與國際接軌的隱患。
1.對外漢語專業(yè)建設中存在的問題
1.1學生文化背景不同導致教學難度較高。
不同國家和地區(qū)的學生的文化背景差異極大,接受漢語教育的能力大相徑庭?,F(xiàn)階段,對外漢語專業(yè)教學還沒有格外關(guān)注到這一點,對所有學生都實行沒有差別的漢語教育體系,導致一些接受新語言水平高的學生根本不屑于聽講,不屑于繼續(xù)學漢語,一些語言接受水平低的同學自暴自棄,喪失對漢語的學習興趣,漢語水平自然得不到提高。實際上,學生才是我們進行對外漢語教學的主體,應當?shù)玫礁嗟闹匾?。學生的學習興趣如果不能很好地激發(fā)起來,那么教學不管如何有效,也不會有學生主動接受。與此同時,由于文化背景的差異,不少外國學生面對中文當中的一些概念和理念的時候,往往難以很快理解,導致相關(guān)工作開展難度較大。總之,學生文化背景和語言學習能力的差異,已經(jīng)影響到了對外漢語專業(yè)的建設,它帶來的阻礙效果遠遠大于我們的想象,需要及時采取相應措施解決。
1.2教師數(shù)量不夠,教材水平過低。
高效的對外漢語專業(yè)建設工作需要大量師資力量作為支撐,并且這些教師不僅需要具有較豐厚的漢語專業(yè)知識,還需要對漢語文化有較為深入的了解,這樣他們在教學過程當中,才可能更得心應手。目前,教師的因素已經(jīng)成了影響我國對外漢語專業(yè)建設水平的重要變量之一,如果能將這方面做得更好,對外漢語專業(yè)建設就一定會更加成功。除此之外,對外漢語專業(yè)建設同其他的語言教學一樣,需要用到一些專業(yè)的教學器械和教學道具。教材就是一種最重要的教學道具,目前,我國對外漢語專業(yè)建設還處在初級階段,很多類別的漢語教材還不夠全面。有一些教材濫竽充數(shù),出自一些不知名的小作家之手,還有一些教材,雖然也是出自名家之手,但由于時間倉促,作者沒來得及仔細斟酌就成稿,教材中存在錯誤和紕漏,給教師的教學和學生的自學帶來了一定程度的混亂。從這個角度來看,教材這個變量也是我們應當著重研究的。
1.3教學環(huán)境參差不齊。
一些國家由于歷史的原因,對我國文化存在偏見,教學環(huán)境會比較差。一些國家始終對我國抱有十分友好的態(tài)度。在這樣的國家進行漢語教學,往往會得到當?shù)卣徒逃块T的大力支持,建設出水平較高的漢語專業(yè)。同時還存在一些中間狀態(tài)。漢語和其他文化一樣,都具有極強的包容性,可以和很多文化完美地并存。如果我們能夠?qū)⑦@一點傳達給當?shù)卣畽C關(guān),相信他們一定會對漢語教學更支持。
2.解決對外漢語專業(yè)建設中存在問題的解決措施
2.1加大不同文化背景下的學生的適應度。
為了使得學生這個變量更好地為對外漢語專業(yè)建設服務,我們應當在學生進入大學以后就進行語言學習能力分級考試。這次考試將根據(jù)成績將學生分配到不同等級的教學班,每個等級的教學班都會針對本班學生水平制訂一個合適的教學方案,確保學生能夠得到適合自己水平的漢語教學。之后,我們可以使用各種各樣的方法潛移默化地影響學生,提高他們學習漢語文化的興趣。例如,我們可以在一些顯眼的地方用一些含有漢語文化知識的海報引起學生注意,并且盡可能多地舉辦一些與漢語文化相關(guān)的活動。當春節(jié)、中秋節(jié)之類的節(jié)日到來之際,學校應當組織各種各樣的慶祝活動,并向?qū)W生介紹有關(guān)這個節(jié)日的典故和詞匯。這樣,學生就會在不知不覺當中接受漢語文化教育,自然會對中國文化產(chǎn)生更加濃厚的興趣。與此同時,學生對于漢語學習的適應度也會得到顯著提高,為我們進行對外漢語專業(yè)建設工作排除障礙。
2.2培養(yǎng)優(yōu)秀的教師,修訂專業(yè)的教材。
為了做好對外漢語專業(yè)建設工作,我們需要培養(yǎng)大量優(yōu)秀教師。這些教師不局限于漢語專業(yè)知識,還應當對漢語文化有獨到的見解。當然,如果在中國生活過就更好了。這樣,他們在介紹漢語文化的時候,才能夠激發(fā)更多學生的興趣,學生也會從課堂上獲得對漢語文化較為直觀的理解。教師的培養(yǎng)最好從當?shù)亻_始,這樣在教學初期學生才可以感覺到親切感。等到該國的漢語教學專業(yè)發(fā)展到一定程度之后,我們就可以將一些本土教師送過去,更好地提高當?shù)氐臐h語教學水平。這樣做,既可以節(jié)約大量教育成本,又可以取得良好的教育效果,可謂一舉兩得。從另一個角度來看,對外漢語專業(yè)建設離不開優(yōu)秀的教材,對外漢語專業(yè)發(fā)展到今天,已經(jīng)形成了一個較為龐大的系統(tǒng),如果我們只是走馬觀花式地教學,恐怕就不能達到良好的效果。因此,我們應當編寫出一本系統(tǒng)的教材,幫助教師和學生更好地教學和學習漢語。當然,這類教材應當根據(jù)不同國家和地區(qū)人們的文化背景和實際需求進行編寫,這樣才可以更好地被外國學生所接受。做到了這兩點,我們才可以幫助對外漢語教學專業(yè)建設工作順利完成。
2.3采取各種手段改善教學環(huán)境。
從上文介紹當中我們可以清楚地了解到,目前我國對外漢語教學環(huán)境在不同國家和地區(qū)差異極大,這些差異出現(xiàn)的原因有很多,因此我們在對相關(guān)問題進行研究的過程中,應當從不同角度進行深入分析。對于那些對中國文化抱有偏見的地方,我們應當積極進行交涉,加以緩解。為漢語專業(yè)的建設提供良好的條件。對于那些支持中國文化傳播的國家和地區(qū),我們不應當辜負他們的期望,可以更多地給予支持,做好漢語文化教學工作。這樣,我們才可以在該國家獲得更大的漢語專業(yè)發(fā)展空間。與此同時,對于那些中間狀況地區(qū),要通過正常手段進行交涉,讓他們了解到漢語文化的包容性,從而擴展?jié)h語教學范圍。與此同時,我們還可以在進行漢語教學的同時,傳播一些我國的優(yōu)秀文化作品,供該地區(qū)自行辨別漢語文化的性質(zhì),從而做出正確的選擇。只要我們針對不同情況改善漢語教學環(huán)境,就一定可以取得很好的對外漢語教學成果,幫助我國更好地走向世界。
在全球化的大環(huán)境下,如何將我國文化推向世界是一個重要課題。從目前來看,對外漢語專業(yè)建設是一種很有效的方法。當然,這種方法的實行需要考慮到諸多因素。我國對外漢語專業(yè)教學,存在學生水平不統(tǒng)一、教師和教材質(zhì)量不高數(shù)量不夠、教學環(huán)境參差不齊等問題,我們需要采取相應的措施解決。如果我們完美地解決這些問題,就可以更好地將漢語文化推向全世界,從而擴大我國的世界影響力。
參考文獻:
[1]陳成奉.全球化語境下對外漢語教學中的跨文化教育[J].文存閱刊,2018(13):136.
[2]歷楠.對外漢語遠程網(wǎng)絡教學策略研究[D].沈陽:沈陽大學,2018.