韓靜利
摘 要:長期以來,在我國中小城鎮(zhèn)及廣大農(nóng)村的高中英語教學中,詞匯、語法和寫作教學都是分開進行的。繁瑣的詞匯課,枯燥難懂的語法課,生硬無趣的寫作課,使學生一點點失去了對英語的興趣,本文就如何把三者結(jié)合起來,舉例淺談,以期能提高學生的英語核心素養(yǎng)。
關(guān)鍵詞:英語詞匯、語法、寫作教學
2014年,教育部提出了“核心素養(yǎng)”這一重要概念,并組織專家研制了中國學生核心素養(yǎng)指標體系,其中包括外語素養(yǎng),并將外語素養(yǎng)定義為“能夠根據(jù)自己的愿望和需求,通過口頭或書面等語言形式,運用其他語言實現(xiàn)理解、表達和交流”?!陡咧杏⒄Z教學大綱》中明確指出:“寫作是書面表達和傳達信息的交際能力,培養(yǎng)初步寫的能力是英語教學的目的之一?!倍鴮W生語言運用能力這一核心素養(yǎng)的實現(xiàn),首先是要有大量的詞匯基礎(chǔ),還要有基本的語法知識,才能達到正確、達意和得體地寫作。
然而,我們現(xiàn)在的中學英語課堂正像魏斯綿(2013)曾描述的那樣:教師把主要課時用在閱讀、語法、詞匯等教學上……并且各種課型分開進行,繁瑣的詞匯課,枯燥難懂的語法課,偶爾進行的生硬無趣的寫作課,使學生一點點失去了對英語的興趣。那么如何通過設(shè)計和組織合理且有效的課堂教學活動,將詞匯、語法與寫作教學有機結(jié)合,真正實現(xiàn)新課程標準所要求的“改變英語課程過分重視語法和詞匯的講解與傳授、忽視對學生實際語言運用能力培養(yǎng)的傾向”(教育部,2001)呢?
我們的具體做法是:精心設(shè)計導學案,充分利用多媒體,結(jié)合生活實際及學生感興趣的話題,創(chuàng)設(shè)新穎、獨特的場景,把本單元所學的詞匯和表達,以及語法點應用到寫作訓練中,讓學生在興趣盎然的練習中牢記并掌握詞匯和語法點的應用,提高英語寫作能力。下面以人教版Book2,unit1為例,來講我們是如何把詞匯、語法和寫作結(jié)合起來的。第一課時,領(lǐng)著學生把詞匯表過一遍,幫助學生分清認讀詞匯和考綱詞匯表,并糾正讀音,大概十分鐘左右,把大部分時間留給學生自己去探究教輔材料或查字典來了解重點詞匯的用法,并完成我們自己編寫的《自主學習導學案》,作為對自主學習結(jié)果的檢測。第二課時處理reading部分的同時,特別注意讓學生找出reading部分所出現(xiàn)的本單元的重點語法現(xiàn)象:限制性和非限制性定語從句,并自主歸納它們的區(qū)別。第三課時就到了把三者結(jié)合起來的階段。首先利用多媒體把詞匯分層次復習,然后對學生在《自主學習導學案》中出現(xiàn)的問題進行解疑,接下來就到了寫作運用階段。我們編寫了如下《寫作提升練習學案》:
I.請同學們用定語從句翻譯下列句子,盡可能多地用本單元所學詞匯和表達。
1.這些新房子是為地震的幸存者們設(shè)計的,這讓他們很感激。
2.他用了很多貴重的文化遺產(chǎn)來裝飾他的家,這讓所有的人吃驚。
3.這個方法可以消除你的疑惑,這很值得一試。
4.我不喜歡屬于奇特風格的裝飾,這一點也不令人驚訝。
5.我會努力學習作為對父母的回報,他們倆都是設(shè)計師。
II.下面是某小組就“失去的文化遺產(chǎn)是否值得重建”所寫的辯論稿。其中有10處錯誤,每處錯誤僅涉及一個詞的增加、刪除或修改,請你幫他們改正。
As far as I am concerned, lost cultural relics such as the Amber room or Yuan Ming Yuan in Beijing is not worth rebuilt.
First, it is no doubt that rebuilding them calls for lots of belongings and persons, that is a huge waste. Second, the designs and decorations that belong them are out of fashion, so they are valuable. Last but not least, rebuilding them needs to remove something invaluable which survived from earlier times, which will cause some damage for them.
In short, Im amazing at the opinion that lost cultural relics are worthy being rebuilt.
Ⅲ.現(xiàn)在請你寫一篇辯論稿來反駁他們,希望你能盡可能多地用本單元所學詞匯和表達。
大家可以看到漢譯英練習中可以用到足夠多的本單元的重點詞匯,并且要求用本單元的主要語法:定語從句。短文改錯本身就是本單元Learning about language中的討論話題,所以用到了大量本單元的詞匯和表達,以及定語從句。毫無疑問,最后辯論稿的寫作也離不開本單元的詞匯,即使寫作能力稍微差點的學生也可以模仿上面的短文改錯來寫,程度好的同學會寫得更有創(chuàng)意。
總之,通過這樣的教學安排和導學案的編寫,我們把傳統(tǒng)的詞匯、語法和寫作課融合到了一起,讓學生對語言的學習,從詞匯的“點”,到語法的“線”,再到寫作的“面”,有了循序漸進,逐步提升,最后得到質(zhì)的飛躍,即英語核心素養(yǎng)的形成。
需要特別說明的是,由于要有意地練習本單元的詞匯和語法,我們在編寫《寫作提升練習學案》的時候可能會有一些牽強的地方,比如短文改錯中,從句引導詞的修改涉及兩處,不太符合高考題型。且行且學,且學且改善吧。
參考文獻:
1.Graves. H.D.1994. A Fresh Look at Writing [M].Portsmouth, NH: Heinemann.
2.魏斯綿.2013.淺談“以讀促寫”——一堂“讀寫結(jié)合”公開課觀摩有感[J].中學外語教與學,(8)8-13.
3.教育部.2003.普通高中英語課程標準(實驗)[M].北京:人民教育出版社
4.鄭金洲:教師如何做研究.上海:華東師范大學出版社,2005
5.教育部.關(guān)于全面深化課程改革落實立德樹人根本任務(wù)的意見[M].北京:人民教育出版社,2004.
(作者單位:河南省獲嘉縣第一中學)