楊根梅
英語(yǔ)寫作一直是NMET的必考題型,同時(shí)也是眾多考生感到難度較大的高分題。根據(jù)對(duì)學(xué)生的典型錯(cuò)誤分析,其薄弱環(huán)節(jié)主要表現(xiàn)為較弱的語(yǔ)言表達(dá)能力,即缺乏遣詞造句、謀篇布局的能力。結(jié)果,整篇作文的前后句子常常是缺少銜接關(guān)系,詞不達(dá)意,語(yǔ)義更不連貫,因而無(wú)法成為一個(gè)表達(dá)整體意義的語(yǔ)篇。語(yǔ)篇意識(shí)的淡薄不僅是學(xué)生的語(yǔ)言知識(shí)問(wèn)題,而且反映了包括教學(xué)方針、教學(xué)方法、教學(xué)目的和教學(xué)質(zhì)量等在內(nèi)的教與學(xué)的一系列問(wèn)題。眾所周知,語(yǔ)言的最高層次不是傳統(tǒng)語(yǔ)法所說(shuō)的句子,而是語(yǔ)篇。
NMET的書面表達(dá)題一般都是情景寫作,提供情景的形式有圖畫、圖表、提綱、短文等,要求學(xué)生根據(jù)所給的情景寫出一篇切景切情的微型書面材料,一般詞限為150字左右。常用的文體有記敘文、說(shuō)明文、議論文和應(yīng)用文。不同的文體有不同的寫法要求,但無(wú)論哪一種文體,其中的謀篇布局或連詞成篇的要求是一致的。
本文從篇章的連接手段出發(fā),對(duì)學(xué)生寫作過(guò)程中常犯的錯(cuò)誤進(jìn)行剖析,來(lái)論述加強(qiáng)語(yǔ)篇銜接訓(xùn)練在英語(yǔ)寫作教學(xué)中的重要性。
一、問(wèn)題分析
一篇文章要語(yǔ)義連貫、符合邏輯,離不開(kāi)語(yǔ)篇銜接手段。根據(jù)韓禮德等的語(yǔ)篇理論,語(yǔ)篇銜接主要通過(guò)語(yǔ)法手段、詞匯手段和邏輯聯(lián)系語(yǔ)來(lái)完成。語(yǔ)法手段包括時(shí)間關(guān)聯(lián)、地點(diǎn)關(guān)聯(lián)、照應(yīng)、代替、省略和時(shí)體配合等。詞匯銜接包括復(fù)現(xiàn)關(guān)系和同現(xiàn)關(guān)系。邏輯關(guān)系語(yǔ)可分為增補(bǔ)、轉(zhuǎn)折、原因和時(shí)間四類。根據(jù)語(yǔ)篇銜接理論來(lái)分析學(xué)生所寫的英語(yǔ)短文,我們就會(huì)發(fā)現(xiàn)主要有如下問(wèn)題。
1.時(shí)間關(guān)聯(lián)問(wèn)題
時(shí)間關(guān)聯(lián)可以分為先時(shí)性、同時(shí)性和后時(shí)性等詞語(yǔ)。
I enjoyed the film very much. But I missed the beginning of it because I had to do my homework( ).
以上例句并沒(méi)有語(yǔ)法錯(cuò)誤,但缺少表示時(shí)間銜接關(guān)系的詞語(yǔ),意思不夠明確,我們可以在句中加上同時(shí)性關(guān)聯(lián)詞“in the meantime”或“meanwhile”;這樣句際之間前后銜接自然顯得緊湊,從而形成了前后連貫的有機(jī)整體。
2.地點(diǎn)關(guān)聯(lián)問(wèn)題
地點(diǎn)關(guān)聯(lián)成分在連詞成句方面能起著很大的作用。盡管學(xué)生在其寫作過(guò)程中也使用了一些表示位置、方向和地點(diǎn)意義的詞語(yǔ),但經(jīng)常誤用。
There are many trees in the front of our classroom.
例句中“in the front of”指在同一個(gè)地方的前部分,所以此處應(yīng)該為“in front of”即在某處的外邊。
照應(yīng)可分為人稱照應(yīng)(通過(guò)人稱代詞指涉)、指示照應(yīng)(通過(guò)指示代詞、指示副詞和定冠詞等指涉)、比較照應(yīng)(通過(guò)形容詞、副詞的比較級(jí)和其他有比較意義的詞語(yǔ)進(jìn)行比較)。
The yellow car didnt stop but drove away even fast.
例句中應(yīng)將“fast”改為“faster”,盡管學(xué)生用一個(gè)副詞“even”來(lái)加強(qiáng)“fast”的語(yǔ)氣,但是在英語(yǔ)里,不管“fast”被什么詞修飾,如果它不用比較級(jí),就不能表示“更快”的含義;也就是說(shuō),此處只有用“fast”的比較級(jí)才能使語(yǔ)意前后照應(yīng)。
3.替代問(wèn)題
替代可分為名詞替代、動(dòng)詞替代和小句替代。
Im not sure if Ill succeed, but I certainly hope Ill succeed.
例句中沒(méi)有語(yǔ)法錯(cuò)誤,但在實(shí)際運(yùn)用中,我們通常把“Ill succeed”改為“so”,以避免重復(fù)。
4.省略問(wèn)題
省略包括名詞性省略、動(dòng)詞性省略和小句省略。
When the teacher asked me why John had failed in the exam, I said I didnt know(why he had failed).
例句中括號(hào)里的成分都可省略,省略已知信息,留下新信息或重要信息。
5.時(shí)體問(wèn)題
動(dòng)詞的時(shí)體形式同樣能起到連詞成篇的作用。通過(guò)不同時(shí)體形式的使用,讀者可看出作者敘述的是過(guò)去還是將來(lái)的動(dòng)作、情況,使讀者能摸清作者整個(gè)語(yǔ)篇思路。實(shí)際寫作時(shí),學(xué)生常常會(huì)交替使用時(shí)體,使銜接凌亂。
Last week, when I was walking along a street, I thought it was Youth Road. I came across an old friend of mine. We havent seen each other for years, I am surprised to find that she has changed a lot.
這段敘述中,作者把過(guò)去以及現(xiàn)在的動(dòng)作或情況混淆了。第一句“I thought it was Youth Road”屬于作者現(xiàn)在的思維活動(dòng),是插入語(yǔ),所以應(yīng)改為“I think it is Youth Road”;第二句陳述的是兩人邂逅之前已發(fā)生的動(dòng)作,因此應(yīng)將“havent seen”改為“hadnt seen”;第三句中“am”改為“was”,描述作者那時(shí)的心理狀態(tài),而“has changed”應(yīng)改為“had changed”,表示過(guò)去的過(guò)去。只有通過(guò)時(shí)體的正確使用,才能寫出符合語(yǔ)法和邏輯,語(yǔ)篇銜接恰當(dāng)?shù)亩涛?,同時(shí)使讀者明白作者的寫作意圖。
⒍邏輯聯(lián)系語(yǔ)問(wèn)題
根據(jù)韓禮德與哈桑(Halliday and Hasan 1976)的語(yǔ)篇連接理論,語(yǔ)篇邏輯聯(lián)系包括增補(bǔ)、轉(zhuǎn)折、原因、時(shí)間等四種語(yǔ)義聯(lián)系。
At first she didnt want to go. Later,( ),she changed her mind.
例句中應(yīng)加上“however”,使后面的句子與前句在意思上連接起來(lái),這樣前后文比較連貫。
二、對(duì)中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的幾點(diǎn)啟示
近年來(lái),全國(guó)高考中有關(guān)語(yǔ)篇考查的分值在不斷增加,這說(shuō)明國(guó)家要用高考這個(gè)指揮棒,對(duì)中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)加以正確導(dǎo)向。另外,國(guó)內(nèi)有些學(xué)者(王初明等,2000年)通過(guò)試驗(yàn),提出了以寫促學(xué)的理論,也為中學(xué)加強(qiáng)語(yǔ)篇教學(xué)訓(xùn)練提供了理論依據(jù)。
語(yǔ)言的四大技能都離不開(kāi)語(yǔ)篇銜接,國(guó)內(nèi)學(xué)者提出的外語(yǔ)學(xué)習(xí)以寫為突破口的設(shè)想是基于這樣的考慮:在中國(guó)學(xué)習(xí)英語(yǔ),聽(tīng)說(shuō)領(lǐng)先缺乏實(shí)際的語(yǔ)言環(huán)境,而以寫來(lái)促進(jìn)學(xué)生英語(yǔ)水平的提高比較符合我國(guó)國(guó)情。以寫促學(xué)的理論實(shí)際上已經(jīng)間接地強(qiáng)調(diào)了語(yǔ)篇的重要性。那么,如何將語(yǔ)篇銜接訓(xùn)練有機(jī)地結(jié)合到英語(yǔ)教學(xué)中去呢?
1.發(fā)揮漢譯英在寫作教學(xué)中的作用
漢譯英練習(xí)是訓(xùn)練學(xué)生連詞成句的必要手段。漢譯英練習(xí)必須從基礎(chǔ)年級(jí)開(kāi)始抓起,以使學(xué)生的基本功扎實(shí)??舍槍?duì)特定句型或詞匯進(jìn)行,即短語(yǔ)或句子翻譯;也可針對(duì)連貫的語(yǔ)段表達(dá)進(jìn)行,即段落或短文翻譯。檢查練習(xí)的方式可有多種,可以讓學(xué)生上黑板翻譯,教師對(duì)所出現(xiàn)的銜接方面的錯(cuò)誤進(jìn)行分析,對(duì)于好的學(xué)生予以表?yè)P(yáng),對(duì)于差的學(xué)生予以鼓勵(lì);也可以讓學(xué)生相互修改,通過(guò)修改,既能發(fā)現(xiàn)他人的錯(cuò)誤又能學(xué)到他人的長(zhǎng)處,還可以由教師批改,然后在班上進(jìn)行講評(píng)。這樣的訓(xùn)練能為學(xué)生連句成篇奠定穩(wěn)固的基礎(chǔ)。
2.引導(dǎo)學(xué)生運(yùn)用聯(lián)結(jié)手段寫文章概要
如,補(bǔ)全句子法、回答問(wèn)題法、主題句法、動(dòng)詞“搭橋”法、仿寫法、課文發(fā)展法等。高中英語(yǔ)教材中每一單元都有多篇閱讀文章,其文章選詞準(zhǔn)確、結(jié)構(gòu)嚴(yán)密、語(yǔ)義連貫。在教師對(duì)整篇課文進(jìn)行了語(yǔ)篇分析,學(xué)生對(duì)篇章的大意已經(jīng)心中有數(shù),教師可挑選出課文中的一些關(guān)鍵詞匯,給出主題句,讓學(xué)生連詞成句;也可根據(jù)課文內(nèi)容提出問(wèn)題,讓學(xué)生口頭回答問(wèn)題,教師稍加總結(jié)后,讓學(xué)生根據(jù)問(wèn)題的答案整理成文;或選擇相應(yīng)的動(dòng)詞,讓學(xué)生補(bǔ)全這些動(dòng)詞的主語(yǔ)或賓語(yǔ)等,連句成篇;還可以選擇各種體裁的短文讓學(xué)生仿寫;所謂課文發(fā)展法是指將課文內(nèi)容衍生,教師可引導(dǎo)學(xué)生在原課文內(nèi)容的基礎(chǔ)上充分發(fā)揮想象力,衍生出新的情節(jié)。通過(guò)以上這些方法可以引導(dǎo)學(xué)生運(yùn)用已有的語(yǔ)言知識(shí),訓(xùn)練他們連句成篇的能力,既促進(jìn)了學(xué)生寫作,又會(huì)使他們養(yǎng)成良好的閱讀習(xí)慣。
3.將語(yǔ)篇銜接教學(xué)納入閱讀教學(xué)中去
傳統(tǒng)的外語(yǔ)教學(xué)側(cè)重的是“句”,而不是“篇”,強(qiáng)調(diào)的是語(yǔ)法點(diǎn),而不是“意”,而語(yǔ)篇教學(xué)是從整個(gè)篇章的總體內(nèi)容著手,再分析句際、段際之間的銜接關(guān)系,使學(xué)生真正掌握語(yǔ)言現(xiàn)象所表達(dá)的交際功能。因此,在講授課文時(shí),教師對(duì)文章中出現(xiàn)的語(yǔ)言點(diǎn)和語(yǔ)法現(xiàn)象應(yīng)盡量做到少講精講,把教學(xué)的重點(diǎn)放在幫助學(xué)生了解對(duì)語(yǔ)篇理解起重要作用的知識(shí)上,如照應(yīng)、替代、省略、詞匯銜接、邏輯聯(lián)結(jié)關(guān)系、語(yǔ)用知識(shí)等,培養(yǎng)學(xué)生判斷和推理句子之間的邏輯關(guān)系以及對(duì)語(yǔ)篇連貫的聯(lián)結(jié)手段的敏感性,培養(yǎng)他們的綜合推斷能力,這樣可以大大提高學(xué)生的寫作能力。
在中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,老師必須加強(qiáng)語(yǔ)篇銜接訓(xùn)練,以提高學(xué)生英語(yǔ)寫作能力。而且通過(guò)寫作提高學(xué)生的語(yǔ)篇能力還有著其他技能的練習(xí)所無(wú)法替代的優(yōu)勢(shì),因?yàn)閷懽饔懈嗟乃伎加嗟?,可以?duì)表達(dá)形式多加推敲,使之更加準(zhǔn)確規(guī)范。只要我們?cè)诮虒W(xué)中注重培養(yǎng)學(xué)生正確分析和理解語(yǔ)篇能力,使學(xué)生懂得和掌握從語(yǔ)篇上確立詞與句的含義和功能,寫作中的問(wèn)題就可以迎刃而解了。
參考文獻(xiàn):
[1]M.A.K. Halliday and R. Hasan,1976,Cohension in English,Longman Group Limited.
[2]彭保良.語(yǔ)篇銜接:中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中一個(gè)有待加強(qiáng)的環(huán)節(jié)[J].中小學(xué)外語(yǔ)教學(xué),2001(3).
?誗編輯 王亞青