周翔飛
(四川音樂學(xué)院,四川 成都 610021)
法國抒情歌劇《維特》(Werther)是著名作曲家馬斯內(nèi)寫作的二十五部歌劇中的第九部,也是除《曼儂》以外最受歡迎的一部。全劇于1892年2月16日在維也納宮廷劇院以德語首次演出。后在巴黎喜歌劇院上演不下1300場,深受法國觀眾喜愛。后于1894年3月在美國首演于芝加哥,同年6月在英國首演于倫敦,均好評如潮。
馬斯內(nèi)的《維特》是一部抒情歌劇,全劇分為四幕,演出時(shí)間約為兩個(gè)小時(shí)。雖然歌劇里的故事大體是根據(jù)歌德原著,但必須承認(rèn),馬斯內(nèi)在歌劇中加入了不少自己的創(chuàng)作。例如,他以音樂凸顯維特與周遭人物的疏離關(guān)系,讓觀眾從音樂里感受到維特與周圍格格不入,沒有人理解維特的內(nèi)心世界,尤其是他的痛苦。
《維特》的音樂明顯地偏離了正規(guī)的旋律結(jié)構(gòu),發(fā)展為一種夸張的有伴奏宣敘調(diào),這種被樂隊(duì)大大加強(qiáng)了的感情沖動(dòng)的語言,是瓦格納引申出來,又被斯特勞斯、普契尼和馬斯內(nèi)以不同方式發(fā)展了的音樂形式后來成為早期二十世紀(jì)音樂的標(biāo)志。馬斯內(nèi)在《維特》中用不拘小節(jié)的旋律,快速解體為變化音轉(zhuǎn)調(diào)小短句的形式,在十九世紀(jì)末期是全新且獨(dú)創(chuàng)的:在終止樂句上標(biāo)明的漸慢也是馬斯內(nèi)晚期旋律寫作的風(fēng)格,他甚至不用增強(qiáng)的和聲張力來表現(xiàn)終止樂段的感情要求,而是用放寬的小節(jié)輪廓和擴(kuò)大時(shí)值的手法;在和聲方面,馬斯內(nèi)的音樂明顯是守舊的,他從不超出謹(jǐn)慎的半音體系;他的節(jié)奏獨(dú)創(chuàng)性單純地包括變奏、縮減以及烘托最重要旋律的撫愛;他對樂隊(duì)音色的細(xì)微變化非常敏感,從不錯(cuò)過任何一個(gè)好的效果。在《維特》第一幕中,孩子們練習(xí)圣誕頌歌場景的音樂,證明馬斯內(nèi)不愧是一位描述場景的音樂大師。
此外,馬斯內(nèi)對女主角的處理亦與歌德原著迥然不同。歌劇里,女主角無法接受維特的愛,不單是因?yàn)槭芑榧s所致,亦因?yàn)樗谀赣H彌留之際起了誓。另一方面,全劇勾畫了女主角從天真無知的少女,遞變至深深領(lǐng)受到維特對她的癡愛,這個(gè)心理歷程在歌劇里有很大著墨。作品著重于刻畫維特內(nèi)心細(xì)膩復(fù)雜的心理感受,這對演員的綜合素質(zhì)要求很高,需要能夠把維特復(fù)雜心理歷程精準(zhǔn)表達(dá)出來,對任何一位歌劇演員音樂的表達(dá)、表演都是很大的考驗(yàn)。
法國作曲家馬斯內(nèi)歌劇《維特》完成于1892年,腳本由歐瓦德.布勞(Eouard Blau)、保羅.米列特(Paul Milliet)和喬爾杰.哈特曼(Georges Hartmann)根據(jù)歌德的小說《少年維特的煩惱》改編而成?!毒S特》的創(chuàng)作年期由1885年至1887年,而配器則由1887年3月開始,同年7月完成。不過這部歌劇的創(chuàng)作意念可追溯到1879年,馬斯內(nèi)與出版商赫德曼在意大利米蘭見面時(shí),提過這個(gè)構(gòu)想。后由于要先推出《曼儂》和《熙德》兩劇,《維特》的創(chuàng)作被迫暫時(shí)擱置。
為使馬斯內(nèi)靜心創(chuàng)作和得到更多的靈感,赫德曼特意在巴黎近郊凡爾賽[1]購置了一間18世紀(jì)的樓房,作為馬斯內(nèi)的創(chuàng)作工作室,并陪同他專程到德國法蘭克福北部的韋茨拉爾[2],這個(gè)歌德構(gòu)思《少年維特的煩惱》的地方。盡管歌德寫作的真正地點(diǎn)是法蘭克福[3],而不是馬斯內(nèi)所探訪的韋茨拉爾,但對此處的到訪令他深有所感,思若泉涌,此劇終于順利完成。可惜,由于此劇格調(diào)悲怨,法國的劇院老板拒絕上演。歌劇的演出幾經(jīng)波折,包括劇場被火燒毀,等到1893年1月才可以在巴黎上演,所以該劇首演于1892年2月在維也納宮廷劇院舉行。
《維特》有多個(gè)不同版本,1892年在維也納用德語版首演,1893年在巴黎用法語版首演,1901年馬斯內(nèi)特地為意大利著名男中音歌唱家馬蒂亞·巴蒂斯蒂尼(Mattia Battistini)[4]移調(diào)改寫了角色(意大利語男中音版維特),此版本巴蒂斯蒂尼在歐洲演唱了十年之久。
維特取材于歌德小說《少年維特的煩惱》,小說出版后風(fēng)行一時(shí),即使一代梟雄拿破侖也對它情有獨(dú)鐘,它對歐洲人民情感生活的影響?yīng)q如《紅樓夢》對中國人的影響一樣?!毒S特》是馬斯內(nèi)繼《曼儂》之后的歌劇力作。在法國歌劇中,《維特》是最受喜愛的歌劇之一,無論是維也納首演,或是在巴黎、美國、英國公演,都深受稱許、常演不衰。尤其是劇中第三幕維特在絕望中演唱的那首著名的詠嘆調(diào)“春風(fēng)啊,你為何喚醒我”,激情澎湃,感人肺腑,是法語歌劇中少見的名作,很多著名男高音歌唱家都把它作為自己音樂會(huì)的保留曲目。