【摘要】譯林版《英語》中Project版塊是一種開放性研究學(xué)習(xí)活動,讓學(xué)生綜合運用近四個單元所學(xué)的語言知識、語言技能及學(xué)習(xí)技巧,在教師的指導(dǎo)下,通過小組協(xié)作,利用課內(nèi)外時間完成他們自己選定的課題。本文將以英語學(xué)科核心素養(yǎng)框架內(nèi)涵為理論指引,根據(jù)Project版塊的特點,結(jié)合教學(xué)實際,試析如何通過活動設(shè)置激發(fā)學(xué)生體驗、感知中英文化共性和差異性,從而達到培養(yǎng)國際理解意識的目的。
【關(guān)鍵詞】Project版塊;國際理解
【作者簡介】劉悅黎,南京市鼓樓實驗中學(xué)。
一、引言
《中國學(xué)生發(fā)展核心素養(yǎng)》(教育部,2016)提出了對于“國際理解”這一核心素養(yǎng)的具體闡述為:具有全球意識和開放的心態(tài),了解人類文明進程和世界發(fā)展動態(tài);能尊重世界多元文化的多樣性和差異性,積極參與跨文化交流;關(guān)注人類面臨的全球性挑戰(zhàn),理解人類命運共同體的內(nèi)涵與價值等。這意味著英語教學(xué)不僅要讓學(xué)生掌握語言知識,發(fā)展語言技能,還要進一步促進他們跨文化意識的發(fā)展和培養(yǎng)國際理解意識。
國際理解教育側(cè)重于讓學(xué)生了解和對比世界多元文化,知道不同國家、地區(qū)、民族文化現(xiàn)象有所不同,同時引導(dǎo)學(xué)生在了解世界多元文化的基礎(chǔ)上,包容文化的差異性,理解文化的共性,探究文化現(xiàn)象背后的成因,梳理正確的情感態(tài)度和個人價值取向,產(chǎn)生促進人類命運共同體發(fā)展的意愿和行動。國際理解教育不等于互動交流活動的簡單串聯(lián),而是注重互動交流之后的理解,以及在理解基礎(chǔ)上的互相合作、共同發(fā)展。
二、教學(xué)現(xiàn)狀分析
我們雖然已經(jīng)意識到英語課程教育教學(xué)中國際理解教育的重要性,但受應(yīng)試教育的影響,在實際初中英語教學(xué)中,學(xué)生的英語交流和跨文化體驗更多只限于課堂的師生對話教授中,且課時中所占比例小,國際理解教育語言環(huán)境的構(gòu)建以及多層次的信息與情感態(tài)度的交流仍然不夠。中學(xué)英語教學(xué)中的國際理解意識是個不斷發(fā)展,不斷體驗的動態(tài)過程,只有在跨文化實際體驗中才能更好地形成。
譯林版《英語》中每四個單元為一個話題,在完成該話題的學(xué)習(xí)之后設(shè)計了Project版塊。Project從學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣、生活經(jīng)驗和認知水平出發(fā),倡導(dǎo)學(xué)生小組合作,通過體驗、實踐、參與、合作與交流的學(xué)習(xí)方式和任務(wù)型的教學(xué)途徑,促使學(xué)生發(fā)展英語綜合運用能力,形成積極的情感態(tài)度、主動思維和大膽實踐,提高跨文化意識和形成自主學(xué)習(xí)能力。
三、活動案例設(shè)計分析
本文將以英語學(xué)科核心素養(yǎng)框架內(nèi)涵為理論指引,結(jié)合教學(xué)實際,通過案例試析在英語教學(xué)中如何培養(yǎng)學(xué)生國際理解意識。
案例一:中西方節(jié)日活動。
譯林版《英語》七年級上冊Unit5-8單元中學(xué)習(xí)中外著名的節(jié)日,不同的生活方式,購物和時尚。該模塊Project的主要任務(wù)是結(jié)合中西方的節(jié)日,描述人們不同的飲食習(xí)慣和生活方式。學(xué)生可以通過信息整合的過程,進一步復(fù)習(xí)相關(guān)單元的內(nèi)容,同時也能通過調(diào)查、整理信息的過程增強對知識的整體把握和運用能力。
將學(xué)生分成兩組,一組了解的西方節(jié)日,鼓勵學(xué)生針對所選話題提出問題,如:When? Why is it called ...? What do people wear? What do they eat? How do they celebrate?Any interesting stories?...引導(dǎo)學(xué)生將篩選出的問題設(shè)置為采訪,在國際理解課上采訪外交老師,獲得相關(guān)知識。另一組則介紹一個中國傳統(tǒng)節(jié)日,按照節(jié)日基本信息,準(zhǔn)備,慶祝方式和著裝四項進行分類,圖文并茂地向外籍老師介紹這個傳統(tǒng)節(jié)日,進行信息交換。
鼓勵學(xué)生對比中西節(jié)日的相同和不同之處,感受背后的文化差異,讓學(xué)生既了解了異域文化,又更深地理解了中國文化;既提高了英語水平,又擴展了文化視野,一舉多得。
案例二:中西方詩歌文化活動。
譯林版《英語》八年級上冊中的Project2課題活動設(shè)計為欣賞討論中英文詩歌。在單元閱讀教學(xué)中,讓學(xué)生們分享一些關(guān)于生活的中英文詩歌,引導(dǎo)學(xué)生對中文和英文詩歌進行觀察分析,判斷對比,讓學(xué)生體會文本中 the snow forgets to sleep,“夜來風(fēng)雨聲,花落知多少”這樣的文字之下描繪出的意境有何異曲同工之妙。教師在前面的環(huán)節(jié)通過不同的教學(xué)活動給學(xué)生搭好各個支架,將梳理、整合、創(chuàng)新和評價等任務(wù)全部都交給學(xué)生來完成。
各小組成員共同計劃,根據(jù)自身感悟可以選擇合適的經(jīng)典詩歌,分析獲取了哪些信息,分工合作,如何制作海報。學(xué)生嘗試用自己的語言翻譯出來,最后再配以相關(guān)的圖片和合適的顏色,制作一個外觀美麗,內(nèi)容充實的海報,進行小組展示評選活動。
邀請各組在全班面前介紹他們翻譯的詩歌和制作的海報,在介紹的同時呈現(xiàn)該組制作的精美詩歌海報。展示結(jié)束以后,把各組制作的海報貼在教室墻上進行展示,激發(fā)學(xué)生的成就感和集體榮譽感,同時引導(dǎo)學(xué)生學(xué)會互相學(xué)習(xí),取長補短。
本課題不僅可以作為本模塊內(nèi)容的復(fù)習(xí)練習(xí),培養(yǎng)學(xué)生合作學(xué)習(xí)的能力,也可以讓學(xué)生走進中英文經(jīng)典詩歌,讓學(xué)生在中西方文化背景和中英文語言中體會語言的魅力。既了解中國傳統(tǒng)詩歌,又體會英文詩歌的韻味。通過教學(xué)中的實踐活動讓學(xué)生理解與尊重文化差異,并在滲透異域文化的同時,進行文化對比,幫助學(xué)生加深對本國優(yōu)秀文化的認識和理解。
四、結(jié)束語
國際理解教育不僅是對文化的尊重和理解,更重要的是能提升學(xué)生的人文素養(yǎng),培養(yǎng)學(xué)生正確的價值觀。教師應(yīng)該通過創(chuàng)設(shè)各類情境,幫助學(xué)生了解中西方文化的差異,拓寬學(xué)生視野。從什么樣的角度、以什么樣的方式培養(yǎng)學(xué)生對異國文化尊重、理解、包容的心態(tài),是一個值得英語教師不斷研究的問題。
參考文獻:
[1]教育部.中國學(xué)生發(fā)展核心素養(yǎng)[M].北京:北京師范大學(xué)出版社, 2016.