楊澤林
方言是在相當(dāng)長(zhǎng)的一段時(shí)間內(nèi)形成的,是用以區(qū)別地域特征的重要標(biāo)志。我國(guó)早在20世紀(jì)60年代便出現(xiàn)了完全意義上的方言電影,隨著民間文化、大眾文化的強(qiáng)勢(shì)返潮,以及商業(yè)市場(chǎng)娛樂化的大勢(shì)所趨,愈來愈多的方言電影或方言元素電影出現(xiàn)在院線級(jí)熒幕上,以管虎、寧浩、賈樟柯為代表的第六代導(dǎo)演,甚至已經(jīng)將方言運(yùn)用這種技法,納入個(gè)人藝術(shù)風(fēng)格之中,使其升華為技巧層面之上的審美形態(tài)和人生體驗(yàn)。地域文化視角下的方言,既是現(xiàn)實(shí)空間與歷史環(huán)境的分割線,包蘊(yùn)著各地民風(fēng)習(xí)俗,更是底層敘事中必不可少的催化劑,打開了真實(shí)生活紀(jì)錄的天窗。文章將國(guó)產(chǎn)電影的方言運(yùn)用歸納為兩類,分別從地緣與人緣的向度出發(fā),論證方言元素在電影中的紀(jì)實(shí)美學(xué)價(jià)值。
一、 尋覓個(gè)性:區(qū)域環(huán)境下的審美特征
方言元素電影就是指以各地方言作為全部或一部分人物對(duì)白的影片,普通話中沒有的詞匯、音調(diào)、語勢(shì),賦予了其獨(dú)特的地域人文魅力。同時(shí),作為一個(gè)特定地區(qū)文化的代表,方言的形成與發(fā)展過程不是孤立的,它深深根植于當(dāng)?shù)氐纳瞽h(huán)境與社會(huì)形態(tài)之中,北方方言多數(shù)語調(diào)鏗鏘,較少轉(zhuǎn)折,令人聯(lián)想起北方人豪爽灑脫的性格,而南方方言常見轉(zhuǎn)音,艱澀難懂的專屬詞語依然無法掩蓋那份柔媚、溫和,與南方人委婉含蓄的個(gè)性相符。因此,電影的方言元素很容易將觀眾拉入特定的空間中,引導(dǎo)觀眾走進(jìn)角色內(nèi)心的思想感受。本文認(rèn)為黃河流域方言與長(zhǎng)江流域方言是我國(guó)眾多地域中最具代表性、漸變性的,故以二者為例,對(duì)比分析不同方言所代表的文化差異,及其電影運(yùn)用的最終目的。
(一)黃河流域方言
黃河流域是中華文明發(fā)源地,中原大地常給人以豪邁磅礴之感,其方言更是保留了原真的鄉(xiāng)土風(fēng)貌,抑揚(yáng)頓挫之間勾勒出北方人灑脫、大氣的個(gè)性。以陜北方言為例,這片土地以其蒼茫黃原著稱,歷來都是我國(guó)文學(xué)藝術(shù)作品的創(chuàng)作重鎮(zhèn),孕育出了張藝謀的《秋菊打官司》、陳凱歌的《黃土地》等經(jīng)典方言電影。最能代表陜北地域風(fēng)貌的作品,當(dāng)屬我國(guó)當(dāng)代民族文學(xué)的一座豐碑——《白鹿原》,盡管電影版《白鹿原》時(shí)常因其過度濃縮的散碎敘事受到詬病,但在紀(jì)實(shí)美學(xué)的角度看來,該片的場(chǎng)景、美術(shù)與意境無疑是極為到位的。眾多地域符號(hào)的引入營(yíng)造出一個(gè)真實(shí)的原上時(shí)空,千溝萬壑的黃土塬、一人多高的麥秸堆,頭上包著羊肚毛巾,蹲坐著吃油潑面的陜北漢子們,如果在這樣的環(huán)境中插入標(biāo)準(zhǔn)的普通話對(duì)白,必然會(huì)破壞場(chǎng)景的完整度與流暢度,將觀眾從百年前的黃土高坡拉回現(xiàn)實(shí),造成出戲的尷尬困局。電影版《白鹿原》幾乎全片使用陜北方言,濃重的鼻音粗礪而樸實(shí),在鹿三得知黑娃與田小娥的秘密后,歇斯底里地咆哮著:“你不是額養(yǎng)下的兒!”黑娃訝異道:“大,咋嘞些?”回道:“你兩個(gè)在郭家塬作下的孽,全滋水縣都搖了鈴嘞!”簡(jiǎn)短的對(duì)話中包含了多處方言專用語,例如“搖了鈴”指消息迅速傳播擴(kuò)散的狀態(tài),用在此處大大加深了人物情感的飽和程度,突顯出新舊兩代原上人之間巨大的思想鴻溝。相比之下,電視劇版《白鹿原》較為完整地保留了原著情節(jié),也添加了眾多陜北意象,但全劇采用普通話臺(tái)詞,大大削減了地域特色與人物情感力度,沖淡了魔幻現(xiàn)實(shí)主義色彩,在感染力上遠(yuǎn)遠(yuǎn)不如電影版。
(二)長(zhǎng)江流域方言
長(zhǎng)江流域方言是具有漸變性的,上游川渝一帶的口音有著濃烈的麻辣味,就如電影《火鍋英雄》所表現(xiàn)的那樣,多感嘆詞,強(qiáng)調(diào)情緒變化。江南地區(qū)的方言則婉轉(zhuǎn)含蓄,吳儂軟語與江南女子溫婉賢淑的氣質(zhì)非常符合,可以說是長(zhǎng)江流域方言的代表。在張藝謀的電影《金陵十三釵》中,方言運(yùn)用堪稱出彩,大量的南京話對(duì)白令人回想起六朝古都的往昔繁華,以此反襯戰(zhàn)亂中南京的落敗荒涼。例如,當(dāng)女學(xué)生們爬上教堂屋頂集體自盡時(shí),十三釵勸阻道,“小妹妹不要做歹事呀”“對(duì),姐姐們替你們克”,這里的“歹”“克”均為南京方言,即“傻”和“去”的意思,特定詞匯的使用加重了語言強(qiáng)度,溫婉的吳儂軟語搭配角色果斷、強(qiáng)硬的語調(diào),反襯出亂世危局中女性自我救贖的決心?!扒鼗淳従徚餮剑P古到如今,江南錦繡,金陵風(fēng)雅情,瞻園里堂闊宇深呀,白鷺洲水漣漣,世外桃源呀……”臨別前的一首《金陵景》,詞中連用數(shù)個(gè)“呀”字,“呀”是南京方言中句末常用的感嘆詞,用以表達(dá)言尤未盡之情。小調(diào)伴隨著身著華美旗袍的金釵們緩緩傳來,教堂的琉璃窗欞灑落下斑斕的光斑,如夢(mèng)似幻的場(chǎng)景令人聯(lián)想起金陵自古以來的煙粉繁華,與滿目瘡痍的現(xiàn)實(shí)形成了巨大的心理落差,壓抑與悲哀之感驀然升起。方言在電影《金陵十三釵》中起到了無法替代的作用,它與南京的地域文化、歷史現(xiàn)實(shí)緊密交融,柔美的江南口音如黃鶯婉啼一般,演繹出了秦淮河畔的俠骨柔腸。就該片來說,“商女亦知亡國(guó)恨”是其思想內(nèi)涵層面的中心,而南京是其文化脈絡(luò)的發(fā)源地,方言巧妙地將柔情似水的江南女子與沉重的國(guó)仇家恨題材聯(lián)結(jié)在一起,達(dá)到深入人物生活情境的效果。
正如電影《金陵十三釵》被貼上南京的標(biāo)簽,《萬箭穿心》被貼上了武漢的標(biāo)簽,《瘋狂的石頭》被貼上了重慶的標(biāo)簽,它們的情節(jié)無法脫離地點(diǎn)而單獨(dú)存在。霧鎖江頭的朦朧意象,化作原汁原味的方言對(duì)白,為影片增添了長(zhǎng)江流域獨(dú)有的地域特征。
二、 蘊(yùn)育共性:底層視角下的悲喜敘事
對(duì)于成長(zhǎng)于嶄新環(huán)境中的第六代導(dǎo)演而言,他們的鏡頭早已不只是關(guān)注精英文化群體,而是在奮力開掘全新的紀(jì)錄對(duì)象,選擇另一種無人觸碰過的紀(jì)錄方式,上述做法催生了大眾文化的影視化浪潮,眾多名不見經(jīng)傳的小人物被搬上熒屏,經(jīng)歷演繹、整理與重構(gòu),形成了底層敘事的雛形。這些低到塵埃里的角色身上,往往籠罩著人性關(guān)懷的光環(huán),他們或許有著粗俗的舉止、放肆的個(gè)性,但其背后必然隱藏著一個(gè)細(xì)膩而堅(jiān)韌的靈魂。方言是許多第六代導(dǎo)演塑造人物的重要組件,在表現(xiàn)角色喜劇性格或悲劇宿命的節(jié)點(diǎn),它表現(xiàn)出了超越地域界限的共通性。
(一)喜劇效果渲染
喜劇電影尤其強(qiáng)調(diào)生活化創(chuàng)作,但生活化鏡頭并不等同于賤格與低俗,而是一種深入社會(huì)的、感同身受的內(nèi)心體驗(yàn),不以浮夸刻意的戲劇效果取悅觀眾,不以“扮丑”的方式暴露現(xiàn)實(shí)的缺點(diǎn)甚至污點(diǎn),才是喜劇電影的至高境界。就如黃渤的喜劇作品,他將山東方言升格為自身表演風(fēng)格的重要組成部分,在與管虎、寧浩等導(dǎo)演合作的電影中,一口海蠣子味的正宗青島腔,讓觀眾記住了這個(gè)喜劇天賦秉然的演員,也完成了影片本身的地域化演繹?!渡宪?,走吧》中羞怯的售票員小伙,《瘋狂的石頭》中倒霉的小偷黑皮,《瘋狂的賽車》中落魄的海鮮仔耿浩,《斗牛》中一根筋的牛二,這些鮮活的小人物身上有許多共性,他們是世俗眼光中的一無所有的底層角色,身上卻都帶著許多可愛可憐可嘆之處,喜劇的演繹方式加之于其上,似乎是一種黑色幽默,而方言的引入為這些影片在荒誕中找回了些許真實(shí)的歡樂。黃渤是憑借《瘋狂的石頭》中黑皮一角走紅的,在這部典型的方言電影中,融匯了重慶話、成都話、廣東話、東北話等眾多方言土語,作為配角的黑皮能夠從主角身上搶到觀眾注意力,其中一個(gè)重要原因便是角色粗獷的山東方言。該片的經(jīng)典鏡頭,被困下水道的黑皮將手機(jī)天線伸出井蓋,向道哥求助,一連串的方言臺(tái)詞如連珠炮般脫口而出,黑皮落魄至極的外在形象、無比焦急的心理活動(dòng)與有聲語言有機(jī)地融合在一起,令人物的血肉情感更加豐滿充盈。電影《斗?!分械乃怯蒙綎|方言演活了一個(gè)憨、傻、粗卻有情有義的農(nóng)民形象,牛二為了自己的“外國(guó)牛”,一次次出生入死,甚至用村里的獵槍和弓箭偷襲日本兵,結(jié)果弓弦崩斷了,自己還從茅草房頂上掉了下來,“俺嘀個(gè)娘嘞,咋弄成個(gè)這!”粗獷的俗語與牛二的底層身份相對(duì)應(yīng),與字正腔圓的普通話相比,充滿感情色彩和地域張力的山東方言,更好地突出了電影夸張的喜劇風(fēng)格。
(二)悲劇宿命色彩
方言之所以適合底層敘事,是因?yàn)槠滟N近日常的自然屬性。以黃渤、趙薇主演的另一部電影《親愛的》為例,與純粹的方言電影相比,該片的方言臺(tái)詞比重較輕,卻起到了直接推動(dòng)情節(jié)發(fā)展的作用。影片開場(chǎng)黃渤飾演的田文軍帶著兒子鵬鵬在小賣部玩耍,父子唱著陜西兒歌:“他大舅他二舅都是他舅,高桌子低板凳都是木頭?!蹦赣H魯曉娟卻要求兒子說普通話,這里的方言是城市文化的對(duì)立面,從陜西農(nóng)村來到深圳的一家人急需獲得都市的文明認(rèn)同,方言作為鄉(xiāng)土文化的組成部分,自然與人物心底的精神追求與生活動(dòng)機(jī)格格不入。數(shù)年后,被拐的鵬鵬終于被找到,可當(dāng)親生父親試圖用“高桌子,低板凳,都是啥”喚醒孩子記憶的時(shí)候,鵬鵬卻沒有任何回應(yīng),只是用安徽口音叫著找媽媽,他此時(shí)的身份不再是鵬鵬,而是吉?jiǎng)?,蕪湖的農(nóng)村媽媽李紅琴用無差別的母愛,完成了一個(gè)幼小生命的重塑,方言就是人物跌宕命運(yùn)最忠實(shí)的證明。當(dāng)觀眾滿心期待父子相認(rèn)的動(dòng)情場(chǎng)面時(shí),鵬鵬出人意料的反應(yīng)卻將所有人帶入了戲劇化的烏龍中,影片由此走出煽情、不落俗套,這一系列轉(zhuǎn)折都是依靠方言運(yùn)用完成的。一方面是親子歷盡艱辛終于團(tuán)圓的喜悅,一方面是時(shí)過境遷無法挽回的無奈,美好被強(qiáng)行撕碎的場(chǎng)面充滿了悲劇色彩,尤其是在李紅琴被審訊時(shí),她面容憔悴、目光閃躲,驚恐中帶著不舍,最終她無奈地承認(rèn):“我男人說了,我生不出來小家伙的……”無力抵抗命運(yùn)漩渦的宿命感在此時(shí)上升至極致,孩子身份認(rèn)同的迷茫,造成了兩個(gè)家庭撕裂的痛苦,方言在這其中恰好充當(dāng)了身份轉(zhuǎn)換的標(biāo)志,以李紅琴為代表的底層人物面臨著群體歸屬與自我認(rèn)知的重建,她的愚昧、弱勢(shì)與無私母愛,奏響了一曲凄愴蒼涼的哀歌。
結(jié)語
對(duì)于國(guó)產(chǎn)電影而言,方言元素運(yùn)用的傳統(tǒng)由來已久,但直到第六代導(dǎo)演,才真正將其廣泛應(yīng)用于商業(yè)片中,無論是為了渲染濃墨重彩的戲劇效果,還是為了追求紀(jì)實(shí)美學(xué)層面上的生活體驗(yàn),方言中的嬉笑怒罵都為電影平添了一分真實(shí)的煙火氣息。它喚起的不僅是特定地區(qū)的鄉(xiāng)土羈絆與精神共鳴,更是社會(huì)對(duì)于底層、邊緣人物的認(rèn)同,方言電影看似區(qū)分了地域,實(shí)際上卻將民族的根基凝聚得更加緊密,故鄉(xiāng)或他鄉(xiāng)的濃濃語音,都能看作影視藝術(shù)對(duì)生活藝術(shù)的摹寫與致敬。