文/肖慧
當(dāng)上合峰會(huì)遇上“帆船之都”,注定要在山東歷史上留下濃墨重彩的一筆。
山東是孔子的故鄉(xiāng)和儒家文化發(fā)祥地。儒家思想是中華文明的重要組成部分。儒家倡導(dǎo)“大道之行,天下為公”,主張“協(xié)和萬邦,和衷共濟(jì),四海一家”。這種“和合”理念同“上海精神”有很多相通之處?!吧虾>瘛眻?jiān)持互信、互利、平等、協(xié)商、尊重多樣文明、謀求共同發(fā)展,強(qiáng)調(diào)求同存異、合作共贏,在國際上獲得廣泛認(rèn)同和支持。
習(xí)近平總書記在上海合作組織青島峰會(huì)歡迎宴會(huì)上的祝酒辭,將山東厚重的文化底蘊(yùn)進(jìn)行高度凝練,讓世界不僅關(guān)注“上海精神”,也聚焦“和合”的孔子故里——濟(jì)寧。
上合組織青島峰會(huì),各國嘉賓少不了要品嘗魯菜。6月9日晚,在青島國際會(huì)議中心歡迎宴會(huì)上,央視直播透露了國宴的部分菜單,其中就包括了孔府宴主菜四菜一湯。
這份菜單上包括:孔府一品八珍粥、孔府焦溜魚、孔府神仙鴨、孔府醬燒牛肋排、孔府蔬菜。所有上桌的菜品必須做到極致,比如說一品八珍粥就需要經(jīng)過八個(gè)小時(shí)的燉煮,加上兩個(gè)小時(shí)的調(diào)試,十個(gè)小時(shí)以后方可上桌。為了尊重各國不同文化習(xí)俗,晚宴為全清真菜品,以示對(duì)多元文化的尊重,這是“上海精神”的又一體現(xiàn)。
據(jù)了解,孔府菜始于公元前272年,是中國飲食文化的重要組成部分??赘臍v代成員秉承孔子“食不厭精,膾不厭細(xì)”的遺訓(xùn),對(duì)菜肴的制作極為考究,要求不僅料精、細(xì)作、火候嚴(yán)格、注重口味,而且要巧于變換調(diào)劑、應(yīng)時(shí)新鮮??赘缛诤瞎沤衽胝{(diào)技藝,匯聚南北飲食精華,在食料選擇、菜肴烹飪、宴席設(shè)計(jì)、糕點(diǎn)制作以及飲食禮儀等諸方面都達(dá)到了極高的文明境界,尤以做工精細(xì)、善于調(diào)味、講究盛器而著稱,給人以雄渾尊嚴(yán)、華貴典雅、大味醇厚的感覺。作為中國三大官府菜之一的孔府菜,歷史悠久,烹調(diào)技藝精湛,浸潤了千年儒家文化,每道菜都有悠久的歷史典故,寓意深遠(yuǎn)。
位于孔子故里曲阜的東方儒家酒店集團(tuán)派出了廚師顏強(qiáng)、服務(wù)人員白琳影,全程參與此次上合峰會(huì)國宴接待工作?!翱赘说囊淮筇攸c(diǎn),就是蘊(yùn)含著豐厚的儒家文化特色。”東方儒家酒店集團(tuán)餐飲總監(jiān)王偉說,例如“詩禮銀杏”這道孔府菜,相傳此菜首次獻(xiàn)之筵席時(shí)謂之“蜜蠟銀杏”,衍圣公嘗此菜時(shí)認(rèn)為味道雖好,但其名不雅。他經(jīng)了解后得知所用銀杏取之孔府“詩禮堂”院內(nèi)的古樹,當(dāng)即賜名“詩禮銀杏”,借此紀(jì)念孔子“不學(xué)詩,無以言;不學(xué)禮,無以立”的垂訓(xùn),寓意深刻。
每一道孔府菜都有著不同的故事,在上合峰會(huì)中,以其深厚的文化蘊(yùn)含驚艷世界。
“我來中國已經(jīng)四五次了,但是第一次到山東,這么華美的食物和古代服裝太讓人震撼了!”巴基斯坦VSH電視臺(tái)臺(tái)長俾路支對(duì)漢代定食食禮印象深刻,并讓自己的同事記錄下他的激動(dòng)和興奮。無論從食禮器具陳設(shè)、進(jìn)食規(guī)范的講解還是從菜品烹飪、宴樂娛樂等,他似乎看到了兩千多年前漢代官場食禮的生動(dòng)場景,“我感受到中國人對(duì)傳統(tǒng)的敬畏!”
當(dāng)上海合作組織首屆媒體峰會(huì)代表走進(jìn)濟(jì)寧曲阜,這支由來自印度、哈薩克斯坦、俄羅斯、巴基斯坦、阿富汗等14個(gè)國家的43名與會(huì)新聞官員及媒體負(fù)責(zé)人組成的參訪團(tuán),參觀了尼山圣境、孔廟、孔府,先后觀看和體驗(yàn)了漢代定食食禮、手抄論語、禮拜圣人儀式、非物質(zhì)文化遺產(chǎn)表演等傳統(tǒng)文化項(xiàng)目,近距離感受了孔孟之鄉(xiāng)厚重的文化積淀。
儒家經(jīng)典《禮記》中記載,“夫禮之初,始諸飲食?!蓖ㄋ椎刂v,中國的禮儀,是從“吃”開始的,于是餐桌上形成了蔚為大觀的禮儀體系?!皾h代定食食禮”是以孔子食禮為主體立足點(diǎn)和出發(fā)點(diǎn),從食禮器具陳設(shè)、進(jìn)食范式、菜品烹飪、宴樂娛樂等方面重現(xiàn)漢代食禮文化,參與的嘉賓切身感受了兩千多年前漢代官場食禮的生動(dòng)場景。
○孔府菜。Kong family cuisine.
○媒體參訪團(tuán)體驗(yàn)中國傳統(tǒng)文化項(xiàng)目并近距離感受孔孟之鄉(xiāng)厚重的文化積淀。圖/張仁玉The media delegation experienced the traditional Chinese cultural items, and felt the profound cultural deposits of the hometown of Confucius and Mencius.
禮拜圣人儀式則是古代祭孔大典與今日“明禮生活方式”的創(chuàng)造性結(jié)合。儀式繼承了祭孔大典的上香、獻(xiàn)祝等流程,通過莊重的祭奠儀式,讓訪者知道尊師明禮,讓每一位觀眾直觀地接觸儒家思想精髓,體會(huì)傳統(tǒng)文化的震撼力,擔(dān)當(dāng)起家庭、社會(huì)的責(zé)任,傳承禮樂文明。
亞美尼亞新時(shí)代報(bào)副主編薩江表示,在亞美尼亞,很多人知道孔子和儒家文化,大學(xué)里也會(huì)學(xué)習(xí)有關(guān)孔子的一些知識(shí),今天現(xiàn)場觀看了禮拜圣人的儀式后,更感受到中國傳統(tǒng)文化是多么令人震撼。
禮拜圣人的儀式也讓哈薩克斯坦通訊和信息部副部長助理薩德沃卡索娃感到驚嘆。她說,如今全世界都知道孔子,他有很多哲學(xué)思想和哈薩克斯坦著名哲學(xué)家阿拜的價(jià)值觀是相同的,正是這些相通的文化和價(jià)值觀把中國和哈薩克斯坦緊密地聯(lián)系在一起。
○體驗(yàn)手抄論語。圖/張仁玉Experience the handwriting of The Analects.
在曲阜尼山鎮(zhèn)圣源村,參訪團(tuán)一行還觀看了經(jīng)典誦讀和非物質(zhì)文化遺產(chǎn)表演。當(dāng)看到幾十名孩子身著漢服誦讀《論語》時(shí),幾乎所有人同時(shí)將相機(jī)舉起,留下這難得的瞬間。不少外國友人在看到非遺傳承人現(xiàn)場制作的印章、泥塑、布老虎時(shí),紛紛向身邊的工作人員表示,希望能夠買下這些工藝品。
因工作原因曾多次來過中國的哈薩克斯坦實(shí)業(yè)報(bào)總裁謝里克看到一件件非遺藝術(shù)品時(shí),不由得放慢了腳步?!耙郧皝碇袊鴷r(shí),參觀過許多地方,但我特別喜歡山東,”謝里克說,這次到曲阜,希望更多地了解到孔子的故鄉(xiāng)和儒家文化,希望更多地領(lǐng)略中國傳統(tǒng)文化的魅力。
吉爾吉斯斯坦文化信息旅游部副部長杰米爾別科娃則表示,文化可以團(tuán)結(jié)人民,凝聚我們,教化我們。在當(dāng)今全球化的時(shí)代,信息化的時(shí)代,每個(gè)國家的人民都應(yīng)當(dāng)保持并傳承文化傳統(tǒng),共同為人類文明的進(jìn)步作出積極努力。
風(fēng)從海上來,吹拂孔孟鄉(xiāng)。隨著上合峰會(huì)圓滿結(jié)束,無論是孔府菜還是孔孟之鄉(xiāng)的禮樂文明,都給世人留下了難忘而精彩的回憶。
編輯/欒小惠
Shandong is the hometown of Confucius and the birthplace of the Confucian culture. There are many similarities between the “Harmony” concept in Confucianism and the “Shanghai Spirit”.The “Shanghai Spirit” respects diversified civilizations, seeks common development,and has received wide recognition and support worldwide.
General Secretary Xi Jinping’s address at the Welcoming Banquet of the SCO Summit in Qingdao highly consolidated the profound cultural deposits of Shandong,allowing the world to focus on not only the“Shanghai Spirit”, but also the “harmonious”hometown of Confucius – Jining.
At the banquet, the Kong family cuisine made an impression on foreign guests. It is understood that the Kong family cuisine started in 272 BC, and has become an important part of the Chinese food culture.The Kong family banquet integrates the cooking techniques of both ancient and modern times, gathers the essence of diets in South and North China, and has reached a high civilization level in the aspects of ingredient selection, cooking, banquet design, pastry making, diet etiquette,and so on. It is especially famous for fine workmanship, adeptness in seasoning and rigorous requirements for food containers,appearing dignified, elegant and mellow. As one of the three feudal official cuisines of China, the Kong family cuisine has a long history and superb cooking techniques.Seasoned by the Confucian culture for millennia, each Kong family dish has a long historical allusion, with a profound implied meaning.