【摘要】詞匯作為語言的基本組成單位,是語言不可或缺的構(gòu)建基石。所以,學(xué)生對詞匯的掌握程度是衡量學(xué)生是否掌握一門語言的關(guān)鍵。在英語教學(xué)中,詞匯的學(xué)習(xí)通常是重中之重,然而,目前我國的高中生在英語詞匯的學(xué)習(xí)和掌握上不容樂觀,老師在提高學(xué)生對詞匯學(xué)習(xí)的效率道路上任重道遠(yuǎn),這也形成新課程背景下的高中英語的一個難題。
【關(guān)鍵詞】高中英語;詞匯教學(xué);多形式教學(xué)
【作者簡介】黃蘭英,廣西省賓陽縣高級中學(xué)。
目前,英語作為一門主語言存在于生門的生活中,英語的使用率也隨著時代的發(fā)展而增長。家長對英語的學(xué)習(xí)極度重視:從小注重英語的教育;英語在學(xué)習(xí)中也有著不可動搖的地位:在高中,英語和語文數(shù)學(xué)成為學(xué)生的三門主課。而在高中階段,英語的學(xué)習(xí)卻成為學(xué)生難以克服的難題之一,特別是對于詞匯的掌握,學(xué)生需要通過老師的指導(dǎo)找尋適合自己的學(xué)習(xí)方式,努力克服詞匯背誦方面的難題。下面,就如何提高高中英語詞匯的教學(xué)效率,提出以下幾點(diǎn)看法。
一、拓展教材,培養(yǎng)文化意識
英語對高中階段是一門陌生又熟習(xí)的語言,高中的英語在初中的基礎(chǔ)上對其深度進(jìn)行挖掘,這也就需要學(xué)生在學(xué)習(xí)其深度的同時也要拓展其寬度。在傳統(tǒng)的英語教學(xué)上,老師通常是逐字酌句解讀教材,分析其中的內(nèi)容,“專業(yè)性”的講析固然重要,然而,老師認(rèn)為這種“高效率”的課堂對學(xué)生來說卻是索然無味的。因此,對教材展開一定的拓展可以引起學(xué)生求知欲,是提高教學(xué)質(zhì)量的重要途徑。比如,在學(xué)習(xí)外國的偉大人物時,可以就其姓名的拓展,通過中文和英語的文化比較揭示詞匯中的中外差異:在我國,通常是家族姓氏(family name)在前,名字(give name)緊隨其后,而英國人卻是名字在前面,姓氏在后面。并且,我國晚輩的名不會與長輩有關(guān)聯(lián),而外國人的晚輩卻常在長輩名字前加個“小”字作為自己的名字,以示對長輩的敬仰,此外,我國古代還有字和號。這種文化價值觀念的差異直接造成中英在語言上的差異。除了專業(yè)化的講解,老師在課堂也需要結(jié)合傳統(tǒng)文化的差異,對教材進(jìn)行拓展,拓寬學(xué)生的知識面,培養(yǎng)學(xué)生的文化意識,加深其對詞匯的融會貫通。
二、結(jié)合語境,熟習(xí)單詞
“背的慢忘的快”,“反復(fù)查單詞”是學(xué)生在背誦詞匯時的通病。為提高效率,學(xué)生通常將單詞跳出語境,花費(fèi)大量的時間背誦;在平常的英語學(xué)習(xí)中,老師為加快課堂學(xué)習(xí)速度,亦是要求學(xué)生機(jī)械的背誦課后詞匯附表,殊不知,這樣取得的成效卻是適得其反:不但耗費(fèi)了大量寶貴的時間,也未對單詞進(jìn)行良好的掌握。呂叔湘先生說:“詞匯要嵌在上下文里頭才有生命,才容易記住,才知道用法?!边@就要求老師在教課過程中,應(yīng)該有意識地培養(yǎng)學(xué)生根據(jù)文章語境記單詞的習(xí)慣,將詞匯帶入文章。比如在講解課文時,先給學(xué)生時間瀏覽并找出新單詞,隨后再結(jié)合對課文意思的講解加強(qiáng)學(xué)生對單詞地記憶,再加上語法的透析幫助學(xué)生掌握單詞的用法,學(xué)生對單詞的記憶也更加深刻了。并且,在面對意思相同的漢語時在英語語境中卻不能互換,“accept”“recive” 和“take” 在漢語中均譯為“接受”而”recive”卻只表示被動地接受,accept表示欣然接受,在不同的語境中運(yùn)用可以幫助學(xué)生對其差異性的掌握,同樣的,在作業(yè)講解時,對一些生詞也不能一帶而過,試著引導(dǎo)學(xué)生根據(jù)語境猜測詞義,再通過講解加深學(xué)生對生詞的掌握。用語義貫通詞匯,可以讓學(xué)生對單詞的記憶準(zhǔn)確且長久,拓展詞匯量的累積。此外,學(xué)生通過語境學(xué)習(xí)詞匯還可以反作用于對詞匯的運(yùn)用,對語法的練習(xí)。
三、多形式記憶,提高記憶效果
貝爾納曾經(jīng)說過:“良好的方法可使我們發(fā)揮天賦和才能?!庇行У姆椒ㄍǔW寣W(xué)習(xí)事半功倍。在課堂教學(xué)過程中,老師需要考慮到學(xué)生之間的差異,對背誦單詞的方法終點(diǎn)講解,“音標(biāo)記憶法”是背誦單詞時常用的方法,除此之外,“聯(lián)想法”也是一種奏之有效的方法。比如,在對“hostage”的記憶時可將其拆成“host”和“age”則可記為:“東道主(host)詢問,人質(zhì)的年齡(age)”通過聯(lián)想的方法對其進(jìn)行記憶;再如,通過派生單詞掌握構(gòu)詞記憶法:在“l(fā)ike”前面加上前綴變?yōu)椤皍nlike”,詞義便成為中文中的反義詞。此外,老師在對學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)效果時,不能停留在單一的聽寫、默寫或英漢互譯上,將詞匯檢查轉(zhuǎn)換為豐富的學(xué)習(xí)活動,例如,可以讓學(xué)生在一定的時間內(nèi)進(jìn)行記憶競賽、用所學(xué)單詞進(jìn)行完形填空或者用生詞進(jìn)行對話重組,并積極獎勵圓滿完成的學(xué)生,滿足學(xué)生學(xué)習(xí)的成就感,激起學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,在增強(qiáng)學(xué)生記憶單詞的趣味性的同時也為學(xué)生在真實情景下對詞匯的靈活運(yùn)用提供機(jī)會。在教學(xué)過程中,注重學(xué)生輸入的同時也要重視其輸出,保證教學(xué)和課堂評價的同步性。
四、總結(jié)
總而言之,詞匯是英語學(xué)習(xí)中關(guān)鍵的部分,是語言教學(xué)中的本質(zhì)。在課堂上,老師需要充滿智慧,在“專業(yè)性”的而基礎(chǔ)上利用文化的魅力,喚起學(xué)生對語言的興趣,立足于詞匯系統(tǒng)的基礎(chǔ)上,利用聯(lián)想記憶法、構(gòu)詞記憶法等,進(jìn)而通過情境的結(jié)合,逐層加深,幫助學(xué)生感受到語言的藝術(shù),從而提高課堂詞匯教學(xué)的效率。
參考文獻(xiàn):
[1]朱萍.中學(xué)英語詞匯教學(xué)法淺探[J].中學(xué)教學(xué)參與,2015(10).
[2]王豐慧.高中生英語詞匯學(xué)習(xí)的困難及其對策[J].宿州教育學(xué)院學(xué)報,2010(3).