一、引言
近年來(lái),我國(guó)體育事業(yè)全球化、體育產(chǎn)業(yè)國(guó)際化的進(jìn)程不斷加快,帶來(lái)了體育英語(yǔ)在中國(guó)的繁榮,體育英語(yǔ)越來(lái)越得到重視,學(xué)界亦涌現(xiàn)出大量相關(guān)研究。在眾多研究方法中,語(yǔ)料庫(kù)因具有語(yǔ)料翔實(shí)、易檢索、便于總結(jié)語(yǔ)言共性等特點(diǎn),備受青睞,基于語(yǔ)料庫(kù)的體育英語(yǔ)研究應(yīng)運(yùn)而生。
筆者在中國(guó)知網(wǎng)CKNI數(shù)據(jù)庫(kù)中以“體育(英語(yǔ))、語(yǔ)料庫(kù)”作為詞段,分別進(jìn)行“關(guān)鍵詞”、“主題”、“篇名”等事項(xiàng)檢索,將檢索到的文章加以整理,同時(shí)輔以手工篩選確定的方式(中文或日語(yǔ)其他語(yǔ)言的體育語(yǔ)料庫(kù)研究不在本文討論范圍),對(duì)我國(guó)(不包括港、澳、臺(tái))的體育英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)情況進(jìn)行了梳理、分析,以總結(jié)目前研究中存在的問(wèn)題,并提出相關(guān)建議。
二、數(shù)據(jù)與分析
1.數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)。筆者分別從文章發(fā)表數(shù)量、具體研究對(duì)象、所涉及的運(yùn)動(dòng)項(xiàng)目等方面,對(duì)檢索到的以語(yǔ)料庫(kù)方式研究體育英語(yǔ)的論文進(jìn)行了統(tǒng)計(jì),具體列表如下:
2.現(xiàn)狀分析。
(1)對(duì)語(yǔ)料庫(kù)的運(yùn)用日趨增多。從上述統(tǒng)計(jì)情況可以看出,通過(guò)語(yǔ)料庫(kù)方式研究體育英語(yǔ)的文章發(fā)表始于2006年,從2009年開(kāi)始增多,在2015年達(dá)到了一個(gè)最高點(diǎn),由此反映出業(yè)界對(duì)體育英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)這一研究方式的逐步重視。
(2)研究對(duì)象呈現(xiàn)多元化。檢索到的文章中,有從宏觀方面探討創(chuàng)建語(yǔ)料庫(kù)的意義,也有從微觀層面分析具體詞匯。如陳建生(2009)、宋年春等(2017)從宏觀層面探討了創(chuàng)建體育英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的設(shè)想及其在體育英語(yǔ)學(xué)科建設(shè)中的應(yīng)用。又如微觀層面上,陳建生(2012)通過(guò)對(duì)比against在體育賽事報(bào)道語(yǔ)料庫(kù)與英國(guó)國(guó)家語(yǔ)料庫(kù)中的語(yǔ)義選擇和意義型式,揭示體育賽事報(bào)道中表示“對(duì)抗性”的語(yǔ)言特征;王強(qiáng)(2015)以當(dāng)代美國(guó)英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)(COCA)的語(yǔ)料為基礎(chǔ),探討了“武術(shù)”一詞的英譯。
另外,檢索到的文章中既有對(duì)整篇新聞報(bào)道的篇章和文體分析,也有對(duì)體育類(lèi)論文的中英摘要、體育新聞標(biāo)題以及語(yǔ)義韻、隱喻、修辭等方面的分析。例如,衛(wèi)芳芳(2011)通過(guò)語(yǔ)料庫(kù)研究方法,對(duì)網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)體育新聞標(biāo)題從時(shí)態(tài)、語(yǔ)態(tài)和修辭使用等方面進(jìn)行文體分析;李娟等(2017)自建中外體育科學(xué)論文摘要語(yǔ)料庫(kù),從背景、目的、方法、結(jié)論等方面,對(duì)中外體育科學(xué)論文摘要進(jìn)行對(duì)比、分析。
(3)研究涉及的運(yùn)動(dòng)項(xiàng)目相對(duì)集中。從統(tǒng)計(jì)情況來(lái)看,武術(shù)與足球是研究較多的運(yùn)動(dòng)項(xiàng)目。武術(shù)是中華文化的寶貴遺產(chǎn),在中國(guó)文化走出去的大背景下,業(yè)界順應(yīng)時(shí)代要求,將武術(shù)推介到世界,是傳播中華文化積極的嘗試。而足球作為全球三大運(yùn)動(dòng)之首,在我國(guó)具有廣泛的群眾基礎(chǔ),據(jù)央視統(tǒng)計(jì),觀看2018俄羅斯世界杯賽事直播的觀眾達(dá)到了35.27億次,場(chǎng)均達(dá)到了5780萬(wàn)人次。足球運(yùn)動(dòng)的國(guó)際性賽事多,相關(guān)的新聞報(bào)道量大,為建立足球英語(yǔ)和雙語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)進(jìn)行研究提供了豐富的資源。例如,李林樅(2006)從國(guó)外網(wǎng)站上采集語(yǔ)料, 建立了一個(gè)足球類(lèi)英語(yǔ)新聞報(bào)道的小型英文語(yǔ)料庫(kù),從詞匯等方面加以分析;張?zhí)鞊P(yáng)(2013)則建立了一個(gè)英漢足球新聞報(bào)道的語(yǔ)料庫(kù),結(jié)合語(yǔ)料對(duì)比研究了足球新聞?lì)A(yù)設(shè)觸發(fā)語(yǔ);董曉波(2014)對(duì)體育比賽,尤其是足球比賽的報(bào)道使用的戰(zhàn)爭(zhēng)隱喻進(jìn)行語(yǔ)料分析和漢英語(yǔ)際對(duì)比;王欣欣(2015)選取歐洲足球聯(lián)賽的語(yǔ)料,對(duì)play、record、defeat三個(gè)詞的語(yǔ)義韻進(jìn)行了定量統(tǒng)計(jì)與分析。
三、問(wèn)題及建議
1.存在的問(wèn)題。我國(guó)體育英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的發(fā)展還較為薄弱。具體表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:
第一,相關(guān)研究數(shù)量較少??傮w來(lái)說(shuō),體育英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)研究迄今仍顯得比較零碎,相對(duì)于翻譯、法律、文學(xué)等學(xué)科的語(yǔ)料庫(kù)研究,數(shù)量較少,相對(duì)冷門(mén)和小眾化。
第二,研究上欠缺深度。目前停留在微觀層面的研究較多,多集中在語(yǔ)言層面的研究,局限于探討某些詞匯、句子以及修辭等。在研究中選取的語(yǔ)料較短,表2中可見(jiàn)體育新聞標(biāo)題或體育論文摘要的對(duì)比和研究占了比較大的比重。同時(shí),核心期刊較少,一般刊物較多,由此說(shuō)明體育英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)研究在深度上有待加強(qiáng)。
第三,所涉體育運(yùn)動(dòng)項(xiàng)目較為單一。研究主要集中在受眾較廣、傳播較快、新聞媒體報(bào)道較多的體育項(xiàng)目上,許多其他體育運(yùn)動(dòng)的語(yǔ)料研究至今仍是空白。
2.相關(guān)建議。體育英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)需要拓寬廣度和深度,具體可以從以下三個(gè)方面入手:
第一, 加大對(duì)體育英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)研究的力度。體育英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)具有較強(qiáng)的實(shí)用性,可以用于體育英語(yǔ)翻譯、新聞傳播等教學(xué)研究,積累豐富生動(dòng)的教學(xué)素材,儲(chǔ)備相關(guān)的專(zhuān)業(yè)知識(shí)。由此需要重視并加強(qiáng)相關(guān)研究,如建立并利用體育類(lèi)專(zhuān)門(mén)用途英語(yǔ)(English for Specific purposes)的平臺(tái)加大對(duì)體育英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)研究的力度。
第二,通過(guò)多元化協(xié)作拓展研究的廣度與深度。從事體育英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)研究,不僅要求研究者具備一定的英語(yǔ)水平,而且還要求其具備一定的體育、新聞等專(zhuān)業(yè)知識(shí)。由此,建立語(yǔ)料庫(kù)的人員組成可以多元化,將從事英語(yǔ)、體育、新聞專(zhuān)業(yè)的人員組合在一起,通過(guò)相互協(xié)作,運(yùn)用多元化的研究視角和方法,對(duì)語(yǔ)料進(jìn)行更為深入的挖掘與研究,從而保證建庫(kù)的實(shí)用性和針對(duì)性,從事英語(yǔ)、體育、新聞專(zhuān)業(yè)的人員,也可由此各取所需。
第三,進(jìn)一步拓寬體育運(yùn)動(dòng)項(xiàng)目的研究范圍。在目前的體育英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)中,尚未發(fā)現(xiàn)對(duì)乒乓球、羽毛球、排球等運(yùn)動(dòng)項(xiàng)目的研究,而這些運(yùn)動(dòng)項(xiàng)目恰恰在我國(guó)具備較好的群眾基礎(chǔ)和豐富的研究資源,具有較大的研究?jī)r(jià)值。由此,需要進(jìn)一步拓展研究范圍,豐富體育英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的內(nèi)容。
四、結(jié)語(yǔ)
從對(duì)我國(guó)現(xiàn)有體育英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)研究成果的分析來(lái)看,體育英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)取得了較快的發(fā)展,但仍有諸多亟需改善的方面,體育英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)需要更多的研究者參與進(jìn)來(lái),以推動(dòng)其取得更大的發(fā)展。本文僅對(duì)中國(guó)知網(wǎng)的相關(guān)文章進(jìn)行了淺顯的分析,僅為管中窺豹,難謂已全面掌握了相關(guān)領(lǐng)域的發(fā)展?fàn)顩r,尚有不足之處,敬請(qǐng)批評(píng)指正。
參考文獻(xiàn):
[1]陳建生.普通詞匯不普通——對(duì)體育英語(yǔ)賽事報(bào)道中介詞“against”的語(yǔ)料庫(kù)驅(qū)動(dòng)研究[J].中國(guó)ESP研究,2012.
[2]陳建生.語(yǔ)料庫(kù),專(zhuān)門(mén)用途英語(yǔ)與體育英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)建設(shè)[J].廣州體育學(xué)院學(xué)報(bào),2009,5.
[3]崔柳.基于語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)體育新聞研究[J].海外英語(yǔ),2014.
[4]丁立.創(chuàng)建中華武術(shù)漢英語(yǔ)料庫(kù)的必要性及構(gòu)想[J].語(yǔ)言學(xué)研究, 2016.
[5]董曉波.中英文足球報(bào)道中的戰(zhàn)爭(zhēng)隱喻分析[J].體育與科學(xué), 2014.
[6]胡開(kāi)寶.語(yǔ)料庫(kù)翻譯學(xué)概論[M].上海:上海交通大學(xué)出版社, 2011.
[7]李德鳳. 法律翻譯研究:現(xiàn)狀與前瞻[J].中國(guó)科技翻譯,2006.
[8]李娟.中外體育科學(xué)論文英文摘要語(yǔ)篇建構(gòu)對(duì)比分析[J].北京體育大學(xué)學(xué)報(bào),2017.
[9]李林樅.基于語(yǔ)料庫(kù)的網(wǎng)絡(luò)體育新聞?dòng)⒄Z(yǔ)研究[J].河南機(jī)電高等專(zhuān)科學(xué)校學(xué)報(bào),2006.
[10]師瑩.大學(xué)英語(yǔ)教師向ESP轉(zhuǎn)型的語(yǔ)料庫(kù)途徑探析[J].教書(shū)育人(高教論壇),2017.
[11]宋年春.體育類(lèi)平行語(yǔ)料庫(kù)的創(chuàng)建及應(yīng)用前景探析[J].中國(guó)學(xué)校體育,2017.
[12]田傳茂.基于網(wǎng)上數(shù)據(jù)庫(kù)定量定性分析的術(shù)語(yǔ)翻譯[J].上海翻譯,2010.
[13]田慧.體育科學(xué)論文摘要英漢雙語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)”的開(kāi)發(fā)及應(yīng)用研究[J].北京體育大學(xué)學(xué)報(bào),2013.
[14]王強(qiáng).基于COCA語(yǔ)料庫(kù)的“武術(shù)”一詞的英譯研究[J].鄭州航空工業(yè)管理學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2015.
[15]王欣欣.語(yǔ)料庫(kù)數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)的體育類(lèi)新聞報(bào)道的語(yǔ)義韻研究[J]. 浙江萬(wàn)里學(xué)院學(xué)報(bào),2015.
[16]衛(wèi)芳芳.基于語(yǔ)料庫(kù)對(duì)網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)體育新聞標(biāo)題特征的文體分析[J]. 襄樊職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2011.
[17]楊惠中.語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)導(dǎo)論[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社, 2002.
[18]楊素香.太極拳在美國(guó)的傳播:一項(xiàng)基于美國(guó)大眾媒體語(yǔ)料庫(kù)的研究[J].體育科學(xué),2017.
[19]張?zhí)鞊P(yáng).英漢足球新聞中預(yù)設(shè)觸發(fā)語(yǔ)的對(duì)比研究[D].北方工業(yè)大學(xué),2013.
【作者簡(jiǎn)介】紀(jì)家舉,上海政法學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院。
【項(xiàng)目基金】本項(xiàng)目受上海政法學(xué)院2018年校級(jí)科研項(xiàng)目經(jīng)費(fèi)支持。