• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      如何將智慧城市建設(shè)相關(guān)內(nèi)容納入高校韓國語教學

      2017-12-20 11:34:48李英天
      長江叢刊 2017年35期
      關(guān)鍵詞:韓國語解決方案智慧

      李英天

      如何將智慧城市建設(shè)相關(guān)內(nèi)容納入高校韓國語教學

      李英天

      為解決城市發(fā)展難題,實現(xiàn)城市可持續(xù)發(fā)展,在中國建設(shè)智慧城市已成為不可逆轉(zhuǎn)的歷史潮流,韓國也一直致力于“U-CITY”的開發(fā)與研究,在智慧城市建設(shè)方面有較為成功的經(jīng)驗,因此在建設(shè)智慧城市過程中,中國將與韓國進行更多的經(jīng)驗交流、客座往來。高校韓國語教學也應該順應這一形勢,將建設(shè)智慧城市相關(guān)內(nèi)容納入高校韓國語教學中,使學生畢業(yè)后能盡快擔負起中韓交流的橋梁紐帶重任。

      智慧城市建設(shè) 高校韓國語教學 必要性

      一、前言

      智慧城市是運用信息和通信技術(shù)手段感測、分析、整合城市運行核心系統(tǒng)的各項關(guān)鍵信息,從而對包括民生、環(huán)保、公共安全、城市服務、工商業(yè)活動在內(nèi)的各種需求做出智能響應。其實質(zhì)是利用先進的信息技術(shù),實現(xiàn)城市智慧式管理和運行,進而為城市中的人創(chuàng)造更美好的生活,促進城市的和諧、可持續(xù)成長。

      智慧城市是以互聯(lián)網(wǎng)、物聯(lián)網(wǎng)、電信網(wǎng)、廣電網(wǎng)、無線寬帶網(wǎng)等網(wǎng)絡組合為基礎(chǔ),以智慧技術(shù)高度集成、智慧產(chǎn)業(yè)高端發(fā)展、智慧服務高效便民為主要特征的城市發(fā)展新模式。智慧化是繼工業(yè)化、電氣化、信息化之后,世界科技革命的又一次新突破。利用智慧技術(shù),建設(shè)智慧城市,是當今世界城市發(fā)展的趨勢和特征。

      二、現(xiàn)有高校韓國語教學情況概觀

      高校韓國語教學處于較為尷尬的局面,社會對韓國語人才的需求急速增長,學習韓國語成為社會熱潮,相當多的高等院校順應這一時代需求,設(shè)置了韓國語專業(yè)。但是,由于缺乏足夠的市場調(diào)查,開設(shè)韓國語專業(yè)的目的性不強,辦學條件不夠成熟,使得絕大多數(shù)韓國語教學都在沿用傳統(tǒng)的教學模式。高等教育的對象是20歲左右的青年群體,在這一期間開始學習一門與母語完全不同的外語,對于所有人來說都不是一件易事。因此“填鴨式”和“粉筆黑板式”,以及“舉例造句式”等傳統(tǒng)的韓國語教學模式必然成為韓國語啟蒙教育的首選模式。

      將一門外語作為專業(yè)來進行學習,其出口無外乎兩種,一種是將其作為一種學問進行深入學習、科研研究,即學問型出口;另一種是將所學的語言作為一種輔助工具,借此針對其他跨專業(yè)知識進行橫向、深入的溝通,即應用型出口。韓國語的應用人口較少,但是由于韓國從20世紀90年代中期就開始進行文化輸出,導致了“韓流”的世界化,韓國語學習形成熱潮并持久不衰。而針對韓國語的語言學類研究從未間斷過,不僅是韓國國內(nèi)的研究人員,遍布在世界各地的“韓民族”都在進行相關(guān)研究,就連世界各國韓國語專業(yè)畢業(yè)的學生中也不乏以韓國語教育科研事業(yè)為終生奮斗目標的人員,因此針對韓國語的語音、語法等的研究數(shù)量繁多,在這種學問型出口已經(jīng)飽和的狀態(tài)下,現(xiàn)實情況要求我們必須將韓國語教育的出口轉(zhuǎn)向應用型。

      在這種前提下,出現(xiàn)了相當多的相關(guān)提議,主張在傳統(tǒng)的教學模式基礎(chǔ)之上,融入多媒體、圖片、歌曲、電視劇等一系列的教學手段,本文贊同這一觀點,但不會將研究的重點駐足于此。針對大一至大二年級的學生,傳統(tǒng)的教育模式以及在相關(guān)研究中提到的新型教學手段確實能發(fā)揮其作用,取得較好的教學效果。但是對于大三以后的學生,他們已經(jīng)掌握一定程度的基礎(chǔ)知識,知識結(jié)構(gòu)已然能夠承載起更深層次的專業(yè)內(nèi)容,針對這一時期的學生,應該充分利用其現(xiàn)有的知識體系,適當減少傳統(tǒng)課本中的知識內(nèi)容,增加專業(yè)性較強的課外內(nèi)容,例如經(jīng)貿(mào)韓國語、導游韓國語,以及本文中將要研究的智慧城市相關(guān)內(nèi)容等。

      三、將建設(shè)智慧城市相關(guān)內(nèi)容納入高校韓國語教學的具體措施

      本文前面提到過,應該在大三之后的在韓國語教學中融入智慧城市建設(shè)相關(guān)內(nèi)容,而想要將這一想法付諸實踐,必須使教師與學生了解學習智慧城市建設(shè)知識的重要性,充分引起大家的重視。這一點與之前提到的智慧城市建設(shè)的必然性有著理論上的重合。現(xiàn)在社會人們對生活質(zhì)量的追求越來越高,出于對“霧霾、中東呼吸綜合征……”等一系列社會聚焦熱點的恐懼,越來越多的人開始呼吁“綠色、環(huán)?!薄6S著人類社會的不斷發(fā)展,農(nóng)村人口越來越多地聚集到城市,未來城市將承載越來越多的人口,目前,中國正處于城鎮(zhèn)化加速發(fā)展的時期,部分地區(qū)“城市病”問題日益嚴峻。為解決城市發(fā)展難題,實現(xiàn)城市可持續(xù)發(fā)展,建設(shè)智慧城市已成為當今世界城市發(fā)展不可逆轉(zhuǎn)的歷史潮流。在建設(shè)智慧城市的過程中,中國勢必與在這些方面起步較早的國家進行溝通、交流,韓國作為中國的友好鄰邦,早在21世紀初期就已經(jīng)致力于發(fā)展U-CITY,已經(jīng)擁有一套較為完整的智慧城市解決方案體系,韓國也終將成為中國在智慧城市建設(shè)方面借鑒、學習、交流的對象。高校的韓國語教育培養(yǎng)出來的畢業(yè)生必須能夠適應這一時代要求,了解智慧城市建設(shè)的相關(guān)知識,才能更好地滿足社會對這方面人才的需求。

      (一)隨時關(guān)注各種平臺,使學生了解中韓兩國智慧城市建設(shè)交流動向

      我們要求的人才類型并不是對智慧城市具體操作有非常深刻理解的工程師,而是能夠擔負起將各國間有關(guān)智慧城市建設(shè)的內(nèi)容及相關(guān)知識進行正確、有效轉(zhuǎn)達,幫助中國與韓國等其他國家之間在智慧城市建設(shè)方面進行更好溝通的重擔的橋梁和紐帶,因此在高校韓國語教學內(nèi)容中加入智慧城市建設(shè)相關(guān)內(nèi)容與韓國語教育培養(yǎng)方案與培養(yǎng)目標并不沖突。

      現(xiàn)代社會信息來源大部分來自媒體和網(wǎng)絡,網(wǎng)絡資源也存在非真實性等問題,但畢竟是最直接最快速的資訊綜合體,合理利用媒體和網(wǎng)絡資源能夠讓我們更快掌握有關(guān)智慧城市建設(shè)相關(guān)的最新信息,搜集到更多可能應用到的知識內(nèi)容,包括詞匯、用語以及相關(guān)材料。智慧城市是一個非常專業(yè)的研究領(lǐng)域,作為外語專業(yè)的學生,可以說在智慧城市建設(shè)方面完全是“門外漢”,我們在授課內(nèi)容中融入智慧城市的內(nèi)容,不可能要求學生完全掌握智慧城市的所有領(lǐng)域和所有的相關(guān)知識,只能是針對這些相關(guān)內(nèi)容進行初步的了解,使學生們掌握最基礎(chǔ)的詞匯、接觸更多的解決方案,將其翻譯成韓國語或者中文,為中國與韓國的智慧城市建設(shè)提供借鑒,應該指導學生們最大限度地整合搜集到的智慧城市建設(shè)相關(guān)信息,并將這些信息準確地轉(zhuǎn)達給各個領(lǐng)域的專職研究人員,或者在中韓兩國各領(lǐng)域?qū)B氀芯咳藛T的溝通中發(fā)揮橋梁和紐帶作用。

      (二)集中訓練,使學生盡快掌握中韓智慧城市相關(guān)基礎(chǔ)用語

      (三)多方搜集中韓智慧城市解決方案,使學生在中韓互譯練習過程中掌握智慧城市建設(shè)理念

      說到智慧城市建設(shè),不得不提到的是解決方案(solution),因為所有的智慧城市都是要針對所要進行建設(shè)的城市作相應的市場調(diào)查,給出相應的解決方案,經(jīng)多方考量獲得認可之后才可以付諸實踐的。智慧城市的解決方案最基本的分為兩種,一種是在現(xiàn)有的城市模型基礎(chǔ)之上嫁接全新的智慧城市理念,可以理解為城市改造,中國的許多傳統(tǒng)城市都利用這一方法進行智慧城市建設(shè);還有一種基本是利用智慧城市理念創(chuàng)造出一個全新的城市,這一方案實施成功的案例也不在少數(shù),其中韓國仁川廣域市的松島市就非常具有代表性。

      在中韓兩國進行智慧城市建設(shè)交流合作的過程中,一定會接觸到翻譯解決方案這一難題,如果翻譯者不能掌握兩國國情,不能正確理解相關(guān)知識概念,就很難做到翻譯精準,詞能達意。因此我們在韓國語教學中加入智慧城市建設(shè)這一內(nèi)容,就能有效解決這一難題,將畢業(yè)生培養(yǎng)成中韓智慧城市建設(shè)交流中起重要媒介作用的專業(yè)型人才。

      不僅僅是筆譯,在中韓兩國智慧城市建設(shè)某一領(lǐng)域的專家進行交流的現(xiàn)場,更是要求口譯者熟知這些解決方案的相關(guān)內(nèi)容并將兩國專家的意思準確地轉(zhuǎn)達給對方,輔助雙方完成正常的溝通和交流。因此,在韓國語教學過程中加入的智慧城市相關(guān)知識,不能滿足于對這些知識的膚淺了解,而應該要求學生反復練習達到熟知并能熟練運用,而做到這一點的唯一途徑就是針對各種類型的解決方案進行反復學習、翻譯、整理和運用,正所謂熟能生巧,只有將相關(guān)知識爛熟于胸才能做到在口譯現(xiàn)場處變不驚,表達精準。

      (四)理論結(jié)合實踐,使學生掌握周邊相關(guān)知識,提高綜合素質(zhì)

      翻譯智慧城市建設(shè)解決方案等文件,對翻譯者的綜合素質(zhì)有很高的要求。解決方案文件中通常會使用大量的圖片、視頻、動畫等輔助功能,如果翻譯者對word文檔、PPT文件等基礎(chǔ)的辦公軟件不能熟練運用,往往會將原來的文件弄得面目全非,使后面的人無法繼續(xù)編輯和使用。因此教師在對學生進行專業(yè)知識養(yǎng)成的過程中還應該重視周邊相關(guān)知識的強化,使學生能夠盡快進入角色,有效完成自身所擔任的工作。同時,無論是韓譯漢還是漢譯韓,都要求學生能夠熟練運用中韓文輸入法,如果在輸入方面耽誤過多的時間,很難提高文件翻譯的速度和完成度。

      當然這里所說的周邊相關(guān)知識主要還包括學生的自身素質(zhì),尤其是韓國語綜合運用水平,這些周邊相關(guān)知識水平直接決定了學生的筆譯和口譯的能力,在教師為學生傳授與智慧城市建設(shè)相關(guān)內(nèi)容的同時,絕對不能忽視學生綜合素質(zhì)的培養(yǎng)。

      四、結(jié)語

      綜上所述,在智慧城市建設(shè)這一必然趨勢下,高校的韓國語教學也應該順應這一形勢,在教學過程中融入與智慧城市建設(shè)相關(guān)的內(nèi)容,使學生盡量了解智慧城市建設(shè)理念,掌握中韓兩國智慧城市建設(shè)中經(jīng)常使用到的詞匯,針對中韓兩國的智慧城市解決方案進行反復的翻譯練習,在增強自身專業(yè)素質(zhì)的同時廣泛掌握周邊的相關(guān)知識,提高綜合素質(zhì)。我們的目標應該是將學生培養(yǎng)成應用型、復合型人才,爭取讓學生在畢業(yè)后能夠迅速融入社會,在中韓兩國智慧城市建設(shè)交流中肩負起橋梁紐帶重任。

      [1]孫中亞,甄峰.智慧城市研究與規(guī)劃實踐述評[J].規(guī)劃師,2013(2).

      [2]張昊.新時期韓國語教學模式改革的創(chuàng)造性研究[J].品牌,2015(6).

      [3]趙大鵬.中國智慧城市建設(shè)問題研究[D].長春:吉林大學,2013.

      通化師范學院外語學院)

      李英天(1979-),女,漢族,吉林磐石人,博士,通化師范學院外語學院,講師,研究方向:韓國語語言學。

      猜你喜歡
      韓國語解決方案智慧
      解決方案和折中方案
      韓國語不完全詞特征探析
      簡潔又輕松的Soundbar環(huán)繞聲解決方案
      4G LTE室內(nèi)覆蓋解決方案探討
      韓國語教學中“-??”的話語功能分析
      針對TOPIK評分標準的韓國語寫作教育
      有智慧的羊
      韓國語語音教學方法初探
      Moxa 802.11n WLAN解決方案AWK-1131A系列
      智慧派
      阿尔山市| 井研县| 巴青县| 红桥区| 昌图县| 连江县| 卓尼县| 景谷| 马尔康县| 蕉岭县| 仁布县| 合川市| 汝州市| 绥棱县| 搜索| 马尔康县| 米脂县| 原阳县| 秦皇岛市| 宜州市| 九江市| 天津市| 许昌市| 呼伦贝尔市| 南陵县| 嘉黎县| 包头市| 崇明县| 白银市| 安远县| 伊宁县| 滁州市| 富宁县| 托克逊县| 孙吴县| 皮山县| 乌什县| 满城县| 嫩江县| 宜川县| 雷州市|