崔金明
?
漢藏歷史比較語音學(xué)研究史述略——兼及研究思路的討論
崔金明
(西安外國語大學(xué)人文社會科學(xué)研究中心、漢學(xué)院,陜西 西安 710061)
本文通過對“漢藏歷史比較語音學(xué)”研究的現(xiàn)狀、思路、意義和研究方法進(jìn)行梳理,指出今后應(yīng)加強“漢藏歷史比較語音學(xué)研究史”研究,著力對漢藏歷史比較語音學(xué)的歷史進(jìn)行全面地總結(jié)和研究,探索其源流、派別、特點、方法、規(guī)律、結(jié)論等方面,同時要對海內(nèi)外的漢藏歷史比較語音學(xué)的論著做出科學(xué)、客觀的評價;除了對史實的概括總結(jié)之外,要更多的要體現(xiàn)了對研究方向的把握和認(rèn)識,體現(xiàn)更多的學(xué)術(shù)認(rèn)知。
漢藏語;歷史比較語言學(xué);上古音;語言學(xué)史
“漢藏歷史比較語音學(xué)”專指運用歷史比較語言學(xué)的方法借助漢語作為媒介把漢藏語系所含的眾多語言的語音進(jìn)行的比較。歷史比較語言學(xué)中的比較一般都是從語音比較開始的。漢藏歷史比較語音學(xué)的研究已經(jīng)有200多年的研究歷史了,這200年的歷史是整體的不可分割的歷史,是繼承和發(fā)展的歷史,是借鑒和開拓的歷史,是中外學(xué)者通力合作和互相啟發(fā)的歷史,也是紛爭和聚訟不斷的歷史。為了更好地推進(jìn)漢藏語系歷史比較語言學(xué)的研究,檢視“漢藏歷史比較語音學(xué)研究史”,是目前我們必須面對的一個新課題。
1786年,英國瓊斯(Jones)已經(jīng)提及漢語和藏語在語音上具有相似性的特點。1808年雷頓(Leyden)最早提出漢藏系有些語言具有同源關(guān)系,并列出部分“同源詞”。1809年,馬士曼(Marshman)論及梵語和漢語的字母具有對應(yīng)關(guān)系,并說明漢藏語系的某些語言語音相似。之后,法國學(xué)者雷木薩(Rémusat)、德國克拉普羅特(Klaproth)、英國霍奇森(Hodgson)、英國艾約瑟(Edkins)、荷蘭施切格爾(Schiegel)、德國葛祿博(Grube)、德國庫恩(Kuhn)、德國康拉德(A. Conradyin)等都對漢藏語系的語言的親屬關(guān)系進(jìn)行過探討。
到了1916年,德國漢學(xué)者勞佛(La-ufer)的漢藏同源詞研究已經(jīng)初具系統(tǒng)性。此后,英籍德人西門華德(Walter Simon)等的研究成果亦引發(fā)國內(nèi)外學(xué)者的重視。海外(含臺灣)的研究成果主要有:美國斯瓦迪士(Swadesh 1952,),美國謝飛(Shafer1966,),加拿大蒲立本(Pulleyblank1966,),美國白保羅(Benedict1972,),美國包擬古(Bodman1980,)、龔煌城(1980,《漢、藏、緬語元音的比較研究》)、俄國斯塔羅斯金(Starostin1984,),美國柯蔚南(South Coblin1986,)、全廣鎮(zhèn)(1989,《漢藏語同源詞綜探》)、法國沙加爾(Sagart1990,),澳大利亞帥德樂(Stanley2005,),美國薛思勒(Schuessler2006,),旅居愛沙利亞的華人高晶一(2008,《漢語與北歐語言: 漢語與烏拉爾語言及印歐語言同源探究》)等。大陸的研究代表人物及其代表作主要有:俞敏《漢藏同源字譜稿》(1989)、曾曉渝《漢語水語關(guān)系詞研究》(1994)、邢公畹《漢臺語比較手冊》(1999)、施向東《漢語和藏語同源體系的比較研究》(2000)、施向東《漢藏語系上古音之支脂魚四部同源字考——<讀柯蔚南漢藏語詞匯比較手冊>札記》)(2001)、楊光榮《藏語漢語同源詞研究——一種新型的中西合璧的歷史比較語言學(xué)》(2000)、陳其光《漢語苗瑤語比較研究》(2001)、薛才德《漢語藏語同源字研究》(2001)、吳安其《漢藏語同源研究》(2002)、金理新《上古漢語音系》(2002)、黃勇《漢語侗語關(guān)系詞研究》(2002)、龔群虎《漢泰關(guān)系詞的時間層次》(2002)、黃樹先《漢緬語比較研究》(2003)、周及徐博士后論文《漢藏同源關(guān)系詞研究》(2004)、藍(lán)慶元《壯漢同源詞借詞研究》(2005)、汪大年緬甸語與漢藏語系比較研究(2008)、王鋒《白語大理方言中漢語關(guān)系詞的聲母系統(tǒng)》(2011)、蒙元耀《壯漢語同源詞研究》(2010)、陳孝珍《侗臺語核心詞研究》(2011)、燕海雄《論東亞語言塞音的音變規(guī)則》(2011)、汪鋒《語言接觸與語言比較:以白語為例》(2012)、李艷《超級語系:歷史比較語言學(xué)的新理論》(2012)、田阡子漢藏語復(fù)合元音的類型及淵源(2017)等[1]。此外,丁邦新和孫宏開主編的《漢藏語同源詞研究》系列叢書(2000、2001、2004、2011)分別從“漢藏語研究的歷史回顧”、“漢藏、苗瑤同源詞專題研究”、“漢藏語研究的方法論探索”、“上古漢語侗臺語關(guān)系研究”四個專題對漢藏語研究的多個主要問題進(jìn)行了梳理、總結(jié)和專項研究,這部叢書的研究成果既是承上啟下的,又是繼往開來的,為進(jìn)一步深入研究漢藏語同源詞奠定了材料、理論和方法上的基礎(chǔ)。
從雷頓的同源詞研究開始,漢藏歷史比較語音學(xué)的研究已經(jīng)有200多年的歷史。這200年的歷史可分成三個階段:第一階段(1808-1908)共100年,是研究的積累期,代表人物主要是歐美學(xué)者,如雷頓、霍奇森(Hodgson)、孔好古(August Conrady)、Rosny、Edkins、等。第二個階段(1909-1949)共40年,是研究的初步發(fā)展階段,在這一階段,中國學(xué)者開始參與并發(fā)揮重要作用。作出探索性貢獻(xiàn)的海外學(xué)者有格里森(Grierson)、科諾(Konow)、吳克德(Wulff)、西門華德(Walter Simo)、高本漢(Bernhard Karlgre)、馬伯樂(Maspero)、沃爾芬登(wolfenden)、謝飛(Shafer)等;國內(nèi)學(xué)者有王靜如、李方桂、羅常培、傅懋勣、聞宥等。第三個階段(1950-至今)共60余年,是研究的蓬勃發(fā)展階段,這一階段是中西學(xué)者廣泛參與并就一些問題展開爭論的時期。作出重要貢獻(xiàn)的海外(含臺灣)學(xué)者有蒲立本(Pulleyblank)、西田龍雄、藤堂明保、白一平(Baxter)、施立策(Sedlacek)、包擬古(Bodman,)、許思萊(Schuessler)、白保羅(Benedict)、羅杰瑞(Jerry Norma)、盧斯(Luce)、柯蔚南(Coblin)、米勒(Miller)、奧德里古爾(Haudricourt)、羅仁地(LaPolla,Randy John)、裴羅思(Peiros)、馬蒂索夫(Matisoff)、沙加爾(Sagart)、雅洪托夫(Yakhontov)、斯塔羅斯金(Starostin)、張琨、梅祖麟、龔煌城、全廣鎮(zhèn)、李壬癸等;大陸學(xué)者有馬學(xué)良、俞敏、邢公畹、嚴(yán)學(xué)宭、徐通鏘、孫宏開、戴慶廈、張永言、鄭張尚芳、何九盈、潘悟云、黃行、江荻、陳保亞、馮蒸、王敬騮、陳其光、瞿靄堂、吳安其、趙秉璇、施向東、曾曉渝、金理新等等。
在這200多年中,我們可以把它分成兩個階段:前140年的發(fā)展比較遲緩,后60多年發(fā)展比較迅猛。后60年與前140年比較,呈現(xiàn)以下幾個特點:一是客觀性的增加;二是研究條件的改善;三是研究領(lǐng)域的拓展;四是研究成果的增加;五是研究隊伍的壯大;六是學(xué)科地位的上升。前人在漢藏語音對應(yīng)規(guī)律的研究以及同源詞的挖掘方面做出了巨大的成績,積累了大量的資料,目前有必要對前人的研究進(jìn)行總結(jié),包括研究歷史、材料、理論、方法、結(jié)論、分歧等[2]。
對“漢藏歷史比較語音學(xué)史”的研究至今還沒有總結(jié)性的著作問世。徐通鏘、孫宏開、戴慶廈、江荻、陳保亞、梅祖麟、楊劍橋、馮蒸、馬蒂索夫等前輩學(xué)者寫過某個時段的漢藏語研究概述的論文,都涉及語音比較的研究。比如,徐通鏘、陳保亞的《二十世紀(jì)的中國歷史語言學(xué)》、孫宏開、江荻的《漢藏語系研究歷史沿革》、戴慶廈的《歷史比較研究》、梅祖麟的《漢藏比較研究和上古漢語詞匯史》、馬蒂索夫的《漢藏語研究40年:1968-2007》、楊劍橋的《漢藏比較語言學(xué)論略》、馮蒸的《漢藏語比較語言學(xué)重要論著述評與初步研究》等。但是,針對漢藏歷史比較語音學(xué)史進(jìn)行總結(jié)的專書至今尚未出現(xiàn)。漢藏歷史比較語音學(xué)兩百年來的研究沒有總結(jié)性專著問世的原因是多方面的,但是最重要的有三個方面:一是本學(xué)科的研究分歧多,學(xué)術(shù)觀念差別大,把握主線不易;二是本學(xué)科屬于跨語言比較研究,做這種研究的人較少,還未形成一支強有力的隊伍。三是研究文獻(xiàn)龐雜,全面掌握漢藏歷史比較語音學(xué)的有關(guān)研究文獻(xiàn)需要花費大量時間和精力,搜集各種文獻(xiàn)材料需要人力和財力的投入。
“漢藏歷史比較語音學(xué)研究史”的研究旨在對漢藏歷史比較語音學(xué)的歷史進(jìn)行全面地總結(jié)和研究,探索其源流、派別、特點、方法、規(guī)律、結(jié)論等,力求對海內(nèi)外的藏歷史比較語音學(xué)的論著做出科學(xué)、客觀的評價。
漢藏歷史比較語音學(xué)研究史的主要內(nèi)容可分為四部分:
1.分三個階段評述漢藏語系語言比較研究得失。評述的重點是第三階段60余年的歷史。
2.分專題梳理漢藏語系歷史比較語音學(xué)史。
本研究史是以論題為中心,不以人物為中心來探索問題的來龍去脈,將總結(jié)研究中的有爭議的代表性的五個專題:
a.音節(jié)結(jié)構(gòu)與復(fù)輔音的構(gòu)成、來源和演變問題。漢藏語原生詞是單音節(jié)的、一個半音節(jié)的抑或是多音節(jié)的?原始漢藏語的音節(jié)結(jié)構(gòu)是如何演變的?漢藏語是否存在復(fù)輔音?如果存在,它們的結(jié)構(gòu)形式如何,有無前置輔音、基本輔音和后置輔音的區(qū)別?與此有關(guān)的是如何區(qū)分前置輔音和前綴?有沒有中綴?復(fù)輔音后置輔音和介音的關(guān)系是怎樣的?
b.輔音的類型問題。漢藏語的塞音有幾套,小舌塞音是原生的還是次生的?與此相關(guān)的是塞擦音問題,塞擦音是后起的,它的來源和形成過程是怎樣的?
c.介音的來源問題。介音是后起的還是原始的?漢藏語的介音和漢語上古音的等、重紐的關(guān)系是怎樣的?
d.元音的數(shù)量、長短和松緊問題。元音數(shù)目分歧最大,四分、六分、七分都有,都有相關(guān)的證據(jù),應(yīng)該進(jìn)行進(jìn)一步的探討。另外就是元音長短和松緊產(chǎn)生的機(jī)制是什么?長短和松緊在詩歌中能否押韻的問題也值得進(jìn)一步探討。
e.韻尾系統(tǒng)和聲調(diào)系統(tǒng)問題。根據(jù)文獻(xiàn)和漢藏語系語言的遺存,可以構(gòu)擬原始漢藏語的結(jié)尾輔音為:[-p]、[-t]、[-k]、[-m]、[-n]、[-?]。那么是否還有復(fù)輔音尾,是否有清濁兩套是值得繼續(xù)討論的問題。與此相關(guān)的問題是聲調(diào)的格局和產(chǎn)生機(jī)制問題。聲調(diào)的產(chǎn)生和韻尾的演變有無關(guān)系[3]?
這些問題會融入到漢藏語比較的歷史研究中進(jìn)行分析,分析的主線是音節(jié)結(jié)構(gòu)問題,立足點是理論和方法問題,難點是有效區(qū)分語音問題和形態(tài)問題。尤其要注重對研究的時代背景、具體內(nèi)容和接受的歷史進(jìn)行分析。
3.對研究的理論和方法進(jìn)行總結(jié),總結(jié)時注意結(jié)合語言研究中的五對重要的關(guān)系:現(xiàn)代語言學(xué)與傳統(tǒng)語言學(xué)的關(guān)系、漢語研究和非漢語研究的關(guān)系、印歐比較語言學(xué)與漢藏比較語言學(xué)的關(guān)系、語言事實和語言理論之間的關(guān)系、繼承和發(fā)展創(chuàng)新的關(guān)系。
4.附錄與說明。附錄是前幾章的材料基礎(chǔ)。前人研究中可靠的語料和有疑問的語料,我們悉數(shù)列出,供學(xué)人參考使用。
國家哲學(xué)社會科學(xué)“十二五”研究狀況與“十二五”發(fā)展趨勢指出:“漢藏語的研究成果用于上古音的研究,亟待加強,尤其是對漢藏語歷史比較研究缺乏應(yīng)有的重視,缺乏突破性的成果。”“開展與漢藏語歷史比較語言學(xué)相結(jié)合的音韻學(xué)研究”[4]。語言學(xué)學(xué)科2013、2014、2015、2016和2017年連續(xù)五年“國家社會科學(xué)基金項目課題指南”都有一條是“漢藏歷史比較語言學(xué)研究”?!罢n題指南”具有一定的導(dǎo)向作用,這說明有關(guān)“漢藏語歷史比較”的研究是當(dāng)前需要重點關(guān)注的內(nèi)容之一。此研究的意義具體體現(xiàn)在以下兩個方面:
1.對于促進(jìn)漢藏比較語言學(xué)及研究史建立和發(fā)展具有重要的價值和意義。
在漢藏語言研究的歷史中,取得了可喜的成就,但在發(fā)展的道路上并非一帆風(fēng)順,比如在漢語和親屬語言比較的基本原則方面就有過較大的分歧,產(chǎn)生過學(xué)術(shù)的爭鳴,對這段學(xué)術(shù)史進(jìn)行全面的探討必將對漢藏比較的歷史和未來產(chǎn)生積極的意義[5]。
2.對于揭示上古漢語的語音面貌具有重要的理論意義。
上古音研究的材料和方法有兩類,一是使用漢語的內(nèi)部材料,運用“歷史文獻(xiàn)考證法”進(jìn)行研究[6];二是運用漢語的外部材料,運用“漢藏歷史比較法”進(jìn)行研究。第一種材料和方法的使用和歸納已經(jīng)達(dá)到了極致,雖時有創(chuàng)新,然畢竟已呈強弓之勢,終難有所突破。第二種材料和方法可彌補第一種材料和方法的不足,但目前是研究的“短桶板”,需要花大力氣進(jìn)行研究。本研究注重把兩者結(jié)合起來進(jìn)行研究,研究的結(jié)果對于揭示上古漢語的語音面貌具有重要的方法論意義。
漢藏語比較形成的“語音演變鏈”有利于探討上古音的發(fā)展脈絡(luò)[7]。近幾十年來的漢藏同源詞比較研究,雖然羅列了眾多同源詞或關(guān)系詞,取得了顯著的成就,但是同源詞的選擇各家都有自己的音韻法則和選擇標(biāo)準(zhǔn),有很多同源詞的擇對各家殊異,有些還出現(xiàn)了明顯的錯誤,這對本來就非議眾多同源詞的研究帶來嚴(yán)重的后果。必須加快對同源詞的梳理和整合,采取去偽存真、難處存疑的態(tài)度,在同一模式下,對各家同源詞進(jìn)行比較研究。在研究中嘗試發(fā)現(xiàn)漢藏語發(fā)展的“語音演變鏈”,這對于尋找更多同源詞以及判別同源詞的真假和演變脈絡(luò)有巨大的作用。
采用漢藏語系的“一語三族”的分類開展研究,研究時的材料有所側(cè)重,以漢語和藏緬語族語言的資料為主,苗瑤語、侗臺語的資料為輔。研究的主要思路是:第一要結(jié)合漢語上古音的研究分析三個語族語音構(gòu)擬的共性與個性。第二要根據(jù)對上古音和漢藏語構(gòu)擬的新成果對已有的研究進(jìn)行分析和評判。研究中一要注意按研究的分期和特點概述,二要注意讓材料本身來說話;注意處理好述與評的關(guān)系,以述為主。
本研究將本著歷史的觀點,采取“史為線索,史論結(jié)合”的原則,在研究中采取歷史分析、辯證分析、語言新理論探討與實例分析相結(jié)合的方法,具體來說主要有:
1.歸納法。就是從漢藏比較的語言事實中總結(jié)出普遍的語音規(guī)律,比如漢藏語言的清濁別義是由使動化*s-前綴產(chǎn)生的,后來發(fā)展成送氣與不送氣的區(qū)別、松音與緊音的區(qū)別、去聲的產(chǎn)生等等。但如果有人認(rèn)為上古語音就存在松緊元音的對立特征,那就是混淆了發(fā)展演變的層次。
2.歷史比較法。我們會根據(jù)漢藏語系的同源詞構(gòu)擬“語言的演變鏈”來幫助我們做出判斷。比如,上古漢語中的月部字“肺”幾家的擬音分別為:*王力phiua*李方桂phjadh*鄭張尚芳phobs*白一平phjots,在與漢語同源的藏緬語材料中“肺”的語音形式有:景頗sin31wop55載瓦tst55勒期tst55珞巴義都a55po55緬文a1-shut4阿昌a31t?hot55珞巴噶博爾lo:車旁pop加羅kasop卡林swah-prap白語妥洛t?huo42。比較可推論,原始藏緬語的形式可能是*plop或*prop,韻尾為-p。載瓦、勒期、緬文、阿昌等的韻尾為-t,這是韻尾-p在其前的圓唇元音的-o-的異化下產(chǎn)生的,復(fù)輔音pl-或pr-在阿昌、載瓦中變?yōu)槿烈魌s-,而景頗語sin31-是前綴,表示內(nèi)臟,詞根中w-是由唇塞音演變而來。但如果由原始藏緬語的主元音得出“肺”的上古主元音也是*o,那就是沒有合理區(qū)分原始音和上古音的歷史層次。
3.推演法。就是從同類的語言事實,推斷在同源的語言中這種語言現(xiàn)象同樣可能存在。比如,藏緬語中有前綴s-表示使動,我們推論漢語中也可能有前綴s-表示使動。這種方法只是可能性的推論,是否果真如此還需要語言事實去證明。
總之,把“漢藏語歷史比較研究”和“上古音研究”納入同一個學(xué)術(shù)史框架,是學(xué)科綜合發(fā)展的需要。我們認(rèn)為漢藏語言比較是“以番觀漢”中極為重要的一種方法,它彌補了“內(nèi)部比較法”的不足[1]。我們既要分析漢藏比較目前取得的巨大成就,又要探索將來漢藏比較的發(fā)展之路,把漢藏語的材料綜合起來,力求運用科學(xué)的漢藏比較材料和方法,對二百年來的漢藏歷史比較語音學(xué)史進(jìn)行全面的梳理和總結(jié),除了對史實的概括總結(jié)之外,更多的要體現(xiàn)了對研究方向的把握和認(rèn)識,體現(xiàn)更多的學(xué)術(shù)認(rèn)知。
[1] 崔金明.試析漢藏比較對上古音研究的價值[J].西北民族大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2012(4):188.
[2] 崔金明.試析漢藏比較語言學(xué)的發(fā)展對上古音研究的價值[J].漢字文化,2013(2):54.
[3] 孫宏開.漢藏語研究的歷史與現(xiàn)狀(節(jié)選)[J].漢字文化,2009(4):11.
[4] 全國哲學(xué)社會科學(xué)規(guī)劃辦公室.國家哲學(xué)社會科學(xué)“十一五”研究狀況與“十二五”發(fā)展趨勢(下卷)[M].北京:社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2011:1444.
[5] 郭錫良.歷史音韻學(xué)研究中的幾個問題——駁梅祖麟在香港語言學(xué)會年會上的講話[J].古漢語研究,2002(3):2.
[6] 魯國堯.論“歷史文獻(xiàn)考證法”與“歷史比較法”的結(jié)合——兼議漢語研究中的“犬馬鬼魅法則”[J].古漢語研究,2003(1):4.
[7] 戴慶廈.論親屬語言演變鏈[J].貴州民族學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2011(2):86.
The Brief History of the historical comparative study of Sino-Tibetan——Concurrently discuss research ideas
CUI JINMING
Through sorting out the status quo, ideas, significance and research methods of the study of " Sino-Tibetan historical phonetics", the paper points out that we should strengthen the study of the Sino-Tibetan historical phonetics in the history of Han and Tibetan in the future, and focus on a comprehensive summarization and research on it. Besides, the paper aims to explore its source, faction, characteristics, methods, laws, conclusions, etc, and at the same time, aims to make scientific and objective evaluations of the comparison of Sino-Tibetan history and phonetics at home and abroad; In addition to summarizing the historical facts, it puts more attention on the grasp of research direction and on the academic cognition.
Sino-Tibetan; Old Chinese; historical comparative; Linguistics History
H01
A
1008-472X(2018)04-0056-05
2018-07-15
教育部人文社會科學(xué)研究規(guī)劃基金“《說文解字》的諧聲層級系統(tǒng)與上古音研究”(基金號:15YJC740006)。
崔金明(1981-),男,西安外國語大學(xué)副教授,文學(xué)博士,研究方向:歷史語言學(xué)和漢語國際教育。
本文推薦專家:
耿軍,西男大學(xué)國際學(xué)院,副教授,研究方向:音韻學(xué)和漢語國際教育。
李艷,陜西師范大學(xué)文學(xué)院,教授,研究方向:歷史語言學(xué)、理論語言學(xué)和音系學(xué)。