尹雪梅
(大連醫(yī)科大學(xué),遼寧大連 116044)
許多英語教育家從實踐出發(fā),不斷糾正傳統(tǒng)英語教學(xué)、學(xué)習(xí)過程中的弊端,總結(jié)歸納科學(xué)的英語教學(xué)、學(xué)習(xí)方法?,F(xiàn)今英語教學(xué)過程亟待解決的問題就是英語教學(xué)急需注入新鮮的血液,探索更加實際的方法,真正掃除“啞巴式”的英語學(xué)習(xí)障礙。茶文化是中外歷史文化的重要交集,是當今國際交往的重要橋梁,因此,英語教學(xué)應(yīng)趕上時代潮流,以茶文化為切入點。本文重點研究茶文化在中西方的歷史內(nèi)涵,分析英語多模態(tài)教學(xué)的價值,探究兩者的結(jié)合策略,為培養(yǎng)實用型英語儲備人才打下理論基礎(chǔ)。
中國人對于茶的喜愛就如同西方人對于咖啡的喜愛,這不僅是一種口齒間的享受,更是精神的寄托。中國文人墨客對于茶的稱頌與熱衷是茶葉普及的關(guān)鍵,茶被賦予了“淡泊明志、高雅清”新等多種的涵義。中國茶文化豐富多彩,從市井街頭的茶館到繁華街巷的茶樓,從口頭傳唱的民間小調(diào)到流傳千古的詩詞歌賦,無一不流露出人們對它的喜愛,這是植根于中國人血液中的記憶。絲綢之路是茶走向世界的主要途徑,經(jīng)過絲綢之路的傳播茶到達西方世界。西方茶一直都是優(yōu)雅閑適的代名詞,這與中國豐富多樣的內(nèi)涵有所區(qū)別,但仍是中西方文化中極為重要的交集。
中國茶文化不僅單純指的是飲茶文化以及習(xí)俗,更重要的是指中國人追求的一種精神、氣節(jié),這也體現(xiàn)在中國傳統(tǒng)詩歌、文章中的借物喻人、托物言志等表現(xiàn)手法中。例如,以蓮表現(xiàn)清潔、出淤泥不染,以菊表現(xiàn)志向高潔、追求隱世之樂,以梅表現(xiàn)傲骨氣節(jié)等等,茶在這里則更多的被借以表現(xiàn)追求內(nèi)心的寧靜、淡雅等情感。將茶文化與學(xué)科教學(xué)相融合,能夠激發(fā)學(xué)生對于民族精神的自豪感并增強學(xué)習(xí)動力。調(diào)研顯示,最先與茶文化相結(jié)合的學(xué)科為政治學(xué),在政治學(xué)的教學(xué)過程中融入茶文化的哲學(xué)思想。當今英語課堂中引入傳統(tǒng)文化的主要方式為中西方文化對比、詞匯學(xué)習(xí)、中文作品翻譯、文學(xué)作品鑒賞等方式。現(xiàn)代英語教學(xué)過程日益重視英語作為一門語言的實用價值。即更加注重滿足學(xué)生日常交流的需求,打破傳統(tǒng)意義的書面僵化教學(xué)模式。因此,在英語教學(xué)過程中借鑒茶文化在政治學(xué)中的應(yīng)用能夠有效提高學(xué)生的學(xué)習(xí)效率以及口頭表達能力。
當前對于英語教學(xué)方式的改革、探索成為教育改革工作的重點關(guān)注問題,其原因就在于傳統(tǒng)英語教學(xué)存在很大漏洞,過分重視學(xué)生的書面表達而忽視學(xué)生聽、說能力的培養(yǎng),英語人才的培養(yǎng)依賴于英語教學(xué)過程。但是英語作為一門語言,中外思維差異、語言邏輯、表達方式等差異在所難免,這需要我們不斷地研究。
多模態(tài)理論又稱多模態(tài)話語分析理論,20世紀70年代,語言學(xué)家基于傳統(tǒng)話語研究發(fā)現(xiàn)音樂、舞蹈等動作圖形符號屬于文藝語言,在此基礎(chǔ)上,后來的語言學(xué)家們專注于傳統(tǒng)話語理論的改革創(chuàng)新,將圖形、聲音等多種模態(tài)形式與語言教學(xué)將結(jié)合。簡單來講,多模態(tài)理論就是在語言教學(xué)的過程中應(yīng)用語言、圖形、圖像等符號要素,使得學(xué)生能夠在學(xué)習(xí)過程中產(chǎn)生聯(lián)想從而提高教學(xué)方式的趣味性,調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,最終使學(xué)生對于學(xué)習(xí)內(nèi)容的理解與掌握更加深刻的現(xiàn)代語言教學(xué)模式。21世紀中葉多模態(tài)理論傳入我國,其中著名教育學(xué)家張德祿先生對該理論進行了專門的研究,為語言教學(xué)工作奠定了多模態(tài)理論的框架基礎(chǔ)。
多模態(tài)理論在現(xiàn)代語言教學(xué)中的成功案例證實了其在語言教學(xué)中的重要地位,英語教學(xué)過程與多模態(tài)理論結(jié)合的實際價值有三點:第一,多模態(tài)教學(xué)有利于提高英語教學(xué)質(zhì)量繼而推動我國教學(xué)改革體系的完善。該理論能夠幫助學(xué)生擺脫傳統(tǒng)觀念上的“背”英語,而是使學(xué)生從實際出發(fā),在真實的語言環(huán)境中“說”英語,將英語作為一門實際應(yīng)用的語言;第二,多模態(tài)教學(xué)能夠使教師充分利用網(wǎng)絡(luò)媒體資源,適應(yīng)多元社會的時代發(fā)展潮流,在教學(xué)過程中不斷探索新的教學(xué)方法,使教學(xué)成果得到提高;第三,有利于知識的更新,使得學(xué)習(xí)方式多種多樣,英語教學(xué)過程的趣味性增強。多模態(tài)理論在教學(xué)時的應(yīng)用能夠運用視頻資料、音頻資料,使語言、圖像、聲音、動作等媒體信息與書面知識聯(lián)系起來。
英語作為一門語言,詞匯學(xué)習(xí)是教學(xué)過程中極為重要的環(huán)節(jié),可以說詞匯是英語學(xué)習(xí)的先行軍。國外心理學(xué)家在進行人類信息獲取實驗研究時發(fā)現(xiàn)充分調(diào)動人類的多種感覺器官,進行多方位的信息獲取,能夠提高人類記憶的效率,延長記憶時間,使記憶更加深刻?,F(xiàn)代信息技術(shù)例如幻燈片、影像資料、網(wǎng)絡(luò)等媒介逐漸進入課堂教學(xué)過程,豐富了教師的教學(xué)方式,同時增強了教學(xué)過程的趣味性,這符合多模態(tài)教學(xué)理論的要求,能夠促使學(xué)生運用多重感覺器官對英語詞匯進行深入理解?;诓栉幕尘暗挠⒄Z多模態(tài)教學(xué)在詞匯方面最重要的就是使學(xué)生從視覺、聽覺雙重角度對有關(guān)“茶”的詞匯進行高效記憶。大多數(shù)人對于茶相關(guān)的英語詞匯知識僅限于tea,但是這并不能滿足英語學(xué)習(xí)者的實際應(yīng)用需要,這里僅舉幾例,來探討相關(guān)茶文化的學(xué)習(xí)。例如“茶”語譯為tea,在教學(xué)時可以利用幻燈片、視頻資料對茶道進行延伸學(xué)習(xí),包括茶具tea set,茶室tearoom,茶道tea ceremony等等,以圖片或者視頻的形式使學(xué)生展開詞源記憶,不會讓學(xué)生產(chǎn)生詞匯識記混亂的現(xiàn)象。此外,在進行茶道這種抽象詞匯的學(xué)習(xí)時,視頻資料能夠起到較好的作用,能夠使學(xué)生深刻感知這種精神韻味。
英語學(xué)習(xí)離不開書籍,這是學(xué)生學(xué)習(xí)知識的最重要信息來源,茶文化背景下多模態(tài)教學(xué)理論的實際操作過程中必須進行教學(xué)用書的改革,可以從以下三個方面著手:首先,中外茶文化歷史內(nèi)涵方面,將中外茶文化通過圖片、視頻等媒介進行系統(tǒng)的介紹,文化背景是語言學(xué)習(xí)的基石,也是語言學(xué)習(xí)的一大障礙,讓學(xué)生從多重感官進行理解能夠擺脫枯燥的窘境;其次,基本知識方面,音頻資料十分重要,學(xué)生的發(fā)音規(guī)范程度從初步學(xué)習(xí)時就應(yīng)該打下基礎(chǔ),通過音頻學(xué)習(xí)能夠提高學(xué)生的聽說水平;最后,在教學(xué)用書編寫時,注重教材的“流行性”,即對于教材進行相關(guān)素材的更新替換,如插畫、報刊內(nèi)容等方面。在茶文化方面中國當下在國際上推廣“茶”的價值理念,其中就包括以茶的種類、茶具的形式等表達的和而不同理念,這既是教材需要涵蓋的,也是真正具有實用價值的內(nèi)容。教學(xué)用書的編寫最重要的是使學(xué)生面對課本有學(xué)習(xí)的興趣,并且能融入語境,需要謹慎對待。
學(xué)生是知識的接收者,教師是知識的傳遞者,在英語教學(xué)過程中要牢牢把握這一基本的人物關(guān)系。多模態(tài)教學(xué)指導(dǎo)下,學(xué)生的自主學(xué)習(xí)、合作學(xué)習(xí)、探究學(xué)習(xí)應(yīng)在教學(xué)過程中占有極高比重,其中包括學(xué)生通過豐富有趣的學(xué)習(xí)模式建立自主學(xué)習(xí)觀念,通過課上課下的多種教學(xué)設(shè)施進行小組合作,學(xué)生對于授課知識已經(jīng)深入理解并熟記,通過網(wǎng)絡(luò)等渠道進行知識的補充學(xué)習(xí)。茶文化背景下多模態(tài)教學(xué)過程應(yīng)該包括以上三個部分。教師在茶文化教學(xué)時要不斷探索新途徑、新方式,本文以以下三種英語多模態(tài)教學(xué)途徑為例:第一種,選取經(jīng)典的茶文化英語音頻、視頻資料,安排學(xué)生配音;第二種,安排學(xué)生分組進行茶文化知識的素材收集,集中起來統(tǒng)一學(xué)習(xí);第三種,根據(jù)茶文化知識進行口語對話練習(xí),可以選擇不同的場景設(shè)定,以便學(xué)生情感的投入。
綜上所述,茶文化是當前中國與世界交流的橋梁,英語學(xué)習(xí)者應(yīng)該把握這一時事信息。英語多模態(tài)教學(xué)既有利于學(xué)生英語語言學(xué)習(xí)的興趣提高,又有利于英語的規(guī)范化、實用性表達。因此,在此基礎(chǔ)上進行英語學(xué)習(xí)對于學(xué)生與教師都提出了更高的要求。本文通過對茶文化的中外內(nèi)涵進行對比,分析多模態(tài)理論在英語學(xué)習(xí)中的應(yīng)用價值,從教學(xué)詞匯、教學(xué)用書以及教學(xué)主體等角度進行研究,為培養(yǎng)實用型的英語人才培養(yǎng)提供理論指導(dǎo)。
[1]孫艷婷.基于茶文化背景下語言文化的培養(yǎng)在高校英語教學(xué)中的必要性[J].福建茶葉,2018,40(03):374.
[2]陶晉宇.中西茶文化差異背景下公共英語個性化分層教學(xué)分析[J].福建茶葉,2018,40(03):242.
[3]楊倩倩.中西方茶文化差異背景下英語閱讀中的文化習(xí)俗的誤區(qū)探究[J].福建茶葉,2018,40(03):305.
[4]王天曉.多元文化背景下大學(xué)英語跨文化教學(xué)途徑探討[J].英語廣場,2018(03):101-102.