喻冰峰
摘 要: 中世紀(jì)時(shí)期的英國(guó),無(wú)論是文法學(xué)校還是大學(xué),其教學(xué)都處于羅馬教會(huì)的主導(dǎo)之下,教學(xué)分別以拉丁語(yǔ)和神學(xué)為核心,以培養(yǎng)合格的教士為目的。宗教改革后,在王權(quán)與教權(quán)博弈的過(guò)程中,王權(quán)最終取得勝利。為了加強(qiáng)和鞏固英國(guó)國(guó)教在教育領(lǐng)域中的影響,都鐸政府對(duì)文法學(xué)校和大學(xué)的課程進(jìn)行了規(guī)范和調(diào)整,雖然政府的初衷是加強(qiáng)對(duì)師生意識(shí)形態(tài)的控制,但課程調(diào)整在客觀上有利于英國(guó)近代教育的發(fā)展。
關(guān)鍵詞: 宗教改革 文法學(xué)校 大學(xué)課程
英國(guó)都鐸王朝(1485—1603年)的第二任君主亨利八世因繼承人的問(wèn)題要求與王后凱瑟琳離婚,遭到羅馬教皇的否決,引發(fā)了英國(guó)宗教改革。1534年議會(huì)頒布了《至尊法案》,宣布英王不僅是最高的世俗首領(lǐng),而且是最高的教會(huì)首領(lǐng),標(biāo)志著英國(guó)與羅馬天主教會(huì)的正式分裂。宗教改革不僅對(duì)英國(guó)的政治、經(jīng)濟(jì)產(chǎn)生了影響,而且引發(fā)了教育領(lǐng)域的變革。本文主要從課程變革的角度探討宗教改革對(duì)英國(guó)中等教育和高等教育的影響。
一、中世紀(jì)英國(guó)的文法學(xué)校及課程
文法學(xué)校是中世紀(jì)最有特色的中等教育形式,其最高宗旨是向?qū)W生教授拉丁語(yǔ),因?yàn)楫?dāng)時(shí)無(wú)論是古典學(xué)問(wèn)還是宗教信條都是用拉丁語(yǔ)寫成的,所以,掌握拉丁語(yǔ)是打開知識(shí)寶庫(kù)的鑰匙。拉丁語(yǔ)的學(xué)習(xí)是一個(gè)漫長(zhǎng)的過(guò)程,包含三個(gè)階段:第一階段為基礎(chǔ)階段即學(xué)習(xí)拉丁字母的拼寫和發(fā)音及詞的變化;第二階段為中級(jí)階段即寫作練習(xí),體裁包括散文和詩(shī)歌;第三階段為高級(jí)階段,主要學(xué)習(xí)語(yǔ)言結(jié)構(gòu)及語(yǔ)言哲學(xué)。圣奧古斯丁于597年在坎特伯雷大教堂設(shè)立的學(xué)校是英國(guó)最早的文法學(xué)校。從諾曼征服到14世紀(jì)中葉,法語(yǔ)教學(xué)一度在學(xué)校教學(xué)中占據(jù)主導(dǎo)地位。1345年理查德二世登基后,要求所有的文法學(xué)校放棄法語(yǔ)的學(xué)習(xí),改學(xué)拉丁語(yǔ)。
英國(guó)學(xué)者A.F.利奇(A.F.Leach)根據(jù)附屬機(jī)構(gòu)的不同,將文法學(xué)校分為七種類型:大教堂文法學(xué)校、牧師聯(lián)合會(huì)文法學(xué)校、修道院文法學(xué)校、慈善文法學(xué)校、行會(huì)文法學(xué)校、歌禱堂文法學(xué)校及獨(dú)立文法學(xué)校[1](7-55)。雖然文法學(xué)校附屬的機(jī)構(gòu)多種多樣,但從教學(xué)內(nèi)容看,文法學(xué)校教授的內(nèi)容大同小異,主要向?qū)W生傳授從古希臘羅馬繼承而來(lái)的“自由七藝”(seven liberal arts)。“自由七藝”包括文法、修辭、辯證法、算術(shù)、幾何、天文學(xué)和音樂(lè),其來(lái)源可追溯到古希臘。柏拉圖曾將學(xué)科區(qū)分為初級(jí)和高級(jí)兩類:初級(jí)科目有體操、音樂(lè)練習(xí)和識(shí)字;高級(jí)科目有算術(shù)、幾何、音樂(lè)理論和天文學(xué)。后來(lái),智者學(xué)派增加了修辭和辯證法等實(shí)用學(xué)科。公元四世紀(jì),“七藝”被確定為學(xué)校的課程。公元五六世紀(jì),“七藝”被基督教接受,并為神學(xué)服務(wù)。六世紀(jì)時(shí),意大利威維爾修道院院長(zhǎng)卡西奧多魯斯(Cassiodorus)曾著《學(xué)術(shù)通論》一書,正式使用“七藝”的名稱。他將“七藝”看成是智慧的七根支柱,使“七藝”有了神學(xué)的依據(jù)。西班牙塞維爾(Seville)主教伊西多(Isidore)將前三科稱為“三藝”(Trivium),后四科名為“四藝”(Quadrivium)?!捌咚嚒弊鳛榛浇探逃恼n程,至此定型化[2](10-11)。三藝屬于基礎(chǔ)課程,四藝屬于高級(jí)課程,中世紀(jì)的文法學(xué)校以教授前三藝為主。
到中世紀(jì)后期,隨著大學(xué)的發(fā)展,修辭和邏輯學(xué)逐漸成為大學(xué)的教學(xué)科目,文法學(xué)校的主要任務(wù)是向?qū)W生教授語(yǔ)法,為其進(jìn)入大學(xué)深造奠定基礎(chǔ)。不過(guò),正如奧爾德里奇所說(shuō):“在理論上,‘三藝是中等教育的基本課程,‘四藝是高等教育的基本課程。但在實(shí)際上,兩者有不少的交叉,特別是在十三世紀(jì)前是這樣?!盵3](97)一些文法學(xué)校還教授法律和神學(xué),如在約克和愛(ài)克塞特文法學(xué)校還教授法律(可能是民法),在愛(ài)克塞特和倫敦的文法學(xué)校還教授神學(xué)。事實(shí)上,所有的世俗大教堂都開設(shè)了神學(xué)課程,并有一位常駐神學(xué)教師[4](298)。
在中世紀(jì)早期,文法學(xué)校的主要目的是培養(yǎng)牧師。因此,其教學(xué)內(nèi)容主要是為傳教服務(wù)。神學(xué)家拉班(784—856年)在其《牧師教育》中分別對(duì)“七藝”的宗教功效進(jìn)行了闡述。他指出,文法是人文學(xué)科之本,“因?yàn)檎_地寫作和講演的藝術(shù)是通過(guò)文法而取得的”[5](119),“《圣經(jīng)》中有各種修辭法,如寓言、謎語(yǔ)、比喻等”,因此,“文法雖是世俗的,但無(wú)不有價(jià)值,對(duì)文法寧可學(xué)會(huì)而且嫻悉不已”。對(duì)于修辭,他認(rèn)為:“誰(shuí)嫻悉修辭,誰(shuí)就能傳布上帝的圣言?!盵5](120)通過(guò)學(xué)習(xí)辯證法,“我們認(rèn)識(shí)善、造物主和造物三者的來(lái)源和活動(dòng)”[5](121)。在拉班看來(lái),學(xué)習(xí)后四藝同樣應(yīng)該為宗教服務(wù)。
入門的語(yǔ)法課本都是羅馬人在公元四五世紀(jì)撰寫的,當(dāng)時(shí)使用最普遍的是多納圖斯文法書——《小藝》和《大藝》。《小藝》以問(wèn)答的形式進(jìn)行編寫,主要為那些已經(jīng)能說(shuō)拉丁語(yǔ)但希望進(jìn)一步提升的人提供指導(dǎo)。該書的主要內(nèi)容包括詞的分類、詞的功能及如何正確地用詞等?!洞笏嚒方榻B了發(fā)音、字母、音節(jié)、格律和重讀,并從維吉爾的詩(shī)集中引用了大量例子詳細(xì)討論演講的各個(gè)環(huán)節(jié)。多納圖斯的語(yǔ)法書因內(nèi)容不夠全面、詳細(xì),對(duì)母語(yǔ)為非拉丁語(yǔ)的人而言不太適用。當(dāng)時(shí)較為流行的另一本較高級(jí)語(yǔ)法書為普里西安的《語(yǔ)法規(guī)范》。
二、中世紀(jì)英國(guó)大學(xué)的學(xué)科與課程體系
最初,歐洲大學(xué)一般都設(shè)有四門學(xué)科即藝學(xué)科(或文學(xué)科)、法學(xué)科、神學(xué)科、醫(yī)學(xué)科,其中藝科為初級(jí)學(xué)科,神學(xué)、法學(xué)和醫(yī)學(xué)是高級(jí)學(xué)科。牛津大學(xué)建立之初,以巴黎大學(xué)為榜樣,設(shè)立了藝學(xué)、神學(xué)、法律、醫(yī)學(xué)四個(gè)系科。1209年約有3000名教師和學(xué)生,學(xué)生年齡在14歲—21歲,來(lái)自不同的社會(huì)階層。他們大多在教區(qū)學(xué)校和文法學(xué)校里完成早期學(xué)業(yè),進(jìn)大學(xué)主要是為了學(xué)習(xí)神學(xué)等專業(yè)知識(shí)。大學(xué)的課程起初并不確定,各大學(xué)系科規(guī)定的課程不一致,在同一所大學(xué)里,前后略有不同。至十三世紀(jì),課程才漸趨穩(wěn)定。
在中世紀(jì),經(jīng)院哲學(xué)是大學(xué)里重要的教學(xué)內(nèi)容和研究對(duì)象。經(jīng)院哲學(xué)產(chǎn)生于公元八九世紀(jì),盛行于十二三世紀(jì),它是一種基督教哲學(xué)。最早論證基督教教義的是教父學(xué),教父學(xué)把希臘、羅馬哲學(xué)視為異端,反對(duì)理性和思考,提倡絕對(duì)信仰。隨著時(shí)間的推移,這種說(shuō)教逐漸遭到人們的質(zhì)疑。十二世紀(jì)古希臘和阿拉伯的哲學(xué)與科學(xué)著作大量被翻譯成拉丁文并流入歐洲,特別是亞里士多德的譯著被介紹到西方后,拉丁世界迅速掀起一股研究亞里士多德的熱潮,并在基督教世界引起信仰危機(jī)。教會(huì)起初反對(duì)亞里士多德哲學(xué)的學(xué)習(xí),但效果甚微,轉(zhuǎn)而利用亞里士多德哲學(xué)為神學(xué)服務(wù)。1263年,教皇烏爾班九世正式承認(rèn)亞里士多德哲學(xué)并允許學(xué)校師生學(xué)習(xí)亞里士多德哲學(xué)[6](66)。
經(jīng)院哲學(xué)的主要代表人物為大阿爾伯特(Albert the Great)及其學(xué)生托馬斯·阿奎那(Thomas Aquinas)。大阿爾伯特力圖將科學(xué)知識(shí)納入神學(xué)軌道,為神學(xué)服務(wù)。他認(rèn)為基督教義和希臘哲學(xué)、自然科學(xué)可以并行不悖,既要汲取科學(xué)知識(shí)的成就,又要保持傳統(tǒng)基督教會(huì)的尊嚴(yán)。托馬斯·阿奎那是經(jīng)院哲學(xué)體系的集大成者,他的主要著作是《神學(xué)大全》。托馬斯·阿奎那抹殺了亞里士多德哲學(xué)中一切活生生和有價(jià)值的東西,利用亞里士多德的形式邏輯來(lái)論證基督教神學(xué),為教會(huì)和封建統(tǒng)治作辯護(hù)。
經(jīng)院哲學(xué)對(duì)中世紀(jì)大學(xué)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。經(jīng)院哲學(xué)自阿奎那之后便流為一種煩瑣、荒謬的冗長(zhǎng)爭(zhēng)論。經(jīng)院哲學(xué)家不探討自然和現(xiàn)實(shí)生活,專從教會(huì)的信條中尋章摘句、加以認(rèn)證,并以之作為人們必須奉行的行為準(zhǔn)則,宣傳凡是圣經(jīng)的說(shuō)教均為絕對(duì)真理,凡是教會(huì)的信條都是天經(jīng)地義。這種拘泥于教會(huì)的傳統(tǒng)偏見(jiàn),脫離實(shí)際生活、咬文嚼字、死啃書本、沉迷于文字游戲式的概念推理,不顧客觀事實(shí)的迂腐學(xué)風(fēng),成為禁錮人們頭腦的精神枷鎖。但“經(jīng)院哲學(xué)把模仿的法則同理性的法則結(jié)合在一起,把權(quán)威的規(guī)定同科學(xué)的論證結(jié)合在一起”[7](81)。這意味著在經(jīng)院哲學(xué)內(nèi)部,蘊(yùn)含著懷疑信仰而崇尚理性的新思潮。
學(xué)生通常要花4年—7年的時(shí)間修完基礎(chǔ)課程,只有在修習(xí)完藝學(xué)科的課程,獲得藝學(xué)碩士學(xué)位后,才能進(jìn)入更高級(jí)的專業(yè)學(xué)習(xí)。在高級(jí)學(xué)科中,法學(xué)課程分民法與教會(huì)法兩類。民法主要研習(xí)羅馬法。教會(huì)法的重要學(xué)習(xí)內(nèi)容有《宗教法典大全》、《教令集》、《教令集外編》及其評(píng)注等。醫(yī)學(xué)課程主要學(xué)習(xí)希波克拉底、加倫的著作和一些阿拉伯人的醫(yī)學(xué)著作。神學(xué)課程主要以《圣經(jīng)》和被視為基督教條全集的皮埃爾·龍巴爾(Pierre Lombard)的《警句讀本》(Livre des Sentences)為基礎(chǔ),同時(shí)以古典神學(xué)家和新派神學(xué)家的評(píng)注為補(bǔ)充[8](46)。在神學(xué)院,學(xué)習(xí)時(shí)間比其他專業(yè)系科的學(xué)習(xí)時(shí)間要長(zhǎng)。神學(xué)院是培養(yǎng)主教、牧師的搖籃,不少教皇都是神學(xué)院的畢業(yè)生?!袄碚撋险f(shuō),不經(jīng)藝學(xué)院便不能進(jìn)入高級(jí)學(xué)院。在藝學(xué)院、法學(xué)院、醫(yī)學(xué)院,必須經(jīng)過(guò)6年—8年的學(xué)習(xí)才能獲得授課準(zhǔn)許證。在神學(xué)院,則需要15年的學(xué)習(xí)時(shí)間,而在35歲之前不可能獲得神學(xué)博士學(xué)位”[8](52)。可見(jiàn),神學(xué)在大學(xué)占有非常顯赫的地位。
三、宗教改革對(duì)英國(guó)文法學(xué)校及大學(xué)課程的影響
宗教改革后,英國(guó)教育發(fā)生了很大的變化,因?yàn)殡S著修道院和歌禱堂(chantry)的解散,一些附屬文法學(xué)校隨之消失。在此基礎(chǔ)上,都鐸王室興建或重組了一些新的文法學(xué)校,如亨利八世在廢除了許多修道院學(xué)校后,重建了11所由世俗教堂創(chuàng)辦的文法學(xué)校[9](556)。1547年至1553年,愛(ài)德華六世國(guó)王創(chuàng)辦了一些以自己名字命名的文法學(xué)校。除了對(duì)學(xué)校資源進(jìn)行了較大的調(diào)整外,王權(quán)對(duì)英國(guó)文法學(xué)校和大學(xué)的課程調(diào)整也有了新的取向。
宗教改革對(duì)文法學(xué)校課程的影響主要表現(xiàn)為王室指定發(fā)行統(tǒng)一的文法課本。與十四五世紀(jì)英國(guó)政府對(duì)教育持冷漠態(tài)度不同,政府從十六世紀(jì)開始關(guān)注教育,政府意識(shí)到教育在主導(dǎo)人們思想上有巨大作用,因而加強(qiáng)對(duì)教師的監(jiān)督,強(qiáng)調(diào)教學(xué)內(nèi)容的一致性。此前的文法課本都是手抄本,盡管有相似性,但許多教師會(huì)根據(jù)自己的意愿進(jìn)行刪改。1500年之后,由于印刷業(yè)的出現(xiàn),大規(guī)模地出版文法課本成為可能。1520年代,出現(xiàn)了幾種不同版本的文法課本,主要有約翰·斯坦布里奇(John Stanbridge)、約翰·科利特(John Colet)和伯羅特·惠廷頓(Robert Whittinton)編寫的三個(gè)不同版本[10](255)。
為了統(tǒng)一文法學(xué)校的教學(xué),1542年亨利八世規(guī)定由伊拉斯謨、科利特和里利等人編寫而成的《里利文法》(Lily Grammar)為英格蘭文法學(xué)校唯一授權(quán)的拉丁文課本,明確禁止文法學(xué)校使用其他教材,目的是形成統(tǒng)一的語(yǔ)法體系和規(guī)則。從此,里利文法取代了中世紀(jì)盛行的多納圖斯文法的地位。相比多納圖斯文法而言,里利文法更加復(fù)雜,學(xué)生要通過(guò)死記硬背的方式逐漸掌握。
1547年12月2日,愛(ài)德華六世國(guó)王發(fā)布旨令,規(guī)定學(xué)校只能使用亨利八世國(guó)王授權(quán)發(fā)行的文法課本。1559年伊麗莎白女王頒布旨令要求各學(xué)校教師只能教授亨利八世和愛(ài)德華六世國(guó)王指定的文法[11](258)。該教材以修改的版本繼續(xù)存在了約三個(gè)世紀(jì),直到1858年。正如霍斯特·沃特森(Foster Watson)所說(shuō):王室統(tǒng)一文法,其本質(zhì)與教會(huì)發(fā)布權(quán)威的教條是一樣的[11](265)。發(fā)行統(tǒng)一的文法課本最能體現(xiàn)王室的權(quán)威,而且亨利八世國(guó)王看到了吸納伊拉斯謨、科利特、里利等著名教育家觀點(diǎn)的重要價(jià)值[12](18)。除統(tǒng)一文法教材外,政府還規(guī)定文法學(xué)校教師應(yīng)講授按英國(guó)國(guó)教教義編寫的《教義問(wèn)答》[2](267)。部分學(xué)校還將希臘語(yǔ)或希伯來(lái)語(yǔ)列入課程表[3](106)。例如伊麗莎白女王時(shí)代的格蘭瑟姆(Grantham)學(xué)校和圣比斯(St. Bees)學(xué)校,學(xué)生要學(xué)習(xí)拉丁語(yǔ)和希臘語(yǔ)[13](107)。
宗教改革后,為了使大學(xué)擺脫教皇的控制,自亨利八世后都鐸王朝的歷任國(guó)王都曾向大學(xué)派出巡視員,通過(guò)頒布法令、法規(guī)的方式加強(qiáng)對(duì)大學(xué)的管控。除了加強(qiáng)對(duì)師生宗教信仰的控制外,在課程上也進(jìn)行了較大的調(diào)整。
隨著馬丁·路德“因信稱義”教義的傳播,以及希臘文和希伯來(lái)文原版《圣經(jīng)》的發(fā)現(xiàn),教徒們希望學(xué)習(xí)和提高希伯來(lái)文和希臘文的水平,通過(guò)閱讀原版《圣經(jīng)》,實(shí)現(xiàn)與上帝之間的直接對(duì)話和交流。政府為了打破教會(huì)對(duì)《圣經(jīng)》解釋權(quán)的壟斷地位,清除教皇對(duì)大學(xué)的影響,要求大學(xué)開設(shè)希臘文和希伯來(lái)文講座。亨利八世先后于1540年和1546年在劍橋大學(xué)和牛津大學(xué)設(shè)立了神學(xué)、民法、醫(yī)學(xué)、希伯來(lái)語(yǔ)和希臘語(yǔ)5個(gè)欽定教授席位。1535年王室巡視后,劍橋大學(xué)的岡維爾學(xué)院、基督學(xué)院、女王學(xué)院和國(guó)王學(xué)院設(shè)立了希臘語(yǔ)講座,十六世紀(jì)四十年代初,國(guó)王學(xué)院增設(shè)了希伯來(lái)語(yǔ)講座[14](253)。圣約翰學(xué)院開設(shè)了希臘語(yǔ)和希伯來(lái)語(yǔ)講座[15](866)。牛津大學(xué)的新學(xué)院、萬(wàn)靈學(xué)院、馬格達(dá)萊恩學(xué)院、默頓學(xué)院和女王學(xué)院設(shè)立了希臘語(yǔ)講座[16](37)。
1535年王室巡視委員會(huì)禁止劍橋大學(xué)師生學(xué)習(xí)中世紀(jì)經(jīng)院哲學(xué)家如頓斯·司各圖斯(Duns Scotus)的著作。彼得·隆巴德(Peter Lombard)的《語(yǔ)錄集》被禁止學(xué)習(xí),因?yàn)樗豢醋魇侵С纸袒蕶?quán)威的堡壘之一[12](110-111)。1549年,愛(ài)德華六世王室委員會(huì)任命了十名視察員分別到牛津大學(xué)和劍橋大學(xué)進(jìn)行巡視,對(duì)大學(xué)課程再次進(jìn)行了調(diào)整。例如,取消拉丁語(yǔ)法在大學(xué)中的教授,鼓勵(lì)民法的學(xué)習(xí)而取消教會(huì)法的研習(xí)。
法國(guó)哲學(xué)家阿爾都塞認(rèn)為教育與國(guó)家權(quán)力之間有著密切的關(guān)系,權(quán)力對(duì)于教育的滲透集中體現(xiàn)在課程的設(shè)置方面。英國(guó)王權(quán)在與教權(quán)博弈的過(guò)程中,由于王權(quán)最終取勝,因此能夠按照王權(quán)的意愿對(duì)學(xué)校課程進(jìn)行調(diào)整,以鞏固英國(guó)國(guó)教會(huì)在學(xué)校中的影響。課程調(diào)整打破了教會(huì)對(duì)教育的壟斷地位,擴(kuò)大了教學(xué)內(nèi)容,注重知識(shí)的實(shí)用性,在客觀上有利于英國(guó)近代教育的發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1]A. F. Leach. English Schools at the Reformation[M]. Westminster: Archibald Constable & Co., 1896.
[2]滕大春主編.外國(guó)教育通史(第二卷)[M].濟(jì)南:山東教育出版社,1989.
[3]奧爾德里奇,著.謝惠芳,譯.簡(jiǎn)明英國(guó)教育史[M].北京:人民教育出版社,1987.
[4]James Bowen. A History of Western Education[M]. London: Methuen & Co. Ltd., 1975.
[5]E. P. 克伯雷.任鐘印,譯.外國(guó)教育史料[M].武漢:華中師范大學(xué)出版社,1991.
[6]S. J. Curtis. History of Education in Great Britain[M]. London: University Tutorial Press Ltd., 1967.
[7]雅克·勒戈夫,著.張弘,譯.中世紀(jì)的知識(shí)分子[M].北京:商務(wù)印書館,1996.
[8]A. L. Rouse. The England of Elizabeth, Basingstoke[M]. Hampshire: Palgrave Macmillan, 1950.
[9]Nicholas Orme. English Schools in the Middle Ages[M]. London: Methuen & Co. Ltd., 1973.
[10]Foster Watson. The English Grammar Schools to 1660[M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1908.
[11]Norman Wood. The Reformation and English Education[M]. London: George Routledge & Sons, Ltd., 1931.
[12]A. Monroe Stowe. English Grammar Schools in the Reign of Queen Elizabeth[M]. New York: Columbia University Press,1908.
[13]A. B. Cobban. The Medieval English Universities:Oxford and Cambridge to c.1500[M]. Aldershot: Scolar Press, 1988.
[14]F. Donald Logan. The First Royal Visitation of the English University[J]. The English Historical Review,1535,106(421).
[15]W. A. Pantin. Oxford life in Oxford Archives[M]. Oxford: Clarendon Press, 1972.