劉 欣 劉 鳴
(大連外國(guó)語(yǔ)大學(xué)公共外語(yǔ)教研部,遼寧 大連 116044;大連外國(guó)語(yǔ)大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院,遼寧 大連 116044)
學(xué)習(xí)一門(mén)語(yǔ)言意味著要了解目標(biāo)語(yǔ)背后的文化,成為他們中的一員,或者至少是跨文化交流中合格的參與者。無(wú)論是哪種身份,其本質(zhì)都是積極融入目標(biāo)語(yǔ)所依存的文化群體中去。目前,“文化”在外語(yǔ)教學(xué)與研究領(lǐng)域中是極具爭(zhēng)議的術(shù)語(yǔ),不同的情境往往賦予其不同的含義?!吧矸荨币辉~,盡管爭(zhēng)議稍小,但近幾年來(lái)在概念上也發(fā)生了根本的改變。而“文化身份”通常被視為某一民族獨(dú)有的、諸多文化特征融合。在結(jié)構(gòu)主義的視域下,這些文化特征相互關(guān)聯(lián),共同建構(gòu)起了該民族的文化身份,它所顯現(xiàn)的是個(gè)體對(duì)其身處的民族文化的認(rèn)同。誠(chéng)然,在另一種不同的文化交際情境下,“文化身份”往往會(huì)受到強(qiáng)烈的沖擊,進(jìn)而影響跨文化交流。而ESP(English for Specific Purpose,專(zhuān)門(mén)用途英語(yǔ))教學(xué)的重要目標(biāo)之一就是幫助母語(yǔ)是非英語(yǔ)者在特定場(chǎng)景下實(shí)現(xiàn)有效的跨文化交流,因此,對(duì)“文化身份”進(jìn)行探究能夠從根源上啟發(fā)ESP教學(xué)與研究,尤其可以為學(xué)習(xí)者需求分析提供嶄新的研究視角。
身份(identity)一詞的來(lái)源可以追溯至16世紀(jì),源于拉丁文“identitas”,詞根為“idem”表示“相同的”,“identitas”意為“決定人或事物的特征”。身份這一概念的重要性直到20世紀(jì)才引起人們的普遍關(guān)注,哲學(xué)領(lǐng)域、心理學(xué)領(lǐng)域,以及社會(huì)學(xué)領(lǐng)域從不同角度對(duì)其進(jìn)行了界定。[1]然而最終證明,身份的定義具有多樣性特征,很難賦予其一個(gè)固定的說(shuō)法。受本體論的影響,社會(huì)學(xué)和心理學(xué)領(lǐng)域關(guān)注身份聚焦于其客觀屬性,即它的生物性、社會(huì)性和歷史性特征。而基于交互主義理論的觀點(diǎn)則提出,身份是過(guò)程的結(jié)果,在心理、社會(huì)、文化和歷史因素共同作用下產(chǎn)生。[2]到了20世紀(jì)末期,身份具有更多現(xiàn)代的特征,包括去中心化、碎片化和分散性,這些特征都與社會(huì)轉(zhuǎn)型有著密不可分的關(guān)系。[3]具體說(shuō)來(lái),20世紀(jì)現(xiàn)代社會(huì)的轉(zhuǎn)型使文化圖景被分割,形成了諸如階層、性別、種族等碎片,這些碎片成為社會(huì)個(gè)體形成的根基。在后現(xiàn)代主義的視角下,身份被視為“主體性”,它與自我的思想和情感有著密切的關(guān)系,并提供了理解這個(gè)世界的新路徑,即“不確定的、矛盾的,以及在過(guò)程中不斷地重建我思我言”,這實(shí)際上是從女性主義的視角來(lái)解讀身份的含義。[4]社會(huì)學(xué)理論提出通過(guò)價(jià)值、含義、符號(hào)等文化影響自我,使得文化被認(rèn)為是自我與社會(huì)交互的結(jié)果??梢?jiàn),文化身份不再是永恒不變的,而是不斷變化,個(gè)體在不同情景下被假定擁有不同的身份,經(jīng)歷矛盾且多元的身份。這就意味著個(gè)體的定義取決于社會(huì)階層、信仰、教育、家庭,其中,其身處的文化在多數(shù)情況下決定了它的形成。[5]由此看來(lái),文化身份是一種社會(huì)文化的建構(gòu),具有動(dòng)態(tài)的特征;它與語(yǔ)言之間呈現(xiàn)出互建的特點(diǎn);身份建構(gòu)需要在更大的社會(huì)背景下去解讀。
Holliday將文化身份比喻成一堆卡片,其中,有一些不能隨意改變,而另外一些卡片,我們可以“獲得,丟棄,或者改變,甚至是拿來(lái)玩”。[6]我們自己可以決定如何打我們手里這把“文化牌”。相似地,后現(xiàn)代主義、批判理論和敘事理論幫助我們了解到身份是片段的、混合的、流動(dòng)的,而且在多種語(yǔ)境多種主體地位下,隨著權(quán)利關(guān)系的轉(zhuǎn)變,身份是會(huì)受到影響的。同時(shí),我們也可以把自己看作是獨(dú)立的演員,在多種身份之間找到某種聯(lián)系,并把它們整合進(jìn)我們生活的故事中來(lái),“保持我們生命中的目的感與方向感”。[7]
專(zhuān)門(mén)用途英語(yǔ)教學(xué)基于一種多元文化和多語(yǔ)言的場(chǎng)景,學(xué)習(xí)者文化身份的建構(gòu)與語(yǔ)言和文化之間的密切關(guān)系尤其凸顯。在包括專(zhuān)門(mén)用途英語(yǔ)教學(xué)在內(nèi)的、以?xún)?nèi)容為依托的外語(yǔ)教學(xué)中,文化身份已經(jīng)成為一個(gè)新的研究視角。其中,很多研究集中討論了文化、身份和意識(shí)形態(tài)的關(guān)系,提出文化是知識(shí)的一種,而語(yǔ)言是個(gè)體文化身份固有的一部分,傳輸著文化基因,承載著文化背后該民族的意識(shí)形態(tài)。因此,對(duì)于注重學(xué)習(xí)者需求的專(zhuān)門(mén)用途教學(xué),避開(kāi)文化視角可能意味著錯(cuò)過(guò)了一個(gè)了解學(xué)習(xí)者的機(jī)會(huì)。通過(guò)對(duì)學(xué)習(xí)者文化身份的研究,可以了解他們對(duì)自身文化身份的認(rèn)識(shí),即重新思考他們是誰(shuí),想要成為誰(shuí),以及可以運(yùn)行其語(yǔ)言使用者身份的文化背景,這可能會(huì)幫助我們更好地了解他們對(duì)語(yǔ)言學(xué)習(xí)的概念化的掌握。正如Pavlenko和Blackledge所言:“語(yǔ)言選擇和態(tài)度是無(wú)法分割的……取決于說(shuō)話人自己的觀點(diǎn)以及其他人的身份?!盵8]根據(jù)社會(huì)文化理論,“參與”的角度可以幫助我們認(rèn)識(shí)語(yǔ)言學(xué)習(xí),這種參與是指通過(guò)學(xué)習(xí)如何與成員進(jìn)行交流而融入某一群體的過(guò)程。在這一過(guò)程中,可以“假定當(dāng)語(yǔ)言學(xué)習(xí)者說(shuō)話的時(shí)候……他們不間斷地組織及重組他們是誰(shuí)的感覺(jué),以及他們是如何與社會(huì)建構(gòu)起一定的關(guān)聯(lián)性”。因此,關(guān)注學(xué)生對(duì)于文化身份的自定義,可以幫助教師更好地理解學(xué)生作為語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的需求。根據(jù)上述討論,專(zhuān)門(mén)用途英語(yǔ)教學(xué)中的文化身份可以理解為:(1)既由社會(huì)成員間的互動(dòng)決定,也由自身的定義決定;(2)歷經(jīng)一個(gè)復(fù)雜持續(xù)的過(guò)程,該過(guò)程包括在多種語(yǔ)境下的定位與被定位;(3)認(rèn)知并建立一個(gè)具有統(tǒng)一自我的生活故事,盡管有多重主語(yǔ)定位,也要嘗試在生活中起到一定作用。[9]
專(zhuān)門(mén)用途英語(yǔ)教學(xué)的目的之一就是要培養(yǎng)學(xué)生在某一特定工作或?qū)I(yè)場(chǎng)景中的跨文化交際能力,因而有必要思考學(xué)習(xí)者如何看待跨文化交際對(duì)其身份的影響、他們?cè)诳缥幕浑H中扮演的角色、他們?cè)趯?zhuān)門(mén)用途學(xué)習(xí)過(guò)程中短期和長(zhǎng)期的目標(biāo)等問(wèn)題。Kanno和Norton提出,對(duì)于學(xué)習(xí)者身份的理解不僅要從他們對(duì)于“‘真實(shí)’世界的投入”考慮,也要思考他們“對(duì)于‘可能發(fā)生’的世界的投入”。[10]否則,專(zhuān)門(mén)用途教學(xué)很難真正實(shí)現(xiàn)以學(xué)生為中心。ESP教師除了是一名教師,還要成為了解學(xué)生需求的研究者。ESP教師可以利用寫(xiě)自傳、語(yǔ)言使用的反思報(bào)告、同伴間訪談的報(bào)告等來(lái)了解學(xué)生對(duì)于自己身份的看法,并以此為基礎(chǔ),建構(gòu)起以學(xué)習(xí)者文化身份為導(dǎo)向的需求分析,嘗試以學(xué)生的視角重新審視其需求分析,重新思考作為教師能夠呈現(xiàn)給學(xué)習(xí)者什么,以及如何呈現(xiàn)教學(xué)內(nèi)容,從而更好地幫助學(xué)生建構(gòu)自身多元的文化身份。
事實(shí)上,需求分析以數(shù)據(jù)收集的形式,致力于厘清學(xué)習(xí)者當(dāng)前的需求(或缺乏)和他們的目標(biāo)需求(目標(biāo))。作為需求分析者,ESP教師考慮的不僅是如何看待學(xué)習(xí)者的需求,也包括學(xué)習(xí)者自己如何看待他們現(xiàn)在及將來(lái)的學(xué)術(shù)和工作需求。這就要求教師不能總是自認(rèn)為很了解學(xué)習(xí)者,包括他們的理解能力、交際能力、修正能力、他們抵觸他人(如老師)對(duì)其的期待,而是要了解學(xué)習(xí)者的實(shí)際經(jīng)驗(yàn)、多重知識(shí)技能、世界觀和生活目標(biāo),因?yàn)檫@些都構(gòu)成了學(xué)習(xí)者對(duì)自我文化身份的認(rèn)知。
文化身份建構(gòu)研究的不斷深入為多重語(yǔ)境下學(xué)習(xí)者多重身份的解讀提供了新的視角,使得ESP教師能夠有效地解析在跨文化交際中學(xué)習(xí)者的身份定位,以及在現(xiàn)在和未來(lái)的群體中,學(xué)習(xí)者如何預(yù)測(cè)自身的參與度。因此,文化身份研究能夠使相關(guān)領(lǐng)域的學(xué)者和ESP教師重新反思ESP教學(xué)中的需求分析,結(jié)合二語(yǔ)習(xí)得中學(xué)習(xí)者身份的研究與理論,特別是文化身份,探討ESP環(huán)境下需求分析的實(shí)踐價(jià)值和意義。
[1]奧普雷斯庫(kù)·莫妮卡.通過(guò)CLIL解讀文化身份[J].羅馬尼亞英語(yǔ)研究,2015,(12):34.
[2]蓋爾仁里克·愛(ài)琳.心智與社會(huì)[M].蒂米什瓦拉:西部大學(xué)出版社,2003.47.
[3]郝·斯圖爾特.現(xiàn)代性意義上的文化身份問(wèn)題:現(xiàn)代社會(huì)概論[M].倫敦:布萊克維爾出版社,1996.596-597.
[4]威頓·克里斯.女性主義實(shí)踐與后現(xiàn)代主義理論[M].牛津:布萊克維爾出版社,1997.32.
[5]布勞克·大衛(wèi).第二語(yǔ)言身份[M].倫敦:系列出版社,2007.12.
[6]霍利迪·艾德里安.跨文化身份交流:高級(jí)學(xué)生用書(shū)[M].倫敦:勞特利奇,2004.78.
[7]哥萊姆帕·弗蘭西斯.帶有字母符號(hào)的身份:加拿大籍印度年輕人在多倫多的的宗教身份問(wèn)題[J].雙語(yǔ)者跨文化研究,2001,(5):279-315.
[8]帕倫考·阿尼塔等.美國(guó)人的形成:二十世紀(jì)之交的身份問(wèn)題協(xié)商[A].帕倫考·阿尼塔.多語(yǔ)者語(yǔ)境下的身份協(xié)商[C].克里夫登:多語(yǔ)問(wèn)題,2006.131.
[9]貝爾撤·戴安.ESP語(yǔ)境下的身份:學(xué)習(xí)者位于需求分析的前沿和中心[A].貝爾撤·戴安.ESP研究的新方向[C].密西根:密西根大學(xué)出版社,2011.77.
[10]堪諾·安吉.想象的社區(qū)和教育的可能性概論[J].語(yǔ)言、身份與教育,2003,(2):241-249.