• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    多空間概念整合模型和古詩詞中聲音意象的英譯

    2017-12-16 08:50:25鄒幸居
    關(guān)鍵詞:譯者譯文古詩詞

    鄒幸居

    (廣東白云學(xué)院 外國語學(xué)院,廣州 510450)

    ?

    多空間概念整合模型和古詩詞中聲音意象的英譯

    鄒幸居

    (廣東白云學(xué)院 外國語學(xué)院,廣州 510450)

    Fauconnier提出的四空間概念整合模型只是相對的,其中間空間可能成為下一個(gè)環(huán)節(jié)上的輸入空間,產(chǎn)生新的合成空間和新的類屬空間,從而完成整個(gè)語篇的意義合成。譯者在理解漢語古詩詞聲音意象的過程中,可以通過創(chuàng)建四空間概念整合模型,在此基礎(chǔ)上拓展的七空間概念整合模型、十一空間概念整合模型,分別建構(gòu)出聲音意象的字面意義、聯(lián)想意義和多重意義;在表達(dá)的過程中,譯者可以創(chuàng)建四空間概念整合模型,通過分析原文空間的元素與譯者空間的元素是否存在對應(yīng)關(guān)系以及原文空間和譯者空間的元素在譯文空間的投射情況,采取對譯法、直譯法、意譯法、直譯+意譯法在譯文空間合成譯文,使得譯文在譯入語讀者腦海中激活與原文讀者腦海中類似的聯(lián)想,從而產(chǎn)生相同的感受。

    四空間概念整合模型;七空間概念整合模型;十一空間概念整合模型;聲音意象;理解;表達(dá)

    漢語古詩詞中聲音意象的翻譯一直被視為翻譯的難題。傳統(tǒng)研究側(cè)重于漢語古詩詞音律美感的分析,忽略了聲音字符背后隱藏的意義。一方面,詩詞聲音符號的巧妙運(yùn)用能夠增加詩詞的美感;另一方面,這些聲音符號與文本意義和寫作意圖息息相關(guān),構(gòu)成了詩詞意境美的重要組成部分。因此,在翻譯過程中,譯者應(yīng)當(dāng)挖掘音律語言符號背后隱藏的意義,并在譯入語中找到恰當(dāng)?shù)恼Z言符號,再現(xiàn)原文想要表達(dá)的聲音效果,使譯文達(dá)到與原文同樣的語用效果。可見,譯者在翻譯聲音意象的過程中要充分發(fā)揮翻譯主體的主觀認(rèn)知性,只有運(yùn)用認(rèn)知語言學(xué)才能更好地研究漢語古詩詞英譯過程中音美的再現(xiàn)問題。自2000年以來,F(xiàn)auconnier的概念整合理論一直被不斷應(yīng)用到翻譯領(lǐng)域的研究當(dāng)中,以解釋譯者作為翻譯主體是如何建構(gòu)原文本意義、創(chuàng)建譯語文本的,但是,鮮有學(xué)者利用概念整合理論研究古詩詞聲音意象的英譯問題。本文將在Fauconnier原有的概念整合四空間模型基礎(chǔ)上,根據(jù)漢語古詩詞中聲音意象意義的不同類型,分別創(chuàng)建四空間、七空間、十一空間概念整合模型,使所有顯性元素和隱性元素在漢語古詩詞聲音意象英譯過程中形成有機(jī)的整體,更好地透視漢語古詩詞聲音意象英譯的過程。

    一、概念整合理論

    (一)概念整合理論簡介

    概念整合理論(Conceptual Blending Theory)是認(rèn)知語言學(xué)的重要理論。Fauconnier[1]先提出了心理空間(mental space)的概念,是類似于框架、腳本、ICM等認(rèn)知單位,人們要理解一句話的含義往往需要激活多個(gè)心智空間。概念整合理論[2]就是在心理空間理論的基礎(chǔ)上發(fā)展而來的,概念整合模型是其核心組成部分。概念整合模型是以框架為結(jié)構(gòu)的心理空間網(wǎng)絡(luò),它包括了輸入空間I(Input Space I )、輸入空間II(Input Space II )、類屬空間(Generic Space)和合成空間(Blending Space),均以圓形表示,“層創(chuàng)結(jié)構(gòu)”(emergent structure)在合成空間內(nèi),用方形表示。大腦接收到的新信息投射到輸入空間I,輸入空間I和輸入空間II彼此進(jìn)行跨空間映射(Cross-space mapping),它們的共有元素還投射到類屬空間,類屬空間和兩輸入空間的元素根據(jù)優(yōu)選原則(Optimality principles)有選擇性地投射到合成空間,因此,合成空間里面的內(nèi)容包括了類屬空間的內(nèi)容、各輸入空間選擇性投射的內(nèi)容和不存在于輸入空間的“層創(chuàng)結(jié)構(gòu)”。合成空間內(nèi)的“層創(chuàng)結(jié)構(gòu)”既有兩輸入空間元素和類屬空間的共享元素在合成空間里的對應(yīng)物,也有其它空間沒有的文化背景知識(shí)、世界知識(shí)等內(nèi)容,新的概念通過組合(composition)、完善(completion)、擴(kuò)展(elaboration)等途徑在合成空間的“層創(chuàng)結(jié)構(gòu)”產(chǎn)生。“組合”指輸入空間的元素投射到合成空間的過程,“完善”指投射到輸入空間的元素與長期記憶中的信息結(jié)構(gòu)相匹配的過程,“擴(kuò)展”即產(chǎn)生“層創(chuàng)結(jié)構(gòu)”,并在在合成空間中認(rèn)知運(yùn)作的過程[3]。

    例如,“沉魚落雁”和“貌”兩個(gè)詞語的意義不僅僅是語言的疊加,它們彼此可以形成心理空間投射的關(guān)系,讀者可以通過概念整合模型理解“沉魚落雁之貌”,輸入空間I為“沉魚落雁”,輸入空間II為“貌”,兩輸入空間因?yàn)橛小懊病钡穆?lián)系進(jìn)行跨空間映射,同時(shí)把共有元素“容貌”投射到類屬空間,通過組合過程,輸入空間把跟“容貌”相關(guān)的元素通過優(yōu)選原則投射到合成空間,再通過完善過程把長期記憶中關(guān)于中國古代“沉魚落雁”與美貌相關(guān)的背景框架(《莊子》中的“毛嬙、麗姬”被形容為“魚見之深之,鳥見之高飛”)與先前的元素相匹配,最后通過擴(kuò)展過程產(chǎn)生“層創(chuàng)結(jié)構(gòu)”,推導(dǎo)出“沉魚落雁”和“貌”兩個(gè)詞語沒有的意義——“該女子很美麗”。

    (二)概念整合理論的應(yīng)用

    自2000年以來,概念整合理論被廣泛應(yīng)用于語篇分析、幽默、翻譯、漢語語言、修辭、外語教學(xué)等領(lǐng)域的研究[4]。王斌是第一位把概念整合理論應(yīng)用到翻譯領(lǐng)域研究的學(xué)者[5],之后,學(xué)者們不斷利用該理論探索翻譯過程中譯者的主體性,還在概念整合四空間模型的基礎(chǔ)上擴(kuò)展為八空間、九空間模型,解釋理解過程中原文本意義的創(chuàng)建以及表達(dá)過程中譯者翻譯策略的抉擇。還有學(xué)者利用該理論研究漢語古詩詞的意象翻譯過程和其它文學(xué)作品,如小說、廣告等體裁的翻譯策略。然而,翻譯的概念整合研究還留有很多空白,本文的內(nèi)容就是其中一個(gè)研究空白。

    二、概念整合視覺下漢語古詩詞聲音意象的翻譯

    (一)聲音意象概述

    意象跟認(rèn)知有著密切的聯(lián)系,它指的是認(rèn)知主體在接觸客觀事物后,表象在頭腦中留下的物理記憶痕跡,包括了頭腦中主動(dòng)浮現(xiàn)的畫面、感覺、情感等。在詩歌中,意象往往是用來表達(dá)具體物象,可以由一個(gè)意象或多個(gè)意象群組合表達(dá)意境。與聲音相關(guān)的意象,就是聲音意象。一些聲音意象因?yàn)榻?jīng)常在古典詩歌出現(xiàn),已經(jīng)成為讀者們長期記憶的一部分,被賦予了獨(dú)特的文化內(nèi)涵。例如,猿鳴和杜鵑啼叫代表哀怨、雨打梧桐和雨打芭蕉代表悲苦孤寂、寒秋搗衣聲代表征人的妻子對遠(yuǎn)征丈夫的思念、古寺鐘聲代表詩人的淡泊寧靜[6]??吹竭@些聲音的語言符號,讀者們就能點(diǎn)擊儲(chǔ)存在腦海中的背景框架知識(shí),創(chuàng)建它們的意義,因此,聲音意象意義的建構(gòu)與認(rèn)知有著密切的關(guān)系。

    翻譯分為理解、表達(dá)、校對三個(gè)過程,本文將研究在理解和表達(dá)兩個(gè)過程中如何創(chuàng)建不同的概念整合模型,以解釋譯者建構(gòu)原文本意義和創(chuàng)建譯語文本的過程。

    (二)多空間概念整合模型的創(chuàng)建和譯者理解過程中漢語古詩詞聲音意象意義的建構(gòu)

    “在思維過程中,(概念整合模型的)四類空間只是相對的,中間空間可能成為下一個(gè)環(huán)節(jié)上的輸入空間,產(chǎn)生新的合成空間和新的類屬空間,繼續(xù)進(jìn)入下面的環(huán)節(jié)?!盵7]因此,概念整合模型是一個(gè)無限擴(kuò)展的網(wǎng)絡(luò)模型,人們?yōu)榱诉_(dá)到理解的需要,可以建立無數(shù)的概念整合模型。下文將探討譯者在理解漢語古詩詞聲音意象的過程中,可能建立的概念整合四空間、七空間和十一空間模型。

    1.概念整合四空間模型和譯者理解過程中漢語古詩詞聲音意象字面意義的建構(gòu)

    如果漢語古詩詞中出現(xiàn)的聲音意象僅僅表示字面含義,即代表某物體或動(dòng)物的聲音,譯者只需要?jiǎng)?chuàng)建四空間概念整合模型,就可以建構(gòu)該聲音意象的意義。如圖1所示:

    圖1 四空間概念整合模型

    該概念框架網(wǎng)絡(luò)屬于簡單網(wǎng)絡(luò)(simplex network),一個(gè)輸入空間里面是語境激活的框架,另一個(gè)空間里面有該框架的多個(gè)子元素[6],在詩詞語境中體現(xiàn)為聲音意象,譯者在閱讀過程中遇到聲音意象及其語境,語境激活的框架和聲音意象分別投射到兩輸入空間,由于彼此存在共享同一框架的關(guān)系,元素之間互相投射,并通過組合過程和優(yōu)選原則把可以相匹配的相關(guān)元素投射都合成空間(形成方形中的實(shí)心點(diǎn)),兩輸入空間共享的框架元素還投射到類屬空間,通過“完善”過程,輸入空間的元素與譯者長期記憶中的背景框架(包括聲音的語法結(jié)構(gòu)、所翻譯詩詞的相關(guān)知識(shí))相匹配(圖1方形中的空心點(diǎn)),最后通過“擴(kuò)展”過程推導(dǎo)出新概念(方形的內(nèi)容)。

    例1 坎坎伐檀兮,置之河之干兮,河水清且漣漪。不嫁不穡,胡取禾三百里兮?

    ——詩經(jīng)·魏風(fēng)·伐檀

    譯者在建構(gòu)“坎坎”聲音意象的意義過程中,建立起圖1所示的四空間概念整合模型,“伐檀”激活的“伐木”框架在輸入空間I,聲音意象“坎坎”在輸入空間II,相關(guān)聯(lián)的元素彼此投射,并通過“組合”過程和“優(yōu)選原則”投射到合成空間,兩輸入空間共享的“伐木”框架元素投射到類屬空間,通過“完善”過程,輸入空間的元素與譯者長期記憶中的背景框架(包括“坎坎”的語法結(jié)構(gòu)、該詩的寫作風(fēng)格——對奴隸主直白的抗議)相匹配,最后通過“擴(kuò)展”過程推導(dǎo)出新概念:“坎坎”是疊詞,指的是伐木的聲音,沒有言外之意。又如:

    例2 繁華事散逐香塵,流水無情春自春;日暮東風(fēng)怨啼鳥,落花猶似墜樓人。

    ——杜牧《金谷園》

    同理,譯者要建構(gòu)詩文中“啼”這個(gè)聲音意象的意義,就必須讓“啼”和“鳥”建立概念整合四空間模型,“啼”在輸入空間I,“鳥”在輸入空間II并激活了“鳥”框架,由于“啼叫”是“鳥”事物框架的成分之一,兩輸入空間通過“組合”過程和“優(yōu)選原則”把相關(guān)元素投射到合成空間,它們共享的“鳥”框架元素投射到類屬空間,通過“完善”過程,輸入空間的元素與譯者長期記憶中的背景框架(包括“啼”的語法結(jié)構(gòu)、該詩的寫作風(fēng)格——對繁華轉(zhuǎn)瞬即逝的哀嘆)相匹配,最后通過“擴(kuò)展”過程推導(dǎo)出新概念:“啼”表示“鳥叫”,只表達(dá)字面含義。

    2.概念整合七空間模型和譯者理解過程中漢語古詩詞聲音意象聯(lián)想意義的建構(gòu)

    如果漢語古詩詞中出現(xiàn)的聲音意象不僅表示字面含義,還具有聯(lián)想意義,譯者需要?jiǎng)?chuàng)建七空間的概念整合模型,才可以建構(gòu)該聲音意象的意義。如圖2所示:

    圖2 七空間概念整合模型

    該七空間模型是在圖1的四空間模型的基礎(chǔ)上拓展而來的,同樣屬于簡單網(wǎng)絡(luò)。 如圖1所示,譯者在閱讀漢語古詩詞的過程中,通過創(chuàng)建概念整合的四空間模型,在合成空間I整合出聲音意象的字面意義,合成空間I只不過是中間空間,它成為下一個(gè)環(huán)節(jié)上的輸入空間(即輸入空間III),輸入空間III激活了輸入空間IV的事件框架,因?yàn)檩斎肟臻gIII是輸入空間IV事件框架的子元素,通過共享事件框架元素的投射,同樣通過優(yōu)選原則、組合、完善、擴(kuò)展等途徑產(chǎn)生合成空間II,建構(gòu)出聲音意象的聯(lián)想意義。

    例3 風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。

    ——杜甫《登高》

    譯者要建構(gòu)詩文中“蕭蕭”和“滾滾”聲音意象的意義,就必須建立七空間的概念整合模型。譯者先建構(gòu)出輸入空間I、輸入空間II、類屬空間I、合成空間I組成的四空間模型,在“落木”、“長江”等語境的提示下,建構(gòu)出“蕭蕭”、“滾滾”的字面含義:落木颯颯作響的聲音、長江咆哮東流的聲音。這兩個(gè)字面意義繼續(xù)構(gòu)成了輸入空間III的內(nèi)容,并投射到輸入空間IV,作為子元素激活了該空間內(nèi)的“秋景”事物框架,兩輸入空間通過“組合”過程和“優(yōu)選原則”把相關(guān)元素投射到合成空間,它們共享的“秋景”框架元素投射到類屬空間,通過“完善”過程,輸入空間的元素與譯者長期記憶中的背景框架(包括常識(shí)性的世界知識(shí),如風(fēng)急、天高、鳥飛、猿嘯、落葉、水流都是秋景的組成要素以及作者寫詩時(shí)政局動(dòng)蕩不安、詩人年老體衰無法報(bào)國因而心情愁苦悲壯的背景知識(shí))相匹配,最后通過“擴(kuò)展”過程推導(dǎo)出“蕭蕭”、“滾滾”的聯(lián)想意義:枯葉簌簌、狂濤轟轟,萬物蕭索,傳達(dá)出作者壯志難酬的悲壯。

    3.概念整合十一空間模型和譯者理解過程中漢語古詩詞聲音意象多重意義的建構(gòu)

    如果漢語古詩詞中出現(xiàn)的聲音意象表示多重意義,包括字面意義、多個(gè)聯(lián)想意義,譯者則需要?jiǎng)?chuàng)建十一空間的概念整合模型,才可以建構(gòu)該聲音意象的意義。如圖3所示:

    圖3 十一空間概念整合模型

    該十一空間模型是由兩組同時(shí)創(chuàng)建的四空間模型拓展而來的。譯者在閱讀漢語古詩詞的過程中,通過創(chuàng)建概念整合的第一組四空間模型,在合成空間I整合出聲音意象的意義1;與此同時(shí),該聲音意象還構(gòu)成了第二組四空間模型的輸入空間III,它是輸入空間IV中框架2的子元素,最終在合成空間II整合出聲音意象的意義2。合成空間I和合成空間II只不過是中間空間,它成為下一個(gè)環(huán)節(jié)上的輸入空間(即輸入空間V),輸入空間V激活了輸入空間VI的事件框架,因?yàn)檩斎肟臻gV是輸入空間VI事件框架的子元素,通過共享事件框架元素的投射,同樣通過優(yōu)選原則、組合、完善、擴(kuò)展等途徑產(chǎn)生合成空間III,建構(gòu)出聲音意象的聯(lián)想意義。

    例4 蠶欲老,麥半黃,前山后山雨浪浪。農(nóng)夫輟耙女廢筐,白衣仙人在高堂。

    ——蘇軾《雨中游天竺靈感觀音院》

    譯者需要通過創(chuàng)建十一空間概念整合模型建構(gòu)出“浪浪”的意義。譯者先是創(chuàng)建出“浪浪”(“雨”框架的子元素)為輸入空間II、“雨”事物框架為輸入框架I的四空間簡單網(wǎng)絡(luò),建構(gòu)出聲音意象“浪浪”的意義1:“浪浪”表示“雨”的響聲;與此同時(shí),譯者創(chuàng)建出“浪浪”為輸入空間III、“大海”事物框架為輸入空間IV的四空間單域網(wǎng)絡(luò),輸入空間IV“波浪”框架的元素全部投射到合成空間II,輸入空間III通過優(yōu)選原則選擇性投射,整合出“浪浪”的隱喻意義(意義2):雨下得波濤滾滾。譯者繼續(xù)拓展上述的模型,“下雨的聲音”和“大雨連綿不止”構(gòu)成了輸入空間V,并投射到輸入空間VI,作為子元素激活了該空間內(nèi)的“雨中游觀音院”事件框架,兩輸入空間通過“組合”過程和“優(yōu)選原則”把相關(guān)元素投射到合成空間,它們共享的“雨中游觀音院”框架元素投射到類屬空間,通過“完善”過程,輸入空間的元素與譯者長期記憶中的背景框架(包括常識(shí)性的世界知識(shí)如,“下雨”、“雨景”、“觀音”、到觀音院許愿的凡人“農(nóng)夫”和“桑女”等“雨中游觀音院”事件框架的組成要素以及蘇軾為官時(shí)關(guān)心老百姓疾苦的背景知識(shí))相匹配,最后通過“擴(kuò)展”過程推導(dǎo)出新概念:“浪浪”表面指雨下得很大,實(shí)際表達(dá)了蘇軾擔(dān)心老百姓生計(jì)、批判坐享清福的統(tǒng)治者的心情。

    (三)概念整合視覺下漢語古詩詞聲音意象的翻譯策略

    譯者在建構(gòu)出聲音意象的意義之后,就進(jìn)入到表達(dá)階段,這個(gè)階段同樣是一個(gè)概念整合的過程:原語文本的元素構(gòu)成了輸入空間“原文空間”,空間內(nèi)包含了多個(gè)元素(a,b,……),譯者建構(gòu)原文本語言符號意義的過程就是激活框架并把這些認(rèn)知結(jié)構(gòu)投射到類屬空間的過程(也就是上文多空間概念整合模型創(chuàng)建的過程),“原文空間”的元素投射到另一個(gè)輸入空間“譯者空間”(內(nèi)有元素a’,c ……),譯者空間是譯者將類屬空間的意義與譯入語的語言表達(dá)和文化背景知識(shí)相結(jié)合的過程,原文空間可以找到對應(yīng)的元素(a’)時(shí),互相投射,最終所有的元素,包括對應(yīng)的元素(a,a’)和其它不對應(yīng)的元素(b,c……)投射到合成空間“譯文空間”,生成譯文,該空間分別包括合成物aa’、b’、c’、b+c,整個(gè)過程如圖4所示:

    圖4 聲音意象翻譯過程的概念整合模型

    通過建立如圖4所示的概念整合模型,譯者在表達(dá)的過程中可以根據(jù)四種不同的情況選擇恰當(dāng)?shù)牟呗苑g漢語古詩詞中的聲音意象。

    1.代表聲音意象的元素在原文空間和譯者空間激活對等時(shí)(a——a’),用對譯法翻譯

    例5 颯颯東風(fēng)細(xì)雨來,芙蓉塘外有輕雷?!盒哪不幇l(fā),一寸相思一寸灰。

    ——李商隱《無題二首》(其一)

    在理解階段,譯者先是通過創(chuàng)建概念整合四空間模型建構(gòu)出“颯颯”的字面意義:風(fēng)的聲音,然后通過“相思”一詞激活了“相思”框架,繼續(xù)擴(kuò)展該四空間為七空間模型,結(jié)合漢語古詩詞中“相思”框架通常包括“風(fēng)”、“連綿細(xì)雨”、“打雷”等組成部分的世界性知識(shí),從而建構(gòu)出“颯颯”的聯(lián)想意義:借風(fēng)雨凄迷的春景,襯托出女主人公寂寞空虛、思念愛人的心情。在西方文化中,“風(fēng)雨交加”也是用來烘托失戀心情的,著名的歌曲“雨中的旋律”就是詠唱在風(fēng)雨中與戀人分手的苦悶心情的名曲;此外,字典里面顯示“颯颯”在英語有對應(yīng)詞rustle。因?yàn)樽g者在譯者空間合成譯文的過程中,發(fā)現(xiàn)原文空間的元素“颯颯”在譯者空間找到對應(yīng)的元素,即語言符號rustle,因此采用了對譯法翻譯:

    例5譯文:A rustling eastern wind comes with a drizzling rain, / Beyond Hibiscus Pond rolling wheels faintly thunder....My desire cannot bloom and vie with the spring flower, / For inch by inch my heart is consumed by the flame.[8]

    譯文空間合成的譯文中rustling(颯颯作響)與“颯颯”意義對等,描繪出東風(fēng)的柔和。前兩句話的譯文含義為:颯颯東風(fēng)引來濛濛細(xì)雨,芙蓉塘外隱隱傳來輕雷響動(dòng),東風(fēng)像情人的撫摸挑動(dòng)起女主人公的情思,加上綿綿細(xì)雨、輕雷殷殷的春景烘托,譯入語讀者在閱讀譯文過程中,也可以建構(gòu)出相應(yīng)的概念整合模型,建構(gòu)出詩人要表達(dá)的意義,理解到女主人公的閨怨之情。

    2.代表聲音意象的元素在原文空間,其意義在類屬空間,而在譯者空間找不到對應(yīng)物時(shí)(b——零對應(yīng)物),用直譯法翻譯

    如上文所述,譯者在閱讀過程中已經(jīng)通過創(chuàng)建四空間的概念整合模型建構(gòu)出例1中“砍砍”的含義?!翱部病钡姆ヌ茨韭曇襞c中國古代奴隸社會(huì)有著密切聯(lián)系,因此該聲音意象可以在原文空間與類屬空間相互投射進(jìn)行意義整合,但是卻無法在譯者空間找到對應(yīng)的語言符號和文化背景知識(shí)與其相匹配。有鑒于此,譯者在翻譯過程中采用了如下的直譯法進(jìn)行翻譯,保留了原文空間的語言符號元素并投射到譯文空間:

    例1譯文:Kan-kan go his blows on the sandal trees,/ And he places what he hews on the river’s bank,/ Whose waters flow clear and rippling./ You sow not or reap;/ How do you get the produce of those three hundred farms.[9]

    譯文空間生成的“Kan-kan”是譯者根據(jù)原文空間聲音意象“坎坎”直譯的擬聲詞,考慮到原文直抒胸臆與剝削者抗議的情景而且該聲音意象只存在于原文空間,譯者采用了音譯的方式最大限度地等值傳遞了原文的聲響效果,結(jié)合倒裝句的使用,譯文起到了先聲奪人的效果,譯入語讀者先聞其聲,后見其人,仿佛看到一群伐木工人辛苦勞動(dòng)后,憤怒地聲討奴隸主的情景。

    3.代表聲音意象的譯入語語言符號在譯者空間、意義在類屬空間,在原文空間找不到對應(yīng)物時(shí)(零對應(yīng)物——c),用意譯法翻譯

    (1)增加詞語,化隱為顯。如上文所述,譯者在閱讀過程中已經(jīng)通過創(chuàng)建概念整合八空間模型,建構(gòu)出例3中“蕭蕭”的含義。然而,由于此意義只存在于類屬空間,譯者無法在譯者空間找到“蕭蕭”對應(yīng)的語言符號翻譯,以幫助譯入語讀者建構(gòu)該概念整合類屬空間中概念結(jié)構(gòu)隱含的意義,因此譯者通過下面的方法,在譯入語中揭示語言符號背后隱藏的意義。

    例3譯文:Whenwindsrageandtheskyishigh,/gibbonscrymournfully;/Overwhitesandsonaclearriverbank,birdsflyandwhirl./Leavesfallfromdeepwoods——rustling(andsoughing);/TheLongRiverrollson,forever,waveafterwave.[9]

    在譯者空間中,譯者舍棄了“蕭蕭”的語言形式,選擇了其它動(dòng)詞進(jìn)行與類屬空間的概念結(jié)構(gòu)進(jìn)行整合。最后,在譯文空間生成了“rustle”(簌簌)一詞,該詞揭示了該聲音符號的意義,但是,原句“無邊落木蕭蕭下”表達(dá)的是“無數(shù)的落葉,秋風(fēng)中嘩嘩飄落”的情景,要建構(gòu)的意義是“萬物蕭索、詩人壯志難酬的惆悵”?!皉ustle”一詞不足以表達(dá)這個(gè)意義,因此,在譯文空間還增加了它的同義詞“sough”(沙沙),該詞語表達(dá)的意義更粗重。通過兩詞疊用,譯入語讀者在閱讀詩歌的過程中仿佛看到“蕭索的秋風(fēng)當(dāng)中,數(shù)之不盡的落葉不斷落下來,落得越來越多”的情景,體會(huì)到詩人憂心國事民災(zāi)的悲涼心情。

    (2)省去擬聲詞,突出動(dòng)作,化顯為隱。如上文所述,譯者在閱讀過程中已經(jīng)通過創(chuàng)建十一空間的概念整合模型建構(gòu)出例4中“浪浪”的含義。譯者在表達(dá)過程中,發(fā)現(xiàn)音譯的“l(fā)ang-lang”在譯入語中不能建構(gòu)任何意義,因此在譯者空間選擇省略擬聲詞,另外選取恰當(dāng)?shù)膭?dòng)詞,從而更好地與類屬空間的概念結(jié)構(gòu)整合,在譯文空間生成更準(zhǔn)確的譯文:

    例4譯文:Silkwormsgrowold,wheatishalfyellow;/Onhillsahead,hillsbehind,rainsluicesdown;/Farmersmustleavetheirplows,mulberrygirlstheirbaskets;/Thewhite-robedgoddesskeepstoherhighhall.[9]

    在譯文空間中,譯者省略了“浪浪”的語言形式“l(fā)ang-lang”,選擇了動(dòng)詞“sluice down”(傾盆而下),雖然犧牲了形式,但是該譯文傳遞了暴雨下得大而猛的信息。譯入語讀者在閱讀過程中,通過創(chuàng)建概念整合模型,能夠體會(huì)到原文要塑造的大雨傾盆的情景。

    上文例3中譯者用了同樣的方法處理“滾滾”的翻譯。鑒于該聲音意象的音譯“gungun”無法與類屬空間的概念結(jié)構(gòu)整合,譯者在譯者空間省略該擬聲詞,選用更恰當(dāng)?shù)恼Z言符號進(jìn)行整合,最終在譯文空間生成動(dòng)詞“rolls on”。譯入語讀者讀到合成空間生成的譯文,不難重塑“長江江面一浪拍打一浪的波瀾壯闊”場景,仿佛聽到了狂濤轟轟的聲響,從而體會(huì)到詩人的沉郁之情。

    4.聲音意象的元素在原文空間,其意義在類屬空間,代表該聲音意象的譯入語語言符號在譯者空間時(shí),用直譯+意譯法翻譯

    如上文所述,譯者在閱讀過程中已經(jīng)通過創(chuàng)建概念整合七空間模型建構(gòu)出例2中“啼”的含義。譯者希望把原文空間的元素直接移植到譯文空間,同時(shí)結(jié)合譯者空間的語言符號和文化背景知識(shí)進(jìn)行整合,結(jié)果在譯文空間整合出原文語言符號和譯入語的聯(lián)想意義加背景知識(shí)的生成物——譯文,這樣,譯入語讀者既能夠了解到原文本的聲音意象符號知識(shí),又能夠理解到該語言符號蘊(yùn)含的含義和文化聯(lián)想意義:

    例2譯文:Awildernessaloneremains,allgardengloriesgone;/Theriverrunsunheededby,weedsgrowunheededon./Duskcomes,theeastwindblows,andbirds(pipeforthamournful)sound;/Petals,likenymphsfrombalconies,comestumblingtotheground.[10]

    該譯文概念整合的過程中,原文空間的“啼”在譯者空間找到對應(yīng)語言符號,并投射到譯文空間中,生成譯文“sound”;此外,譯者在譯者空間中還選擇了擬人性的語言符號和揭示“啼”一詞聯(lián)想意義的語言符號整合,投射到譯文空間,生成譯文“pipe forth”(吹奏出)、“mournful”(悲哀的)。譯入語讀者在閱讀過程中,仿佛聽到小鳥也忍受不了金谷園的衰敗、發(fā)出哀鳴,從而體會(huì)到詩人悲涼而惋惜的心情。

    Fauconnier提出的四空間概念整合模型只是相對的,中間空間可能成為下一個(gè)環(huán)節(jié)上的輸入空間,產(chǎn)生新的合成空間和新的類屬空間,從而完成整個(gè)語篇的意義合成。譯者在理解漢語古詩詞聲音意象的過程中,可以通過創(chuàng)建四空間概念整合模型,并在此基礎(chǔ)上拓展為七空間概念整合模型、十一空間概念整合模型,分別建構(gòu)出聲音意象的字面意義、聯(lián)想意義和多重意義;在表達(dá)的過程中,譯者可以創(chuàng)建四空間概念整合模型,通過分析原文空間的元素與譯者空間的元素是否存在對應(yīng)關(guān)系以及原文空間和譯者空間的元素在譯文空間的投射情況,采取對譯法、直譯法、意譯法、直譯+意譯法在合成空間合成譯文,使得譯文在譯入語讀者腦海中激活與原文讀者腦海中類似的聯(lián)想,從而產(chǎn)生相同的感受。本文探討了在建構(gòu)意義的過程中,四空間概念整合模型不斷擴(kuò)展以及表達(dá)過程中譯者選擇恰當(dāng)?shù)目臻g合成出譯文的可能性。本文旨在拋磚引玉,吸引更多的學(xué)者參與到該領(lǐng)域研究中來,提出更多高知卓見,更好地指導(dǎo)漢語古詩詞意象的翻譯。

    [1]Fauconnier.G..Mental Spaces(2nd Edition)[M].Cambridge:Cambridge University Press,1985:85.

    [2]Fauconnier.G.. Mappings in Thought and Language[M]. Cambridge: Cambridge University Press,1997:10-54.

    [3]王寅.認(rèn)知語言學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,2006:213-217.

    [4]王正元.概念整合理論及其應(yīng)用研究 [M].北京:高等教育出版社,2009:150-230.

    [5]王斌.概念整合與翻譯[J].中國翻譯,2001,(3):50-54.

    [6]束定芳.認(rèn)知語義學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,2008:34,21,22.

    [7]曹德宏.淺析古典詩詞中的聲音意象[J].語文教學(xué)與研究,2012,(3):21.

    [8]許淵沖,等.唐詩三百首新譯[M].北京:中國對外翻譯出版公司,1997:36.

    [9]文殊.詩詞英譯選[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1989:64, 89,23.

    [10]呂叔湘.英譯唐人絕句百首[M].長沙:湖南教育出版社,1980:48.

    編輯:魯彥琪

    Multi-space Conceptual Integration Network and English Translation of the Sound Images in Ancient Chinese Poetry

    ZOU Xingju

    ( College of Foreign Languages, Guangdong Baiyun Institute, Guangzhou Guangdong 510450, China)

    The four-space Conceptual Integration Network by Fauconnier is not constant. Instead, it will become the input space for the next round of constructing four-space Conceptual Integration Network, producing new Blending Space and new Generic Space, and in this way the meaning of the whole discourse will be constructed. In the process of understanding the sound images in ancient Chinese poetry, the translator can build a four-space Conceptual Integration Network to understand the literal meaning, on the basis of which he or she will also build a seven-space or eleven-space network to understand the associated meaning or polysemy of the sound images. Besides, he or she can build a four-space Conceptual Integration Network to find the proper target language symbols to activate the same association in the target text by analyzing whether the elements in the ST Space correspond to those in the Translator’s Space or not and understanding the mapping of elements in the ST Space and the Translator’s Space into the Version Space respectively. The translator can employ corresponding translation, literal translation, sense-for-sense translation, as well as the combination of literal translation and sense-for-sense translation to help the blending of the version in the Version Space so that the target readers can construct the meaning for the version similar to that constructed by the readers reading the ST.

    four-space Conceptual Integration Network; seven-space Conceptual Integration Network; eleven-space Conceptual Integration Network; sound images; understanding; expression

    10.3969/j.issn.1672-0539.2017.01.021

    2016-04-30

    鄒幸居(1979- ), 女,廣州人,碩士,講師,主要從事認(rèn)知語言學(xué),英語教育教學(xué)和翻譯研究。

    H059

    A

    1672-0539(2017)01-0107-07

    猜你喜歡
    譯者譯文古詩詞
    Stem cell-based 3D brain organoids for mimicking,investigating,and challenging Alzheimer’s diseases
    踏青古詩詞
    生態(tài)翻譯學(xué)視角下譯者的適應(yīng)與選擇
    譯文摘要
    論新聞翻譯中的譯者主體性
    科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:05:38
    我和古詩詞
    趣讀古詩詞
    I Like Thinking
    古詩詞中的新年
    公民與法治(2016年3期)2016-05-17 04:09:04
    元話語翻譯中的譯者主體性研究
    国产成人精品无人区| 国产av国产精品国产| 日本欧美国产在线视频| 国产一级毛片在线| 日韩在线高清观看一区二区三区| 国产成人精品久久久久久| 国产 一区精品| 日韩中文字幕视频在线看片| 中文字幕精品免费在线观看视频 | 亚洲成人手机| 午夜精品国产一区二区电影| 久久久久国产网址| 久久99精品国语久久久| 一边亲一边摸免费视频| 一级二级三级毛片免费看| 亚洲精品日本国产第一区| 久久精品国产亚洲av天美| 久久久精品免费免费高清| 色94色欧美一区二区| 日本av免费视频播放| 国国产精品蜜臀av免费| 亚洲人与动物交配视频| 国产在线男女| 亚洲精品亚洲一区二区| 精品午夜福利在线看| 一区二区三区四区激情视频| 女的被弄到高潮叫床怎么办| 岛国毛片在线播放| 又大又黄又爽视频免费| 91精品伊人久久大香线蕉| 在线观看www视频免费| 99久久精品一区二区三区| 国产熟女欧美一区二区| 女人精品久久久久毛片| 久久6这里有精品| 久久国产亚洲av麻豆专区| 国产乱来视频区| 男人狂女人下面高潮的视频| 国产精品不卡视频一区二区| 国产精品福利在线免费观看| 免费大片18禁| 久久99热6这里只有精品| 成人午夜精彩视频在线观看| 日本黄大片高清| 国产成人免费观看mmmm| 高清欧美精品videossex| 嘟嘟电影网在线观看| 91精品一卡2卡3卡4卡| 纵有疾风起免费观看全集完整版| 欧美国产精品一级二级三级 | 肉色欧美久久久久久久蜜桃| 亚洲国产欧美在线一区| 曰老女人黄片| 国产午夜精品一二区理论片| 交换朋友夫妻互换小说| 搡老乐熟女国产| 国产精品一区www在线观看| 亚洲国产毛片av蜜桃av| 九九在线视频观看精品| 国产亚洲91精品色在线| 国产精品嫩草影院av在线观看| 高清在线视频一区二区三区| 九九在线视频观看精品| 高清av免费在线| 亚洲四区av| videos熟女内射| 国产精品一区二区在线观看99| 国产一区二区在线观看日韩| 亚洲高清免费不卡视频| 中文字幕人妻熟人妻熟丝袜美| 亚洲成色77777| 最黄视频免费看| 青青草视频在线视频观看| 免费在线观看成人毛片| 日日摸夜夜添夜夜添av毛片| 精华霜和精华液先用哪个| 少妇裸体淫交视频免费看高清| 青春草国产在线视频| 国产精品人妻久久久久久| 男女啪啪激烈高潮av片| 国产综合精华液| 久久99热6这里只有精品| 久久亚洲国产成人精品v| 亚洲av中文av极速乱| 搡老乐熟女国产| 国产视频内射| 精品人妻熟女毛片av久久网站| 日本与韩国留学比较| 搡老乐熟女国产| 建设人人有责人人尽责人人享有的| 免费看不卡的av| 亚洲真实伦在线观看| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久 | 久久久亚洲精品成人影院| 2018国产大陆天天弄谢| 少妇熟女欧美另类| 亚洲无线观看免费| 久久久久精品久久久久真实原创| 午夜老司机福利剧场| 免费黄频网站在线观看国产| 永久免费av网站大全| 国产亚洲91精品色在线| 欧美丝袜亚洲另类| 成人亚洲精品一区在线观看| 成人黄色视频免费在线看| 日韩成人av中文字幕在线观看| 热re99久久精品国产66热6| 人妻一区二区av| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 国产午夜精品久久久久久一区二区三区| 青春草亚洲视频在线观看| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 国产精品不卡视频一区二区| 草草在线视频免费看| 精品国产国语对白av| 十八禁高潮呻吟视频 | 国产 精品1| 又爽又黄a免费视频| 国产熟女欧美一区二区| 狂野欧美激情性xxxx在线观看| 韩国av在线不卡| 亚洲国产精品999| 成人特级av手机在线观看| 熟女人妻精品中文字幕| 中文资源天堂在线| 精品国产一区二区久久| 人妻人人澡人人爽人人| 午夜视频国产福利| 亚洲欧美精品专区久久| av国产久精品久网站免费入址| 国产日韩欧美亚洲二区| 美女大奶头黄色视频| 十分钟在线观看高清视频www | 大香蕉久久网| 最近最新中文字幕免费大全7| 美女cb高潮喷水在线观看| 久久国产精品男人的天堂亚洲 | 黄色日韩在线| 五月伊人婷婷丁香| 国产精品久久久久久av不卡| 亚洲av成人精品一区久久| 亚洲第一区二区三区不卡| 一级片'在线观看视频| 亚洲国产色片| 伊人久久精品亚洲午夜| 精品午夜福利在线看| 国产黄色视频一区二区在线观看| 18+在线观看网站| 国产精品成人在线| 美女内射精品一级片tv| 亚洲不卡免费看| 黄色日韩在线| av天堂久久9| 久久精品久久久久久久性| 久久精品国产亚洲av涩爱| 国产极品粉嫩免费观看在线 | 简卡轻食公司| 欧美+日韩+精品| 3wmmmm亚洲av在线观看| 国产老妇伦熟女老妇高清| av视频免费观看在线观看| 男女啪啪激烈高潮av片| 亚洲,一卡二卡三卡| 免费黄网站久久成人精品| 久久久久久久久久人人人人人人| 亚洲自偷自拍三级| 韩国高清视频一区二区三区| 精品酒店卫生间| 国产欧美另类精品又又久久亚洲欧美| 亚洲精品456在线播放app| 久久久国产精品麻豆| 日韩大片免费观看网站| 亚洲成人一二三区av| 老司机影院毛片| av免费在线看不卡| 国语对白做爰xxxⅹ性视频网站| 亚洲第一av免费看| 午夜日本视频在线| 18禁在线无遮挡免费观看视频| 中文字幕久久专区| 一区在线观看完整版| 18禁在线无遮挡免费观看视频| 久久狼人影院| 国产熟女午夜一区二区三区 | av线在线观看网站| 三级国产精品欧美在线观看| 精品少妇久久久久久888优播| 老熟女久久久| 日韩av在线免费看完整版不卡| 久久人人爽av亚洲精品天堂| 黑人巨大精品欧美一区二区蜜桃 | 人人妻人人澡人人爽人人夜夜| 国产成人免费观看mmmm| 狂野欧美白嫩少妇大欣赏| 一个人看视频在线观看www免费| 亚洲国产av新网站| 精品一区二区三区视频在线| 三级经典国产精品| 亚洲精品国产色婷婷电影| 亚洲精品国产av蜜桃| 欧美三级亚洲精品| 国产日韩一区二区三区精品不卡 | 久久久久久久亚洲中文字幕| 如日韩欧美国产精品一区二区三区 | 国产精品欧美亚洲77777| 国产精品伦人一区二区| 欧美日韩综合久久久久久| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| 国产日韩欧美视频二区| 欧美日韩一区二区视频在线观看视频在线| 丰满迷人的少妇在线观看| 国产91av在线免费观看| 日韩av不卡免费在线播放| av在线播放精品| 又黄又爽又刺激的免费视频.| a级毛片在线看网站| 久久青草综合色| 成人美女网站在线观看视频| 午夜av观看不卡| 亚洲va在线va天堂va国产| 午夜免费观看性视频| 26uuu在线亚洲综合色| 一区二区三区免费毛片| 赤兔流量卡办理| 26uuu在线亚洲综合色| 曰老女人黄片| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 国产视频首页在线观看| 精品人妻一区二区三区麻豆| 亚洲欧美一区二区三区黑人 | 色吧在线观看| 插逼视频在线观看| 26uuu在线亚洲综合色| 夫妻午夜视频| 最近的中文字幕免费完整| 成人午夜精彩视频在线观看| 日本与韩国留学比较| 久久韩国三级中文字幕| 男人狂女人下面高潮的视频| 伊人久久国产一区二区| 人人妻人人爽人人添夜夜欢视频 | 免费高清在线观看视频在线观看| 亚洲国产av新网站| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 国产淫片久久久久久久久| 亚洲av成人精品一区久久| 国产精品一区二区在线不卡| 午夜91福利影院| 久热久热在线精品观看| 人人妻人人看人人澡| 全区人妻精品视频| 少妇人妻久久综合中文| 亚洲精品久久午夜乱码| 三级国产精品片| 亚洲三级黄色毛片| 欧美三级亚洲精品| www.色视频.com| 午夜91福利影院| 久久久国产欧美日韩av| 大话2 男鬼变身卡| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 久久久精品94久久精品| 国产精品女同一区二区软件| 成年人午夜在线观看视频| 午夜视频国产福利| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| 日韩中文字幕视频在线看片| 欧美 亚洲 国产 日韩一| 亚洲人成网站在线播| 内射极品少妇av片p| 午夜福利网站1000一区二区三区| 亚洲av成人精品一二三区| 美女福利国产在线| 十八禁高潮呻吟视频 | 久久97久久精品| 高清视频免费观看一区二区| 如何舔出高潮| 成年人免费黄色播放视频 | 免费人妻精品一区二区三区视频| 丰满乱子伦码专区| 毛片一级片免费看久久久久| 免费看日本二区| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 国产精品国产三级专区第一集| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| av在线播放精品| 久久精品国产亚洲av天美| 国产成人freesex在线| 少妇人妻一区二区三区视频| 久久影院123| 亚洲av综合色区一区| 一个人看视频在线观看www免费| 精品国产一区二区久久| 亚洲欧美清纯卡通| 夜夜爽夜夜爽视频| 日韩av不卡免费在线播放| 免费观看性生交大片5| 久久久a久久爽久久v久久| 美女大奶头黄色视频| 日韩三级伦理在线观看| 在线观看三级黄色| 欧美日韩国产mv在线观看视频| 乱码一卡2卡4卡精品| 最近中文字幕2019免费版| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| 精品国产国语对白av| 丁香六月天网| 免费观看在线日韩| 黑人高潮一二区| av女优亚洲男人天堂| 久久国产精品男人的天堂亚洲 | 卡戴珊不雅视频在线播放| 亚洲精品456在线播放app| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 视频区图区小说| 一级毛片久久久久久久久女| 国产精品久久久久久久久免| 大香蕉久久网| 国产成人免费观看mmmm| 国产片特级美女逼逼视频| 丁香六月天网| 亚洲精品亚洲一区二区| 一级二级三级毛片免费看| 国产91av在线免费观看| 大陆偷拍与自拍| 中国国产av一级| 日韩欧美一区视频在线观看 | 中国美白少妇内射xxxbb| 国产男人的电影天堂91| 亚洲国产毛片av蜜桃av| 国产一区亚洲一区在线观看| 国产深夜福利视频在线观看| 亚洲美女视频黄频| 久久精品国产a三级三级三级| 久久国产乱子免费精品| 91精品国产九色| 2022亚洲国产成人精品| 最近的中文字幕免费完整| 我的老师免费观看完整版| 最后的刺客免费高清国语| 欧美激情极品国产一区二区三区 | 亚洲精品乱久久久久久| 丝袜喷水一区| 国产精品人妻久久久影院| 国产亚洲av片在线观看秒播厂| 精品国产一区二区久久| 日日啪夜夜爽| 少妇丰满av| 在线观看www视频免费| freevideosex欧美| 建设人人有责人人尽责人人享有的| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 亚洲国产精品成人久久小说| 男的添女的下面高潮视频| 色婷婷久久久亚洲欧美| 天天操日日干夜夜撸| 中文字幕精品免费在线观看视频 | 久久精品国产亚洲av涩爱| 成人18禁高潮啪啪吃奶动态图 | 久久久久久久精品精品| 亚洲精品国产成人久久av| 天堂8中文在线网| 中文字幕免费在线视频6| 国产黄片美女视频| 国产男女内射视频| 嘟嘟电影网在线观看| 交换朋友夫妻互换小说| av天堂久久9| 丝袜喷水一区| 日本av免费视频播放| 99久久精品国产国产毛片| 中文字幕久久专区| freevideosex欧美| 少妇裸体淫交视频免费看高清| 欧美精品高潮呻吟av久久| 亚洲av中文av极速乱| 免费观看性生交大片5| 日本91视频免费播放| 熟妇人妻不卡中文字幕| 肉色欧美久久久久久久蜜桃| 97在线视频观看| 国产精品伦人一区二区| 日本免费在线观看一区| 欧美另类一区| 亚洲国产成人一精品久久久| 伦理电影大哥的女人| 午夜激情久久久久久久| 亚洲精品中文字幕在线视频 | 日韩人妻高清精品专区| 美女内射精品一级片tv| 国产午夜精品一二区理论片| 亚洲av.av天堂| 在线免费观看不下载黄p国产| 亚洲中文av在线| 国产精品三级大全| videos熟女内射| 亚洲精品日韩av片在线观看| 18禁动态无遮挡网站| 深夜a级毛片| 亚洲va在线va天堂va国产| 亚洲,欧美,日韩| a级毛片免费高清观看在线播放| 777米奇影视久久| 我要看黄色一级片免费的| 日日摸夜夜添夜夜添av毛片| 久久精品国产自在天天线| 久久精品国产亚洲网站| 久久99一区二区三区| 婷婷色综合www| 在线精品无人区一区二区三| 一级毛片 在线播放| 亚洲欧美清纯卡通| 黄色配什么色好看| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 色网站视频免费| 男女国产视频网站| 又黄又爽又刺激的免费视频.| 日本与韩国留学比较| 欧美日韩国产mv在线观看视频| 欧美高清成人免费视频www| 最近最新中文字幕免费大全7| 天堂俺去俺来也www色官网| 欧美+日韩+精品| 亚洲av男天堂| 亚洲精品456在线播放app| 国产免费一级a男人的天堂| 91精品国产国语对白视频| 久久狼人影院| 人妻夜夜爽99麻豆av| 91久久精品国产一区二区三区| 丝袜在线中文字幕| 成人毛片a级毛片在线播放| 嫩草影院入口| 国产成人freesex在线| 狂野欧美激情性xxxx在线观看| 精品99又大又爽又粗少妇毛片| 一级毛片黄色毛片免费观看视频| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久 | 亚洲av不卡在线观看| 午夜福利在线观看免费完整高清在| √禁漫天堂资源中文www| av在线老鸭窝| 欧美xxⅹ黑人| 日韩免费高清中文字幕av| 少妇高潮的动态图| 亚洲,一卡二卡三卡| 久久精品国产亚洲av涩爱| 久久综合国产亚洲精品| 亚洲无线观看免费| 狂野欧美激情性xxxx在线观看| h视频一区二区三区| 亚州av有码| 97在线人人人人妻| 久久久午夜欧美精品| 亚洲综合精品二区| 国产精品.久久久| 天美传媒精品一区二区| 在线观看免费视频网站a站| 久久99精品国语久久久| 亚洲四区av| 黑丝袜美女国产一区| 91精品国产国语对白视频| 麻豆成人av视频| 男女国产视频网站| 欧美97在线视频| 99久久中文字幕三级久久日本| 亚洲精品乱码久久久v下载方式| 一区在线观看完整版| 黑人巨大精品欧美一区二区蜜桃 | 日本av免费视频播放| 丝瓜视频免费看黄片| 日韩中文字幕视频在线看片| 97超碰精品成人国产| 国产av国产精品国产| 99精国产麻豆久久婷婷| 水蜜桃什么品种好| 五月伊人婷婷丁香| 国产高清三级在线| 有码 亚洲区| 伦精品一区二区三区| 毛片一级片免费看久久久久| 人妻夜夜爽99麻豆av| 国产视频内射| 国产一区二区在线观看av| 成人综合一区亚洲| 在线观看美女被高潮喷水网站| 大香蕉久久网| 亚洲精品日本国产第一区| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 亚洲国产欧美日韩在线播放 | 成年女人在线观看亚洲视频| 少妇裸体淫交视频免费看高清| 夫妻性生交免费视频一级片| 国产 精品1| 日本色播在线视频| 亚洲国产毛片av蜜桃av| 在线观看国产h片| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 亚洲四区av| 免费高清在线观看视频在线观看| 丝瓜视频免费看黄片| 国产国拍精品亚洲av在线观看| 亚洲性久久影院| 久久韩国三级中文字幕| 欧美精品一区二区大全| 国产精品久久久久久久久免| 亚洲精品色激情综合| 在线播放无遮挡| 嫩草影院入口| 日韩av不卡免费在线播放| 亚洲国产成人一精品久久久| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91 | 一区二区三区免费毛片| 久久免费观看电影| 欧美 日韩 精品 国产| 黑人高潮一二区| 国产伦理片在线播放av一区| 丰满少妇做爰视频| 亚洲精品亚洲一区二区| 亚洲精品乱码久久久v下载方式| 高清av免费在线| 国产成人freesex在线| 高清欧美精品videossex| 国产亚洲5aaaaa淫片| 国产在线一区二区三区精| 国产精品欧美亚洲77777| www.av在线官网国产| 亚洲精品国产av成人精品| 国产极品天堂在线| 97在线人人人人妻| 搡老乐熟女国产| 国产男女超爽视频在线观看| 午夜福利影视在线免费观看| 国产亚洲5aaaaa淫片| 国产在线一区二区三区精| 97在线视频观看| 久久久久久久久久久免费av| 日韩 亚洲 欧美在线| 国内揄拍国产精品人妻在线| 日韩电影二区| 久久精品久久精品一区二区三区| 免费观看性生交大片5| 在线天堂最新版资源| 国产精品国产三级国产专区5o| 又大又黄又爽视频免费| 久久久精品免费免费高清| 久久韩国三级中文字幕| 一级,二级,三级黄色视频| 中文字幕亚洲精品专区| 午夜久久久在线观看| 国产又色又爽无遮挡免| 国产成人a∨麻豆精品| 久久免费观看电影| 99久久人妻综合| 国产视频首页在线观看| 国产av精品麻豆| 人妻系列 视频| 26uuu在线亚洲综合色| 在线观看免费视频网站a站| 国产免费视频播放在线视频| 日韩av不卡免费在线播放| av线在线观看网站| 久久久久人妻精品一区果冻| 黄色一级大片看看| 亚洲av免费高清在线观看| 亚洲天堂av无毛| 久久久久久久亚洲中文字幕| 最近中文字幕高清免费大全6| 亚洲av日韩在线播放| 在线亚洲精品国产二区图片欧美 | 国产精品久久久久久精品电影小说| 欧美bdsm另类| 国产在线男女| 丰满少妇做爰视频| 欧美精品一区二区免费开放| 亚洲国产成人一精品久久久| 亚洲av.av天堂| 国产欧美日韩精品一区二区| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久 | 中国美白少妇内射xxxbb| 久久99热这里只频精品6学生| 99国产精品免费福利视频| 美女福利国产在线| 国产有黄有色有爽视频| 亚洲国产色片| 国产精品国产三级专区第一集| 一级av片app| 亚洲熟女精品中文字幕| 又爽又黄a免费视频| 国产成人精品婷婷| 在线播放无遮挡| 日日爽夜夜爽网站| 国产精品久久久久久久电影| 乱系列少妇在线播放| 国产午夜精品久久久久久一区二区三区| 久久久久久久大尺度免费视频| 精品国产一区二区久久| 一级爰片在线观看| 国产亚洲最大av| 黄色配什么色好看| 婷婷色综合www| 男女边摸边吃奶| 一级av片app| 七月丁香在线播放| 国产在线男女| 最近中文字幕高清免费大全6| 欧美区成人在线视频| 久久午夜福利片| 国产精品一区二区性色av| 韩国高清视频一区二区三区| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 丝袜喷水一区| 久久午夜综合久久蜜桃| 国产精品一区二区三区四区免费观看|