摘要:唐朝詩(shī)人唐求的事跡,在后世的文學(xué)發(fā)展中逐漸演變?yōu)榱恕霸?shī)瓢”的典故和意象,被賦予了具體詳細(xì)的文學(xué)內(nèi)涵。這種文學(xué)意涵隨著時(shí)間的推進(jìn)而不斷充實(shí),到了明朝,“詩(shī)瓢”典故在發(fā)展的道路上遇到了新的轉(zhuǎn)折,即與“酒瓢”等其他“葫蘆”意象產(chǎn)生了融合,形成了豐富的“詩(shī)瓢”文化。
關(guān)鍵詞:詩(shī)瓢;文化;葫蘆;隱逸
“詩(shī)瓢”作為一個(gè)文化典故,產(chǎn)生于晚唐時(shí)期,但在當(dāng)時(shí)并未發(fā)展成為有固定意涵的詩(shī)歌意象。在經(jīng)歷了一段時(shí)間的發(fā)展演變后,“詩(shī)瓢”被賦予了更豐富的文化意涵,除了有對(duì)于“詩(shī)瓢”原始意涵的繼承和補(bǔ)充外,還一部分是通過(guò)和其他“瓢”典故的融合,實(shí)現(xiàn)了內(nèi)涵的升華,增加了“詩(shī)瓢”意象在詩(shī)歌中的表現(xiàn)力。
一、“詩(shī)瓢”的產(chǎn)生和內(nèi)涵
“詩(shī)瓢”的故事發(fā)生在唐朝,但最早的記載卻是在宋朝。朱勝非的《紺珠集》、曾慥的《類說(shuō)》都提到過(guò)這個(gè)故事,但內(nèi)容簡(jiǎn)略。黃休復(fù)所撰《茅亭客話》卷三中,有條目名為“味江山人”,對(duì)于這個(gè)故事的記載較為詳細(xì):
唐末蜀州青城縣,味江山人,唐求至性純愨,篤好雅道,放曠疎逸,幾乎方外之士也。每入市騎一青牛,至暮醺酣而歸。非其類不與之交?;蛞骰蛟?,有所得,則將稿捻為丸,內(nèi)于大瓢中。二十余年莫知其數(shù),亦不復(fù)吟詠。其贈(zèng)送寄別之詩(shī),布于人口。暮年因臥病,索瓢致于江中,曰:斯文茍不沉沒(méi)于水,后之人得者,方知我苦心耳。漂至新渠江口,有識(shí)者云:唐山人詩(shī)瓢也。探得之,已遭漂潤(rùn)損壞,十得其二三。凡三十余篇行于世?!须[逸得志者,以經(jīng)籍自?shī)?,?shī)酒怡情,不耀文彩,不揚(yáng)姓名。其趨附茍且得無(wú)愧赧唐山人乎。[1](《茅亭客話》卷三)
所以“詩(shī)瓢”其實(shí)是唐朝詩(shī)人唐求保存并傳播自己詩(shī)作的一個(gè)方式。
唐求,《唐詩(shī)紀(jì)事》又稱唐球,生卒年不詳。唐求為何會(huì)選擇“詩(shī)瓢”這種轉(zhuǎn)播方式?先從唐求本人性格來(lái)說(shuō),至性純愨。他至真至純,有一顆赤子之心,他的行為方式不會(huì)受到世俗的約束。而歷代對(duì)于唐求的評(píng)價(jià)中,“放曠疎逸”的形容出現(xiàn)頻率也非常高,所以在文獻(xiàn)中的唐求都更偏向于是一個(gè)方外之士的形象,并稱其為“唐山人”。唐求生活在青城,結(jié)交的人物本來(lái)就以和尚、道士、居士、隱士這類出世之人居多,加之這樣的性格,就難免受青城道家影響,行為更加放蕩不羈,也就能理解“每入市騎一青牛,至暮醺酣而歸”的行為,和“非其類不與之交”這種非常主觀的交友準(zhǔn)則了。但是,從“詩(shī)瓢”典故有記載以來(lái),所有的文獻(xiàn)中都提到了唐求的一句話,即“斯文茍不沉沒(méi)于水,后之人得者,方知我苦心耳”,其中的“苦心”將作何解釋,是了解唐求為人的一個(gè)切入點(diǎn)。有關(guān)唐求的記載,都只說(shuō)他是一位超然脫俗之人,這樣的一位方外之人,會(huì)存有什么樣的苦心。元朝辛文房在《唐才子傳》中為唐求立傳,曰:“值三靈改卜,絕念鼎鐘?!盵2]唐朝末年是一個(gè)動(dòng)蕩不安、改朝換代的時(shí)期,辛文房認(rèn)為唐求并非沒(méi)有建功立業(yè)之心,但是隨著唐朝的衰亡,唐求又處于山高皇帝遠(yuǎn)的蜀地,在現(xiàn)實(shí)中能實(shí)現(xiàn)功名事業(yè)的可能性就更小了。所以,在這樣的時(shí)代現(xiàn)實(shí)背景之下,唐求也不得不放棄?!渡骄优甲鳌分械摹摆吤鹄恚K日走風(fēng)塵”,雖表現(xiàn)了他對(duì)于世俗權(quán)力的不屑一顧,但《唐才子傳》中“(詩(shī)作)無(wú)秋毫世俗之想”[3]的評(píng)價(jià)并不符合事實(shí)。或者說(shuō),唐求將自己對(duì)于名利的追求深埋心底,停止了進(jìn)入仕途的行為,轉(zhuǎn)而將這些情感寄托于詩(shī)歌之中。唐求還留有幾分儒家“達(dá)則兼濟(jì)天下,窮則獨(dú)善其身”的理想,所以當(dāng)他大志未報(bào)之時(shí),如果想將他的詩(shī)作、他的思想傳達(dá)出去,自然是要尋求一種方法。元朝辛文房在《唐才子傳》中提到唐求的詩(shī)作,認(rèn)為他的作品“氣韻清新,每動(dòng)奇趣,工而不僻,皆達(dá)者之詞”[4],有著較明顯的個(gè)人風(fēng)格,但是唐求本人卻“人多不識(shí)”。在這樣的背景之下,唐求“詩(shī)瓢”的選擇使他很快脫穎而出,博取人們的眼球,自然就受到更多的關(guān)注。
另一個(gè)方面,唐求在詩(shī)歌創(chuàng)作上,有著較高的追求。但自古以來(lái),詩(shī)歌的創(chuàng)作與構(gòu)思,都很難達(dá)到完美。如潘大林,雖日日有詩(shī)思,已經(jīng)構(gòu)思出“滿城風(fēng)雨近重陽(yáng)”句,但卻被催租之人打斷,且再無(wú)后續(xù)。所以南宋魏慶之在《詩(shī)人玉屑》中告誡后人:“詩(shī)之有思,卒然遇之而莫遏;有物敗之,則失之矣?!泵骱鸷嗨短埔艄锖灐份d:“唐山人(球),一生苦吟,詩(shī)思游歷不出二百里”,可見(jiàn)唐求對(duì)于詩(shī)詞語(yǔ)言韻律要求較高。但唐求放入瓢內(nèi)的詩(shī)歌,“或吟或詠,有所得,則將稿捻為丸,內(nèi)于大瓢中”,是他隨時(shí)想到的句子,并不一定都是完整的詩(shī)歌?,F(xiàn)存的唐求詩(shī)作,留在瓢中被后人發(fā)現(xiàn)的,不足其全部詩(shī)作的十之一二,流傳至今的數(shù)量更少。但有如此數(shù)量已屬不易,這是因?yàn)樵谟鏊畷r(shí),可將重要物品放入瓢內(nèi),保證其干燥潔凈,瓢的這種儲(chǔ)物特性,可以使唐求的詩(shī)作傳播到較遠(yuǎn)的地方,他吟詠而得的佳句也就能被更多人讀到。這也就能解釋唐求所說(shuō)“斯文茍不沉沒(méi)于水,后之人得者,方知我苦心耳”中的“苦心”究竟為何了。除了他不得已而“絕念鼎鐘”的選擇外,還有對(duì)于詩(shī)思、詩(shī)句的追求。
二、“詩(shī)瓢”與“棄瓢”的融合
在古代詩(shī)歌的創(chuàng)作過(guò)程中,與“瓢”有關(guān)的意象或典故,并不只有“詩(shī)瓢”一個(gè)。接受范圍更廣、使用頻率更高的,是“棄瓢”意象,即“許由棄瓢”典故?!肚f子》記載:
堯讓天下于許由,曰:“日月出矣,而爝火不息,其于光也,不亦難乎!時(shí)雨降矣,而猶浸灌,其于澤也,不亦勞乎!夫子立,而天下治,而我猶尸之,吾自視缺然。請(qǐng)致天下?!?/p>
許由曰:“子治天下,天下既已治也。而我猶代子,吾將為名乎?名者實(shí)之賓也。吾將為賓乎?鷦鷯巢于深林,不過(guò)一枝;偃鼠飲河,不過(guò)滿腹。歸休乎君,予無(wú)所用天下為!庖人雖不治庖,尸祝不越樽俎而代之矣。”
漢代蔡邕在其《琴操》中對(duì)后面的內(nèi)容進(jìn)行了補(bǔ)充:許由認(rèn)為“堯讓天下”是對(duì)他的侮辱,于是在潁水之濱臨河洗耳。后代多稱贊這種行為,認(rèn)為這是許由品行高潔、不為世俗所擾的表現(xiàn)。
在“棄瓢”和“詩(shī)瓢”典故出現(xiàn)之始,二者是有明確區(qū)分的。但鑒于唐求和許由二者極為相似的隱士身份,在后世的引經(jīng)據(jù)典中,二者的形象也就發(fā)生了混淆。在詩(shī)歌方面,最早南宋末年,方鳳就在《(附)方梓和詩(shī)》中提到過(guò):endprint
新樓招樂(lè)偶今朝,與客登臨四望遙。竹日暉暉侵酒斚,松風(fēng)瀝瀝響詩(shī)瓢。
橫煙曲徑樵初過(guò),落鶩空江葉正飄。看取他年欹醉帽,還思簪菊舊垂髫。
方鳳作為南宋遺民,在宋朝滅亡后,遁歸隱于仙華山。在這首詩(shī)中,方鳳營(yíng)造了一個(gè)松竹交映的世外桃源般的環(huán)境,其中的詩(shī)瓢,以在松竹林中,懸掛在高處,迎風(fēng)作響的形象出現(xiàn)。元代詩(shī)人袁桷借用此典故,寫(xiě)出了“詩(shī)瓢淅瀝風(fēng)前樹(shù),雪在深村月在梅”。袁桷在《王秋山》中的“苔荒琴薦春無(wú)跡,風(fēng)攪詩(shī)瓢樹(shù)有靈”句,除了詩(shī)作中提到的是“詩(shī)瓢”,結(jié)合詩(shī)歌意境和上下文意思來(lái)看,尤其是“風(fēng)攪”二字,完全是“棄瓢”典故。可見(jiàn)此時(shí)的詩(shī)作中,對(duì)于“詩(shī)瓢”“棄瓢”二意象的區(qū)分已經(jīng)不是很明顯了。
三、“詩(shī)瓢”形象的補(bǔ)充和拓展
到了明清時(shí)期,“詩(shī)瓢”“棄瓢”二意象的融合也在詩(shī)歌中得到了繼承。如區(qū)大任《游鐵泉精舍》:
巖前舊是子云家,門(mén)掩飛泉一道斜。石室竟藏《高士傳》,山園猶種故侯瓜。
虎看丹灶多年火,樹(shù)掛詩(shī)瓢幾度花。小草尚慚曾出洞,至今猿鳥(niǎo)悵煙霞。
詩(shī)人用皇甫謐《高士傳》、故侯瓜、丹灶意象,結(jié)合詩(shī)瓢,營(yíng)造了一個(gè)隱居者的生活環(huán)境。讀的書(shū)是記錄了從上古時(shí)期道魏晉時(shí)期諸多隱逸高士生平事跡的《高師傳》,種植的是布衣種植的故侯瓜,看的是燒制彈藥的丹灶,在樹(shù)上懸掛的是寄托內(nèi)心無(wú)法言說(shuō)情懷的詩(shī)瓢。這些意象的羅列,是從側(cè)面展現(xiàn)鐵泉精舍及其主人的審美傾向,即對(duì)隱逸之士的贊嘆和敬仰。“石室竟藏《高士傳》”中的一個(gè)“竟”字,也反映了游覽者,即詩(shī)人本人的驚訝之情。朱淛的《和韻奉招方巖兼呈馬師山》“石掌橫撐當(dāng)酒案,松枝低亞任詩(shī)瓢”句也是兩種意象的結(jié)合。
但是在這一時(shí)期,包含了“詩(shī)瓢”意象詩(shī)歌的特點(diǎn),并不是多重意向的使用,而是豐富了詩(shī)瓢出現(xiàn)的環(huán)境背景,使“詩(shī)瓢”這一意象更加生動(dòng)。其中較為突出了一點(diǎn)就是詩(shī)與酒的結(jié)合。如陳獻(xiàn)章的《袁暉久在白沙候容貫不至以詩(shī)來(lái)和之》:“冷雨凄風(fēng)寄我臺(tái),香林草屋夢(mèng)空回。山中酒伴何曾見(jiàn),水上詩(shī)瓢只謾來(lái)?!贝嗽?shī)中詩(shī)瓢的形象和唐求時(shí)沒(méi)有太大區(qū)別,卻和酒這一意象緊密聯(lián)系在了一起,詩(shī)與酒是山中孤寂生活的重要組成部分。其實(shí)在明清的詩(shī)歌中,詩(shī)瓢依有了“酒”的加持,也就不再是唐宋時(shí)高潔出塵的形象了。它更多的是代表諸多文人的生活態(tài)度,而非確切的精神追求。如唐文鳳《謝平川耆民鐘尚義寄鲊(其四)》:“甕潭昔有銅環(huán)鯉,何事而今碎雪鱗。慰我老饕尚能賦,詩(shī)瓢酒杓細(xì)分春?!碧魄髸r(shí)的詩(shī)瓢是一個(gè)可以貯物的完整葫蘆,此詩(shī)中的詩(shī)瓢放佛從云端跌落人間,褪去一身孤高,變成了實(shí)實(shí)在在的破瓢,還成為了酒杓,充滿了煙火氣息。又如明藍(lán)仁《次韻云松西山送別張兼善》:
西山一徑綠陰稠,梅雨晴時(shí)送客游。對(duì)榻更期何夕再,抱琴深入白云幽。
微風(fēng)藥草熏衣袖,盡日詩(shī)瓢掛杖頭。閑說(shuō)道人猶惜別,呼尊剪韭夜相留。
張兼善是元末明初的一位醫(yī)生,人物生平無(wú)明確記載,從詩(shī)中的“微風(fēng)藥草熏衣袖”句也能看出,張兼善是一位整日與草藥打交道的人。但詩(shī)中卻未明確提出,作為一位醫(yī)者,他的草藥都貯存在何處,反而以一句“盡日詩(shī)瓢掛杖頭”表明詩(shī)瓢是隨身之物。這樣的描寫(xiě)與張兼善的形象明顯不符。在我國(guó)的歷史上,瓢或者是葫蘆,都有許多的實(shí)用功能。早在詩(shī)瓢出現(xiàn)之前,葫蘆因?yàn)槠浔旧砭哂械拿荛]和防水的特點(diǎn),而成為日常生活中常見(jiàn)的貯存器皿,如酒葫蘆、藥瓢等。陸游就在詩(shī)中寫(xiě)到過(guò)“藥瓢藤杖伴清閑”,明代高濂在《遵生八牋》卷八中也提到“若用杖頭掛帶乘藥者,二三寸葫蘆亦妙”??梢?jiàn)瓢若用做藥瓢之時(shí),通常也是掛在杖頭之上的。修道或遠(yuǎn)行之人,杖頭掛幾個(gè)葫蘆也是常見(jiàn)的裝扮。但此時(shí)的“詩(shī)瓢”,它在這首詩(shī)歌中,就是一個(gè)隨行路上存放詩(shī)句的工具,就像藥瓢用來(lái)存放草藥,酒葫蘆用來(lái)沽酒一般。藍(lán)仁特別指明“詩(shī)瓢”,一方面是塑造張兼善的醫(yī)者形象所需,明髙啟詩(shī)《送醫(yī)士宋君之江上》中亦有“詩(shī)瓢與藥囊,此去即行裝”句,來(lái)描述醫(yī)者的行囊裝備;另一方面,是站在一位送別者的視角,希望張兼善這位即將遠(yuǎn)行的游子,多多寫(xiě)詩(shī)作文,記錄路途事跡,保存在詩(shī)瓢之中,作為二人書(shū)信往來(lái)的內(nèi)容,也是從側(cè)面表達(dá)他送別詩(shī)的不舍之情。但無(wú)論是出于什么原因,“詩(shī)瓢”在明代,已經(jīng)沒(méi)有在唐求手中的方外之人的脫俗氣質(zhì)了。
同樣是明代詩(shī)人黃仲昭的“六年守歲宦途遙,何幸鄉(xiāng)園度此宵。老至生涯惟藥裹,春來(lái)心事付詩(shī)瓢”似乎還和“詩(shī)瓢”的原始意涵有些關(guān)系,但童軒的“密雨隨風(fēng)急,虛齋日晏眠。詩(shī)瓢髙掛壁,茶灶冷炊煙”就不是了。童軒的時(shí)寫(xiě)于他臥病在床之時(shí),詩(shī)瓢高掛于墻,是因?yàn)樗眢w虛弱,無(wú)暇吟詩(shī)作對(duì),與后面的“茶灶冷炊煙”的原因是一樣的。從這首詩(shī)歌中,我們看不出作者是否有歸隱之心,只能看出一個(gè)被荒廢的器物。所以這時(shí)的“詩(shī)瓢”似乎已融入了尋常讀書(shū)人的日常生活之中。而到了清朝,朱彝尊所撰《王鶴尹詩(shī)序》中,提到王鶴尹“君獨(dú)澹然于榮利,好為山水,游詩(shī)瓢酒榼,肆志娛衍,與海內(nèi)名流繼和,間倚聲度曲”,此時(shí)的詩(shī)瓢已經(jīng)是文人們舉辦活動(dòng)、相互唱合娛樂(lè)時(shí)的玩物了。不僅其內(nèi)涵發(fā)生了變化,連材質(zhì)都在與時(shí)俱進(jìn)。吏部尚書(shū)宋犖有詩(shī)名為《?子》,他在詩(shī)中提到,可將其留作詩(shī)瓢掛在房間中。但在明朝王紱的五言律詩(shī)《賦椰瓢》中,椰瓢的地位要遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于清朝時(shí)。詩(shī)曰:“炎方充貢物,頒賜出金門(mén)。外表匏瓜質(zhì),中涵雨露恩。香甘宜作果,堅(jiān)確可刳尊。銘刻須珍襲,留榮及子孫?!边@是南方上貢的貢品,也是用來(lái)賞賜臣子的珍品。
“詩(shī)瓢”典故源于唐末唐求,在后世的文學(xué)中,演變成隱逸之士的代名詞,成為一個(gè)包含遠(yuǎn)離世俗含義的文學(xué)典故和詩(shī)歌意象。但瓢終究是世俗之物,所以隨著時(shí)代的變化,尤其是唐求所處的特定時(shí)代環(huán)境消失后,“詩(shī)瓢”超然脫俗的形象也就不復(fù)存在。但“詩(shī)瓢”尚存,還與其他的意象實(shí)現(xiàn)了融合,如“棄瓢”“藥瓢”“酒瓢”等,還成為了文人雅士、吟詩(shī)作賦之人的隨身之物,在詩(shī)歌中出現(xiàn)的頻率也是越來(lái)越高,最終成為了一個(gè)被一般讀者都能接受并理解的詩(shī)歌意象,而且在詩(shī)歌的創(chuàng)作中流傳了下來(lái)。
參考文獻(xiàn):
[1]陳伯海主編;孫菊?qǐng)@,劉初棠副主編;陳伯海書(shū)系主編;朱易安,查清華副主編,唐詩(shī)匯評(píng) 增訂本 六,上海古籍出版社,2015.11,第4514頁(yè)
[2](元)辛文房撰,唐才子傳,京華出版社,2000.05,第215頁(yè)
[3](元)辛文房撰,唐才子傳,京華出版社,2000.05,第215頁(yè)
[4](元)辛文房撰,唐才子傳,京華出版社,2000.05,第215頁(yè)
作者簡(jiǎn)介:王淼(1993—)女,漢族,山東濟(jì)寧人,文學(xué)碩士在讀,中國(guó)古代文學(xué)專業(yè),研究方向:明代文學(xué)。endprint