• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    文化預(yù)設(shè)視角下字幕翻譯譯析

    2018-07-09 09:59:28何燕許鵬
    關(guān)鍵詞:字幕翻譯

    何燕 許鵬

    摘 要:《國(guó)寶檔案》欄目蘊(yùn)含著豐富的文化預(yù)設(shè),并在跨文化交際和字幕英譯中起著舉足輕重的作用。譯者在對(duì)文化預(yù)設(shè)的處理上可以從意義著手,結(jié)合字幕本身的局限性,采取靈活多樣的翻譯策略,對(duì)文化預(yù)設(shè)采取保留、遷移或消解等方式,將《國(guó)寶檔案》中大量的中國(guó)傳統(tǒng)文化信息點(diǎn),準(zhǔn)確到位地傳遞出來(lái)。

    關(guān)鍵詞:《國(guó)寶檔案》;字幕翻譯;文化預(yù)設(shè)

    中圖分類號(hào):F315.9 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1671-9255(2018)02-0053-04

    一、引言

    語(yǔ)用預(yù)設(shè)(presupposition)是Stalnaker于1974年提出,是對(duì)說(shuō)話者、話語(yǔ)、命題和語(yǔ)境的綜合研究。[1]何自然指出語(yǔ)用預(yù)設(shè)是指那些對(duì)語(yǔ)境敏感的,與說(shuō)話人(有時(shí)還包括說(shuō)話對(duì)象)的信念、態(tài)度、意圖有關(guān)的(前提)預(yù)設(shè)關(guān)系,且語(yǔ)用預(yù)設(shè)在語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的基礎(chǔ)上,依靠邏輯概念、語(yǔ)義、語(yǔ)境等推斷出話語(yǔ)意義。預(yù)設(shè)是指“言外之意”,其存在與表層語(yǔ)言信息之外,且具有合適性、公知性、單向性和主觀性的特點(diǎn)。這就需要交際雙方啟動(dòng)自身的認(rèn)知能力,從自身原有的文化、理念、認(rèn)知、思維儲(chǔ)備出發(fā),找出雙方交際背景的共同點(diǎn)和相似點(diǎn),以達(dá)到跨文化交際的目的。

    文化預(yù)設(shè)作為語(yǔ)用預(yù)設(shè)中的一種,是指在一定社會(huì)中被人們所共識(shí),但以潛在的假設(shè)形式存在的信條和理念,這種潛在形式為生活在同一社會(huì)的群體所接受與共享。[2]其表現(xiàn)為生活在同一社會(huì)文化環(huán)境中的成員具有共同的文化背景,而其所擁有的共同的文化知識(shí)體系滲透在個(gè)人的世界觀和行為中。對(duì)于擁有共同文化背景的成員在進(jìn)行交際時(shí),文化預(yù)設(shè)為交際雙方所預(yù)知的,因而可以心照不宣地領(lǐng)會(huì)交際言語(yǔ)中所蘊(yùn)含的文化內(nèi)涵。然而在跨文化交際中,由于輸入的文化信號(hào)無(wú)法激活異語(yǔ)文化中對(duì)應(yīng)物或是異語(yǔ)文化中缺少相應(yīng)的文化關(guān)聯(lián),尤其是在交際語(yǔ)言中蘊(yùn)含大量特有的文化背景知識(shí),因此文化預(yù)設(shè)就難以達(dá)到交際的目的。

    在中央電視臺(tái)中文國(guó)際頻道播出的《國(guó)寶檔

    案》,以演播室主持人實(shí)物舉證的方式,出示文物并引出故事,繼而以文物展示、專家介紹、情景再現(xiàn)、電腦特技等綜合手段,對(duì)國(guó)寶所蘊(yùn)含的歷史、文化價(jià)值進(jìn)行講述,蘊(yùn)含有大量的需要被詮釋的文化預(yù)設(shè)。然而由于字幕翻譯所具有的特點(diǎn)和性質(zhì),譯者在對(duì)文物的名稱及典故的轉(zhuǎn)述、詩(shī)詞歌賦的異語(yǔ)再現(xiàn)上都需進(jìn)行考量,其中的取舍亦在所難免。

    二、翻譯之得

    字幕為觀眾提供了語(yǔ)言信息,在視覺(jué)信息和聽(tīng)覺(jué)信息的配合下,觀眾可以獲得直觀的、身臨其境地感受;而字幕翻譯則為觀眾提供了可幫助其理解異語(yǔ)文化背景下影片內(nèi)容的途徑。[3]是一種特殊的語(yǔ)言轉(zhuǎn)換類型,原聲口語(yǔ)的濃縮的書面譯文。然而由于其受時(shí)間和空間的影響較大,因此被稱為“受制約的翻譯”(constraint translation )。影視媒體自身具有的特點(diǎn)要求《國(guó)寶檔案》的字幕翻譯在能達(dá)到對(duì)其特有的文化背景知識(shí)進(jìn)行準(zhǔn)確譯介的基礎(chǔ)上,保障觀眾觀看的順暢。而《國(guó)寶檔案》中字幕翻譯的可取之處體現(xiàn)在以下幾點(diǎn)

    (一)文化預(yù)設(shè)的把握從“意義”入手

    《國(guó)寶檔案》的翻譯用詞簡(jiǎn)單明了,句型多為簡(jiǎn)單句,避免使用復(fù)雜句以造成字幕的連篇累牘,繼而帶來(lái)觀看的不便。這主要體現(xiàn)在對(duì)典故的介紹和詩(shī)詞的翻譯上,譯者更注重的是對(duì)“意義”傳遞,對(duì)蘊(yùn)含文化預(yù)設(shè)的基本信息把握到位,如“金昭銀輝——揭秘丁卯橋金銀器”這一期節(jié)目中,有這樣

    一段對(duì)文物的描述“這件器蓋非常有特色,整體被設(shè)計(jì)為荷葉的形態(tài)。蓋面鏨刻雙曲線,狀如葉脈,邊緣微微卷起,口沿下有五條小魚,充滿生趣”,其譯本為“The lid of this ware is unique. It is in the shape of a lotus leap. A hyperbola that looks like leaf veins was engraved on the surface. Its edge is slightly rolled up with 5 small fishes on the mouth rim which is full of joy.”從其譯本中可以看出,對(duì)文物的中文描述原只有一段,但在轉(zhuǎn)譯后分為4個(gè)句子,其中兩句為簡(jiǎn)單句,另外兩句為從句。這4句的主句均是主謂賓或主系表這樣的句式結(jié)構(gòu),句式相對(duì)來(lái)說(shuō)不復(fù)雜,較為易懂。中文的介紹凸顯該器物的特色,著重對(duì)其外形特點(diǎn)進(jìn)行栩栩如生地描繪,以彰顯出特有的中國(guó)傳統(tǒng)審美標(biāo)準(zhǔn);而譯本則相對(duì)來(lái)說(shuō)條理上更加的合乎邏輯,分別從“l(fā)id”,“shape”,“hyperbola”,“edge”介紹,清晰明了,句式用詞雖簡(jiǎn)潔,但對(duì)文物介紹的轉(zhuǎn)譯把握到位。

    除此之外,在介紹中國(guó)冷兵器系列節(jié)目中,有一期介紹戰(zhàn)國(guó)時(shí)期著名“呂不韋戈”,其中介紹呂不韋給兵器鑄造制定了嚴(yán)苛的連坐懲處措施,稱之為“物勒工名”。該制度要求把兵器制作者的名字鏨刻在兵器上,一旦在任何制造環(huán)節(jié)出現(xiàn)了問(wèn)題,失職者將會(huì)受到嚴(yán)厲的懲罰?!拔锢展っ钡挠⒆g沒(méi)有采取直譯的翻譯策略,而是從意義著手,對(duì)該詞進(jìn)行了解釋,譯為“casting the names on weapons”。這樣的翻譯簡(jiǎn)單明了,即使在字面上有失信于原文之處,但在意義上也不背離原文。

    (二)文化預(yù)設(shè)的保留

    由于中西文化的融合和不斷的碰撞吸融,文化“走出去”國(guó)家戰(zhàn)略的初顯成效,越來(lái)越多的西方人開(kāi)始了解中國(guó)并對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化產(chǎn)生極大的興趣,并嘗試對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化進(jìn)行系統(tǒng)學(xué)習(xí)?!秶?guó)寶檔案》中含有豐富的傳統(tǒng)歷史文化知識(shí)如典故、詩(shī)歌、文物等,若對(duì)這些文化預(yù)設(shè)進(jìn)行全盤消解,會(huì)造成譯文溢出,不僅破壞了原語(yǔ)文化中典型的“中式”傳統(tǒng)特色,也會(huì)因?yàn)榫涫降娜唛L(zhǎng)和信息過(guò)度飽和,影響觀眾欣賞影片、吸納信息的速度。為了體現(xiàn)這些難以西化的文化預(yù)設(shè),《國(guó)寶檔案》的字幕翻譯中出現(xiàn)了大量的音譯或直譯以期對(duì)其進(jìn)行保留,更彰顯出特殊的中國(guó)傳統(tǒng)文化。

    1.人名地名的翻譯

    《國(guó)寶檔案》中出現(xiàn)的人名翻譯均采用音譯,而地名則多采用音譯,也不乏部分直譯。這樣的對(duì)等翻譯并不會(huì)造成理解上的困難,輔以具體的圖片或者照片,反而會(huì)讓觀眾對(duì)被傳遞的信息得到更加直觀真實(shí)的了解。如“道光皇帝”譯為“Dao Guang emperor”,對(duì)姓名的處理直接使用音譯?!岸∶畼颉边@一地名中“丁卯”是中國(guó)傳統(tǒng)文化中的干支之一,表示第四,通常用來(lái)紀(jì)年。但在此處,沒(méi)有對(duì)其進(jìn)行文化預(yù)設(shè)的意譯,而采用音譯,譯為“Dingmao”。

    2. 傳統(tǒng)習(xí)俗的翻譯

    《國(guó)寶檔案》在介紹文物時(shí)通常串以大量的典故,在講述這些典故時(shí),必然少不了涉及傳統(tǒng)習(xí)俗,而這些習(xí)俗在西方文化中難以找到對(duì)應(yīng)的事物,因而多使用音譯。如“糧臺(tái)”一詞的翻譯,“糧臺(tái)”為一官署名,是清軍行軍時(shí)沿途所設(shè)管理和經(jīng)營(yíng)軍糧的機(jī)構(gòu),左宗棠對(duì)“糧臺(tái)”的評(píng)價(jià)是糧臺(tái)之設(shè)[4],是清軍作戰(zhàn)的后勤保障機(jī)構(gòu)。按照意義應(yīng)譯為“institution for storing and managing army provision”,在西方的政治行政機(jī)構(gòu)中難以找到這樣的部門專門經(jīng)理軍糧,此處采取音譯,譯為“Liang Tai”?!秶?guó)寶檔案》在說(shuō)出這些傳統(tǒng)習(xí)俗或者機(jī)構(gòu)名稱后,通常對(duì)這些文化預(yù)設(shè)進(jìn)行進(jìn)一步的闡述和解釋,以避免造成觀眾的一知半解。字幕中使用了音譯對(duì)其進(jìn)行處理,并不會(huì)造成觀眾獲取信息的障礙。除此之外,還有中國(guó)傳統(tǒng)的禮儀如“洗三”、“撒帳”、“刨喜坑”均使用了音譯。

    3. 文物名稱的翻譯

    部分文物自身的名稱,使用的直譯加音譯的翻譯策略。與此同時(shí),在對(duì)部分文物進(jìn)行介紹時(shí),涉及文物自身某個(gè)部分的名稱時(shí)也使用意譯。文物采取音譯的如“呂不韋戈”,因其是按照戰(zhàn)國(guó)秦相邦命名的,因此音譯為“ Lv Buwei dagger-axe”,“丈八尺矛”也沒(méi)有對(duì)其進(jìn)行太多的解釋以凸顯其文化預(yù)設(shè)意義,而是直接譯為“Zhang Ba Chi spear”。而其中在對(duì)“呂不韋戈”進(jìn)行文物介紹和描述時(shí),涉及其各個(gè)零部件時(shí)也采用了直譯。如“它通長(zhǎng)為27.6, 胡長(zhǎng)16.8厘米。頭部向外伸出,像一把橫向的匕首,稱之為援,援的下部延伸,稱為胡”,在這涉及“援”、“胡”的翻譯,“援”和“胡”均是該文物的一部分,且由于在介紹該文物時(shí),對(duì)文物的組成部分進(jìn)行了細(xì)致地講解,因此沒(méi)有必要對(duì)此處的文化預(yù)設(shè)進(jìn)行過(guò)度的補(bǔ)充說(shuō)明,而采用的是音譯,譯為“yuan”,“hu”。由此可見(jiàn),音譯是《國(guó)寶檔案》中采用的常見(jiàn)翻譯策略。音譯是符合玄奘所提倡的五不翻[5],這也是翻譯中一種適當(dāng)?shù)姆椒?,在不同的語(yǔ)義場(chǎng)使用,會(huì)產(chǎn)生特殊的效果,具有標(biāo)新立異的功效。結(jié)合中國(guó)特殊的歷史文化和字幕翻譯的特點(diǎn),音譯策略的使用,一方面可以直觀地展現(xiàn)中國(guó)傳統(tǒng)文化,輔以生動(dòng)立體的視覺(jué)印象,讓觀眾真實(shí)地去感受中國(guó)文化。過(guò)度地去消解文化預(yù)設(shè),反而適得其反;另一方面由于字幕翻譯受時(shí)間空間限制,畫面停留幀數(shù)的短暫,要求字幕長(zhǎng)度不可過(guò)于冗長(zhǎng)。因此,“音譯”翻譯策略的使用在一定程度上有助于觀眾欣賞影片并獲取信息的流暢和自然。

    (三)文化預(yù)設(shè)在異語(yǔ)文化中的遷移

    人們對(duì)于信息的接受和理解主要依賴于本民族或者是賴以生存的社會(huì)生活中的文化預(yù)設(shè),在將中國(guó)傳統(tǒng)文化介紹給異語(yǔ)文化的接受者時(shí),不可避免地要對(duì)那些為中國(guó)人所熟知的傳統(tǒng)歷史文化進(jìn)行解構(gòu)、重組,對(duì)信息點(diǎn)進(jìn)行語(yǔ)際間的詮釋說(shuō)明,但由于部分信息點(diǎn)過(guò)于民族化、本土化,這樣的文化預(yù)設(shè)為信息點(diǎn)的理解和吸收設(shè)置了障礙,若譯者不能嫻熟、有技巧地處理雙語(yǔ)間的轉(zhuǎn)換,會(huì)造成誤解和文化沖擊。因此,對(duì)于這種現(xiàn)象,《國(guó)寶檔案》的字幕翻譯主要從意義著手,通過(guò)意義遷移的方式,如調(diào)整信息語(yǔ)言點(diǎn)、改寫刪除或者在異語(yǔ)文化中找相似的對(duì)應(yīng)物以凸顯出有效的、關(guān)鍵的文化預(yù)設(shè)。如 “洗兒禮”是唐代開(kāi)始盛行的[6],是唐代一種生活禮俗,在子女周歲行“試兒”,儀式時(shí)要“為制新衣”,且“親表聚堂,致宴享焉”。從中可以看出為了慶祝子女的誕生,在子女周歲時(shí),要進(jìn)行洗浴、贈(zèng)賞和賞宴,這些習(xí)俗活動(dòng)展現(xiàn)了親友們對(duì)新生兒的祝福。雖然與“洗兒禮”相似用清水進(jìn)行洗浴,然“baptism”其文化背景和內(nèi)涵則與“洗兒禮”完全不同,“baptism”是基督教中重要的儀式,標(biāo)志著受洗人加入教會(huì),對(duì)于信徒而言是一種記號(hào)和印證[7],表明恩典之約,與基督的聯(lián)合與重生,罪得到赦免。由此可見(jiàn),在此處,為了減輕異語(yǔ)文化接受信息的負(fù)擔(dān),譯者在此處嘗試以異語(yǔ)文化中與“洗兒禮”相似的義項(xiàng)“baptism”來(lái)消解文化預(yù)設(shè),構(gòu)建起跨文化交際的通道,以達(dá)到突出傳播效果的意圖。

    (四)在字幕翻譯中的凸顯文化預(yù)設(shè)

    《國(guó)寶檔案》中蘊(yùn)含大量獨(dú)特中華民族特色的傳統(tǒng)文化,若能為西方觀眾所接受,英譯的標(biāo)的即是以西方觀眾為目標(biāo)受眾[8],適應(yīng)西方觀眾閱讀習(xí)慣與思維方式的增益策略。通過(guò)對(duì)于信息點(diǎn)進(jìn)行增譯,對(duì)其文化內(nèi)涵進(jìn)行闡釋,讓讀者對(duì)于中國(guó)傳統(tǒng)文化進(jìn)一步了解,減少理解的困難。字幕翻譯中對(duì)于文化預(yù)設(shè)的凸顯主要體現(xiàn)在文本翻譯上,或者是對(duì)碑文、銘文的翻譯,這些語(yǔ)言點(diǎn)沒(méi)有輔以生動(dòng)的圖像畫面以便加深觀眾的理解,若不能對(duì)其進(jìn)行詳細(xì)說(shuō)明,則會(huì)妨礙觀眾欣賞《國(guó)寶檔案》的效果。在介紹兵器“呂不韋戈”這一期節(jié)目中有這樣一句“呂不韋規(guī)定,將秦國(guó)的兵器生產(chǎn)劃分為四個(gè)環(huán)節(jié),分別是工匠、丞、詔事和相邦”。這是強(qiáng)調(diào)在秦國(guó)時(shí)期秦國(guó)對(duì)兵器鑄造非常嚴(yán)謹(jǐn),環(huán)環(huán)相扣,從最基層的“工匠”到最高層的負(fù)責(zé)者“相邦”如同流水生產(chǎn)線一般,這有助于對(duì)失職者進(jìn)行懲罰。其中對(duì)“丞”、“詔事”和“相邦”的處理即使用意譯的翻譯策略,對(duì)其進(jìn)行詮釋。分別譯為“factory director”, “assistant officer”,“chancellor”。[9]“丞”是工師之下的一級(jí)官吏,工師的副手稱為丞?!柏笔菍儆诠そ车囊环N,負(fù)責(zé)兵器制作,且是具有一定級(jí)別的官員,同時(shí)影片中對(duì)“丞”進(jìn)行進(jìn)一步的解釋,“相當(dāng)于車間主任”,因此此處對(duì)其進(jìn)行釋譯,譯為“assistant officer”?!霸t事”用于兵器意為“奉詔使用”[10],或?yàn)橐嗽t王命而使用的意思。而影片中對(duì)此運(yùn)用了更加形象地解釋,相當(dāng)于“兵工廠廠長(zhǎng)”,從其意義出發(fā),進(jìn)一步的釋譯為“factory director”?!跋喟睢笔侵竻尾豁f,兵器制造的最高長(zhǎng)官,“相邦”屬于先秦官名,在戰(zhàn)國(guó)時(shí)是百官之首?!妒酚洝尾豁f列傳》記載“莊襄王即位三年,薨,太子政立為王,尊呂不韋為相國(guó),號(hào)稱仲父”?!跋鄧?guó)”即是“相邦”,譯為“chancellor”。

    這些蘊(yùn)含中國(guó)傳統(tǒng)文化的信息點(diǎn),很難在英語(yǔ)中找到相對(duì)應(yīng)的詞語(yǔ),為了不喪失信息點(diǎn)原有的真實(shí)性,對(duì)其進(jìn)行文內(nèi)闡釋,以增加相應(yīng)的背景知識(shí),構(gòu)筑起異語(yǔ)觀眾或讀者了解源語(yǔ)文化原貌的文化基礎(chǔ)。

    三、文化預(yù)設(shè)的不可完全消解

    雖然《國(guó)寶檔案》的字幕翻譯從意義著手,恰當(dāng)準(zhǔn)確地轉(zhuǎn)譯相應(yīng)的信息點(diǎn),讓異語(yǔ)文化接受者可以清晰明確地把握和了解中國(guó)傳統(tǒng)文化,然而,由于字幕翻譯本身的局限性,中西跨文化交際中語(yǔ)言預(yù)設(shè)的不可完全消解,以及譯者自身對(duì)于轉(zhuǎn)譯內(nèi)容的理解,自身所具有的雙語(yǔ)能力,種種因素決定翻譯的質(zhì)量,抑或是翻譯的效果。在語(yǔ)言預(yù)設(shè)的大背景下,《國(guó)寶檔案》的字幕翻譯難以做到面面俱到,達(dá)到影片中出現(xiàn)的文化預(yù)設(shè)進(jìn)行完美地消解。主要體現(xiàn)在,如信息點(diǎn)翻譯不到位,出現(xiàn)了漏譯錯(cuò)譯?!秶?guó)寶檔案》中主持人用精辟優(yōu)美的語(yǔ)言對(duì)文物進(jìn)行介紹,觀眾觀看時(shí)如同徜徉于“藝術(shù)美”之中,而這些話語(yǔ)在轉(zhuǎn)譯后“美感”幾乎是消失殆盡,尤其是對(duì)于某些詞語(yǔ)的傳統(tǒng)用法或者多義詞進(jìn)行轉(zhuǎn)譯時(shí),譯者不能準(zhǔn)確地理解和把握,繼而翻譯時(shí)讓人感覺(jué)不倫不類,無(wú)形中設(shè)置過(guò)多的文化預(yù)設(shè)造成異語(yǔ)觀眾理解的困難。如在介紹慈禧太后曾經(jīng)使用過(guò)的茶碗時(shí),其中有一段介紹慈禧喝茶講究,且茶具精細(xì)奢侈,其中有一句:“悶幾分鐘使香味滲到茶水中”。對(duì)于這句的翻譯,譯者采用意譯的翻譯策略,句中讓人困擾的是對(duì)“悶”的理解和處理。漢語(yǔ)中的“悶”是形容詞活用作動(dòng)詞,漢語(yǔ)大字典給出的解釋中,只有第四項(xiàng)符合此處釋義,即密閉,使不透氣,如《儒林外史》第十一回“又悶著一鍋好飯,房里又放著一瓶好酒”。在此處“悶”表示將茶葉浸到水中,蓋上茶蓋,在密閉不透氣的環(huán)境中,讓茶葉的香味浸到水中,并由此留住茶香。字幕翻譯為“to let the tea stand a while to draw flavor”,“悶”直接翻譯為“stand”,譯者的出發(fā)點(diǎn)旨在強(qiáng)調(diào)茶葉水中浸泡一下,讓茶香溢出。然而這樣的翻譯未能把“悶”的內(nèi)涵體現(xiàn)出來(lái),而且也在無(wú)形中設(shè)立了一定的文化預(yù)設(shè),使得觀眾難以理解。

    同時(shí),有些信息點(diǎn)的文化預(yù)設(shè)未能準(zhǔn)確地消解,不僅不能幫助異語(yǔ)觀眾理解文化信息點(diǎn),反而造成中西方文化差異的沖突,如“龍褂”一詞,譯者在轉(zhuǎn)譯時(shí)未能考慮到中西方文化的差異,直譯為“dragon gown”。眾所周知“dragon”一詞在西方文化中代表的是邪惡的事物,而在東方文化中,尤其在中國(guó)傳統(tǒng)文化中,“龍”是中國(guó)民族的圖騰,是中華民族的主要象征,具有至高無(wú)上的權(quán)力。在此直譯為“dragon gown”顯得突兀,讓異語(yǔ)文化接受者難以適應(yīng),因此此處譯為“the emperors gown”更為妥帖。

    由于字幕本身的局限性,對(duì)于那些具有中國(guó)傳統(tǒng)特色的語(yǔ)言來(lái)說(shuō),其中國(guó)文化獨(dú)有的韻律和意境已經(jīng)難以在譯文中有跡可循。譯文旨在轉(zhuǎn)譯文化信息,卻未能將《國(guó)寶檔案》這部巨幅紀(jì)錄片中的藝術(shù)美淋漓盡致地展現(xiàn)在西方觀眾眼前,未免讓人遺憾。

    四、結(jié)語(yǔ)

    王岳川教授說(shuō)過(guò)傳統(tǒng)被遮蔽得太久,需認(rèn)真持久地“發(fā)現(xiàn)”那些曾經(jīng)存在,被忽視的。中國(guó)文化要完成“走出去”的歷史使命,需要守正創(chuàng)新?!秶?guó)寶檔案》作為中國(guó)文化傳承的重要載體,文化預(yù)設(shè)的處理和消解是語(yǔ)言文化轉(zhuǎn)譯中常見(jiàn)的翻譯方式,譯者需要在熟知中西方文化預(yù)設(shè)異同的背景下,根據(jù)中國(guó)文化本身的特點(diǎn)和字幕翻譯自身的局限性,靈活地選擇合乎規(guī)范的翻譯策略,有張有弛地對(duì)文化預(yù)設(shè)采取保留、遷移、消解的方式,讓中國(guó)傳統(tǒng)文化得以有效地轉(zhuǎn)譯。

    參考文獻(xiàn):

    [1]何自然.語(yǔ)用學(xué)與英語(yǔ)學(xué)習(xí)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1997:68.

    [2]Nida E A, Reyburn W D. Meaning across cultures [J].Mechanical Engineering, 1981, 127(2):págs. 41.

    [3]Nedergaard㎜Arsen B. Culture‐bound problems in subtitling[J].Perspectives Studies in Translatology,

    1993,1(2):207-240.

    [4]左宗棠.左文襄公奏疏[M].清刻本.

    [5]陳???中國(guó)譯學(xué)理論史稿.[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社, 2000:29.

    [6]任士英.唐代洗兒禮[J].尋根,1998(6):13-16.

    [7]謝炳國(guó).基督徒的洗禮[J].中國(guó)宗教,2004(9):28-29.

    [8]李芳.中國(guó)博物館解說(shuō)詞英譯策略[J].中國(guó)翻譯,2009(3):74-77.

    [9]黃家祥.四川青川縣出土九年呂不韋戈考[J].文物, 1992(11):93-95.

    [10]李仲操.八年呂不韋戈考[J].文物, 1979(12):17.

    (責(zé)任編輯 劉知國(guó))

    Analysis on Subtitle Translation under the Perspective of Cultural Presupposition: A Case Study on the Subtitle Translation for National Treasure Archive

    HE Yan, XU Peng

    (Department of Humanities and Foreign Languages, Anhui Business College, Wuhu 241002, China)

    Abstract:National Treasure Archive is a TV program on CCTV-4 introducing Chinese national treasures, which contains rich cultural presuppositions.These cultural presuppositions play an important role in cross-cultural communication and E-C subtitle translation. To deal with the cultural presuppositions, the translators can adopt various flexible translation techniques considering the limitation of subtitle, using methods such as transliteration, foreignization or free translation together with annotation, etc., so as to translate the program subtitles with large numbers of Chinese cultural elements correctly and pertinently into English.

    Key Words:National TreasureArchive; subtitle translation; cultural presupposition

    猜你喜歡
    字幕翻譯
    目的論視角下的《納尼亞傳奇:凱斯賓王子》字幕翻譯
    從德國(guó)功能翻譯理論看影視劇字幕翻譯的娛樂(lè)化傾向
    直譯與意譯在英劇Townton Abbey字幕翻譯中的相關(guān)思考
    目的論指導(dǎo)下的電影字幕翻譯
    奈達(dá)動(dòng)態(tài)對(duì)等理論下看美版《甄嬛傳》的字幕翻譯
    東方教育(2016年3期)2016-12-14 20:12:01
    從《破產(chǎn)姐妹》看美劇字幕翻譯者的限制與選擇
    文教資料(2016年22期)2016-11-28 13:29:30
    英語(yǔ)電影字幕翻譯策略研究
    從語(yǔ)境維度理論的角度探討電影《卑鄙的我2》中的字幕翻譯
    接受美學(xué)視角下Mulan的翻譯研究
    考試周刊(2016年76期)2016-10-09 08:28:48
    字幕翻譯中幽默元素的翻譯
    考試周刊(2016年36期)2016-05-28 23:50:00
    成人亚洲精品一区在线观看| 婷婷成人精品国产| 亚洲av综合色区一区| 久久久久久久大尺度免费视频| 自线自在国产av| 2022亚洲国产成人精品| 欧美日韩一区二区视频在线观看视频在线| 看十八女毛片水多多多| 中国美白少妇内射xxxbb| 国产av一区二区精品久久| 秋霞伦理黄片| 少妇的逼水好多| av视频免费观看在线观看| 97超碰精品成人国产| 在线天堂中文资源库| 国产成人精品福利久久| 免费观看在线日韩| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 人成视频在线观看免费观看| 这个男人来自地球电影免费观看 | 亚洲欧美中文字幕日韩二区| 国产精品久久久久久精品古装| 又黄又爽又刺激的免费视频.| 久久精品国产a三级三级三级| 制服诱惑二区| 亚洲伊人久久精品综合| 黑人猛操日本美女一级片| 9色porny在线观看| 久久久久精品性色| 少妇 在线观看| 97精品久久久久久久久久精品| 黑人猛操日本美女一级片| 亚洲精品美女久久av网站| 亚洲欧美成人精品一区二区| 国产一区二区三区综合在线观看 | 母亲3免费完整高清在线观看 | 九九爱精品视频在线观看| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 如日韩欧美国产精品一区二区三区| 亚洲精品乱码久久久久久按摩| 成人国产麻豆网| 有码 亚洲区| 中文字幕最新亚洲高清| 卡戴珊不雅视频在线播放| 麻豆乱淫一区二区| 国产av一区二区精品久久| 一级毛片黄色毛片免费观看视频| 国产欧美日韩综合在线一区二区| 日韩三级伦理在线观看| 中文字幕最新亚洲高清| 成年人午夜在线观看视频| 韩国精品一区二区三区 | 在线天堂最新版资源| 18在线观看网站| 美女主播在线视频| 亚洲成国产人片在线观看| 精品一区在线观看国产| 日韩成人av中文字幕在线观看| 一级黄片播放器| 国产色爽女视频免费观看| 亚洲国产日韩一区二区| 最近中文字幕2019免费版| 日本欧美国产在线视频| 性色av一级| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 晚上一个人看的免费电影| 中文字幕制服av| 三上悠亚av全集在线观看| 亚洲伊人色综图| 国产午夜精品一二区理论片| 熟女av电影| 不卡视频在线观看欧美| 国产免费现黄频在线看| 久久精品人人爽人人爽视色| 两性夫妻黄色片 | 久久人人爽人人片av| 亚洲第一av免费看| 性高湖久久久久久久久免费观看| 日本黄大片高清| 一区在线观看完整版| 久久久国产一区二区| 美国免费a级毛片| av女优亚洲男人天堂| 乱码一卡2卡4卡精品| 精品少妇黑人巨大在线播放| 国产成人精品久久久久久| 国产极品粉嫩免费观看在线| 一本色道久久久久久精品综合| 欧美少妇被猛烈插入视频| 制服人妻中文乱码| 亚洲精品日本国产第一区| 国产欧美日韩一区二区三区在线| av在线老鸭窝| 99re6热这里在线精品视频| 制服丝袜香蕉在线| 亚洲av成人精品一二三区| 亚洲av成人精品一二三区| 精品久久蜜臀av无| 黄色怎么调成土黄色| 亚洲精品国产av成人精品| 亚洲精品中文字幕在线视频| 夜夜爽夜夜爽视频| 五月开心婷婷网| 这个男人来自地球电影免费观看 | 国产不卡av网站在线观看| 久久久久久久久久人人人人人人| 中文欧美无线码| 少妇的逼好多水| av国产久精品久网站免费入址| 啦啦啦啦在线视频资源| 久久狼人影院| 免费女性裸体啪啪无遮挡网站| av片东京热男人的天堂| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 成人二区视频| 日韩在线高清观看一区二区三区| 天堂中文最新版在线下载| 国产成人91sexporn| av卡一久久| 久久久久久久大尺度免费视频| 久久精品国产亚洲av涩爱| av播播在线观看一区| 美女xxoo啪啪120秒动态图| 韩国av在线不卡| 熟女av电影| 亚洲av欧美aⅴ国产| 五月玫瑰六月丁香| 久久久久人妻精品一区果冻| 国内精品宾馆在线| 亚洲图色成人| 一本一本久久a久久精品综合妖精 国产伦在线观看视频一区 | videos熟女内射| 欧美日本中文国产一区发布| freevideosex欧美| 欧美精品国产亚洲| 一级毛片我不卡| 18禁动态无遮挡网站| a级片在线免费高清观看视频| 亚洲av日韩在线播放| 国产一区二区在线观看av| 黄色毛片三级朝国网站| 国产淫语在线视频| 亚洲av成人精品一二三区| 欧美 亚洲 国产 日韩一| 日韩欧美一区视频在线观看| 日韩精品有码人妻一区| 欧美精品亚洲一区二区| 国产成人精品在线电影| 91久久精品国产一区二区三区| 婷婷成人精品国产| 熟女电影av网| 综合色丁香网| 国产xxxxx性猛交| 超色免费av| 亚洲,一卡二卡三卡| 男女午夜视频在线观看 | 亚洲国产欧美日韩在线播放| 免费观看av网站的网址| 精品久久国产蜜桃| 亚洲av在线观看美女高潮| 大话2 男鬼变身卡| 久久 成人 亚洲| 亚洲欧美色中文字幕在线| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 啦啦啦视频在线资源免费观看| 欧美精品高潮呻吟av久久| a级毛片在线看网站| 色视频在线一区二区三区| 乱人伦中国视频| 亚洲av欧美aⅴ国产| 久久久久久久精品精品| 日韩视频在线欧美| 69精品国产乱码久久久| 水蜜桃什么品种好| 国产av精品麻豆| 国产精品人妻久久久影院| 多毛熟女@视频| 一边摸一边做爽爽视频免费| 18+在线观看网站| 母亲3免费完整高清在线观看 | 亚洲av欧美aⅴ国产| 日韩三级伦理在线观看| 最近手机中文字幕大全| 母亲3免费完整高清在线观看 | 久久99蜜桃精品久久| 国产高清国产精品国产三级| 欧美成人午夜精品| 赤兔流量卡办理| 午夜福利网站1000一区二区三区| 欧美精品国产亚洲| 成年人午夜在线观看视频| 久久婷婷青草| 亚洲av日韩在线播放| 亚洲精品乱久久久久久| 99九九在线精品视频| 久久精品国产a三级三级三级| 成人免费观看视频高清| 69精品国产乱码久久久| 亚洲色图综合在线观看| 亚洲国产欧美日韩在线播放| 捣出白浆h1v1| av福利片在线| 久久97久久精品| 国产一级毛片在线| 不卡视频在线观看欧美| 婷婷色综合大香蕉| 日韩成人av中文字幕在线观看| 韩国av在线不卡| 尾随美女入室| 亚洲av中文av极速乱| 久久久精品94久久精品| 97精品久久久久久久久久精品| 亚洲人成网站在线观看播放| 国产黄色免费在线视频| 97在线视频观看| 最近的中文字幕免费完整| av视频免费观看在线观看| 丝袜人妻中文字幕| 欧美精品av麻豆av| 韩国高清视频一区二区三区| 欧美人与善性xxx| 亚洲熟女精品中文字幕| 久久久久久久精品精品| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 精品国产一区二区三区久久久樱花| 国产一区亚洲一区在线观看| 国产精品一区www在线观看| 蜜桃在线观看..| 亚洲精品,欧美精品| 中国国产av一级| 亚洲精品456在线播放app| 尾随美女入室| 国产精品成人在线| 日韩成人av中文字幕在线观看| 久久久久久人人人人人| 捣出白浆h1v1| 国产麻豆69| 美女内射精品一级片tv| 国产亚洲精品第一综合不卡 | av电影中文网址| 少妇精品久久久久久久| 国产福利在线免费观看视频| 国国产精品蜜臀av免费| 秋霞在线观看毛片| 91精品三级在线观看| 草草在线视频免费看| 性色avwww在线观看| 成年动漫av网址| 这个男人来自地球电影免费观看 | 精品国产一区二区久久| 亚洲av综合色区一区| 最近最新中文字幕大全免费视频 | 日日摸夜夜添夜夜爱| 人妻少妇偷人精品九色| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 亚洲av日韩在线播放| 欧美另类一区| 在线观看www视频免费| 国产精品.久久久| 我的女老师完整版在线观看| 在线 av 中文字幕| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 视频在线观看一区二区三区| 欧美日韩视频高清一区二区三区二| 午夜精品国产一区二区电影| 黑丝袜美女国产一区| 国产一区亚洲一区在线观看| 51国产日韩欧美| 最近中文字幕2019免费版| 校园人妻丝袜中文字幕| 国产毛片在线视频| 九色成人免费人妻av| 国产深夜福利视频在线观看| 日韩伦理黄色片| 曰老女人黄片| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 亚洲 欧美一区二区三区| 久久毛片免费看一区二区三区| 成人国语在线视频| 久久久久久久国产电影| freevideosex欧美| 最近的中文字幕免费完整| 久久人妻熟女aⅴ| 男男h啪啪无遮挡| 色5月婷婷丁香| 有码 亚洲区| 久久久国产欧美日韩av| 国产一区二区在线观看av| 国产成人欧美| 国产精品无大码| 一二三四在线观看免费中文在 | 午夜福利视频精品| www.av在线官网国产| 久久影院123| 成年女人在线观看亚洲视频| 精品午夜福利在线看| 老熟女久久久| 亚洲国产av新网站| 丝瓜视频免费看黄片| 国产精品一国产av| 妹子高潮喷水视频| 日本av免费视频播放| 久久久久国产精品人妻一区二区| av网站免费在线观看视频| 春色校园在线视频观看| 免费av不卡在线播放| av在线播放精品| 亚洲性久久影院| 91久久精品国产一区二区三区| 精品国产一区二区三区四区第35| xxx大片免费视频| 香蕉精品网在线| 亚洲精品,欧美精品| 国产黄色视频一区二区在线观看| 男的添女的下面高潮视频| 我要看黄色一级片免费的| 免费av不卡在线播放| 国产av国产精品国产| 欧美+日韩+精品| 国产亚洲最大av| 精品一品国产午夜福利视频| 一边亲一边摸免费视频| 亚洲国产毛片av蜜桃av| 亚洲成国产人片在线观看| 国产乱人偷精品视频| 亚洲精品日本国产第一区| 大香蕉久久网| 亚洲欧美日韩卡通动漫| 欧美激情极品国产一区二区三区 | 久久国产精品大桥未久av| 黄色怎么调成土黄色| 国产精品不卡视频一区二区| 欧美性感艳星| 精品少妇黑人巨大在线播放| 91在线精品国自产拍蜜月| 99re6热这里在线精品视频| 久久影院123| 国产xxxxx性猛交| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片| 乱人伦中国视频| av免费观看日本| a 毛片基地| 亚洲人成77777在线视频| 国产高清国产精品国产三级| 国产亚洲av片在线观看秒播厂| 1024视频免费在线观看| 免费观看性生交大片5| 日本欧美视频一区| 街头女战士在线观看网站| 99久久精品国产国产毛片| 久久久久久久久久成人| 国产一区亚洲一区在线观看| 免费看av在线观看网站| 熟女电影av网| 黄片播放在线免费| 久久久a久久爽久久v久久| 91aial.com中文字幕在线观看| 亚洲av免费高清在线观看| 在线精品无人区一区二区三| 精品午夜福利在线看| 18禁动态无遮挡网站| 伊人亚洲综合成人网| av卡一久久| 亚洲国产精品999| 国产精品人妻久久久影院| 国产高清三级在线| 国产男女内射视频| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 国产欧美另类精品又又久久亚洲欧美| 18禁动态无遮挡网站| 制服丝袜香蕉在线| 天天操日日干夜夜撸| 亚洲av电影在线观看一区二区三区| 免费少妇av软件| 亚洲欧洲国产日韩| 春色校园在线视频观看| 久久精品国产亚洲av涩爱| 亚洲国产精品一区三区| 国产xxxxx性猛交| 日韩伦理黄色片| 水蜜桃什么品种好| 九九在线视频观看精品| 制服诱惑二区| 日本与韩国留学比较| 亚洲精品第二区| 亚洲av欧美aⅴ国产| 丰满少妇做爰视频| 亚洲性久久影院| 中文字幕最新亚洲高清| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 亚洲精品,欧美精品| 午夜激情av网站| 精品国产露脸久久av麻豆| 校园人妻丝袜中文字幕| 久久久精品免费免费高清| av片东京热男人的天堂| 丝袜在线中文字幕| 亚洲精品自拍成人| 婷婷色综合www| 国产在线免费精品| 在线观看国产h片| 国产又爽黄色视频| 精品久久久久久电影网| 另类精品久久| av网站免费在线观看视频| 成人无遮挡网站| 日韩,欧美,国产一区二区三区| 国国产精品蜜臀av免费| 日本91视频免费播放| 精品国产乱码久久久久久小说| 一二三四在线观看免费中文在 | 国产成人91sexporn| 国产精品久久久久久精品古装| 女人久久www免费人成看片| 免费久久久久久久精品成人欧美视频 | av免费在线看不卡| 久久久精品区二区三区| 亚洲国产精品一区二区三区在线| 国产av国产精品国产| a级片在线免费高清观看视频| 国产欧美另类精品又又久久亚洲欧美| 蜜桃国产av成人99| 亚洲av欧美aⅴ国产| 咕卡用的链子| 日韩,欧美,国产一区二区三区| 久久久精品94久久精品| 天天影视国产精品| 亚洲美女视频黄频| 婷婷色av中文字幕| a级毛片在线看网站| 老司机影院成人| 精品国产露脸久久av麻豆| 免费观看无遮挡的男女| 国产伦理片在线播放av一区| 欧美精品国产亚洲| 乱码一卡2卡4卡精品| 人人妻人人澡人人看| 婷婷色av中文字幕| 亚洲一区二区三区欧美精品| 老司机亚洲免费影院| 最近中文字幕2019免费版| 卡戴珊不雅视频在线播放| 欧美+日韩+精品| 成人影院久久| 精品一品国产午夜福利视频| 亚洲精品乱久久久久久| 日韩制服丝袜自拍偷拍| 男人操女人黄网站| 欧美精品亚洲一区二区| 国产免费福利视频在线观看| 最后的刺客免费高清国语| 岛国毛片在线播放| 黄片播放在线免费| 国产又色又爽无遮挡免| 亚洲av福利一区| 老女人水多毛片| 亚洲国产av影院在线观看| 中文字幕制服av| 哪个播放器可以免费观看大片| 韩国av在线不卡| 母亲3免费完整高清在线观看 | 人人妻人人添人人爽欧美一区卜| 午夜视频国产福利| 一边亲一边摸免费视频| 精品一区二区三卡| 亚洲av福利一区| 青春草视频在线免费观看| 性高湖久久久久久久久免费观看| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 99久久人妻综合| 免费观看a级毛片全部| 欧美3d第一页| 日韩一本色道免费dvd| a级毛片黄视频| 肉色欧美久久久久久久蜜桃| 热re99久久国产66热| 午夜av观看不卡| 少妇人妻精品综合一区二区| 制服丝袜香蕉在线| 午夜91福利影院| 黄色一级大片看看| 天美传媒精品一区二区| 中国美白少妇内射xxxbb| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| videos熟女内射| 极品人妻少妇av视频| 精品99又大又爽又粗少妇毛片| 中文欧美无线码| 99热全是精品| 亚洲精品日韩在线中文字幕| 老司机影院成人| 国产女主播在线喷水免费视频网站| 久久久久网色| 永久免费av网站大全| 一本大道久久a久久精品| kizo精华| 性高湖久久久久久久久免费观看| 97在线视频观看| 成人综合一区亚洲| 美女国产视频在线观看| 老熟女久久久| 亚洲国产精品专区欧美| 亚洲av在线观看美女高潮| 少妇人妻久久综合中文| 国产欧美日韩一区二区三区在线| 精品国产乱码久久久久久小说| 午夜精品国产一区二区电影| 最新中文字幕久久久久| 九九爱精品视频在线观看| 精品一区二区三区四区五区乱码 | 丝袜在线中文字幕| 观看av在线不卡| 免费黄网站久久成人精品| 搡女人真爽免费视频火全软件| 亚洲美女搞黄在线观看| 观看av在线不卡| 九九爱精品视频在线观看| 国产极品粉嫩免费观看在线| 国产深夜福利视频在线观看| 美女国产视频在线观看| 老女人水多毛片| 美女国产视频在线观看| 国产高清三级在线| 在线观看三级黄色| 欧美97在线视频| 国产欧美另类精品又又久久亚洲欧美| av线在线观看网站| 一个人免费看片子| 日产精品乱码卡一卡2卡三| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 2022亚洲国产成人精品| 亚洲国产欧美日韩在线播放| av福利片在线| 九九爱精品视频在线观看| 桃花免费在线播放| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| 少妇人妻久久综合中文| 精品亚洲成国产av| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 成年动漫av网址| 欧美精品av麻豆av| 久久久久久久久久成人| 免费观看性生交大片5| 色94色欧美一区二区| 国产在视频线精品| 亚洲欧美一区二区三区黑人 | 欧美人与性动交α欧美软件 | 国产精品久久久久久精品电影小说| 久久免费观看电影| 久久精品久久久久久久性| av福利片在线| 国产日韩欧美亚洲二区| av福利片在线| 亚洲精品一区蜜桃| 国产 一区精品| 国产国拍精品亚洲av在线观看| 一级爰片在线观看| 亚洲国产欧美在线一区| 精品国产一区二区三区四区第35| 日韩中文字幕视频在线看片| 久久这里有精品视频免费| 两个人看的免费小视频| 国产男女超爽视频在线观看| 9热在线视频观看99| 日本av免费视频播放| 91成人精品电影| 国产亚洲最大av| 性高湖久久久久久久久免费观看| 在现免费观看毛片| 香蕉国产在线看| 午夜福利视频在线观看免费| 国产精品一区二区在线不卡| 波野结衣二区三区在线| 欧美日韩av久久| 99香蕉大伊视频| 久久国产精品男人的天堂亚洲 | 久久婷婷青草| av在线播放精品| 最近最新中文字幕大全免费视频 | 美女大奶头黄色视频| 欧美 日韩 精品 国产| 五月玫瑰六月丁香| 亚洲,欧美,日韩| 高清欧美精品videossex| 亚洲精品,欧美精品| 涩涩av久久男人的天堂| 国产亚洲最大av| 精品酒店卫生间| 人妻人人澡人人爽人人| 亚洲第一区二区三区不卡| 欧美国产精品va在线观看不卡| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 蜜桃国产av成人99| 一区二区av电影网| 日韩视频在线欧美| 国产日韩一区二区三区精品不卡| 亚洲中文av在线| 色婷婷久久久亚洲欧美| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 熟妇人妻不卡中文字幕| 亚洲av福利一区| 人妻一区二区av| 国产免费一区二区三区四区乱码| 满18在线观看网站| a级毛色黄片| 国产国语露脸激情在线看| 亚洲欧美色中文字幕在线| 中国国产av一级| 黑丝袜美女国产一区| 狂野欧美激情性bbbbbb| 哪个播放器可以免费观看大片| 亚洲伊人色综图| 国产精品免费大片| 99国产精品免费福利视频| www.色视频.com|