楊春玉
(常州工學院經(jīng)濟與管理學院,江蘇常州 213032)
雙語教學是培養(yǎng)國際化人才的重要舉措之一。積極穩(wěn)妥地推進 “雙語教學”是國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)在教育國際化的大背景下,時代的必然選擇,同時也是建設國際化精品專業(yè)的必由之路[1-2],推動“雙語教學”也是國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)適應我國教育教學改革的客觀要求[3]。該文以《微觀經(jīng)濟學》雙語教學為例,從教學模式、教材選擇以及考核方法、考核效果等方面分析了雙語教學的成效與存在的問題,最后提出從課程體系、實踐教學、師資隊伍建設等方面提出優(yōu)化雙語教學模式的相關建議。
培養(yǎng)服務地方經(jīng)濟的應用型人才是應用型本科高校的人才培養(yǎng)目標之一。國際經(jīng)貿(mào)類應用型人才必須在掌握扎實的專業(yè)基礎知識的同時,具備專業(yè)外語能力和較強的國際交流溝通能力,這也是現(xiàn)代復合型人才培養(yǎng)的要求[4]。因此,基于應用型人才培養(yǎng)目標的本科高校國際經(jīng)濟貿(mào)易專業(yè)課程體系應不斷進行探索和改革,使專業(yè)課程體系與國際水平接軌,通過開展雙語教學模式,將專業(yè)課程知識與英語應用能力培養(yǎng)充分結合,彌補單純基礎英語教學與經(jīng)貿(mào)專業(yè)知識教學的不足。學生通過在雙語課程學習中不斷提高英語水平,了解不同國家的文化發(fā)展,跟上行業(yè)發(fā)展的步伐,為將來從事涉外工作打下堅實的基礎。
專業(yè)人才培養(yǎng)的目標不僅要求掌握全面的經(jīng)濟基礎理論知識和國際貿(mào)易理論基礎知識,還要掌握一些基本的國際貿(mào)易法律規(guī)則、國際慣例及對外貿(mào)易政策規(guī)范,并在實際應用的過程中緊跟時代的變化[5]。在雙語課程體系的建設過程中,學科建設將吸收更多的國外教學方法,引進優(yōu)秀原版英文教材,改變過去的應試教育教學方法,而轉變?yōu)橐?“提升學生實際應用能力”為導向的教學模式,更加側重培養(yǎng)學生發(fā)現(xiàn)問題、分析問題和獨立解決問題的能力。以市場和國際標準為導向的專業(yè)課程改革和建設,不僅可以幫助學生提高自身的國際市場人才競爭力,同時也有助于專業(yè)本身的國際化發(fā)展。
2.1.1 教學模式
雙語教學模式可分為:沉浸式、維持型、過度型、多維互動型及雙語互動模式。在實踐中考慮到不同院校師資狀況硬件設施和學生的外語水平,雙語教學可以由淺入深的三個層次展開:一是半外型,即采用英文原版教材,中文板書,中文講授;二是混合型,采用英文原版教材,英文板書教師運用英文和中文交錯講授;三是全外型,采用英文原版教材,全英文授課,學生用英文回答問題和完成作業(yè)。根據(jù)常州工學院國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)學生英文水平的實際情況,一般在大二時開設微觀經(jīng)濟學雙語課程,對于英語基礎好的個別班級,也有安排在大一時開設。因此,學生具備一定英語基礎,可采用混合型的雙語教學模式,在講課時,教師應盡量突出英文名詞術語和重要理論,注意現(xiàn)實性和由淺入深,提高雙語教學的效果。
2.1.2 教材選擇
雙語教學是指用兩種語言作為教學媒介語,主要用非母語進行非語言學科的教學,以非語言學習為主要目標,獲取知識信息和技能經(jīng)驗。由此可見,雙語教學的重點首先是學科內(nèi)容,其次才是外語[6]。微觀經(jīng)濟學雙語教學項目建設中,設定的目標是使學生能夠用英語工具來學習專業(yè)知識,更好地了解國外的前沿知識,提高自身的綜合素養(yǎng);在教學過程中,始終強調(diào)專業(yè)知識的學習與營運,而非停留于英語的聽說讀寫[7-8]。因此經(jīng)過比較,選定清華大學出版的羅伯特·H.弗蘭克等編的《微觀經(jīng)濟學原理》為教材。主要考慮其內(nèi)容由淺入深,有較好的案例分析和充分的課外閱讀量及配套習題,且價位適中,適合初學經(jīng)濟學的學生。依據(jù)該教材和微觀經(jīng)濟學知識體系的特點,編寫出雙語教學大綱,并制作了教學課件。
2.1.3 考核方法
學生成績評定綜合兩個方面五個環(huán)節(jié)的表現(xiàn):平時課堂表現(xiàn)40%(包括出勤率20%、課堂討論或回答問題的表現(xiàn)50%、家庭作業(yè)30%)和期末測驗 (試卷)60%。試卷用英文命制,考核學生的專業(yè)英語理解能力。題型分為選擇題、判斷題、名詞解釋、簡答題、計算題和分析題,重在考查學生對知識點的理解,允許學生用中文答題,通過最后的成績評定來看,學生對知識的掌握總體效果較好,成績呈正態(tài)分布。
從《微觀經(jīng)濟學》的教學實踐來看,教學效果如下。
第一,在項目建設中,無論是前期教學資料準備、課堂組織、備課、以及試卷的設計與評閱等各個環(huán)節(jié)都需要教師投入大量的時間和精力。雖然為了鼓勵更多的教師開展雙語教學課程,學院開設了多個雙語教學項目建設,然而由于課時倍數(shù)不高、雙語課程難度大,前期《微觀經(jīng)濟學》雙語教學開展并不多,進而缺少雙語教學交流平臺,進而影響雙語教學氛圍。
第二,在教學環(huán)節(jié),在實施雙語教學的過程中,采用中英文對照的課件進行教授。結合《微觀經(jīng)濟學》雙語課程特點,為了有效地提升學生學習的主觀能動性,一方面,至少提前一周將PPT發(fā)給學生,以幫助學生課前預習及課后復習。另一方面,為了提高學生的學習積極性,學生通過課前展示的形式匯報回顧知識點。雖然教學效果得到了一定提升,然而雙語教學總課時并沒有相應增加,完成教學任務艱巨。
第三,從學生學習《微觀經(jīng)濟學》雙語課程的反饋來看,一方面,英文專業(yè)教材要求的閱讀量非常大,專業(yè)術語較多,在很大程度上影響了學生學習的積極性。另一方面,部分學生沒有養(yǎng)成課前認真預習、課下復習的習慣,中途甚至一開始就放棄學習,增加了教師教學組織管理教學的難度。
通過開展《微觀經(jīng)濟學》雙語教學的實踐,對優(yōu)化雙語教學效果有如下幾點建議。
目前,雙語教學還處于試點建設階段,其普及性和接納性并不高。一方面,很多教師對于開展雙語教學的積極性并不高,另一方面,學生對于學習雙語課程也多數(shù)處于被動狀態(tài)。因而,不但需要采取增加雙語教學立項資助等措施激勵教師,營造出雙語教學的氛圍,而且要加強學風建設,鼓勵學生積極加入雙語學習,營造出雙語學習的良好氛圍。
目前雙語立項課程較為凌亂,無論是教師,還是學生,對于雙語教學的認識都并不清晰。一方面,教師教授雙語課程不連貫,往往雙語教學立項資助結束后,將不再進行該課程的雙語教學。另一方面,學生接受雙語教學的課程不連貫,有的班級大學四年沒有接受任何雙語教學課程,有的班級可能有多個雙語教學課程。這主要是由于教師選擇雙語授課的班級存在隨機性等問題。因而無論有必要制定整體計劃,保證雙語教學中“教”與“學”的連貫性。
為了較好地完成教學目標,在雙語教學過程中,應更加注重“因材施教”。一方面,教師要根據(jù)教授班級的英語基礎和學生特點,有效地組織教學。對于英語基礎一般的班級,要在講授新知識點前,提煉出每個章節(jié)的關鍵詞、重點與脈絡。通過課堂提問、練習等形式了解學生對于知識點吸收的情況,盡量減少學生的學習難度。另一方面,要鼓勵學生對雙語課程學習提出及時反饋,對于學習中遇到的困難與建議及時向教師反饋,幫助老師更有效地組織教學。
開展雙語教學,實現(xiàn)雙語教學目標,需要從“教”與“學”兩個方面進行激勵。一方面,對于教授雙語課程的教師增加雙語教學課時。目前,該校雙語教學與正常教學相比,課時量僅高出了50%。然而教授雙語課程需要教師無論是前期資料的收集與準備,還是課堂組織與考試測評付出的工作量都是正常教學的數(shù)倍。另一方面,允許學生采用選修的方式開展雙語教學,采用以平時成績?yōu)橹鞯恼n程考核制度。學生根據(jù)英語基礎與自身要求和發(fā)展來選擇是否接受課程雙語教學,能夠?qū)崿F(xiàn)“教”與“學”的雙贏。此外,以平時成績?yōu)橹鞯目己酥贫?,需要老師在授課全過程進行互動設計,如課堂展示、課堂討論、課程論文等,以評定學生成績,在很大程度上加強了課堂互動效果,減輕了學生的考試壓力。