朱 敏
(中國民航飛行學(xué)院,四川廣漢 618300)
在茶文化漫長的發(fā)展過程中,不可避免的受到其他領(lǐng)域的影響,也漸漸融入了先進(jìn)的思維。除此之外,在茶文化衍生出來的茶思維中,不僅包含了茶文化的內(nèi)涵,還囊括了很多樸素哲學(xué)、道學(xué)理論以及儒教經(jīng)典,且很多文人學(xué)者都對茶思維青睞有加。比如,王旭峰所著的作品《茶人三部曲》中,就將茶作為隱喻對象,將茶文化通過不同茶品呈現(xiàn)于文字描述環(huán)節(jié)中,既表達(dá)了茶的審美,也突出了茶更深一層的內(nèi)涵。
茶思維是指以茶葉或與茶葉相關(guān)活動(dòng)為基礎(chǔ),逐漸發(fā)展形成的系統(tǒng)性文化藝術(shù)形式。此外,茶思維內(nèi)容和表達(dá)方式都是研究整個(gè)茶文化理念的切入點(diǎn)。因而,在思維逐漸占據(jù)主導(dǎo)地位的今天,茶思維不應(yīng)只存在于理論層面,還應(yīng)作為一種應(yīng)用方法,去幫助人們解決實(shí)際的問題。茶思維是整個(gè)傳統(tǒng)茶文化體系的基礎(chǔ)。其中,包含了物質(zhì)和情感因素,有豐富的思想內(nèi)容和情感宣泄,能夠幫助我們形成更健康、更完善的思維方式。以茶為主要因素、以茶思維為主要內(nèi)容的藝術(shù)形式,不僅能夠滿足社會(huì)多數(shù)人的文化需求,而且還能很好地展現(xiàn)創(chuàng)作者本身的內(nèi)涵價(jià)值。隨著社會(huì)的發(fā)展,茶思維中也慢慢融合了飲茶人的生活和思維方式。所以說茶思維不僅是需要我們傳承的傳統(tǒng)文化,還包含著我們的真實(shí)情感,茶思維所展現(xiàn)的積極向上的文化精神,可以幫助人們在現(xiàn)代的快速而急躁的生活中找回一份內(nèi)心的寧靜。
詞是組成語言的基本單位,而詞匯就是基本材料。在英語中詞匯涵蓋了所有的英語單詞,所以說英語詞匯教學(xué)就是整個(gè)大學(xué)英語語言教學(xué)中的核心。但是,這并不是意味著記住大量詞匯就學(xué)會(huì)了一門語言。其中,關(guān)鍵是還要掌握這些詞匯的用法意義,還有學(xué)習(xí)詞匯在不同語境、句子以及文章中的運(yùn)用方法。所以英語詞匯教學(xué)不是讓學(xué)生單純的增加詞匯量,而是要把握詞匯的深度,由表及里的培養(yǎng)學(xué)生靈活運(yùn)用詞匯,并更快、更有效地運(yùn)用到實(shí)際生活中去。因?yàn)樵~匯教學(xué)設(shè)立最終的目不是為了應(yīng)付片面化的考試,而是提高學(xué)生的英語交際能力。
受到國內(nèi)應(yīng)試教育的影響,大學(xué)英語老師往往把教學(xué)重點(diǎn)放在應(yīng)試上,課堂上也是以考試內(nèi)容為主,忽視了對英語語言能力的培養(yǎng)。所以在詞匯教學(xué)中,老師主要是讓學(xué)生死記硬背,以增加詞匯量,從而應(yīng)付英語等級考試的詞匯需求。有的英語老師受到網(wǎng)絡(luò)上教學(xué)的影響,產(chǎn)生了一些極端的想法。比如,網(wǎng)上某個(gè)所謂的名師闡述到:“不能在課堂上進(jìn)行直接詞匯教學(xué)、不用刻意記單詞,只需要讓學(xué)生多閱讀?!贝藭r(shí)很多學(xué)生就信以為真,完全在課堂上放棄單詞教學(xué),只強(qiáng)調(diào)交際,一味讓學(xué)生去說的流利,忽略交際的準(zhǔn)確性。諸如此類的還有在詞匯教學(xué)課堂上用中文講解,堅(jiān)定相信用全英文環(huán)境來激發(fā)學(xué)生的語言潛力??傊?,部分老師習(xí)慣性的總結(jié)他人的方法,而沒有意識到需要根據(jù)自己班上學(xué)生的實(shí)際情況,探索一套最合適的教學(xué)方法。
2.2.1 學(xué)生在課堂上的發(fā)言太少
很多老師知道詞匯的重要性,但在教學(xué)方式上仍會(huì)存在一些問題。老師在課堂上的教學(xué)部分所占比重太大,整節(jié)課幾乎都是老師在唱獨(dú)角戲,留給學(xué)生表現(xiàn)的機(jī)會(huì)太少。這會(huì)導(dǎo)致學(xué)生習(xí)慣老師的講解,并且過度依賴,從而喪失了主動(dòng)查找知識的機(jī)會(huì)。不管英語老師的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)多么豐富,講授的內(nèi)容多么精彩,對學(xué)生的指導(dǎo)是多么細(xì)致獨(dú)到,在課堂上所能展現(xiàn)和被學(xué)生接受的信息量都是有限的,而學(xué)生不能積極配合老師主動(dòng)思考,只是用耳傾聽。此外,單純依賴?yán)蠋熢谡n堂上的詞匯教授,也是達(dá)不到擴(kuò)大詞匯量、學(xué)會(huì)詞匯運(yùn)用的目的。在大學(xué)英語詞匯課堂上,老師只能作為引導(dǎo)人,學(xué)生才是主體。在課堂上多給學(xué)生以發(fā)言的機(jī)會(huì),讓學(xué)生更好的理解問題。例如,在詞匯教學(xué)中講授”黑茶”的英文單詞”black tea”時(shí),可以讓學(xué)生查閱相關(guān)資料,結(jié)合自己所了解的知識,并在課堂上與同學(xué)們分享中西方茶文化的差異;或者是西方的下午茶有什么特別的注意事項(xiàng),鼓勵(lì)同學(xué)盡量用英語表達(dá)。這樣不僅加深了這一個(gè)單詞的印象,也學(xué)到了關(guān)于它的應(yīng)用,重要的是給了學(xué)生表達(dá)的機(jī)會(huì),活躍了課堂氣氛,使得學(xué)生學(xué)習(xí)英語詞匯的興趣更濃。
2.2.2 教學(xué)形式單調(diào)
大多數(shù)大學(xué)都配備了相應(yīng)的多媒體設(shè)備,但在英語詞匯教學(xué)中卻很少看到老師使用,大部分老師都是采用先教學(xué)生讀一遍單詞,然后再就其中的重要單詞或是考試涉及到的單詞重點(diǎn)講解,再講解課文中的重要句子,最后講解課后習(xí)題的這種傳統(tǒng)教學(xué)形式。事實(shí)上,這種看似合理的方法,并不能很好的吸引學(xué)生的注意力,特別是作為大學(xué)生,對自己學(xué)習(xí)上的要求可能沒有高中時(shí)高,所以在大學(xué)英語詞匯教學(xué)中,運(yùn)用多種教學(xué)技巧是非常必要的。
2.2.3 教學(xué)內(nèi)容陳舊
本科大學(xué)英語教材中的內(nèi)容很多都沒有及時(shí)更新,而老師一般也會(huì)根據(jù)教材內(nèi)容沿用往年的備課內(nèi)容,沒有及時(shí)增添或修改教學(xué)內(nèi)容。比如,在表達(dá)一個(gè)中文名字的英文詞匯時(shí),現(xiàn)在已經(jīng)流行直接表述為先姓再名,然而一些教材上仍是傳統(tǒng)的先名再姓。沒有新的知識點(diǎn),學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣自然受到影響,也就讓更多學(xué)生選擇上課玩手機(jī)。
茶思維理念中的”心如止水”是茶思維的思想精華之一。能夠幫助人們在忙碌的生活中靜下心來做想做的事。而大學(xué)生在進(jìn)入校園的那一刻,就相當(dāng)于進(jìn)入了一個(gè)小社會(huì),不再像高中一樣只用專心學(xué)習(xí),而是或主動(dòng)或被動(dòng)的接受著社會(huì)上的事情。在紛紛擾擾中很難做到”心靜”。所以在大學(xué)英語詞匯教學(xué)中融入茶思維的”心靜”的思想,將會(huì)對大學(xué)生的心境造成很大影響,可以在課堂上講解關(guān)于茶思維這方面的知識,甚至可以帶著學(xué)生去到茶室親身體驗(yàn)煮茶和飲茶,讓學(xué)生在享受茶帶來寧靜的同時(shí)凈化內(nèi)心,去思考和規(guī)劃自己的學(xué)習(xí)和生活。不僅如此,還在傳統(tǒng)的茶室里上一次英語詞匯教學(xué)課,分析西方茶文化和我們中國傳統(tǒng)茶文化的差別,這勢必會(huì)給學(xué)生留下深刻的印象,從而激起學(xué)生課后主動(dòng)查閱資料的興趣。
一杯好茶有其采茶煮茶的嚴(yán)謹(jǐn)工序,英語詞匯也應(yīng)有其高效的學(xué)習(xí)方法。正如中國的漢語拼音一樣,英語詞匯同樣有規(guī)律可循。比如說根據(jù)英語單詞的詞根詞綴。研究發(fā)現(xiàn),英語單詞的詞和詞之間是有邏輯關(guān)系存在的?,F(xiàn)代大學(xué)生都有手機(jī)電腦等電子設(shè)備,很多學(xué)習(xí)英語詞匯的軟件也開發(fā)了詞根詞綴的記憶方法。課堂上老師也可以吸收這些新的方法,改善傳統(tǒng)死記硬背的方式。同時(shí),每個(gè)學(xué)生的記憶力和學(xué)習(xí)效率都是不一樣的,正如不同的人即使是用同樣的水,煮同樣的茶葉,煮出來的茶也是不盡相同的,這是每個(gè)人泡茶的心境和學(xué)習(xí)的心態(tài)都不一樣的原因。煮好茶難,學(xué)好英語詞匯也不簡單,所以不能指望一氣呵成,也要像學(xué)習(xí)煮茶一樣不斷練習(xí)。所以老師在教授學(xué)習(xí)方法的同時(shí),也可以每次給同學(xué)設(shè)定一個(gè)小目標(biāo)如每天記住15個(gè)單詞,并且復(fù)習(xí)上一次的目標(biāo)單詞,以此來督促學(xué)生反復(fù)記憶。
“真實(shí)”也是茶思維的一個(gè)重要精神層面,飲茶時(shí)使用的是真實(shí)的茶具,甚至茶室的字畫、竹木等物件也應(yīng)是真實(shí)的,這樣才能真正的享受品茶的過程。而英語詞匯的學(xué)習(xí)也不應(yīng)該是脫離于語境,畢竟我們學(xué)習(xí)詞匯是為了使之連成句,最終實(shí)現(xiàn)真實(shí)的交流,所以學(xué)習(xí)英語詞匯要將其放在真實(shí)的語境中去學(xué)。學(xué)習(xí)書本上的詞匯時(shí),可以在課文中去學(xué),引導(dǎo)學(xué)生猜測詞義,然后檢測是否正確。在激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣的同時(shí),讓學(xué)生更加理解詞匯在句子中的用法和意義。也要鼓勵(lì)學(xué)生在課后或是在課堂閱讀時(shí)間多閱讀課外書籍,遇到生詞時(shí)先根據(jù)上下文猜測詞義再查詞典,這也有利于學(xué)生找到適合自己的學(xué)習(xí)和記憶方法。
[1]劉鈺.淺談推廣茶文化對大學(xué)生禮儀素質(zhì)的提升作用[J].太原城市職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2016(6):159-160.
[2]郭威.傳統(tǒng)文化思想對我國高校學(xué)生管理工作的啟示與實(shí)踐[J].高教學(xué)刊,2015(8):61-62.
[3]宋順喜,顏妮娜,劉彥娟.茶文化視角下高校學(xué)生的自主管理模式探討[J].福建茶葉,2017(2):158-158.
[4]張維,劉曉斌,周榕,李曼娜.多模態(tài)隱喻在大學(xué)英語詞匯教學(xué)中的實(shí)證研究[J].現(xiàn)代教育技術(shù),2014,24(07):63-70.