主持人語:
韋錦的詩歌創(chuàng)作已“長成另外的形態(tài)”,即近年來創(chuàng)作的四個詩劇《樓和蘭》《田橫》《馬可·波羅》(詩劇版和歌劇版)《張騫和烏洛珠拉》。兩年我讀到《樓和蘭》時十分震撼,為劇情之跌宕、語言之精湛、想象力之充沛,以及對樓蘭消亡這一“千古之謎”給出的大膽推測,劇本很快以頭題發(fā)表在我主編的《西部》上,一時深受好評。韋錦的這篇創(chuàng)作談,非但透露了一些重要的“寫作秘密”,更值得重視和深思的是,他以親歷和實踐提示了詩人應(yīng)該具備的“超邁精神”和“綜合才華”。(沈葦)
前些年,帶有信息時代顯明特征的截句,得到許多創(chuàng)作和閱讀者的喜歡。就是過去未必寫詩但喜歡以文誨人的朋友,也往往牛刀試“小”,用截句制作一盅接一盅心靈雞湯。詩歌寫作在互聯(lián)網(wǎng)時代,似乎獲得了另一種萌發(fā)的契機。而形式也能決定一切。世界的盡頭很可能就是手機客戶端,手機客戶端最適合的情思表達方式就是截句。吉光片羽的截句倒還無妨,只怕隨性任意的寫作,對詩歌應(yīng)有的難度系數(shù)慣性疏離,會使浮泛輕易成為平面化風(fēng)尚的當(dāng)然標(biāo)榜,進而為所謂的詩意棲居貼上可以炫耀的符箓。這樣的趨勢讓人擔(dān)心。
幸好在另外的向度,長詩寫作也開始活躍。是否出于反向而動的詩人天性,抑或新詩百年對西方史詩巨制的潛在艷羨,答案無須確定,其中可能更多地包含了詩人對不朽的渴望,這種無可厚非的渴望受到互聯(lián)網(wǎng)巨大承載力的慫恿,遂以各種姿態(tài)競放異彩。紙媒,網(wǎng)媒,叢書和???,把一堆堆長詩推送到眼前,相當(dāng)一段時期曾讓我眼福大飽。而自己孱弱的消化力卻享受不了過度豐盛的營養(yǎng)。于是乎,十幾年來對長詩寫作的癡迷,竟由此得以反觀。我有那么多精神儲備和人生經(jīng)驗用作原料嗎?即使有,能力、耐心和意志力也足夠嗎?換言之,人到中年,閱歷的豐富尚差強人意,但事務(wù)煩亂,心緒紛雜,能有那種專心設(shè)計且致力于建構(gòu)的從容嗎?短詩結(jié)構(gòu)尚且重要,長詩更甚。不然,僅有體量的大,那還只是一堆沙石土木。關(guān)鍵要讓它形成建筑。文化背景、思維方略、智識高度、情懷境界都暗中制約長詩的寫作。這實在不是一個可以輕觸的區(qū)域。
無乃天意乎,自己冥冥中得到揀選,開始了寫作生涯的另一途程。2013年10月下旬,在新疆巴州掛職的周德軍兄請我和幾位朋友去樓蘭古城采風(fēng)。到達若羌縣的第二天一早,三輛越野車載我們踏上了長途。車到羅布泊中心時,天地之間四顧空茫的寂靜似乎有一種巨大的壓強,內(nèi)心涌起莫名的緊張。偌大的羅布泊只剩下被鹽漬浸透、又被歲月擰干水分的湖底。尖銳到能戳穿汽車輪胎的鹽坨子,像凝固的波濤,從四面八方將我們圍困。這片被稱作地球之耳的水泊徹底聾了。留下來的是掙扎的苦痛,和死而不屈的猙獰。它的哀訴和呼告,是鋪陳在天地之間一大片不出聲的鋒利,拒絕消失,生銹,和鈍銼。而樓蘭還在遠方,在另一半羅布泊的那畔。那神秘莫測的所在,惡作劇般久久隱身于穹蒼的外緣。
沿著壓路機拓開的窄路駛出羅布泊,樓蘭還不見蹤影。道路變得更加艱難,沙土彌漫的荒野不時把深深的溝壑與幾乎直上直下的沙崗橫在面前。稍有不慎,車輛就會誤住,任油門轟響也不得動彈。有許多次,我們靠同行車輛的拖拽才脫離險境。凌晨出發(fā)時多穿的衣服一件件脫下,當(dāng)頭的太陽把車內(nèi)空氣曬得滾燙。為了不影響動力,司機關(guān)掉了空調(diào)。沙塵無孔不入,不敢開窗,一個個滿身塵埃。上下牙床也盡量避免接觸。沙粒在鼻孔和口腔一刻不忘顯示自己的存在。陪同采風(fēng)的若羌縣宣傳部長簡小東,通過步話機向分乘不同車輛的我們喊話,“注意右前方,快看見佛塔了??匆姺鹚偷綐翘m了?!倍鹚苍S早看見了我們,我們卻遲遲看不見它。目力所及,這片被上帝遺棄的土地,仿佛又被一個氣急敗壞的巨人反復(fù)踐踏蹂躪過,起伏和洼陷都凌亂不堪。
終于看見佛塔了,三間房的遺址,夯筑的高臺,城墻留存的馬面也次第顯現(xiàn)。我們跑過大水沖刷或大風(fēng)侵蝕的道道深溝,走進了數(shù)度想象的樓蘭城??粗肷硖婺堪唏g的佛塔,原有的生命被瞬間掏空,一種有如天啟的東西注滿體內(nèi),我不由自主地跪下,在它腳邊抬起頭。從未有過的虔誠讓我的仰望定格在空中。飽經(jīng)滄桑的佛塔,依舊巍峨,端嚴(yán),遍布周身的裂口仿佛都在說話。輝煌不再的文明找到了遙隔千載的耳朵。一種不甘消逝的流淌試圖重新激蕩。美輪美奐的樓蘭蜃景般升起在四周。
歸來途中,我不時向同車的朋友傾瀉一些激動莫名的句子?;氐饺羟?,晚飯后已很疲憊,還是忍不住和劉亞偉、王自亮、陳源江等圍著樓蘭博物館一圈圈打轉(zhuǎn)。我用已經(jīng)沙啞的嗓音即興朗誦,心像儲滿水的池塘,關(guān)于樓蘭消失的千古之謎,突然有了與以往的猜想全然不同的結(jié)局。從庫爾勒回北京的飛機上,《樓和蘭》的整體構(gòu)思便有了雛形,然后是幾個晝夜的連番寫作,從未涉足戲劇的我一口氣寫出兩千多行。一個失蹤千年的古國,躍然來到筆端。樓蘭成為樓和蘭,樓化身為國王,蘭化身為王后,奇異的場景,奇異的人物,奇異的故事和結(jié)局,電光石火般劈啪作響。我煥然憬悟,詩在一個詩人不經(jīng)意的地方,原來還可以長成另外的形狀。初稿劉亞偉、王自亮最先看到,他們回復(fù)的興奮使我對樓蘭的迷戀越陷越深。有好長一段時間,我沉浸在對那個被風(fēng)化得面目全非的樓蘭,和一個經(jīng)由想象、虛構(gòu)從而令人嘆惋的樓蘭的彼此對質(zhì)中。誰是真的?誰更像是真的?誰更應(yīng)該是真的?誰在風(fēng)化中仍不斷生成?誰在我心頭無中生有地不容置疑?
尤其是,當(dāng)亞偉兄把詩劇轉(zhuǎn)給也曾同去樓蘭的楊匡滿老師,他看后的反應(yīng)甚至讓我有受寵若驚的輕飄:無法想象,這樣的題材可以用詩的語言來表現(xiàn),一個詩人今天還能具備如此綜合的才華。我會把它譯成阿爾巴尼亞語。
阿爾巴尼亞語,一個很小的語種,可那是我深度欽服的伊斯梅爾·卡達萊寫作長詩和小說《夢幻宮殿》的語言。無論如何,一部處女詩劇,能讓人產(chǎn)生這樣的念頭便足夠榮幸。對于一個曾假意宣稱“怕掌聲驚動人們的手掌”,骨子里卻渴望表揚也需要表揚的人,這樣的鼓勵讓我執(zhí)著于盡可能的完善,一心想讓它從詩的角度說詩意盎然,從劇的角度說戲劇性飽滿。
《樓和蘭》斷斷續(xù)續(xù)改了三四年,直到2017年2期《西部》雜志作為頭題全文發(fā)出。其間得到做新聞工作的同事劉立巖的指點,讓我在樓、蘭及王妃婼麗的愛情主線之外,再增加一條勾連民間生活的副線,讓樓蘭城的命運在更廣闊的背景上多層次展開。這樣的指點比專業(yè)還專業(yè)。改到后來,其中的市井人物、市井場面、市井氛圍,得到了遠在新疆的編輯朋友孫偉的稱贊,說詩劇中處處飄滿羊腸湯熱騰騰的香味,讓宮廷生活的華美、雍容、優(yōu)雅既獲得烘托,又得到了強化,使樓蘭的結(jié)局更讓人回味、震撼、血脈賁張。而評論家韓子勇在詩人沈葦處讀到待發(fā)稿后,即不吝大贊,并轉(zhuǎn)給導(dǎo)演田沁鑫先生。先生有言,她會在忙完手頭事務(wù)后,騰出時間,籌集資金,盡力把《樓和蘭》搬上舞臺。至于詩評家唐曉渡兄,則連續(xù)幾輪親自操刀反復(fù)打磨,他的謹嚴(yán)、周致,對細節(jié)和框架的整體觀照,精心推敲,讓受益者遠非《樓和蘭》一部詩劇,而直接惠及緊隨其后的其它篇什。作品發(fā)出,格式、孫曉軍從詩人視角寫出的專文評述,更給了我信心,提供了持久的助力。
我滿心期望寫出像樣的長詩,多年來兀兀孜孜,但真正像樣者卻難數(shù)一二。好多東西,短詩容不下,長詩理不順,自己橫看豎看不滿意,而詩劇的寫作,讓我在感覺上好了許多。因為既然是劇,就天然地擁有自身的結(jié)構(gòu)。情節(jié)的戲劇性、立意的戲劇性、語言本身的戲劇性,都會讓你不由自主地反復(fù)醞釀,讓你多層次、多角度地好好運思,設(shè)計,一點都不得馬虎。這樣,你給人看到的便不再僅僅是材料,而是張力凝聚的建筑,雄偉或精致,漂亮與結(jié)實,空間獲得結(jié)構(gòu),結(jié)構(gòu)獲得空間。
而且,許多為單純的詩歌不易容納的東西也有了適宜的住所。對既往文明形態(tài)的辨認,對現(xiàn)有生存秩序的透視,對諸多精神幻像的汰選,以及人性的癡妄、貪婪、奐美、蒼白、齷齪、期求和脆弱,甚至靈魂空間的多層維度、多種樣態(tài)和多重可能,都有了較為寬敞的載體和工具。
而且,在接連寫出詩劇《田橫》《馬可·波羅》《張騫和烏洛珠拉》之間和之后,無分短長的常規(guī)性詩歌寫作也開始步入新的軌道。
而且,十幾年來乃至幾十年來,對當(dāng)今詩壇的運行狀態(tài),對各類過剩和缺失,也看得稍稍清晰。這稍稍清晰的認知,又反過來讓自己的腳步少卻了一些理該避免的踉蹌。
一直顧不上在寫作領(lǐng)域?qū)か@確定的立足之地,駐扎于某個山頭和村寨。總覺得既是有腳動物,而非樹木花草,停在某處便不是活著該考慮的事。然而現(xiàn)在不同了,現(xiàn)在我知道,辨認本身就是確立坐標(biāo)?,F(xiàn)在的問題不是停在哪里,而是要去哪里和不去哪里。
白天老實上班掙錢糊口,盡可能活得有點尊嚴(yán)。不取獨醉、獨醒的自得其樂或自恃清高,只盡力把持一種念想:血涼之前,心里的熱要有個安頓。只希望安頓在寫作中的,是有思想的感情和有感情的思想。執(zhí)迷于語言現(xiàn)代性和古典性的相通,想象力和穿透力的并行,盡量把審美情趣、游戲特質(zhì)有機糅合。為避開癡呆和麻木,不時給自己命題作文,故意將一些曾被濫用的大詞寫入詩中,力圖重拾本義,或曰拭去浮塵。不因它被糟踐過就嫌棄它。一心認定它是那種可以被污辱,不會被污染的東西。不是涂在墻上、紙上,干燥后依然腥臭的污痕,或道貌岸然的殘留。它和“筍”、“胚芽”、“鳥喙”、“翅膀”乃是同類。比如“春天”、“和平”、“光亮”、“黑暗”等。我不給任何人賭氣,我給自己較勁兒。這樣,寫作就既是苦活,也是樂事。仿若躬耕的農(nóng)人,再怎么腰酸背痛,看著一壟壟莊稼還是歡喜。
因為詩,我才寫出《樓和蘭》。因為《樓和蘭》,我要好好寫詩,把每一個劇本都寫成詩。我希望自己不平面簡單地直抒胸臆或直陳其事,不僅僅依賴語氣、語調(diào),而主要依靠作品自身的張力和平衡機制。我不把它當(dāng)作順手表達理念、訴求、夢想和欲望的工具。它里面可以有人生、他者、歷史、政治、經(jīng)濟和軍事,但不等同于其中的任何一者。20多年前,唐曉渡說,詩大于政治。對今天的我來說,詩大于好多東西。極端一點說,它大于所有和個體生命有直接或間接關(guān)系的事物。反過來則是,它以另外的方式和個體生態(tài)建立關(guān)聯(lián)。這種方式與政論、新聞、建言或意見書不同,和拳頭、口舌、手指和腳呈示的行為、態(tài)度不同。相對于上述,它不夠有力,但另有必須,它擁有讓事物抵御時空侵蝕得以持續(xù)的質(zhì)地,除了密度、硬度、韌度,它還有內(nèi)在的生長性和整體的有機性。它逼近事物的核心,又遠涉畛域,超脫邊緣。它是神性的降臨和世俗性的抬升。它常常逆行。它的逆行不刻意。它確定方向的依據(jù)不是風(fēng)向,而是目的地的方位、行程的規(guī)劃和行期的緩急。它會深淵一樣無止境下沉,又會鳥一樣頂風(fēng)起飛。
它首先是值得自己仰奉的東西。那種為輕薄的眼神、發(fā)白的唾沫、污瀆的手夠不到的東西。不敢肯定能否做到,唯一的自信,是腳尖和眼睛正對著這個方向。唾面自干,我不喜歡那種說法,我不喜歡那種貌似大度的無奈和自我安慰。我要提前避開羞辱。
《樓和蘭》的結(jié)局,是一種文明在萬難處境中關(guān)乎尊嚴(yán)和存續(xù)質(zhì)量的抉擇。它是一個人的寫作到達某一節(jié)點后,對來自歲月深處的召喚的呼應(yīng),同時也是對自己以往作品及審美訴求的映照和鑒定。詩劇一開始,王妃婼麗的死,是讓美在生命的頂端停住。詩劇結(jié)尾,樓蘭王為自己的都城規(guī)劃的命運,是讓歲月停在美的頂端。
因為《樓和蘭》,因為隨后寫出的《田橫》,因為由此導(dǎo)致的對西域、對絲綢之路、對不同形態(tài)人類文明交匯交融的濃厚興趣和深重感喟,以及隨同相關(guān)資料日積月累越來越痛切地貫注其中的情愫,2015年9月,中國對外文化集團在專家朋友的推薦下,確定讓我擔(dān)任原創(chuàng)歌劇《馬可·波羅》的編劇。
歌劇自2015年10月2日動工,10月30日寫完,其后數(shù)易其稿。在不遠離背景真實的前提下,幾乎所有故事都懸空寫作,讓馬可·波羅作為見證者和參與者,置身宋末元初東西方文明和農(nóng)耕游牧文明沖突的中心,而不再僅僅是一個旅行者和冒險家。這種由其自述作導(dǎo)引展開的虛構(gòu),給想象力的發(fā)揮提供了空間。2017年5月23日,在劇本評審會上,唐曉渡、羅懷臻、雷蕾、陳曉明等給予了極其慷慨的肯定。雷蕾說,韋錦的這個劇本很棒,少見,劇情豐滿,對觀眾有吸引力,可看性較高。我做過七部歌劇了,這個本子看完第一遍,我就在家里對易茗說實在很難得。
唐曉渡說,《馬可·波羅》的原創(chuàng)性和完成度都很高,會是當(dāng)代歌劇創(chuàng)作的一個重大收獲。此劇結(jié)構(gòu)大開大闔,戲劇沖突的設(shè)置有縱有橫,主次分明,序幕和尾聲意味深長。人物塑造獨具匠心,在一個文學(xué)性和戲劇性并置的空間里,馬可·波羅由一個旅行者變身為具體行動者不僅可能,而且合乎藝術(shù)真實的必然邏輯,既凸顯了他在劇中抱持的信念,也符合其置身其中又不時超然其外的協(xié)調(diào)者身份。更為重要的是他作為宋元沖突的觀察者和分析者,提供了一個獨立的視角,據(jù)此和文天祥一起,進入了中華文明自省的維度。這在此前的歷史劇中尚未表現(xiàn)過,對豐富和提升此劇的思想內(nèi)涵意義重大。文天祥無論作為人物還是劇情線索,是此劇出人意料的一個重要元素,既增加了文明沖突這一主題的強度和縱深,又體現(xiàn)了東方文明的價值和魅力。
因淮劇《武訓(xùn)先生》首演未能出席評審會的上海劇本創(chuàng)作中心藝術(shù)總監(jiān)、中國戲劇家協(xié)會副主席羅懷臻,通過洪波轉(zhuǎn)述了文字發(fā)言。作為一個深諳戲劇創(chuàng)作堂奧的劇作家,他從多個方面給予稱許:歌劇《馬可·波羅》在文學(xué)性、戲劇性、音樂性上都很出色,都有較大突破,令人耳目一新。立意既契合“一帶一路”的內(nèi)涵,又不主題外顯,直白直露,顯示了開闊的國際視野和人文通識,具有很高的前沿性、先鋒性和專業(yè)性。情節(jié)設(shè)置、結(jié)構(gòu)安排也很新穎,體現(xiàn)了很強的獨創(chuàng)和統(tǒng)馭能力。人物生動,哲思闊達,情感起伏有致,或引人深思,或催人淚下。語言鮮活,多彩,樂感充分而不拘謹,古典性和現(xiàn)代性有機統(tǒng)一,是難得的好劇本。如果首演有意選在上海,愿推薦給上海國際藝術(shù)節(jié)作為開幕或閉幕重頭戲。
2018年5月,在師長和朋友們的殷殷期待中,由絲綢之路國際劇院聯(lián)盟出品、廣州大劇院制作的“歌劇《馬可·波羅》全球首演”(宣傳語)。廣州站5月4日啟幕,北京站5月中旬上演,隨后擬赴意大利及“絲綢之路國際劇院聯(lián)盟”所在地巡演。該劇由德國作曲家恩約特·施耐德作曲,由倫敦皇家歌劇院前藝術(shù)總監(jiān)卡斯帕·霍爾滕導(dǎo)演,由知名指揮家湯沐海指揮。丹麥男高音彼得·洛達爾,比利時女高音愛麗絲·卡魯瓦爾茨(廣州站),我國歌唱家周曉琳(北京站)擔(dān)綱男女主角,田浩江、袁晨野、王云鵬、梁寧、熊柯嘉、馮國棟等多位享有盛譽的華裔華籍歌唱家加盟獻藝。陣容豪華,令人驚目。
據(jù)制作方信息,廣州站首演三場,包括前此2日彩排性質(zhì)的體驗專場,場場座無虛席,一票難求,為原創(chuàng)劇目所罕見。首演后座談會上,專家們頗多好評。多家紙媒和網(wǎng)媒競相報道,贊譽良多。英國《金融時報》劇評權(quán)威欄給出了少有的四星評價。這讓我和整個演出團隊一樣興奮。但興奮之余又深為不安,因為我知道,一些專家極其中肯的意見出于善意并未公開發(fā)表,卻值得整個制作團隊深自省察。他們在提到不足時用語委婉,弦外之音理當(dāng)領(lǐng)悟。由于在作曲家選定上費盡周折,中后期運行面臨了時間緊迫的空前壓力,加之語言、空間、文明觀念等方面的障礙,無形中加大了協(xié)調(diào)協(xié)作、質(zhì)量把關(guān)的難度,使首輪演出留下了一些本該避免的不足和遺憾。
經(jīng)由西方導(dǎo)演和作曲改定的演出稿,把原作中馬可·波羅在一個比一個激烈的矛盾沖突中,體現(xiàn)智勇果敢有所承擔(dān)的情節(jié),和他向往并贊美東方文明的唱詞刪除,致使主要人物形象單薄,創(chuàng)作主旨為之削弱。尤其是,將原作中文天祥“時至今日,要有人含垢忍辱,更要有人大義凜然”的唱詞,改成“家國亡,國人何以茍且”,既不符合文天祥的思維向度,也不符合其具體行狀。文天祥不會不問青紅皂白一律指斥“國人”,他蔑視的是那些“食朝廷俸祿,被百姓供養(yǎng)”卻貪生怕死的降將降臣,而對無辜生民則由衷同情并至死掛念。原作中著力塑造的文天祥,其不屈不降有更高的境界和訴求。他和馬可·波羅在獄中傾談,互為鏡像,彼此促發(fā),夢想與追求同步升華。他是要“做一塊磐石作最后的堅持”。他的堅持是對后世的叮嚀。在他心目中,將來的人類家園再不是宋末元初無序征伐的獵場。他期望后人,無分東西南北,能超越朝代更迭、一時興亡,獲得更可珍貴的生存形態(tài),即如原作所抒發(fā)者:
文天祥 農(nóng)耕不鄙視游牧,游牧不仇視農(nóng)耕。弱肉強食不再通用,拳頭不再慫恿貪婪。
馬 可 人把自己當(dāng)人,也把別人當(dāng)人。
文天祥 自己的幸福不導(dǎo)致別人的厄運,自己的生存不強占別人的空間。
馬 可 自己有尊嚴(yán)地活,也讓別人活得有尊嚴(yán)。
文天祥 愛自己的山河,也珍重別人的江山。
馬 可 讓自己有未來,也讓別人有明天。
稍加留意,就會看出這泣血帶淚的渴盼與想往,與打造“人類命運共同體”的目標(biāo)、追求是怎樣的高度契合。說得夸張點,其中價值判斷的尺度和精神標(biāo)高,正是參與人類文明整體互動的必備、必須。而這曾被師長們盛贊的一切,卻因為審美理念的不同或彼此溝通上的隔閡,被重金請來的西土導(dǎo)演和作曲輕易抹掉了。也許他們既不相信中華文明在唐宋時期所達到的高度,也不相信今天還會有重啟超邁的可能。對一種態(tài)度認可與否不妨從其本質(zhì)屬性著眼。華夏文明中心論曾為害此方,固不足取,西方文明中心論結(jié)局如何,不堪其想。當(dāng)年的大唐大宋,在西域和中世紀(jì)的歐洲備受欽羨,乃是不爭之實。如因階段性陷落就對全程乃至未來不以為然,甚或不屑一顧,這在任何情況下都難得茍同。對歷史的虛無和對現(xiàn)實的虛無往往互生和互文。文明的碰撞融合,體現(xiàn)于歌劇制作這等小事,路途之遙仍讓人感嘆。
相較之下,演出稿對大約三分之二唱詞重新改寫后,前言不搭后語的斷裂,缺詞少字的病句,雅語和俗語的莫名混搭,粗糙淺白,不過貽人笑柄罷了,惟與前述相類的多個要害處令人耿耿。不然的話,歌劇《馬可·波羅》即使仍非完美,至少會更加豐滿,更加成熟。正是因此,詩人在當(dāng)世所為與能為的程度姑且不論,努力的必要已勿庸置喙。
我曾再三致言出品方和制作方聽取各方意見,對有關(guān)修改務(wù)加修正,但不知是否還有機會??煽靶牢浚妱“妗恶R可·波羅》即將發(fā)表,而詩劇《田橫》亦將被《中國作家》于近期推出??峙滤鼈儾耪嬲?dāng)?shù)闷鸶鑴⌒麄鞯膹V告詞,“波瀾壯闊的史詩格局,尖銳復(fù)雜的矛盾沖突,哀感頑艷的壯士悲歌,蕩氣回腸的愛恨情仇”,進而照應(yīng)雜志編者的按語,“詩人對結(jié)構(gòu)的著力,除了因應(yīng)戲劇沖突的需要,主要訴求不再是編織情節(jié),以曲折離奇炫人眼目,而是專注于情態(tài)的探尋和延展,即多維度營建、透視和凸顯生存的情狀和心靈的樣態(tài),力求詩意飽滿,寓意深長,讓詩歌和戲劇的古典神韻重新歸位”。欣慰之余,執(zhí)拗自許,踉蹌愈少的腳步,會讓今后的寫作“把彎路也走成捷徑”。
作者簡介
韋錦,1962年冬生于山東齊河,1981年畢業(yè)于德州師專中文系,曾在勝利油田、中石油廊坊開發(fā)辦、中石油管道局工作,現(xiàn)就職于中國對外文化集團。寫作有詩集《冬至?xí)r分》《不倦的雪》《結(jié)霜的花園》等。有多篇作品被《作品與爭鳴》《詩探索》《詩志》等刊物設(shè)專欄討論,或入選多種選本和大中學(xué)校教科書。曾獲《詩選刊》2015年度優(yōu)秀詩人獎。近年來創(chuàng)作詩劇《前席開滿花》《樓和蘭》《田橫》《馬可·波羅》《張騫和烏洛珠拉》,話劇《然而》等。根據(jù)詩劇《馬可·波羅》改編的歌劇,作為絲綢之路國際劇院聯(lián)盟首部原創(chuàng)歌劇于2018年5月分別在廣州和北京上演,并將赴意大利等絲綢之路沿線國家巡演。