逄格煒 賈俊峰
摘要:在電視劇里,潛臺詞不等于臺詞。臺詞以語言形式存在,而潛臺詞本身不以語言形式存在;臺詞是有形的,故而是有限的,而潛臺詞是無形的,故而是玩味不盡的;潛臺詞比臺詞重要得多;潛臺詞比臺詞更真實可信。因此,在寫電視劇對白的時候,要努力寫出潛臺詞來。
關鍵詞:電視劇? 臺詞? 潛臺詞? 真實
臺詞是演員在臺上表演的時候說的話,也就是劇中人說的話。而潛臺詞“指潛在于角色臺詞中的真正含義,反映出角色說話的目的和實質(zhì),以及蘊含在臺詞中的言外之意或隱藏和包含在演員的動作中有一定意義而未說出來的臺詞”。①臺詞與潛臺詞僅一字之差,涵義則是天壤之別。
性質(zhì)的不同
金克木先生說:“在舞臺上,說出來的話叫做臺詞,沒說出來的話叫做潛臺詞?!雹谂_詞的確是劇中人“說出來的話”,潛臺詞也的確是劇中人“沒說出來的”,但是既然沒說出來,就不稱其為“話”。漢代大儒毛萇在《毛詩序》中說:“詩者,志之所之也,在心為志,發(fā)言為詩?!雹垡馑际钦f,詩是心志所去的地方,在心里是志,用語言表達出來就是詩了。反過來說,詩歌是要用語言來表達的,停留于心志,就不是詩了?!霸挕币彩沁@樣。劇中人說出來的是“話”,沒說出來的就不是“話”。
然而,潛臺詞不是“話”,是什么?潛臺詞是劇中人的心理活動,是創(chuàng)作者撥動的弦外之音。如在電影《小武》中胡梅梅與小武一起在街道上并肩走路的時候說:“我今天不應該穿高跟鞋呀!”在這里,胡梅梅真正想表達的意思是:你的個頭太低,和你走在一起真磕磣!當然,這一表述注定是拙劣的,因為借助了語言。與復雜細膩的心理活動相比,語言要粗疏得多。但這是沒有辦法的辦法,因為人的思想傳遞需要語言,否則連這粗疏的思想也無從讓人知道。作為一種心理活動,一種弦外之音,潛臺詞不是語言,只是在表述的時候它才成了“話”。
多與少
當說到電視劇容量大小的時候,人們注意的往往是電視劇有形的部分,而無形的部分往往被忽略了,但是好的電視劇往往耐人尋味。從某種意義上說,電視劇的質(zhì)量高低與其無形的部分的多少成正比。無形的部分越多,電視劇的質(zhì)量越高;無形的部分越少,電視劇的質(zhì)量越低。
在電視劇里,臺詞是一種有形的東西,而潛臺詞是一種無形的東西。以海里的冰山做比,臺詞是冰山露出水面的部分,而潛臺詞則是水面以下的部分。Dr. Linda Seger說:“當一切都在文本之中,臺詞把該說的都說了,那就沒有好劇作應有的言外之意了??此泼婷婢愕剑瑢崬槿笔Я俗钪匾牟糠帧憫嘀匾饬x的動機、想法、情感和人類真理?!雹芤簿褪钦f,對電視劇來說,“響應多重意義的動機、想法、情感和人類真理”才是最重要的。當人們把電視劇用臺詞填得太滿,這些最重要的東西反而無處容身,無從生發(fā)。美國著名編劇教師羅伯特·麥基說:“形象是我們的第一選擇,對白是令人遺憾的第二選擇。對白是我們加在劇本上的最后一層東西。不要搞錯了,我們都喜歡精彩的對白,但是少即多?!雹萦终f:“遵循回報遞減定理:你寫的對白越多,對白的效果就會越少?!雹匏踔琳f:“對電影對白寫作的最好忠告就是不寫?!雹弋斎唬_伯特·麥基說得有點極端,畢竟電影、電視劇不能留太多的東西讓人們?nèi)ハ?,況且不寫對白,電影可以做到,而電視劇做不到。⑧好的臺詞,隱含的意思遠遠多于劇中人說出來的意思。積極的讀解者能借助于已有的情境、臺詞等劇作因素領悟到隱含的意思。
重要程度的不同
在電視劇中,臺詞、潛臺詞是很重要的。蘇聯(lián)劇作理論家弗雷里赫說:“對話的藝術不僅決定于寫出來的臺詞,而且還決定于那些未寫出來的東西?!雹釠]有臺詞,或者沒有潛臺詞,都是對話藝術的缺憾。那么,哪個更重要一些?
金克木先生的回答是:“不說的話(潛臺詞)往往比說出的話(臺詞)更重要。演員的本領常在潛臺詞上。”⑩筆者認為說好臺詞本身是每一個合格的演員都能做到的,準確傳達出背后的潛臺詞則不是每一個合格的演員都能做到的,因此“演員的本領常在潛臺詞上”。弗雷里赫說:“演員需要潛臺詞,沒有它,他就變成了機械的念詞者,有了它,他才成為有權作出自己的解釋的藝術家。”準確傳達出背后的潛臺詞是演員成為表演藝術家的必要條件。這從一個角度反映了“不說的話(潛臺詞)往往比說出的話(臺詞)更重要”。
對于這個問題,蘇聯(lián)戲劇大師斯坦尼斯拉夫斯基有自己的見解。他說:“請記住,觀眾到劇院來是為了潛臺詞,臺詞我可以在家里閱讀?!比绻輪T的表演停留于臺詞的字面意思的傳達上,那么觀眾就沒必要花錢買票進劇院看戲了。臺詞之外有潛臺詞,這不是每一個觀眾都能讀得懂的。即使能讀懂,不同的觀眾對潛臺詞的理解也是不同的。優(yōu)秀演員的高明之處就在于,他對潛臺詞的理解更接近于理想的程度,傳達得更準確一些。這樣,觀眾在觀看的時候就會心悅誠服,嘆為觀止。
真實性
在電視劇中,人物有言行如一的情況,有言行不一的情況。碰到言行不一的情況,人們該相信其言還是其行?或者說,是臺詞更真實,還是臺詞之外的東西更真實?臺詞之外的東西很多,有有形的,有無形的。這里僅指無形的潛臺詞。
美國劇作理論家琳達·賽格說:“語言是我們遣詞造句的表述,潛臺詞是我們借助肢體語言、語調(diào)、眼神和表情傳達的真實意思。潛臺詞透露出人們的真實感受,例如,閑談和刻意禮節(jié)之下壓抑的不耐煩或反感。潛臺詞是場景中心的情緒歷史、意向、隱喻和情緒事件?!痹诹者_·賽格看來,潛臺詞反映了人物的真實意思、真實感受,因而是真實的,可信的,而臺詞是一種“表述”,經(jīng)過了修飾,其真實性是可疑的。以電視劇《潛伏》第9集開頭余則成翻譯完密電碼后與翠平進行的一番對話為例:
翠平:組織上有說什么了?
余則成:啊……啊……交通站已經(jīng)恢復。
翠平:這么多字就說了這么個事?
余則成:哦,電文和說話不一樣。
按照余則成的解釋,因為“電文和說話不一樣”,所以“這么多字就說了這么個事”,亦即“交通站已經(jīng)恢復”。由于信息不對等,翠平就信以為真了。而真實的情況呢?電文是這樣的:“峨眉峰,秋掌柜那邊問題已經(jīng)解決,可與他繼續(xù)聯(lián)絡,方式照舊。美海軍的情況十分及時,嘉獎。翠平的情況已經(jīng)了解,經(jīng)研究,近期會調(diào)她離開天津。注意他堂兄結(jié)婚的消息?!焙茱@然,組織上說了好幾件事,而余則成只選了一件事告訴翠平。這就是以偏概全了。雖然“電文和說話不一樣”是真的,但不是翠平所質(zhì)疑的“這么多字就說了這么個事”的真實原因。真實的原因是:電文里包含著翠平將調(diào)離現(xiàn)在的工作崗位的信息,翠平知道了會受傷害;既然翠平將調(diào)離現(xiàn)在的工作崗位,那么也不宜讓她知道更多的秘密。這樣一來,人們就明白余則成的潛臺詞了:“我不想讓你知道得太多?!庇纱丝梢?,如果像翠平一樣,相信了余則成的一套說辭,那就上當了。觀眾只有弄懂余則成的潛臺詞,才能不被語言表象所迷惑,抵達人物內(nèi)心的真相。
綜上所述,臺詞與潛臺詞之間有很大的差別。這些差別有性質(zhì)上的、量上的,也有重要程度上的、真實性上的,不一而足。
注釋:
①朱 瑪主編:《電影電視詞典》,成都,四川科學技術出版社,1988年版,第86頁。
②⑩金克木《臺詞?潛臺詞》,《讀書》,1990(8)。
③毛萇[漢]:《毛詩序》,轉(zhuǎn)引自郭紹虞主編:《中國歷代文論選(一卷本)》,上海,上海古籍出版社,1979年版,第30頁。
④[美]Dr. Linda Seger,徐晶晶譯:《編劇的言外之意:劇本潛臺詞創(chuàng)作》,北京:人民郵電出版社,2015年版,第13頁。
⑤⑥⑦[美]羅伯特·麥基,周鐵東譯:《故事——材質(zhì)、結(jié)構、風格和銀幕劇作的原理》,北京,中國電影出版社,2001年版,第462、461頁。
⑧參見第一章第二節(jié)第二個條目。