張思凡
跨文化交際能力指跨文化交際語境中,交際者得體、有效的交際行為能力,是日語學(xué)習(xí)者必不可少的能力。但是在日語教學(xué)過程中,關(guān)于跨文化交際能力的培養(yǎng)依然有很多問題亟待解決。下文就對(duì)該問題進(jìn)行分析,并提出建議。
不僅是在詞語、語法、發(fā)音上和其它西方語言不同,日語體現(xiàn)出的文化內(nèi)涵也有著其獨(dú)特性。眾所周知,日本是一個(gè)注重禮儀的國(guó)家,人們?cè)诨ハ嘟涣鲿r(shí)都不失禮貌且儒雅,因?yàn)橛羞@樣的文化底蘊(yùn),日語教學(xué)過程中對(duì)日語學(xué)習(xí)者的跨文化交際能力就更有要求。比如,對(duì)于日語敬語體系、“內(nèi)、外”和“上、下”關(guān)系等的理解,都需要以對(duì)日本文化的理解為基礎(chǔ)。
我國(guó)的外語教學(xué)方式一直以來都比較傳統(tǒng)和單一,日語教學(xué)也是如此。因?yàn)槿毡竞椭袊?guó)都是文化大國(guó),所以在對(duì)日本文化進(jìn)行學(xué)習(xí)的時(shí)候,傳統(tǒng)的教學(xué)方式是無法使學(xué)生融入到學(xué)習(xí)中來的。例如:教師在講解“さようなら”這個(gè)日語詞匯時(shí),教師往往會(huì)和同學(xué)解釋,這個(gè)詞匯在中文里是再見的意思。但其實(shí)日語的“さようなら”和中文詞匯“再見”還是有一定區(qū)別的。在日語中,“さようなら”一般是在長(zhǎng)久的分離時(shí)才會(huì)使用的詞匯。教師在講解時(shí),若只是將表面的意思傳授給學(xué)生,完全按照書本的知識(shí)來進(jìn)行教學(xué),就會(huì)導(dǎo)致學(xué)生很難理解其深層的意思,對(duì)學(xué)生語感的培養(yǎng)和語言能力的提高都非常不利。
教師自身是否擁有較高的跨文化交際能力,也決定了是否可以對(duì)學(xué)生起到正確的引導(dǎo)作用。語言基礎(chǔ)知識(shí)的單純傳授與單一化訓(xùn)練已無法滿足當(dāng)前人才培養(yǎng)的需要,從事日語教學(xué)的教師應(yīng)具有較高的文化敏感性和跨文化交際能力的認(rèn)知性。當(dāng)前多數(shù)高校在日語教學(xué)過程中,依舊很難避免照本宣科。如果教師不重視文化導(dǎo)入,不有意識(shí)地讓學(xué)生了解不同文化間的差異及這些差異在實(shí)際運(yùn)用中的表現(xiàn),則很難提高學(xué)生的課堂參與度,學(xué)生的跨文化交際能力也難以得到提升。
如前文所述,上述問題我們可以得出結(jié)論,在高校日語教學(xué)當(dāng)中教師依舊采用的是傳統(tǒng)教學(xué)方式,這對(duì)學(xué)生外語能力的提高是非常不利的,改善教學(xué)方法是當(dāng)前最重要的問題。
首先,教師應(yīng)營(yíng)造出一個(gè)尊重異國(guó)文化的課堂氛圍,這不僅能夠體現(xiàn)教師的專業(yè)素養(yǎng),更為學(xué)生理解異國(guó)語言和異國(guó)文化打下基礎(chǔ)。其次,在教學(xué)方法上,教師應(yīng)該進(jìn)行創(chuàng)新,盡量使教材內(nèi)容變得豐富。例如,教師可以依靠互聯(lián)網(wǎng)搜集與課文內(nèi)容相關(guān)的文化知識(shí)或相關(guān)資料,注重對(duì)日本人的思維方式、生活習(xí)慣、行動(dòng)意識(shí)等方面的講解。善于使用PPT、影音資料等多媒體資源,讓學(xué)生更加直觀的了解日本文化。另外,應(yīng)請(qǐng)外籍教師積極配合,共同加入到教學(xué)過程中來,在課上和課后與學(xué)生交流,提高學(xué)生對(duì)日本人行事行為的理解。在課后,教師可以推薦學(xué)生多讀日語原版書籍、觀看日本電影電視劇,組織日語歌唱比賽、日語配音比賽、賞櫻花活動(dòng)等,這樣不僅能夠促進(jìn)學(xué)生了解日本文化,還能夠提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
教師的專業(yè)能力對(duì)學(xué)生的語言能力和跨文化交際能力起到了決定性的作用,學(xué)生在學(xué)習(xí)日語時(shí)還是要依賴教師的指導(dǎo)和幫助的。因此,在師資隊(duì)伍建設(shè)中,學(xué)校應(yīng)培養(yǎng)更加專業(yè)的教師團(tuán)隊(duì)。例如,聘請(qǐng)更多的有海外留學(xué)經(jīng)歷的專職教師或外籍教師;定期面向教師開展跨文化交際能力培訓(xùn),促進(jìn)日語教師的觀念轉(zhuǎn)變和專業(yè)成長(zhǎng);有條件的還應(yīng)積極派遣教師赴日本參加海外交流、培訓(xùn)研修等。
綜上所述,學(xué)習(xí)外語不僅是為了實(shí)現(xiàn)與其它國(guó)家的人們進(jìn)行語言交流,更是為了促進(jìn)與其他國(guó)家文化層面的相互學(xué)習(xí),外語教學(xué)的根本目的就是為了實(shí)現(xiàn)跨文化交際。在日語學(xué)習(xí)的過程中提高跨文化交際能力,對(duì)于學(xué)生提高日語語言能力和日本文化認(rèn)知有著極其重要的作用。日語教師必須提升自身的教學(xué)能力和專業(yè)素質(zhì),更好地完成培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí)和跨文化交際能力的任務(wù)。