• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    從功能語言學(xué)視角看《風(fēng)波》的多種英譯本

    2018-04-19 04:36:00裘燕萍
    關(guān)鍵詞:風(fēng)波紹興語篇

    裘燕萍

    (紹興文理學(xué)院 外國語學(xué)院,浙江 紹興312000)

    魯迅先生畢生創(chuàng)作出許多優(yōu)秀文學(xué)作品,反響強(qiáng)烈,引發(fā)世人深省,他的小說主要收錄在《吶喊》《彷徨》和《故事新編》中,共有33篇。這些小說被翻譯成多國語言,其中英譯本的譯者(按出版時間先后)主要有王際真(15篇)、楊憲益和戴乃迭夫婦(33篇)、威廉·萊爾(25篇)、藍(lán)詩齡(33篇)等[1]。學(xué)者們從翻譯學(xué)、認(rèn)知學(xué)、功能語言學(xué)、語用學(xué)、社會語言學(xué)、文體學(xué)等不同的視角對這些譯本進(jìn)行了評述和比較研究,已經(jīng)取得了豐碩的成果。這些研究主要集中《阿Q正傳》《孔乙己》《狂人日記》和《祝?!返龋鶕?jù)以這些書名作為篇名并合并“譯本”在中國知網(wǎng)搜索(2016.9.6檢索),結(jié)果發(fā)現(xiàn)以上小說的譯本(包括少量少數(shù)語種譯本)的研究分別是100篇、12篇、7篇和5篇,包括期刊論文和碩博士論文。相比較,《風(fēng)波》的英譯本研究相對較少,只搜索到2篇期刊論文[2-3]和1篇碩士論文[4],沒有核心期刊論文。另外,這些研究一般都是對一個或兩個譯本的分析或比較,很少有多譯本的比較研究。本文收集到6種《風(fēng)波》的英譯本,試圖從功能語言學(xué)的視角來分析比較這些譯本對原文的忠實(shí)性。

    一、理論基礎(chǔ)

    什么是忠實(shí)性?學(xué)貫中西的翻譯家嚴(yán)復(fù)在《天演論》的《譯例言》里提出了“信達(dá)雅”的翻譯原則和標(biāo)準(zhǔn)?!靶胚_(dá)雅”是嚴(yán)復(fù)翻譯政論文《天演論》的追求。在嚴(yán)復(fù)的心目中,“信達(dá)雅”并不是并列的關(guān)系,“信”是核心,“達(dá)”和“雅”都是手段?!靶拧庇袃蓚€方面,對原作的信和對譯文讀者的信,嚴(yán)復(fù)似乎更側(cè)重于后者。[5]本文試圖考察的是對原文的信。

    那么如何來判斷譯文是否達(dá)到了信的標(biāo)準(zhǔn)?

    系統(tǒng)功能語言學(xué)認(rèn)為,語篇分析的目的有兩個層次:一是為了理解語篇,說明語篇為何以及如何表達(dá)相應(yīng)的意義;二是有助于評價某個語篇是否有效地達(dá)到了語篇目的。[6]語言材料可按概念功能、人際功能和語篇功能三大成分分析。其中概念功能即概念意義,是用來表現(xiàn)語言使用者對主客觀世界的認(rèn)識和反映;人際意義體現(xiàn)的是說話者的身份、地位、態(tài)度、動機(jī)、推斷等;語篇意義體現(xiàn)語篇的完整性、一致性和銜接性。所以語篇內(nèi)容主要由概念功能和人際功能來體現(xiàn),尤其是概念功能,語篇功能只是體現(xiàn)在對概念意義和人際意義的組織上。因此,語言的概念功能主要體現(xiàn)了語篇的內(nèi)容,人際意義的體現(xiàn)也起一定的作用,分析原文以及譯文的概念意義就能比較好地分析譯文是否傳達(dá)原文的內(nèi)容。司顯柱[7]以功能語言學(xué)對翻譯本質(zhì)和翻譯質(zhì)量的論述為基礎(chǔ),構(gòu)建了其理論框架下的翻譯質(zhì)量評估模式,并把此模式用于對《孔乙己》的英譯文質(zhì)量評述。這個模式具有一定的參考價值,本文的分級比較參考了此文的分級方法。

    二、語料的選取

    《風(fēng)波》是1920年魯迅創(chuàng)作的小說,收錄于魯迅的《吶喊》中,主要描寫1917年張勛復(fù)辟事件在江南某水鄉(xiāng)所引起的一場關(guān)于辮子的風(fēng)波。這里的水鄉(xiāng)就是紹興。小說以小見大,展示了辛亥革命后中國農(nóng)村的封閉、愚昧、保守的沉重氛圍。本文共收集到6種英譯本如下:

    (1)伊羅生翻譯的GustofWind;[8]

    (2)肯尼迪翻譯的WindandWave;[9]

    (3)王際真翻譯的CloudoverLuchen;[10]

    (4)楊憲益、戴乃迪翻譯的StorminaTeacup;[11]

    (5)萊爾翻譯的APassingStorm;[12]

    (6)藍(lán)詩玲翻譯的APassingStorm;[13]

    從實(shí)際操作來說,對這6個譯本很難一字一句進(jìn)行比較分析,本文提取了典型的或者說代表性的例子進(jìn)行比較。那么選取什么例子?我們知道魯迅是紹興人,一生有三分之一以上的時間在故鄉(xiāng)度過,其作品中有著許多紹興方言的運(yùn)用。這些精心選擇和加工提煉的方言詞語的運(yùn)用,“對魯迅作品創(chuàng)設(shè)特定的情境,烘托某種氛圍,塑造人物形象,反映特定地域的風(fēng)俗人情,凸顯越地深厚的地域文化起到了很大作用,也顯示了魯迅與越文化的深層聯(lián)系?!盵14]這些富有表現(xiàn)力的語言要素在普通話中都很難找到對應(yīng)的詞語,要翻譯成其他語言自然是很有難度的,當(dāng)然也是譯者容易偏離原文的所在。所以本文選取的是以原文為基礎(chǔ)的10個帶有紹興方言或描寫文化習(xí)俗的例子,也就是前文提到的文化負(fù)載詞。

    那么這些例子的長度如何取舍?考慮到句子無論在英語還是漢語中都可能包含若干個小句,本文以小句為單位提取。

    考慮到文章的篇幅,正文只能列出原文所選的例子;如果句子未完,以括號加省略號的形式呈現(xiàn)。6個英譯本的例子請參閱紹興文理學(xué)院的《中國漢英平行語料大世界》(http://corpus.usx.edu.cn/)。根據(jù)系統(tǒng)功能語言學(xué),概念功能的分析通?;诩拔镄缘姆治?,及物性有三個重要成分:參與者(participant)、過程(process)和環(huán)境(circumstance)。這三個成分一般由詞匯語法中的名詞詞組、動詞詞組和副詞詞組/介詞短語體現(xiàn)。因此,想要比較6個譯本對原文的忠實(shí)性,我們可以自下而上進(jìn)行分析。選取的10個例子如下,并對它們的成分進(jìn)行粗略的劃分,以便與譯文作對應(yīng)比較。

    首先把原文分成參與者、過程和環(huán)境三部分來考察。由于英語與漢語結(jié)構(gòu)的差異,有兩處(下劃線處)沒法劃分,但也不影響分析比較。

    (1)臨河的土場上/,太陽/漸漸的/收了/他通黃的光線/了。

    環(huán)境1/動作者/環(huán)境2/過程/目標(biāo)

    (2)老人男人/坐/在矮凳上/,搖著/大芭蕉扇/閑談,(孩子……)

    動作者/過程1/環(huán)境/過程2/目標(biāo)/過程3

    (3)女人/端出/烏黑的蒸干菜和松花黃的米飯,/熱蓬蓬冒煙。

    動作者/過程/目標(biāo)/環(huán)境

    (4)(伊的曾孫女兒六斤……),伸出/雙丫角的小頭,/大聲/說,/“這老不死的!”

    過程1/目標(biāo)/環(huán)境/過程2/言語內(nèi)容

    (5)(七斤嫂……,對他嚷道,)“你這死尸/怎么/這時候/才/回來/,死/到那里去了/!(……)”

    動作者/環(huán)境1/環(huán)境2/環(huán)境3/過程1/過程2/環(huán)境4

    (6)他/也照例的/幫/人/撐著/航船,(每日一回,……)

    動作者1/環(huán)境/過程1/目標(biāo)1/過程2/目標(biāo)2

    (7)(伊透過烏桕葉,……趙七爺正從獨(dú)木橋上走來,而且)穿著/寶藍(lán)色竹布的長衫。

    過程/目標(biāo)

    (8)(七斤嫂記得,)兩年前/七斤/喝醉了/酒,/曾經(jīng)/罵過/趙七爺/是“賤胎”/,(所以……)

    環(huán)境1/動作者(言語者)/過程/目標(biāo)/環(huán)境2/過程/受話者/言語內(nèi)容

    (9)八一嫂/也/發(fā)怒,/大聲/說,“/七斤嫂/,/你/‘恨棒打人’/……

    動作者1(言語者)/環(huán)境1/過程/環(huán)境2/過程/言語內(nèi)容(動作者2/動作者2/過程)

    (10)(嗡嗡的一陣亂嚷,)蚊子/都/撞過/赤膊身子,/闖到/烏桕樹下/去做市;(他們……)

    動作者1/環(huán)境1/過程1/目標(biāo)/過程2/環(huán)境2/過程3

    三、概念意義分析和比較

    考察完成分,將原文和譯文進(jìn)行一一比對,文中的方言和習(xí)語查閱了《現(xiàn)代漢語詞典》,參考了汪寶榮[15]和孟偉根[16]關(guān)于紹興方言的研究成果,兩位教授都致力于翻譯研究多年,又是土生土長的紹興人。另外,本人祖籍嵊州(屬于紹興地區(qū)),并在紹興工作生活27年,完全可以聽懂紹興話或用紹興話交流,比較了解紹興的風(fēng)土人情。由于篇幅關(guān)系,這里重點(diǎn)分析例1至例5,用同樣的方法分析比較了后5個例子,并對10個例子進(jìn)行統(tǒng)計。

    例1,6個譯文最大的偏差在環(huán)境部分,即“臨河的土場上”。土場是紹興農(nóng)村用于打谷、曬谷、小聚等的場地,在水泥沒有普及之前為泥地。紹興是河網(wǎng)密布的水鄉(xiāng),當(dāng)時的交通工具多為船,所以這樣的臨河土場較為常見。而楊的譯文on the mud flat by the river和藍(lán)譯的over the mudflats down by the river很是貼切;王和肯分別譯成along the mud banks of the river和the mud bank beside the canal, 概念意義就有偏離;而萊和伊分別譯為over the threshing ground down by the river(臨河的打谷場)和the little field on the river bank 則分別縮小和擴(kuò)大了原文的概念意義。例子中的其它成分除楊譯和伊譯的把原文的目標(biāo)“他通黃的光線”改為動作者外,都符合原文的概念意義,這種改動基本沒有偏離原文的意義,因此,這個例子只比較環(huán)境1這一成分。

    例2,動作者和過程3沒有什么問題,過程2“搖著”是比較隨意不是很用力地扇著扇子,譯文用到fan、wave、wield、use等詞,雖然力度和形態(tài)都不是十分貼切,但概念意義的偏離也不是很大。由于英語表達(dá)的特殊性,這里有必要把過程1和環(huán)境1“坐在矮凳上”放在一起考慮。紹興人說的“矮凳”是指矮的一個人坐的方的,或圓的凳子,不是那種長條凳。所以楊譯的sat on the low stools最為貼切??虾屯踝g的sat on the low benches概念意義有偏離;而萊譯的sat on the stools意義有缺失,伊譯的sat down和藍(lán)譯的took their seats則漏譯了環(huán)境成分。這一例子中的另一個成分目標(biāo)“大芭蕉扇”也是值得討論的概念。原文“大芭蕉扇”是在沒有空調(diào)和電扇前紹興一帶老百姓常用的扇子,價廉物美。名雖為芭蕉扇,實(shí)際是用蒲葵葉子(fan palm或者叫Chinese fan palm)加工而成,蒲葵有別于棕櫚,最明顯的差別是前者葉裂淺,后者葉裂深,所以蒲葵可以制作成扇子;而香蕉葉子很軟也容易干枯根本不能作為扇子的原材料。所有的譯者都理解為大蕉葉(plantain-leaf)、棕櫚葉子(huge palm)或香蕉葉子(great banana leaf),所以都有概念的偏離,而伊文直接譯成(fanning them-selves )with large plantain leaves (用大蕉葉扇)則是誤譯。

    例3,對于這個例子的動作者、過程和目標(biāo)中的“松花黃的米飯”的翻譯都沒有問題,所以比較的重點(diǎn)在目標(biāo)的前半部分“烏黑的蒸干菜”和環(huán)境成分“熱蓬蓬冒煙”,前者是紹興特產(chǎn),后者是紹興方言。浙江一帶都有干菜,但紹興烏干菜尤為有名,與烏篷船和烏氈帽同為“紹興三烏”。一般由雪里蕻或九頭芥腌制,也有用油菜的,然后曬干而成。紹興人喜歡用五花肉蒸干菜吃,但以前的老百姓常買不起肉,蒸干菜是一道家常菜,因蒸得透才好吃,所以干菜的顏色通常是烏黑的。由此,藍(lán)譯的tar-black,steamed dried vegetables最符合原文;楊和萊的譯文some black dried rape和raven-black dried vegetables語義略有缺失;王譯的是粵語的音譯,英語里并沒有這樣的詞,即便是中國人,除了會講粵語的,可能也比較難讀懂,所以并沒有很好地傳達(dá)原文的信息;伊譯的steam-dried vegetables成了蒸干了的菜,搞錯了干菜的加工方式,肯譯的the boiled black cabbage,不管是材料還是做法都不正確。另外這里的“熱蓬蓬冒煙”冒的并不是煙而是熱氣,“熱蓬蓬”是熱騰騰的意思。因此,肯譯的their eyes full of smoke是不對的。

    例4,這一例比較后發(fā)現(xiàn)目標(biāo)和言語內(nèi)容這兩個成分的譯文有比較大的差異?!半p丫角的小頭”中的雙丫角是為小女孩頭上梳的向天的兩小辮。所以從忠實(shí)原文這一點(diǎn)來講,應(yīng)該是伊譯的her implike head with its tiny braids over either ear, like a pair of soft black horns最到位,只是太過復(fù)雜;其次是藍(lán)譯的her short pigtails making a Y in the air和王譯的her little head adorned with two hornlike braids;另外肯、楊和萊的譯文分別是her little head with its twin pigtails 、her small head with its twin tufts和her fork-horned little head,都有部分意義的缺失。再來看言語內(nèi)容部分“這老不死的”,這是紹興一帶咒罵或討厭老人、希望老人早死的話語,但文中六斤是一個小女孩,這話應(yīng)該是從大人那里學(xué)來的,主要表達(dá)的是厭煩老人的嘮嘮叨叨。六位譯者伊、肯、王、楊、萊、藍(lán)分別譯為Old fossil, You old live-forever, The old Would-Not-Die, Old Won’t-die, Old Neverdie 和Old bat,中間四個都是杜撰的詞,意義都為年紀(jì)大了還不死,從忠實(shí)于原文的角度來講,是可以接受的。但old fossil 有老頑固的意思,old bat則是討人厭的傻瓜老人,這兩個都有偏離原文。

    例5,為便于分析比較,文章對大的言語內(nèi)容部分進(jìn)行了再劃分,譯文的偏差主要在動作者“你這死尸”和過程2“死”,前者是罵人的話,通常指木訥、遲鈍的人,“死到那里去了”翻譯成普通話就是“去哪里了”,只是語氣有很大的不同,帶有深深的怨氣。所以除了概念意義層面的偏離,還有語氣的偏離。語氣的偏離屬于人際意義范疇,非本文討論范圍。

    與前面5例一樣,通過比較發(fā)現(xiàn)例6至例10中的以下部分譯文有與原文不符的情況:例6的過程2和目標(biāo)2“撐著”和“航船”(航船是載客往來于城鎮(zhèn)和鄉(xiāng)村的船)、例7的目標(biāo)“寶藍(lán)色的竹布長衫”(竹布這里指淡藍(lán)色的布紋致密的棉布)、例8的言語內(nèi)容“賤胎”(紹興方言,罵人時指對方出身下賤;也有稱小孩賤胎的,這時指小孩可愛,隱含著好養(yǎng)活的意思,這里指前者)、例9的動作者1(言語者)“八一嫂”和言語內(nèi)容“恨棒打人”(“八一嫂”是稱謂,這篇小說中有“九斤老太”“七斤”“六斤”等稱謂,均以出生時候的重量命名,一般都為整數(shù),舊時紹興這一帶也有以出生時爺爺?shù)哪昙o(jì)命名的,據(jù)此,八一嫂的丈夫出生時,他的爺爺八十一歲)和例10的目標(biāo)“赤膊身子”和過程3“去做市”。

    為便于統(tǒng)計比較,概念意義的偏離以數(shù)字進(jìn)行分級。因為忠實(shí)性要求譯文要準(zhǔn)確,不偏離,不遺漏,也不要隨意增減意思;所以把內(nèi)容準(zhǔn)確、不偏離,不遺漏,標(biāo)記為1,意義偏離、部分缺失、擴(kuò)大或縮小為2,完全誤譯或內(nèi)容全部缺失為3,總數(shù)越大,偏離越大。比較過程中發(fā)現(xiàn)大部分的成分所有譯者都做到了忠實(shí)于原文,本文只對那些譯文中有偏離、誤譯或遺漏的進(jìn)行標(biāo)記。經(jīng)過比較分析結(jié)果見表1。

    表1概念意義的偏離

    序號成分伊譯肯譯王譯楊譯萊譯藍(lán)譯例1環(huán)境1222121例2過程1+環(huán)境322123目標(biāo)322232例3目標(biāo)332221環(huán)境131111例4目標(biāo)121221言語內(nèi)容211112例5行為者112113過程2+環(huán)境4221211例6過程2+目標(biāo)2332212例7目標(biāo)3221111例8環(huán)境333313例9行為者1(言語者)313222目標(biāo)222223例10目標(biāo)311211過程3212122總計363228262529

    比較和統(tǒng)計發(fā)現(xiàn),與紹興方言和習(xí)俗相關(guān)的部分的翻譯有不同程度的偏離,這種偏離與在小句中所作的成分無關(guān)。其它部分基本都忠實(shí)于原文,也說明方言和習(xí)語等文化負(fù)載詞是小說翻譯難度最大的部分,進(jìn)一步說明這些具有鄉(xiāng)土氣息的語言確實(shí)是翻譯的難點(diǎn)。

    楊憲益、戴乃迭夫婦和萊爾的譯文忠實(shí)度最高,王際真和藍(lán)詩齡的譯文其次,伊羅生的偏離最多。這一點(diǎn)說明譯文與原文的忠實(shí)度與譯者所處的文化語境相關(guān),比如翻譯時間的先后。

    四、偏離原因分析

    從統(tǒng)計數(shù)字可以看出,譯文產(chǎn)生偏離的成分多為方言和習(xí)語等文化負(fù)載詞,譯文的忠實(shí)度首先與譯者所擁有的文化語境密切相關(guān)。系統(tǒng)功能語言學(xué)把語境分為:情景語境、文化語境和上下文語境。其中文化語境是指講某種語言的民族所共有的思維方式、社會習(xí)俗、交際方式和習(xí)語等所有組成非語言環(huán)境的因素?!胺g中對原文意思的理解,遠(yuǎn)遠(yuǎn)不是單純的語言理解問題,它受著文化的影響和制約?!盵17]文化語境在翻譯中起著極其重要的作用,翻譯時不了解相關(guān)的語境,譯文就無法忠實(shí)于原文。文化語境的差異會在語篇中引起概念、人際、語篇功能的差異。[18]由于譯者處在不同的文化語境,他們所翻譯的語篇對原文就有不同的體現(xiàn)。大家知道,這幾位譯者中,楊憲益和王際真的母語是中文,他們具有這方面的優(yōu)勢。

    楊憲益出生在天津,后去英國牛津大學(xué)留學(xué)。夫人戴乃迭生于北京一個英國傳教士家庭,七歲時返回英國,畢業(yè)于牛津大學(xué)。1940年夫婦二人回國后輾轉(zhuǎn)在重慶、貴陽、成都工作,后在南京生活了六年,后定居北京。夫婦倆珠聯(lián)璧合的合作,成就了翻譯史上的傳奇?!讹L(fēng)波》是他們20世紀(jì)50年代翻譯的作品,雖然他們沒有在紹興附近生活過,最近的應(yīng)該是南京,但南京話屬于南方官話區(qū),與屬于吳語區(qū)的紹興話差別較大,他們依然把小說中的方言、習(xí)語和習(xí)俗等用很純正的英國英語翻譯到盡量符合原文,很少偏離原文。

    王際真雖然母語是中文,但他的第一母語是山東話,第二母語是廣東話。雖然他沒有在吳語區(qū)生活的經(jīng)歷,但依然具有對文化語境方面理解的優(yōu)勢。不過他翻譯的《風(fēng)波》最早是1941年出版的[1],當(dāng)時可以參考的文獻(xiàn)比較少。

    影響統(tǒng)計數(shù)字的第二個原因是翻譯的時間的先后。威廉·萊爾沒有在中國長期生活的經(jīng)歷,更沒有在吳語區(qū)生活過,應(yīng)該不懂紹興方言,也不可能了解紹興的地域文化。但萊爾翻譯的魯迅小說在1990年出版,他的優(yōu)勢是可以參考到《魯迅全集》的注釋版以及前人的譯本。萊爾本身從事魯迅小說研究,善于利用魯研成果,而且依據(jù)的原本是1981年版《魯迅全集》,因而可用的參考資料比較豐富。[15]因而他的翻譯成為魯迅小說英譯美語版的典范。[1]而伊羅生的譯文最早于1935年發(fā)表在紐約出版的《小說雜志》上,[1]肯尼迪的譯文于1936年以Sze Ming的筆名發(fā)表于《大陸報》(The China Press)第2卷第12期。[1]

    綜上所述,本文收集的譯本均出于翻譯大家,他們對原語和譯語的掌控都甚為純熟,對魯迅小說和中國文化的傳播貢獻(xiàn)卓越。但對方言、習(xí)語等的理解和翻譯還是有一定的困難。紹興是一個具有2500多年歷史積淀的城市,具有深厚的文化底蘊(yùn),不是紹興本地人,很難領(lǐng)悟其中的文化語境,而魯迅先生又非常喜歡在他的作品中傳遞紹興的文化特色。這說明文化語境的理解對翻譯的影響非常大。另外,本文對6個文本從功能語言學(xué)的視角進(jìn)行比較是一種嘗試,統(tǒng)計發(fā)現(xiàn)比較的結(jié)果基本真實(shí)可信:方言、習(xí)語、習(xí)俗的翻譯最易偏離原文;這種翻譯的掌控除了譯者自身對原語和目的語的熟練程度(非本文討論范疇)這一因素外,主要跟譯者所處的文化語境相關(guān),也跟翻譯的時間前后有關(guān)。但比較過程存在一定的主觀因素,如對原文的語義理解以及譯文忠實(shí)度的分級,還有限于篇幅,本文沒有對所有例子的分析比較作詳細(xì)介紹,而且對影響譯文忠實(shí)度的人際意義也沒涉及討論,這有待于感興趣的學(xué)者繼續(xù)進(jìn)行更為科學(xué)客觀的研究。

    參考文獻(xiàn):

    [1]楊堅定,孫鴻仁.魯迅小說英譯本版本綜述[J].魯迅研究月刊,2010(4).

    [2]王全利,侯松山,張瑩.魯迅小說《風(fēng)波》兩個英文譯本文本比較[J].瘋狂英語(教師版),2011(2):188-192+224.

    [3]奚向男.《風(fēng)波》英譯本中的文化翻譯方法[J].河北聯(lián)合大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2016(1):107-111.

    [4]楊菁雅.功能對等理論視角下魯迅小說《藥》《孔乙己》《風(fēng)波》兩個英譯本的對比研究[D].杭州:浙江大學(xué),2016.

    [5]林璋.解讀嚴(yán)復(fù)“信達(dá)雅”[J].中國科技翻譯,2000(4):1-4.

    [6]Halliday,M.A.K.AnIntroductiontoFunctionalGrammar[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press/Edward Arnold (Publishers) Limited,2000.

    [7]司顯柱.功能語言學(xué)視角的翻譯評估模式[J]. 解放軍外國語學(xué)院學(xué)報,2005:(5)60-65.

    [8]Isaacs,H.R. (Trans.) .Gust of Wind.In H.R.Isaacs (Ed.),StrawSandals:ChineseShortStories, 1918—1933[C].Cambridge:MIT Press,1974:33-44.

    [9]Kennedy,G.A.(Trans.) .Wind and Wave.In Gu Zongyi(顧宗沂) (Ed.),ShortStoriesbyLuXun[C].上海:上海中英出版社,1941:52-69.

    [10]Wang,Jichen (Trans.) .Cloud over Luchen.In Jichen Wang,AhQandOthers——SelectedStoriesofLusin[C].Manhattan: Columbia University Press,1941:65-76.

    [11]Yang,Xianyi,& Gladys Yang (Trans.) .Storm in a Teacup.InLuXunSelectedWorksVol1(3rdEdtion).Beijing:Foreign Languages Press, 2003:79-89.

    [12]Lyell,W.A.(Trans.) .A Passing Storm.In W.A.Lyell,DiaryofaMadmanandOtherStories[C].Honolulu:University of Hawaii Press,1990:77-88 .

    [13]Lovell,J.(Trans.) . A Passing Storm.TheRealStoryofAh-QandOtherTalesofChina[C].London:Penguin Group,2009:61-69.

    [14]吳子慧.魯迅作品的方言運(yùn)用[J].浙江學(xué)刊,2007(5):93-97.

    [15]汪寶榮.2008.魯迅小說中紹興方言英譯研究[D].香港:香港大學(xué)哲學(xué)碩士論文.http:/ / hub. hku. hk/bit stream / 10722/ 56016/ 3/ Full Text . pdf http://www.doc88.com/p-0894361847520.html.

    [16]孟偉根.魯迅小說中方言詞語的英譯評析——魯迅著作楊、戴英譯本學(xué)習(xí)札記[J].紹興文理學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)),2003(5):34-38.

    [17]張美芳.中國英漢翻譯教材研究[M].上海:上海外語教育出版社,2001.

    [18]戴凡.從文化語境看語篇和語篇翻譯[J].外語研究,2007(3)77-81.

    猜你喜歡
    風(fēng)波紹興語篇
    紹興
    幼兒畫刊(2022年9期)2022-09-14 02:52:30
    在紹興,與你不期而遇
    金橋(2021年5期)2021-07-28 06:37:44
    新聞?wù)Z篇中被動化的認(rèn)知話語分析
    “打斷腿”風(fēng)波
    遲到風(fēng)波
    紹興大闖關(guān)
    人文紹興
    中國三峽(2017年3期)2017-06-09 08:14:59
    改名風(fēng)波
    從語篇構(gòu)建與回指解決看語篇話題
    語篇特征探析
    国产成人a区在线观看| 高清毛片免费看| 亚洲人与动物交配视频| 成人综合一区亚洲| kizo精华| 亚洲精品亚洲一区二区| eeuss影院久久| 熟女av电影| 尤物成人国产欧美一区二区三区| 亚洲欧美清纯卡通| 中文字幕免费在线视频6| 国产欧美日韩精品一区二区| 亚洲精品aⅴ在线观看| 免费播放大片免费观看视频在线观看| 男男h啪啪无遮挡| 午夜激情福利司机影院| 亚洲欧美日韩无卡精品| 黄色一级大片看看| 高清视频免费观看一区二区| 国产黄频视频在线观看| 嫩草影院新地址| 色视频www国产| 人妻 亚洲 视频| 大话2 男鬼变身卡| 日韩大片免费观看网站| 精品熟女少妇av免费看| 日韩在线高清观看一区二区三区| 真实男女啪啪啪动态图| 看免费成人av毛片| 中文欧美无线码| 国产亚洲最大av| 能在线免费看毛片的网站| 熟妇人妻不卡中文字幕| 夜夜爽夜夜爽视频| 美女高潮的动态| 天美传媒精品一区二区| 性插视频无遮挡在线免费观看| 欧美xxxx性猛交bbbb| 成人美女网站在线观看视频| 中文天堂在线官网| 中国三级夫妇交换| 最后的刺客免费高清国语| av卡一久久| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 一级爰片在线观看| 日韩一区二区视频免费看| 夫妻性生交免费视频一级片| 亚洲精品成人久久久久久| 亚洲综合色惰| 2022亚洲国产成人精品| 午夜精品国产一区二区电影 | 国产中年淑女户外野战色| 男人狂女人下面高潮的视频| 十八禁网站网址无遮挡 | 成人毛片60女人毛片免费| av网站免费在线观看视频| 黄色配什么色好看| 欧美+日韩+精品| 午夜免费观看性视频| 波野结衣二区三区在线| 一级毛片 在线播放| 一本久久精品| 成人欧美大片| 亚洲精品亚洲一区二区| 校园人妻丝袜中文字幕| 久热久热在线精品观看| 国产 精品1| 男男h啪啪无遮挡| 黄色怎么调成土黄色| 啦啦啦啦在线视频资源| 国产精品一区二区三区四区免费观看| 男的添女的下面高潮视频| 午夜福利网站1000一区二区三区| 亚洲av欧美aⅴ国产| 国产免费一级a男人的天堂| 精品久久久久久久人妻蜜臀av| 亚洲久久久久久中文字幕| 中文字幕人妻熟人妻熟丝袜美| 成人免费观看视频高清| 亚洲av.av天堂| 插阴视频在线观看视频| 久久久精品免费免费高清| 国产熟女欧美一区二区| 欧美日韩综合久久久久久| 黄色视频在线播放观看不卡| 卡戴珊不雅视频在线播放| 精品久久久精品久久久| 六月丁香七月| 91在线精品国自产拍蜜月| 国产免费一区二区三区四区乱码| 久久久久久久亚洲中文字幕| 男女啪啪激烈高潮av片| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 女的被弄到高潮叫床怎么办| 人体艺术视频欧美日本| 精品久久久久久久久av| 下体分泌物呈黄色| 婷婷色av中文字幕| 人妻少妇偷人精品九色| 一区二区三区乱码不卡18| 如何舔出高潮| 国产老妇女一区| 七月丁香在线播放| 丝袜脚勾引网站| 久久久欧美国产精品| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 69av精品久久久久久| 91在线精品国自产拍蜜月| 美女内射精品一级片tv| 国产综合懂色| 亚洲精品亚洲一区二区| 久久6这里有精品| 丝瓜视频免费看黄片| 欧美日本视频| 在线观看一区二区三区激情| av在线老鸭窝| 成人一区二区视频在线观看| 免费观看a级毛片全部| 久久6这里有精品| av黄色大香蕉| 在线看a的网站| 丰满乱子伦码专区| 亚洲精品乱码久久久v下载方式| 岛国毛片在线播放| 美女视频免费永久观看网站| 成人鲁丝片一二三区免费| 涩涩av久久男人的天堂| 永久网站在线| 久久人人爽av亚洲精品天堂 | 狠狠精品人妻久久久久久综合| 欧美潮喷喷水| 免费观看av网站的网址| 国产毛片a区久久久久| 搞女人的毛片| 国产日韩欧美在线精品| 永久免费av网站大全| 97在线视频观看| 国产精品国产三级国产专区5o| 欧美人与善性xxx| 亚洲美女视频黄频| 99热6这里只有精品| 亚洲,欧美,日韩| 久久久午夜欧美精品| 成人免费观看视频高清| 免费大片黄手机在线观看| .国产精品久久| 爱豆传媒免费全集在线观看| 美女cb高潮喷水在线观看| 九九爱精品视频在线观看| 欧美最新免费一区二区三区| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91 | 亚洲三级黄色毛片| 国产精品一二三区在线看| 国产精品嫩草影院av在线观看| 国产色婷婷99| av免费观看日本| 91久久精品国产一区二区三区| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 九九在线视频观看精品| 精品国产一区二区三区久久久樱花 | 大片免费播放器 马上看| 国产日韩欧美亚洲二区| 人体艺术视频欧美日本| 综合色丁香网| 亚洲丝袜综合中文字幕| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 91精品伊人久久大香线蕉| 久久久久久久大尺度免费视频| 婷婷色av中文字幕| 99热这里只有是精品50| 中文字幕人妻熟人妻熟丝袜美| 白带黄色成豆腐渣| 欧美另类一区| 涩涩av久久男人的天堂| 哪个播放器可以免费观看大片| videossex国产| 美女被艹到高潮喷水动态| 亚洲精品日韩av片在线观看| 亚洲四区av| 国产亚洲av片在线观看秒播厂| 国产色爽女视频免费观看| 另类亚洲欧美激情| 国产精品久久久久久久电影| 97在线视频观看| 久久久久久久国产电影| 男女边摸边吃奶| 一二三四中文在线观看免费高清| 亚洲人成网站在线观看播放| 日日撸夜夜添| 欧美成人精品欧美一级黄| 亚洲经典国产精华液单| 日韩欧美精品v在线| 国产精品国产三级国产av玫瑰| 69av精品久久久久久| 久久人人爽人人片av| 国产精品一区二区三区四区免费观看| 国产国拍精品亚洲av在线观看| 啦啦啦啦在线视频资源| 国产永久视频网站| 最近手机中文字幕大全| 国产又色又爽无遮挡免| 777米奇影视久久| 亚洲人与动物交配视频| 99热这里只有是精品50| 日韩,欧美,国产一区二区三区| 亚洲欧美精品自产自拍| 亚洲av男天堂| 热re99久久精品国产66热6| 你懂的网址亚洲精品在线观看| 国产成人91sexporn| 国产 精品1| 五月开心婷婷网| 亚州av有码| 国产精品99久久99久久久不卡 | 亚洲精品成人av观看孕妇| 国产毛片在线视频| 在线观看三级黄色| 欧美 日韩 精品 国产| 麻豆久久精品国产亚洲av| 国产精品女同一区二区软件| 精品一区二区三卡| 亚洲真实伦在线观看| 超碰av人人做人人爽久久| 在线免费十八禁| 久久久久久久国产电影| 人妻一区二区av| 少妇人妻久久综合中文| 人妻系列 视频| 大陆偷拍与自拍| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 日日啪夜夜爽| 2021天堂中文幕一二区在线观| 午夜老司机福利剧场| 午夜视频国产福利| 国产精品偷伦视频观看了| 黄片wwwwww| 啦啦啦在线观看免费高清www| 亚洲国产精品成人综合色| 亚洲精品456在线播放app| 人体艺术视频欧美日本| 国产成人免费无遮挡视频| 免费人成在线观看视频色| 国内揄拍国产精品人妻在线| 男人狂女人下面高潮的视频| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 一级毛片我不卡| 18+在线观看网站| 亚洲精品aⅴ在线观看| 亚州av有码| 国产免费视频播放在线视频| 热re99久久精品国产66热6| 国产有黄有色有爽视频| 亚洲,一卡二卡三卡| 波多野结衣巨乳人妻| 免费av毛片视频| 三级国产精品片| 大话2 男鬼变身卡| 亚洲欧美清纯卡通| 色网站视频免费| 久久久精品94久久精品| 午夜老司机福利剧场| 91精品国产九色| 国产成人午夜福利电影在线观看| 亚洲精品日韩av片在线观看| 国产视频内射| 婷婷色麻豆天堂久久| 插阴视频在线观看视频| 夫妻性生交免费视频一级片| 在线观看免费高清a一片| 欧美日本视频| 亚洲精品国产色婷婷电影| 别揉我奶头 嗯啊视频| 亚洲精品视频女| 91久久精品国产一区二区三区| 久久久久精品性色| 成年女人在线观看亚洲视频 | 男男h啪啪无遮挡| 国产午夜精品一二区理论片| 少妇被粗大猛烈的视频| 香蕉精品网在线| 男女边摸边吃奶| 日本欧美国产在线视频| 插逼视频在线观看| 国产黄片视频在线免费观看| 伊人久久国产一区二区| 永久网站在线| 亚州av有码| 成人无遮挡网站| 丝瓜视频免费看黄片| 神马国产精品三级电影在线观看| 日韩 亚洲 欧美在线| 国产男女超爽视频在线观看| 少妇猛男粗大的猛烈进出视频 | 国语对白做爰xxxⅹ性视频网站| 亚洲精华国产精华液的使用体验| 少妇的逼好多水| 欧美97在线视频| 成人亚洲欧美一区二区av| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 久久99热这里只频精品6学生| 国产又色又爽无遮挡免| 男女国产视频网站| 久久精品国产a三级三级三级| 成人黄色视频免费在线看| 国产 精品1| 亚洲欧美精品自产自拍| 大香蕉97超碰在线| 亚洲人成网站在线观看播放| 日韩精品有码人妻一区| 丰满乱子伦码专区| 乱系列少妇在线播放| 久久久久久久亚洲中文字幕| 少妇人妻 视频| 美女高潮的动态| 国产黄色免费在线视频| 国产美女午夜福利| 在线观看av片永久免费下载| 在线免费十八禁| 午夜福利在线观看免费完整高清在| 国产免费一区二区三区四区乱码| 亚洲av二区三区四区| 搡老乐熟女国产| 亚洲综合精品二区| videos熟女内射| 你懂的网址亚洲精品在线观看| 各种免费的搞黄视频| 成年av动漫网址| 精华霜和精华液先用哪个| 韩国av在线不卡| 纵有疾风起免费观看全集完整版| 亚洲欧美中文字幕日韩二区| 我的老师免费观看完整版| 午夜老司机福利剧场| 国产黄片美女视频| 久久6这里有精品| 一级爰片在线观看| 日韩欧美 国产精品| 国产精品久久久久久精品电影| 亚洲综合精品二区| 国产成人一区二区在线| 青青草视频在线视频观看| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 搡老乐熟女国产| 看黄色毛片网站| 亚洲内射少妇av| 国产色婷婷99| 国产成年人精品一区二区| 国产综合懂色| 精华霜和精华液先用哪个| 免费观看的影片在线观看| 男人添女人高潮全过程视频| 国产女主播在线喷水免费视频网站| 麻豆国产97在线/欧美| 亚洲精品一区蜜桃| 99久久中文字幕三级久久日本| 国产欧美日韩一区二区三区在线 | av线在线观看网站| 七月丁香在线播放| 成人美女网站在线观看视频| 精品久久久久久久久av| 久久久久久久国产电影| 国产精品一区二区三区四区免费观看| 26uuu在线亚洲综合色| 亚洲va在线va天堂va国产| av在线亚洲专区| 大片电影免费在线观看免费| 久久久精品免费免费高清| 亚洲国产欧美人成| 18+在线观看网站| 国产高清国产精品国产三级 | 国产精品成人在线| 女人被狂操c到高潮| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 丝袜美腿在线中文| 蜜桃久久精品国产亚洲av| 国产欧美亚洲国产| 亚洲欧洲国产日韩| 黄色视频在线播放观看不卡| 亚洲一区二区三区欧美精品 | 国内揄拍国产精品人妻在线| 尤物成人国产欧美一区二区三区| 国产欧美另类精品又又久久亚洲欧美| 午夜精品一区二区三区免费看| 久久99热这里只有精品18| 久久精品国产亚洲av天美| 日韩制服骚丝袜av| 成年av动漫网址| 免费高清在线观看视频在线观看| 色视频在线一区二区三区| av黄色大香蕉| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| 91精品国产九色| av免费观看日本| 成人亚洲精品av一区二区| 日韩不卡一区二区三区视频在线| 最近最新中文字幕大全电影3| 亚洲av.av天堂| 亚洲av成人精品一区久久| 久久人人爽人人爽人人片va| a级一级毛片免费在线观看| 亚洲国产欧美人成| 秋霞伦理黄片| 亚洲国产精品专区欧美| 精品久久久久久久末码| 免费黄网站久久成人精品| 肉色欧美久久久久久久蜜桃 | 国产熟女欧美一区二区| 亚洲av免费高清在线观看| 日韩欧美 国产精品| 最近的中文字幕免费完整| 国产精品国产三级专区第一集| 久久99热6这里只有精品| 97人妻精品一区二区三区麻豆| 狠狠精品人妻久久久久久综合| 亚洲美女视频黄频| 国产久久久一区二区三区| 日韩人妻高清精品专区| 嫩草影院新地址| 国产综合懂色| 中文欧美无线码| 嫩草影院入口| 伦理电影大哥的女人| 国模一区二区三区四区视频| 国产免费一级a男人的天堂| 欧美xxxx性猛交bbbb| 2021天堂中文幕一二区在线观| 免费看日本二区| 男女下面进入的视频免费午夜| 尤物成人国产欧美一区二区三区| 国产av不卡久久| 成人午夜精彩视频在线观看| 精品一区在线观看国产| 精品久久久噜噜| 欧美bdsm另类| 亚洲欧美中文字幕日韩二区| 看十八女毛片水多多多| 亚洲精品色激情综合| 男人添女人高潮全过程视频| 听说在线观看完整版免费高清| 日韩国内少妇激情av| av在线天堂中文字幕| 国产一区二区三区综合在线观看 | 国产亚洲av片在线观看秒播厂| 99久久中文字幕三级久久日本| 国产精品伦人一区二区| 身体一侧抽搐| 色视频在线一区二区三区| 成人美女网站在线观看视频| 成人国产麻豆网| 亚洲欧美清纯卡通| 亚洲精品乱码久久久久久按摩| 亚洲成人一二三区av| 国产一区二区三区av在线| 久久精品国产亚洲av天美| 大码成人一级视频| 日韩成人伦理影院| 18禁在线无遮挡免费观看视频| 一区二区三区精品91| av一本久久久久| 亚洲天堂国产精品一区在线| 欧美日韩在线观看h| 久久精品夜色国产| 肉色欧美久久久久久久蜜桃 | 久久久久国产网址| 一本久久精品| 国产黄色免费在线视频| 狠狠精品人妻久久久久久综合| 97超视频在线观看视频| 97超碰精品成人国产| 亚洲,一卡二卡三卡| 一级毛片黄色毛片免费观看视频| 少妇 在线观看| 五月伊人婷婷丁香| 久久久久久久国产电影| 啦啦啦在线观看免费高清www| 亚洲丝袜综合中文字幕| 久久人人爽人人爽人人片va| 久久久a久久爽久久v久久| 精品久久久久久久久亚洲| av卡一久久| 大香蕉久久网| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| 一级毛片aaaaaa免费看小| 综合色丁香网| 国产精品久久久久久久电影| 人妻系列 视频| 国产精品av视频在线免费观看| 男人添女人高潮全过程视频| 黄色怎么调成土黄色| 国产有黄有色有爽视频| 久久久久性生活片| 美女国产视频在线观看| 久久久欧美国产精品| 一级二级三级毛片免费看| 熟女av电影| 丰满乱子伦码专区| 中文字幕久久专区| 国产精品久久久久久精品电影| 中文字幕制服av| 国产成人免费观看mmmm| 97超碰精品成人国产| 在线观看美女被高潮喷水网站| av天堂中文字幕网| 午夜激情福利司机影院| 99久久精品热视频| 日韩视频在线欧美| 综合色丁香网| 天堂中文最新版在线下载 | 日本黄大片高清| 日本黄色片子视频| 亚洲精品成人久久久久久| 中文字幕亚洲精品专区| 五月伊人婷婷丁香| a级毛色黄片| 午夜福利在线在线| 日韩 亚洲 欧美在线| 国产爱豆传媒在线观看| 热re99久久精品国产66热6| 99久久中文字幕三级久久日本| 日韩在线高清观看一区二区三区| 97热精品久久久久久| 欧美区成人在线视频| 少妇 在线观看| 国产伦精品一区二区三区视频9| 久久这里有精品视频免费| 丝袜美腿在线中文| 久久久亚洲精品成人影院| 免费黄网站久久成人精品| 亚洲欧洲日产国产| 成人免费观看视频高清| 午夜老司机福利剧场| 精品国产一区二区三区久久久樱花 | 国产黄片美女视频| 春色校园在线视频观看| 久久99精品国语久久久| 高清在线视频一区二区三区| 久久久精品欧美日韩精品| 欧美区成人在线视频| 99热这里只有是精品在线观看| 我的女老师完整版在线观看| 国产伦精品一区二区三区四那| 在线观看免费高清a一片| 日韩人妻高清精品专区| 国产在线一区二区三区精| 国产高清国产精品国产三级 | 久久99蜜桃精品久久| 免费在线观看成人毛片| 亚洲精品乱码久久久久久按摩| 亚洲成人久久爱视频| 三级国产精品欧美在线观看| 午夜爱爱视频在线播放| 街头女战士在线观看网站| 99久久人妻综合| 激情 狠狠 欧美| .国产精品久久| 国产精品国产三级国产专区5o| 99久久中文字幕三级久久日本| 国产成人一区二区在线| 男人和女人高潮做爰伦理| 国产一区二区三区av在线| 日韩视频在线欧美| 午夜福利视频精品| 日日啪夜夜撸| 99热这里只有精品一区| 国产视频首页在线观看| kizo精华| 亚洲精品久久午夜乱码| 精品少妇黑人巨大在线播放| 深爱激情五月婷婷| 亚洲欧美日韩东京热| 欧美zozozo另类| 五月开心婷婷网| 日本一二三区视频观看| 日韩人妻高清精品专区| 尤物成人国产欧美一区二区三区| 免费大片18禁| 欧美精品一区二区大全| 国产在线一区二区三区精| 18禁在线播放成人免费| 色网站视频免费| 成人鲁丝片一二三区免费| 国产av不卡久久| 免费av不卡在线播放| 午夜激情福利司机影院| 亚洲av免费在线观看| 黄色一级大片看看| 少妇熟女欧美另类| 久久久久久久久大av| 欧美变态另类bdsm刘玥| 黄色怎么调成土黄色| 99久久九九国产精品国产免费| av卡一久久| av.在线天堂| 下体分泌物呈黄色| 亚洲欧美精品专区久久| 高清在线视频一区二区三区| 久久人人爽av亚洲精品天堂 | 有码 亚洲区| 99视频精品全部免费 在线| 香蕉精品网在线| 精品一区在线观看国产| 亚洲第一区二区三区不卡| 国产爽快片一区二区三区| 亚洲av电影在线观看一区二区三区 | 丝袜美腿在线中文| 国产亚洲5aaaaa淫片| 久久久久久久国产电影| 国产成年人精品一区二区| 亚洲人成网站在线观看播放| 国产精品女同一区二区软件| 国产欧美亚洲国产| 国模一区二区三区四区视频| 成人毛片a级毛片在线播放|