馬慧蓮
在當前我國英語教學體系中,聽說讀寫被作為大學生應該具備的四項最基本的英語能力來培養(yǎng)。而英語寫作作為這四大項的一部分,一直以來在教學中受到充分的重視。由于英語語言跟漢語語言之間的差異比較多,因此學生在學習英語過程中不可避免會出現(xiàn)較多的錯誤,具體到英語寫作方面,最為突出的就是英語寫作僵化問題。如果在后續(xù)英語寫作教學過程中不能解決好這些問題,那么就會極大地影響學生的英語寫作水平,更會給后續(xù)英語寫作教學帶來較多的困擾。在這種背景下,就必要著重探討大學英語寫作過程中出現(xiàn)的僵化現(xiàn)象,并對其進行全面的分析與探討。
語言的僵化現(xiàn)象主要是指第二語言學習者在學習語言的過程中,傾向于母語中的語法規(guī)則和語言項目系統(tǒng),并且隨著年齡的增長和語言的繼續(xù)學習,這種狀態(tài)也不會發(fā)生明顯的改善。這個理論最早是由Selinker(1972)提出的,并且在后續(xù)發(fā)展中得到了其他學者繼續(xù)的研究與完善。在我國大學英語寫作教學中,很多大學生的英語寫作出現(xiàn)了顯著的僵化現(xiàn)象,對他們提升自己的英語語言能力 帶來了較多負面影響,需要進行專項的探究。
大學生在進行英語寫作的過程中,不可避免會出現(xiàn)一些語言僵化現(xiàn)象。而部分教師并沒有充分認識到僵化現(xiàn)象的這種客觀存在性,因此就很難有效解決學生出現(xiàn)的僵化現(xiàn)象。對于大學生群體來說,在大一的時候,他們的英語語言能力還會不斷提高,但是到了大二和大三以后,他們的英語水平就會徘徊不前,并且在英語寫作中也會出現(xiàn)顯著僵化現(xiàn)象。而絕大部分學生對于英語寫作僵化現(xiàn)象的了解都不充分,甚至還沒有意識到自己陷入了寫作僵化的局面,最終也就很難解決僵化的問題。
大學生在英語寫作的過程中,也出現(xiàn)了顯著的語言遷移情況。目前英語學習中出現(xiàn)的語言遷移情況主要有兩個方面,即語內遷移和語際遷移。出現(xiàn)這種遷移的主要原因就是大部分學生過于依賴母語的結構,并且會在寫作過程中將漢語中的語言結構與詞匯知識直接套用到英語語言體系中,出現(xiàn)了較多中式英語。這種英語寫作的表達和表述,直接表現(xiàn)為英語寫作僵化問題。
大學生在英語寫作過程中之所以會出現(xiàn)語言僵化現(xiàn)象,主要還是因為多數(shù)大學生的語言信息出入能力不足,體現(xiàn)為學生自身的語言能力不足,很難支撐他們后續(xù)英語的寫作任務。有相當一部分大學生進入大學校園以后,自己學習的刻苦程度也出現(xiàn)了顯著下滑,對于語言信息輸入的水平較低。多數(shù)學生在大學階段,學習英語都是吃中學階段的老本。這種情況下,學生的英語寫作水平就很難得到提升。
在英語寫作過程中,學生的反饋信息能夠幫助教師認清學生學習存在的諸多問題,并對自身的英語寫作教學進行針對性的調整。但是很多教師在進行英語寫作教學的全過程中,并沒有收集學生的反饋信息,同時教師給予學生的反饋信息也非常少,在這種情況下,學生就很難認識到自身在寫作過程中的問題與不足,也就很容易出現(xiàn)僵化現(xiàn)象。
事實上,大學生英語寫作過程中出現(xiàn)的僵化現(xiàn)象是一種比較普遍的問題,因此教師在優(yōu)化僵化現(xiàn)象的時候,應該先認識到其獨特的特性,否則就很難針對僵化現(xiàn)象提出較為完善的解決對策。特別是一些學生的寫作僵化現(xiàn)象是一種暫時性和輕微性的問題,如果教師和學生都能夠盡早感知到這種僵化現(xiàn)象,并且采取針對性的訓練,那就能夠避免其轉化為永久性僵化。這也需要教師在平時教學過程中,能夠將學生遇到的寫作僵化現(xiàn)象單獨拿出來進行分析,并讓學生正確認識自己所遇到的僵化現(xiàn)象。這樣,學生就能夠打破自己對于寫作僵化的懼怕心理,并增強學生自身的寫作自信心。在大學英語教學過程中,最好能夠在大一的時候就引導學生養(yǎng)成正確的寫作習慣,并認清寫作中的僵化現(xiàn)象,最終完成相應的寫作任務。
學生在英語寫作過程中之所以會出現(xiàn)僵化現(xiàn)象,還是因為學生可理解語言的數(shù)量比較少,造成了英語寫作任務高于學生當前語言水平的格局,也就非常容易出現(xiàn)僵化現(xiàn)象。因此教師想要解決學生出現(xiàn)的寫作僵化現(xiàn)象,提升他們的寫作能力,就應該加大學生目標語的輸入,提高他們的語言水平。在教學環(huán)節(jié)上,教師一方面可以利用課本教材中的內容,提高學生的目標語輸入量,解決他們在寫作過程中的困難。另一方面也應該給學生創(chuàng)造一個英語語境環(huán)境,使他們吸收一些英語語言知識,盡可能削弱母語的負遷移作用。在具體操作過程中,教師可以考慮讓學生背誦一些經(jīng)典文章或者片段文本,讓學生從這些成熟文本中累積英語語句組合的經(jīng)驗與技巧,并將其轉換為自己知識體系中的一部分。
對于大學英語教學來說,其教學目的與任務主要就是為了培養(yǎng)學生學習英語的基本能力和對于各類英語語言技能運用的熟練程度。因此學生通過英語寫作不僅僅要具備英語交際的基本能力,同時還應該保證學生英語語言能力的綜合發(fā)展。就學生的英語寫作學習過程來看,詞匯與語法是最基本的內容,只有兩者相互交匯融合在一起才能夠保證最終的寫作質量與品質。目前我國很多高校學生的英語寫作中,詞匯和語法的錯誤非常突出,并且出錯率也比較高,足以引起師生雙方的重視。而教師在英語寫作教學過程中,也應該充分認識到這一點,給學生打下一個堅實的英語語言基礎。在詞匯教學中,教師應該引導學生掌握單個詞匯的音、形、義三要素,同時還要明確單個詞匯的內涵特征以及固定搭配。在語法教學中,教師應該注意貫通學生之前學習的語法內容,保證學生能夠將新學習的語法知識跟以前掌握的語法基礎結合在一起,并在后續(xù)學習過程中不斷的強化。
增強學生的書面語言輸出能力能夠引導學生將自身的注意力,從以前的理解含義向著句法結構轉移,并掌握表意形式的語言模式。促使學生在以后的英語寫作過程中,能夠將自己所學習的語言基礎,跟自身的邏輯思維結合在一起,清楚準確表達語句的含義。在英語的日常教學中,教師可以考慮多開展一些課程課文與教學素材的改寫與專項訓練活動,能夠針對性訓練學生的語言輸出能力。課程課文的改寫訓練是針對課程文章的改變,如果運用得當就能夠讓學生將文章中的知識點轉變?yōu)樽陨韺懽鞯恼Z言掌控能力?;诖?,教師可以考慮采用寫文章摘要的方式來對學生進行訓練,避免他們因為中式思維而出現(xiàn)僵化現(xiàn)象。
在大學生英語寫作教學中,教師還應該重視學生在寫作過程中的反饋。如果教師能夠在學生出現(xiàn)僵化現(xiàn)象之前就幫助學生主動糾正這些語言錯誤,那么就能夠讓學生更清楚的認識到自己的不足,并且能夠及時作出相應的修正。從這個角度來看,教師在寫作教學中應該積極進行正向的情感反饋,對他們寫作過程中的優(yōu)秀文本進行標注和激勵,同時還要統(tǒng)計學生在寫作過程中出現(xiàn)的紕漏和問題,并在課堂教學過程中及時糾正這些寫作錯誤,改善他們出現(xiàn)的僵化現(xiàn)象。
綜合來看,大學生英語寫作水平的提升受到多個因素的影響,而在當今英語教學環(huán)境中,想要完全避免大學生寫作過程中出現(xiàn)僵化現(xiàn)象也是不現(xiàn)實的。但是,作為一名大學英語教師,在當前背景下應該立足于學生的實際情況,對學生在英語寫作過程中出現(xiàn)的僵化現(xiàn)象有充分的認識,適當提高大學生英語語言輸入量,并重視學生在整個英語寫作過程中的實際反饋,強化語言基礎知識教學。使學生能夠在平時學習英語的過程中勤加練習,并在后續(xù)學習過程中逐步突破寫作僵化現(xiàn)象,提高自身的英語寫作水平。