王光榮
(蘭州大學(xué)管理學(xué)院,蘭州 730000)
《維果茨基全集》(下文簡稱《全集》)中文本于2016年11月在我國出版面世?!度肥抢^20世紀80年代蘇聯(lián)《維果茨基文集》俄文版(6卷本)之后世界上最全的版本,共9卷,計300多萬字。《全集》從2006~2007年申報選題并立項,翻譯工作自2008年啟動,其間被列為國家重點出版規(guī)劃項目和國家出版基金資助項目,最后正式出版,凝結(jié)了30多位譯者、編輯的智慧和辛勤汗水,可謂“十年磨一劍”。它的出版是中國心理學(xué)界,乃至整個學(xué)術(shù)界、理論界值得慶賀的一件大事(劉華山,2016)。本文擬從出版緣起、主要內(nèi)容和學(xué)術(shù)價值三方面對《全集》中文本進行解讀,希望有助于國內(nèi)學(xué)者和公眾能比較全面和準確地了解維果茨基的學(xué)術(shù)思想,把握維果茨基理論和方法的精要,激發(fā)學(xué)界同仁對維果茨基思想的研究熱情。
維果茨基(Лев Семёнович Выготский,1896~1934)是蘇俄心理學(xué)的主要奠基者,著名的社會文化歷史學(xué)派的創(chuàng)始人,20世紀世界范圍內(nèi)最具影響力的心理學(xué)家之一。維果茨基的學(xué)術(shù)思想博大精深,然而他的學(xué)術(shù)觀點卻與當時蘇聯(lián)官方的主流意識形態(tài)相左。維果茨基思想的一條基本原則是,語言是人類發(fā)展的主導(dǎo)性的中介但不是唯一中介。而官方的意識形態(tài)認為物質(zhì)勞動才是人與自然界唯一的中介,維果茨基則堅持認為物質(zhì)工具與口頭工具在社會過程中對人類的形成都有重要作用(Rom Harre,2007)。正因為如此,“在蘇聯(lián),維果茨基思想的研究在他1934年去世后很快也被禁止了。他的書在圖書館里被清出去,有的直接扔進火堆。維果茨基的名字差不多有四分之一個世紀從蘇聯(lián)心理學(xué)中被排除了”(黃秀蘭,2014)。然而真理不會永遠被權(quán)利所遮蔽。1962年,維果茨基的主要著作《思維和言語》被譯成英文在美國出版后,使西方學(xué)者驚嘆不已,被認為是具有世界水平的心理學(xué)經(jīng)典著作,對他的評價遠遠超過了原蘇聯(lián)心理學(xué)界享有盛名的一些學(xué)者(方漢文,1999)。特別是20世紀80年以來西方學(xué)術(shù)界出現(xiàn)了維果茨基研究熱,又稱“維果茨基現(xiàn)象”。維果茨基在國際上影響與聲譽日漸盛隆,維果茨基著作的引用率呈逐年上升的趨勢。近年來,維果茨基的主要著作被譯成中、英、法、德、意、日和西班牙等多種文字。遺憾的是,中文譯著僅約計60萬字,不足維果茨基全部作品的四分之一。所以,出版《全集》中譯本的初衷之一是要為我國心理學(xué)界、教育界、文化界以及其他領(lǐng)域的學(xué)者和工作人員全面認識、準確理解、深入研究維果茨基思想做好基礎(chǔ)工作(劉華山,2016)。安徽教育出版社能出版這樣一部卷帙浩繁的純學(xué)術(shù)性著作,充分顯示其在文化傳承與創(chuàng)新的社會責任上的遠見卓識。
出版《全集》中譯本的另一個原因也是對改革開放后40年來我國心理學(xué)界只重視西方心理學(xué),而忽視蘇俄心理學(xué)的一種反思。眾所周知,中國心理學(xué)在向外國心理學(xué)學(xué)習(xí)的問題上是有其經(jīng)驗教訓(xùn)的。中國現(xiàn)代心理學(xué)是20世紀初接受西方心理學(xué)后才逐漸形成和發(fā)展起來的。這說明向外國心理學(xué)學(xué)習(xí)對中國心理學(xué)的發(fā)展有過重要作用。上世紀40年代以前,中國心理學(xué)出現(xiàn)了向西方心理學(xué)一邊倒地照搬西方心理學(xué)的傾向,但也有少數(shù)學(xué)者,如潘菽、高覺敷、郭一岑、陳漢標等譯文或撰文評介蘇俄心理學(xué)。解放以后的五、六十年代,隨著政治上的一邊倒,又完全向蘇聯(lián)學(xué)習(xí),而排斥西方心理學(xué),被翻譯出版的西方心理學(xué)只有寥寥幾本,如蘭德的《西方心理學(xué)家文選》(科學(xué)出版社,1959)、吳偉士的《西方現(xiàn)代心理學(xué)派別》(人民教育出版社,1962)等。文革期間,心理學(xué)受到重創(chuàng)甚至被取消,無論是蘇聯(lián)心理學(xué)還是西方心理學(xué)便都談不上研究與學(xué)習(xí)了。文革以后的至今40年,心理學(xué)得到恢復(fù)并展現(xiàn)出蓬勃發(fā)展的態(tài)勢,但又出現(xiàn)了只研究和學(xué)習(xí)西方心理學(xué),而忽視蘇俄心理學(xué)的傾向。我們認為,在學(xué)習(xí)外國心理學(xué)的問題上,應(yīng)當博采眾長和克服搖擺現(xiàn)象?!罢紊弦灰贿叺构们也徽?,但在學(xué)術(shù)上絕不能倒向一個國家或一個學(xué)派,應(yīng)當博采眾長,為我所用。退一步說,如果要一邊倒,就應(yīng)當?shù)瓜蚩茖W(xué)、倒向真理”(車文博,1998)。蘇俄心理學(xué)是世界心理學(xué)重要的組成部分,我們要正確處理好西方心理學(xué)與蘇俄心理學(xué)研究之間的關(guān)系,不可偏廢。就研究心理學(xué)的指導(dǎo)思想和當前學(xué)習(xí)外國心理學(xué)的片面性來看,更需要重視和加強蘇俄心理學(xué)的研究與學(xué)習(xí),而要加強對蘇俄心理學(xué)的研究,首先應(yīng)加強對維果茨基心理學(xué)理論的研究(楊鑫輝,1998)。因為,維果茨基學(xué)派是蘇俄心理學(xué)的一個源頭和主流,他的理論內(nèi)涵豐富、思想深邃、舉世公認、影響全球。所以,對維果茨基心理學(xué)理論的研究,有助于我們抓住研究蘇俄心理學(xué)的關(guān)鍵。
《全集》共9卷,是其主編龔浩然先生對維果茨基文集、維果茨基文選以及其他一些著作中的篇章,按照他對維果茨基學(xué)術(shù)思想脈絡(luò)的把握進行的精心編排,這樣9卷自成體系。其主要內(nèi)容為:
第一卷:《對傳統(tǒng)心理學(xué)的反思》。本卷收入了維果茨基最主要的著作之一《心理學(xué)危機的歷史內(nèi)涵》及有關(guān)對西方心理學(xué)著作的評價文章。在本卷中維果茨基對傳統(tǒng)心理學(xué)進行了全面的反思,尤其是對傳統(tǒng)心理學(xué)危機產(chǎn)生的根源,特別是與現(xiàn)代心理學(xué)的聯(lián)系做了深刻的分析。另外,維果茨基對心理學(xué)中包括方法論在內(nèi)的帶有根本性的各種理論問題進行了深入的探討。
第二卷:《高級心理機能的社會起源理論》。在本卷中,維果茨基主要闡述了高級心理機能的含義、起源、發(fā)展機制等問題。他認為,高級心理機能是在人的活動和與人的交往過程中形成和發(fā)展起來的?;顒雍徒煌问降膬?nèi)化是高級心理機能發(fā)展的機制,工具與符號是高級心理機能發(fā)展的中介,這就是高級心理機能社會起源的學(xué)說。在本卷,維果茨基還指出,高級心理機能本身是一個不斷變化發(fā)展的過程。
第三卷:《新心理學(xué)的基本理論》(上)。本卷內(nèi)容豐富,維果茨基對心理學(xué)一些重要概念和理論作了系統(tǒng)的闡釋。其中包括心理、意識、無意識,情緒的本質(zhì)、動力,情感與意志,心理系統(tǒng),心理機能的定位,高級心理機能的研究方法,兒童發(fā)展中的工具與符號等問題。維果茨基強調(diào)意識問題是心理學(xué)的基本問題,并明確指出,心理與意識是本質(zhì)不同的兩個概念。文化歷史理論是高級心理機能的具體方法論,高級心理機能系統(tǒng)的動態(tài)的定位理論是其更為具體的方法論。
第四卷:《新心理學(xué)的基本理論》(下)。本卷包括兩大部分,第一部分涉及維果茨基有關(guān)現(xiàn)代心理學(xué)中一系列難度極大的問題的理論研究與實驗研究的成果,第二部分為心理語言學(xué)。維果茨基在心理語言學(xué)方面的研究是其整個心理學(xué)研究理論體系的重要組成部分,他從心理學(xué)的角度對語言和言語問題做了大量的研究。他在該領(lǐng)域的研究為蘇俄心理語言學(xué)的形成和發(fā)展奠定了基礎(chǔ)。
第五卷:《年齡心理學(xué)問題》。在本卷,作者首先著力探討了兒童(年齡)心理學(xué)的基本問題,包括兒童年齡發(fā)展的階段劃分、發(fā)展的動力問題、發(fā)展的社會情境等問題。其次,從兒童的認識、情緒、意志和個性及世界觀等方面闡述了兒童心理的發(fā)展問題。最后,對少年期的主要心理機能進行了系統(tǒng)而深入的分析研究,在此基礎(chǔ)上初步構(gòu)建了年齡心理學(xué)的學(xué)科體系。
第六卷:《教育心理學(xué)》。本卷包括兩部分,第一部分是維果茨基1926年出版的《教育心理學(xué)》,第二部分是1935年出版的文集《教學(xué)過程中兒童的智力發(fā)展》。前者是年輕的維果茨基在初期教育實踐中總結(jié)的理論與經(jīng)驗。后者則創(chuàng)造了許多具有重要學(xué)術(shù)價值的教育心理學(xué)的新概念。如“理想年齡”、“教學(xué)的最佳年齡期”,特別是“最近發(fā)展區(qū)”已成為心理學(xué)的經(jīng)典概念。
第七卷:《缺陷兒童心理學(xué)研究》。在本卷,維果茨基把社會文化歷史觀點運用到缺陷學(xué)領(lǐng)域(又稱特殊教育領(lǐng)域),具體分析了盲童、聾啞兒童、智力落后兒童以及道德缺陷兒童的教育問題。他指出,缺陷對一個人的發(fā)展具有雙重作用,一方面它起著妨礙作用,另一方面它會刺激間接適應(yīng)途徑的發(fā)展。因此,維果茨基進一步認為,“文化發(fā)展是缺陷補償?shù)囊粋€主要領(lǐng)域,當器官的進一步發(fā)展不可能時,文化發(fā)展的道路是開放的、不受約束的”(Выготский,1990)。
第八卷:《文藝心理學(xué)》。這本著作研究的對象是文學(xué)作品,維果茨基結(jié)合對克雷洛夫、普希金、托爾斯泰、陀思妥耶夫斯基、契訶夫、蒲寧等俄羅斯作家作品的分析,對文學(xué)本質(zhì)、文學(xué)語言、文學(xué)體裁、文學(xué)的社會價值進行了心理學(xué)的分析??梢哉f,對文藝作品結(jié)構(gòu)的分析和研究是本書的全部內(nèi)容。維果茨基力圖通過文藝作品的分析把文藝學(xué)與心理學(xué)結(jié)合起來。
第九卷:《對〈哈姆雷特〉的心理分析》。本卷原名為《莎士比亞:丹麥王子哈姆雷特的悲劇》,這是維果茨基首部學(xué)術(shù)研究專著,也是他的心理學(xué)處女作。作者通過對劇本大量片段的剖析,對整個劇情的發(fā)展進程和劇中各種人物,特別是主人公哈姆雷特矛盾性格的分析,試圖對個人與世界、人格與意識、心理與身體、思維與言語、文化與自然等困擾同時代作家、詩人、哲學(xué)家的這些問題作出科學(xué)解答。
在世界眾多心理學(xué)家中,維果茨基的學(xué)說獨樹一幟,他以辯證唯物主義為指導(dǎo),在心理學(xué)方法學(xué)、心理學(xué)史、普通心理學(xué)、發(fā)展心理學(xué)、教育心理學(xué)、藝術(shù)心理學(xué)、兒童缺陷學(xué)、臨床神經(jīng)學(xué)以及其他人文科學(xué)(如符號學(xué)、語言學(xué)、文化學(xué)等)的廣闊領(lǐng)域進行了卓有成效的理論與實驗研究,論著多達186種300多萬字。他的心理學(xué)思想已經(jīng)成為人類心理學(xué)寶庫中不可多得的精神財富,其思想也遠遠超出了心理學(xué)的范圍,尤其對當前世界的教育理論和實踐產(chǎn)生了重要的影響。
早在維果茨基逝世30年后,即上個世紀60年代初,維果茨基的一系列著作在蘇聯(lián)國內(nèi)再版后僅幾年,東歐一些社會主義國家和北美一些國家對維果茨基的心理學(xué)遺產(chǎn)便發(fā)生了極大的興趣。紐約、倫敦、柏林、法蘭克福、布拉格和華沙以及其他現(xiàn)代心理學(xué)研究中心相繼出版了維果茨基的《思維和言語》等重要著作。1980年,在芝加哥舉行了維果茨基著作專題研討會。1987年,美國開始出版維果茨基六卷本文集,成為西方心理學(xué)界的一個重要事件(王光榮,2009)。特別是維果茨基的文化歷史發(fā)展理論的影響所至,孕育了當代的社會建構(gòu)主義,促成了心理學(xué)的文化轉(zhuǎn)向,為當代心理學(xué)家理解人類行為提供了新的視角。維果茨基的理論觀點與研究成果以其主題的重要性、領(lǐng)域的多樣性、研究的開創(chuàng)性、觀點的超前性引起了世界各國學(xué)者的普遍關(guān)注(劉華山,2016)。美國哲學(xué)家和科學(xué)史學(xué)家S.托爾明在1978年9月《紐約評論》上刊文《心理學(xué)中的莫扎特》盛贊維果茨基。認為不了解維果茨基,就不是一位現(xiàn)代的心理學(xué)家。美國著名教育心理學(xué)家布魯納在為其專著《認知心理學(xué)》俄文版所撰寫的前言中真誠地指出:“在過去四分之一世紀中從事認知過程研究的每一位心理學(xué)家都應(yīng)該承認維果茨基的著作對自己的巨大影響”(布魯納,1977)。由此可見,研究維果茨基不僅是研究歷史人物的歷史作用,而且更重要的是研究現(xiàn)代人對現(xiàn)代心理學(xué)的重要意義。
維果茨基心理學(xué)思想早在20世紀30年代就傳入中國。新中國成立后,我國出版的多種心理學(xué)教材和譯著對維果茨基的思想都有所介紹。然而到上個世紀60年代,蘇聯(lián)心理學(xué)界對維果茨基思想開始重新評價,維果茨基研究日益受到重視,此時恰逢中蘇兩黨之間發(fā)生意識形態(tài)論戰(zhàn),有關(guān)情況未能及時介紹到中國來。這種狀況一直持續(xù)到1966年我國“文革”開始,此后我國心理學(xué)事業(yè)出現(xiàn)十年停頓。上世紀80年代初期后,改革開放的國策為我們充分吸收各國心理學(xué)最新研究成果提供了有利條件。我國心理學(xué)者主編和出版了一批維果茨基研究叢書和譯著,但未能夠形成氣候,同當時國際上正在興起的維果茨基研究熱相比,我國學(xué)界對維果茨基的研究依然滯后。難怪當時加拿大有位學(xué)者公開批評我們中國心理學(xué)界沒有人懂得維果茨基,這當然由于他并沒有全面了解情況,但也說明個中原因。這種狀況不但和我們這個改革開放的世界大國不相稱,也使我們的心理科學(xué)無法迎接21世紀的挑戰(zhàn),走進世界現(xiàn)代心理學(xué)的行列(龔浩然,2006)。令人欣喜的是,《全集》的出版為我國維果茨基研究填補了一項空白。2016年11月份又恰逢維果茨基誕辰120周年,白俄羅斯、俄羅斯在戈梅利和莫斯科兩地舉辦了以紀念維果茨基誕辰120周年為主題的“列夫·謝苗諾維奇·維果茨基和現(xiàn)代文化歷史心理學(xué)”國際科學(xué)會議?!度芬彩俏覈鴮W(xué)界向世界級學(xué)術(shù)大師維果茨基誕辰的獻禮之作,更是我國學(xué)術(shù)界對世界文化做出的貢獻。
當然,《全集》也存在一些不足之處。由于維果茨基著述內(nèi)容涉獵廣泛,行文旁征博引,間或夾用法文、德文、拉丁文和其他文字,翻譯難度較大;參考文獻大都是100多年前的文獻,且格式不盡統(tǒng)一,譯者和文字編輯無法查閱原始文獻加以規(guī)范處理(楊多文,2016)。對此,出版社在編校過程中專門采取了一些補救措施,以盡可能減少差錯。雖然遺憾難以避免,但總體上看,《全集》瑕不掩瑜。
《全集》的出版有助于國內(nèi)學(xué)者和公眾比較全面和準確地了解維果茨基的學(xué)術(shù)思想,把握維果茨基理論和方法的精要,激發(fā)學(xué)界同仁對維果茨基思想的研究熱情,這正是《全集》中文本的價值所在。我們真誠地希望《全集》的廣大讀者,尤其是心理學(xué)工作者,通過分析和比較、實踐和鑒別,從維果茨基學(xué)術(shù)寶庫中獲得適合于現(xiàn)代心理學(xué)發(fā)展需要、適合我國社會生活實際的智慧啟迪,盡快使我國對維果茨基思想的學(xué)術(shù)研究躋身于世界一流水平,以使本領(lǐng)域的研究成果能在促進我國心理科學(xué)繁榮、教育事業(yè)革新和社會文明進步方面發(fā)揮積極作用(劉華山,2016)。