邱克
大家好,我是意大利作曲家多尼采蒂,今年220歲了。人們都說我是意大利浪漫主義歌劇的代表人物,也是19世紀(jì)上半葉最為多產(chǎn)的意大利歌劇作曲家之一。雖然有人批評我的音樂創(chuàng)作程式化,但所有人都承認(rèn)我的音樂優(yōu)美悅耳,極具戲劇感染力。尤其是我的喜歌劇《愛之甘醇》(1832年)和正歌劇《拉美莫爾的露契亞》(1835年),可以說充分體現(xiàn)了我的創(chuàng)作理念——致力于為歌唱家寫作最為動聽的旋律。
聽說施恒在上海導(dǎo)演了我的一部喜歌劇《騙婚記》(又名《唐帕斯夸萊》),引起了我極大的興趣。同時我也有點擔(dān)心,這么年輕的導(dǎo)演能不能在保持原汁原味的基礎(chǔ)上導(dǎo)出一點新意。要知道,這部作品既是對于喜歌劇這一傳統(tǒng)體裁的高度總結(jié),同時也是我一生美聲歌劇創(chuàng)作理念的結(jié)晶。
2017年12月9日晚上,我先去上海汾陽路上的賀綠汀音樂廳看看。首先看到我的一位老鄉(xiāng)——來自意大利的歌劇指揮阿爾多·薩爾瓦尼翁,原本懸著的心就放下了一半。這位阿爾多在意大利是個專業(yè)的歌劇指揮,足跡遍及歐洲各國,對從莫扎特到普契尼的創(chuàng)作都很熟悉,也指揮過我的很多作品。
以前我對導(dǎo)演施恒并沒有太留意,畢竟他太年輕了(我生于1797年,他生于1979年),比我小182歲。不過這個家伙的求學(xué)經(jīng)歷充滿了傳奇色彩,還是挺厲害的。我在巴黎聽過他唱的羅西尼Ⅸ塞維利亞的理發(fā)師》中的詠嘆調(diào),實力不俗,無論表演還是演唱,都表現(xiàn)得如行云流水般流暢,受到法國觀眾的青睞。他2012年剛剛從法國留學(xué)回來,就在上海首屆喜歌劇節(jié)上出演過我的這部歌劇《唐帕斯夸萊》,并扮演劇名主角。應(yīng)該說,他導(dǎo)演這部戲還是很有實踐經(jīng)驗的。
我突然發(fā)現(xiàn),導(dǎo)演怎么把歌劇名字都改了?我原來的歌劇名是《唐帕斯夸萊》,取自男主人公的全名。在我當(dāng)時的年代,大多歌劇都是用人名甚至還加上地名。比如我早期創(chuàng)作的歌劇《勃靈第伯爵思里科》。比我年輕的作曲家威爾第(這個可恨的家伙搶了我很多風(fēng)頭)的第一部歌劇是《圣博尼法喬的伯爵奧貝爾托》。這些歌劇名我們意大利人讀起來也覺得有點拗口,更別說中國人了。這部劇講述了三個年輕人設(shè)下荒唐計謀,用鬧婚這種形式戲弄整蠱一個好色的老鰥夫,因而改用《騙婚記》這個名字還算符合劇情。雖說看似有點不厚道,不過有錢的老鰥夫在哪個時代都不安分,經(jīng)常成為大家茶余飯后的談資。只要能讓中國觀眾喜愛我的歌劇,改個名字倒也無妨。
接下來再去瞧瞧這次的演員陣容。鑒于我創(chuàng)作的歌劇詠嘆調(diào)風(fēng)格較為華麗優(yōu)美,其中很多唱段集嚴(yán)格、靈巧、敏銳、喜劇性于一體,大段繞口令式歌詞非常考驗演員的功力和臨場發(fā)揮。這些詠嘆調(diào)也常被用來檢驗歌唱家的演唱技巧,如該劇中的詠嘆調(diào)《姑娘的秋波》,成為各類聲樂大賽中女高音的必唱曲目。如果歌手的基本功不夠扎實,這些曲目會放大你的缺陷。
扮演大款《帕老爺》(唐帕斯夸萊)的是上海音樂學(xué)院五年級的學(xué)生陳知遠(yuǎn),這個高個子大男孩真不錯,一點都不像是個學(xué)生,演起戲來有模有樣。他的眼睛雖不大,但很有神,尤其是看到美眉時表現(xiàn)出的幽默感,將這個天真吵鬧的傻老頭形象表現(xiàn)得惟妙惟肖,令人捧腹不已。他的意大利語發(fā)音也很標(biāo)準(zhǔn),聲音非常統(tǒng)一。我相信假以時日,他一定會成為一位很有前途的歌劇演員。
再來看看女主角,雖然這部戲的名字取自男主角唐帕斯夸萊,但我還是有點偏心,給女主角寫了很多唱段,所以她在這部劇中的戲份很大。現(xiàn)場的演出能不能博人眼球,其實主要是看這個狡猾的諾麗娜是否可以出彩。該劇中出場的來自西安的青年教師吳霖衣著時尚、身材火辣,尤其是收放自如的演技和扎實的唱功讓我倍感意外。雖然她是小嗓子,但高音飆起來,還是令人驚嘆,有時甚至刺耳,這恰恰就是我想要達(dá)到的效果。特別是她走到觀眾席中所唱的一段詠嘆調(diào),確實讓人贊嘆不已。中國人一般比較內(nèi)斂含蓄,缺乏外在的幽默感,這次看到的年輕喜劇演員內(nèi)外兼?zhèn)洌屛铱吹搅酥袊哺鑴〉那熬俺錆M希望。
接著說說那位詭計多端的《麻辣燙醫(yī)生》(馬拉斯泰斯達(dá)),我也非常喜歡這個年輕演員任森。他雖然個頭不高,但音樂感悟力極強(qiáng),聲音華麗,極具特色的表演能力似乎是與生俱來的,好像他的天性就是幽默滑稽。他唱出的《天使般美麗》,聲音通暢圓潤,優(yōu)美連貫,真摯動人,贏得了觀眾的陣陣喝彩。他與諾麗娜邊唱邊跳的二重唱中,夸張的肢體表演和生動優(yōu)美的演唱給我留下深刻的印象。
扮演無所事事的侄子歐內(nèi)斯托的演員郭偉比以上三位年長一些,但估計也是位《70后》,五年前他跟施恒曾一起演過歐內(nèi)斯托這個角色。所以這次雖然是一個月前才被通知趕來救場,在我看來他完全勝任這個角色。第三幕中的詠嘆調(diào)《多么親切可愛》以及與諾麗娜在花園相見后的愛情二重唱《說你愛我》中,他的演唱都是可圈可點的。
我還發(fā)現(xiàn),觀看這次演出的年輕人比較多,尤其是十歲以下的小朋友還不少,令我十分驚訝。要知道,在我的老家意大利,歌劇的受眾群體大多是老年人,年輕人喜歡的不多,更別提小朋友了。沒有想到,在中國,經(jīng)過施恒改編的新版本,竟然可以吸引到這么多年輕的觀眾,尤其是這么多稚嫩的小朋友,他們大多都能夠堅持觀看到最后,沒有哭鬧,也沒有提前離場,說明這次改編和演出是成功的。其實歌劇在誕生初始,就是一種街頭巷尾喜聞樂見的表演,如同你們?nèi)缃竦耐ㄋ讑蕵罚阅銈兦f別對觀看歌劇有負(fù)擔(dān),覺得會看不懂,沒意思。雖然戲中很多笑話我聽不懂(估計大部分現(xiàn)代的意大利人也會云里霧里),但看到現(xiàn)場的中國觀眾都笑得前仰后合,忍俊不禁,我也跟著一起樂。
通過這部劇,我深深感受到施恒一直在追求屬于他的歌劇夢想,并且腳踏實地去實施自己的夢想。他不是做夢,而是追夢,一步一個腳印地去修路,自己甘愿做梯子,讓更多的人去實現(xiàn)其夢想,今天終于修成正果,演唱教學(xué)雙豐收!相信施恒和他的學(xué)生們通過不斷累積舞臺經(jīng)驗,日后一定會更加成熟,會讓更多的中國觀眾在快節(jié)奏的生活里收獲歡樂、放松心情。我也相信,日后一定會有越來越多的人喜歡上喜歌劇,喜歌劇也定會在遙遠(yuǎn)的中國發(fā)揚(yáng)光大!對此,我充滿期待!