• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    框架語義理論下中西方“差額性”翻譯比喻探究

    2017-12-15 08:52:44
    重慶第二師范學院學報 2017年5期
    關(guān)鍵詞:差額喻體商人

    高 楠

    (重慶第二師范學院 外國語言文學學院, 重慶 400067)

    框架語義理論下中西方“差額性”翻譯比喻探究

    高 楠

    (重慶第二師范學院 外國語言文學學院, 重慶 400067)

    雖然中西方譯學論者歷來在翻譯比喻的喻體選擇上存在一定共性,但在某些喻體的使用頻率上卻存在明顯差異。本文依托框架語義理論,從比較和歷時的角度對四組中西方“差額性”翻譯比喻的喻體選擇依據(jù)進行梳理,對本體和喻體關(guān)涉的概念框架進行剖析和映射,以期透過翻譯比喻的表象,更加全面地解讀中西方差額性翻譯比喻傳遞的思想,進一步探究翻譯實踐和翻譯理論的本質(zhì)意義。

    翻譯比喻;框架語義理論;差額性

    一、引言

    古今中外對于“翻譯”活動的認知大致可歸納為三個層面:傳統(tǒng)層面、現(xiàn)代層面和比喻層面。前兩者均指通過“非比喻性語言”對“翻譯”進行闡釋:通過辭典,或借助其他諸如語言學、詮釋學、交際學、功能學等學科認知翻譯。在“傳統(tǒng)”和“現(xiàn)代”層面,有關(guān)“翻譯”定義的核心思想大都涉及“轉(zhuǎn)換”和“意義保留”,或“意義”的“轉(zhuǎn)移”、“重現(xiàn)”以及“意義對等”。在“比喻”層面,雖然對翻譯的認知歷來呈現(xiàn)百家爭鳴的態(tài)勢,各路名家學者見仁見智,但在喻體的選擇上似乎有跡可循。然而,據(jù)研究表明,中西方譯學界在某些具有共性表征的喻體的使用頻率上卻存在明顯差異。筆者認為,翻譯比喻其釋義本身具有一定模糊性,這種模糊性則內(nèi)在地關(guān)涉比喻所賴以發(fā)生的社會習俗、民族文化、歷史淵源、價值觀念等潛在因素。鑒于此,本文運用框架語義理論對中西方使用頻率差異明顯的翻譯比喻的喻體選擇依據(jù)以及內(nèi)涵翻譯思想進行分析,以期透過翻譯比喻的表象,更加全面地理解中西方差額性翻譯比喻傳遞的翻譯思想,從而進一步探究翻譯實踐和翻譯理論的本質(zhì)意義。

    二、框架語義理論和中西方翻譯比喻“差額性”的界定

    美國語言學家Charles J. Fillmore指出,“框架”(frame)是一種體現(xiàn)于概念層面并存儲在人腦長期記憶中的圖式化經(jīng)驗(schematization of experience)。這種概念“框架”將其內(nèi)涵元素與具有特定文化情景嵌入的具身認知經(jīng)驗相關(guān)聯(lián)??蚣苷Z義理論認為,任何語言單位的意義離開其相關(guān)的框架(詞義關(guān)聯(lián)的百科知識)便無法得以充分地理解。所以,只有將喻體(具體義項)納入其所屬相關(guān)概念框架,才能充分理解中西方翻譯比喻中喻體選擇的“差額性”的由來以及其中傳遞的翻譯思想。

    使用頻率對語言系統(tǒng)會產(chǎn)生強烈的塑造作用。諸如“懟(duǐ)”、“夭壽”(最早出自東漢王充《論衡·齊世》:“形體同,則丑好齊;丑好齊,則夭壽適?!?等生僻字詞正是得益于現(xiàn)今使用頻率上升,從而成為時下流行的網(wǎng)絡熱詞。諸如“龍”“鶴”“龜”等動物的隱喻概念在中西方文化中也不盡相同。不難發(fā)現(xiàn),詞語義項及其關(guān)涉概念框架在某一特定領(lǐng)域的激活頻率不僅決定了其范疇層級地位(較之其他相似義項或概念是否具有優(yōu)勢地位),還能決定其在使用過程中的接受性和適宜性。

    根據(jù)各個翻譯比喻的基本意義及其所用“喻體”的基本屬性,譚載喜[1]83-88將中西方有關(guān)翻譯認知的描述性比喻大致分為幾類,見表1。

    如表1所示,我們可以得出以下結(jié)論:從喻體分類來看,中西方學者對有關(guān)翻譯比喻的喻體選擇存在一定共性。

    表1 中西方翻譯比喻比較

    從喻體使用頻率看,“奴隸、鐐銬類”、“商人、乞丐類”、“酒水、味覺類”、“競賽、游戲類”四組喻體存在明顯差異。其中,“奴隸、鐐銬類”、“商人、乞丐類”、“競賽、游戲類”在西方譯學著述中出現(xiàn)較多, 而中國則在“酒水、味覺類”喻體使用上更為頻繁。

    因此,雖然中西方譯學界對于有關(guān)翻譯定義的喻體選擇具有共性表征,但上述四組喻體在中西方譯學著述中存在明顯差額性使用頻率。而基于“框架語義理論”,這種差額性必然源于各個喻體在中西方所包含概念框架(范圍)的不同。 限于篇幅,本文只提取“奴隸”“商人”“酒水”“競賽”等四組喻體進行詳細闡述。

    三、中西方“差額性”翻譯比喻對比分析

    (一)“奴隸類”翻譯比喻

    郭沫若曾對翻譯有過這樣的描述:“除了翻書之外,不提倡自由創(chuàng)造,實際研究,只不過多造些鸚鵡名士出來罷了……譯詩不是鸚鵡學話,不是沐猴而冠?!盵2]329,334顯然,他認為翻譯倘若缺了“自由創(chuàng)造”與“實際研究”,譯者只是中規(guī)中矩地譯,那其無非就是“鸚鵡”“沐猴”(獼猴)而已。但反之,翻譯沒了“自由創(chuàng)造”和“實際研究”,卻并不意味著譯者就此成了“slave”——“鸚鵡”“沐猴”是為“畜生”,一來有“低賤”之意,二則意在強調(diào)“虛有其表”,“形同傀儡”,簡言之,郭沫若認為譯者譯文須體現(xiàn)主體意識,既不能低賤如畜生,也不能麻木如傀儡。在這一觀點上,西方譯學論者卻持有截然不同的認知,如直接選擇將“translator”比作“slave”:

    Thetranslatorisaslave; He wracks his brain to follow the footprints of the author he is translating, devotes his life to it, and employ every graceful turn of phrase with currency among his peers, in order to conform as closely as possible to the meaning of the other.[3]112

    譯者就是奴隸。他應絞盡腦汁、毫無保留地追隨作者的足跡,此外,還須極盡華美辭藻,以便譯文能夠更加忠實、貼切地傳遞原作意義。(筆者譯)

    通過對比可以發(fā)現(xiàn),在西方翻譯史上,譯者雖作為翻譯活動基本的構(gòu)成要素,但其地位著實不堪。為了更加完整地呈現(xiàn)此類翻譯比喻關(guān)涉的翻譯認知,筆者擬對喻體“slave”與本體“translator”內(nèi)涵或外延基本框架元素做以下映射分析,見表2。

    表2 “TRANSLATOR IS SLAVE”映射關(guān)系

    “ORIGNIAL WORK → PRODUCTIVE MATERIAL”:翻譯只是基于原作進行加工而非再創(chuàng)造。

    “AUTHOR → SLAVE OWNER”:譯者應無條件服從作者意志,翻譯是為作者服務。

    “LANAUGE EXCHANGE → PHYSICAL LABOR”:翻譯(語言轉(zhuǎn)換)是一項艱巨辛苦的體力勞動(體力為主)。

    “TRANSLATING PROCESS → PRODUCING PROCESS”:翻譯需按部就班,中規(guī)中矩,譯者不應自行創(chuàng)造。

    “TRANSLATION WORK → PRODUCTION OUTPUT”:翻譯作品不屬于譯者私有財產(chǎn)。

    “READER → SLAVE ONWER CLASS”:翻譯目的是為“取悅”“滿足”讀者(奴隸主階級)。

    通過上述本體喻體關(guān)聯(lián)元素映射分析可以發(fā)現(xiàn),基于社會文化以及歷史時代差異,西方學者曾在一段時期里認為譯者在翻譯過程中應處于“隱身”狀態(tài)。然而,這一翻譯認知在中國并無生存土壤,而具有“舶來”特性。其原因除了中西方對“slave”(奴隸)一詞存在概念差額以外,另一根源可能在于中國自古以來“文”“譯”不分,在三大翻譯高潮時期(佛經(jīng)翻譯、明清科技翻譯、清末西學翻譯),此間“文人”譯者比比皆是,若要讓文人以“slave”的身份從事翻譯實踐,恐怕其從情感心態(tài)及翻譯實踐上都難以接受。

    (二)“商人類”翻譯比喻

    在西方一直流傳著這樣一個比喻,認為譯者是“商人”。例如:

    If a translator finds himself compelled to omit something, he may be excused if he offers something else in its place,asifhewereamerchantwho,havingpromisedtodeliveraspecifiedweightofsomecommodity,hasfailedtodosoandmustmakeamendsbythegiftofanunexpectedbonus.[4]85

    假如譯者不得不在語言轉(zhuǎn)換過程中做一點“加減法”,這也是情有可原的。譯者就好比是商人,如果事先答應按某一規(guī)格出售商品,后來卻又難以為之,那他就必須為此提供額外禮品作為賠償。(筆者譯)

    …thetranslatorappearsasaskillfulmerchantofferingexoticwarestothediscerningfew.[5]74

    ……譯者應具備優(yōu)秀商人的特質(zhì),手段須高明,為少數(shù)眼光獨到的人提供異國商品。(筆者譯)

    在中國,將譯者與商人聯(lián)系起來的比喻略存一二,但其所指卻是“不負責的商人”:

    最好的翻譯總是通過了譯者全人的存在而凝成果實的。在凝的時候,首先卻要結(jié)合著愛。缺乏高度的愛,把本來是杰作的原作,譯成劣質(zhì)商品,丟在中國讀者面前。讀者大公無私,拂袖而去,譯者的精力就全浪費了。[6]552

    “商人”一詞,最早是對周初商朝遺民的代稱。周武王滅商后,商朝遺民被周公遷移至商丘,由于失去土地,無以為生,只好靠小買賣維持生計。久而久之,做買賣便成了一種專門職業(yè),加之是商朝遺民,所以被外族稱為“商人”,而買賣的職業(yè)也被稱為“商業(yè)”。由此看來,用“卑賤”來形容中國商人的“起點”似乎并無不妥??v觀中國封建社會,商人并沒有獲得獨立的社會地位。此外,新中國成立前商業(yè)為國民政府掌控,官商勾結(jié)導致誠信制度極其缺失。中國人對于“商人”輕視或貶低從古來已久的成語中便可窺得端倪,如“無商不奸”“唯利是圖”“雁過拔毛”等。而且,時至今日,輕視商人的思想在中國社會仍然存在。由此看來,中國歷來少有人將“譯者”喻作“商人”與后者的社會地位及負面通感不無關(guān)系。換言之,在中國譯學者看來,譯者的地位并非卑劣如斯。

    此外,在“商人”(merchant)關(guān)涉的概念框架中,中西方的核心概念差額似乎就在于“誠信”?;貧w翻譯領(lǐng)域,“Translator is a merchant”又涵蓋了哪些翻譯認知?見表3。

    “AUTHOR AND ORIGNIAL WORK → SUPPLIER AND RAW MATERIALS”:譯者地位有所提升,與作者在身份上并無明顯差異。

    “TRANSLATING → MATERIAL PROCESSING”:翻譯作品應在原作基礎(chǔ)上有所創(chuàng)新。

    “TRANSLATION WORK → PRODUCT”與“PAYMENT FOR TRANSLATION → SALE OF PRODUCT”:翻譯不是無償勞動,譯者可以通過翻譯獲得相應勞動報酬。

    “READER → PURCHASER”:翻譯作品是否成功取決于讀者接受程度。

    此類比喻對“譯者”的要求不再局限于“身體力行”、“兢兢業(yè)業(yè)”和“按部就班”。薩沃里(Savory)在其論述中提到了“補償”;而巴尼斯特(Bassnett)的表述更是值得玩味——askillfulmerchant——手段高明的商人。所以,此類比喻中似乎還隱藏了另外一則重要信息:以人為主,以文為輔。

    翻譯作品既然是“商品”,就要有吸引力,而吸引力又源于創(chuàng)新,創(chuàng)新的動力來自于人,在翻譯領(lǐng)域,即譯者。換言之,譯者不應拘泥于源語的形式,受原作束縛,而應在目的語中,即從“原料”到“商品”的加工過程中賦予自己的思想,大膽地進行“再創(chuàng)造”來吸引更多的讀者。同時,譯者還應具備商人的“精明”,既要確保原文信息的準確傳遞,又要在翻譯過程中熟練靈活運用各種“合理、合法的經(jīng)營手段”,如翻譯策略、翻譯技巧、語言修辭等。甚至,在市場經(jīng)濟的大環(huán)境下,譯者還要懂得一些必要的“營銷策略”。

    或許是因為“商人”認知在中國特殊的文化環(huán)境,“Translator is a merchant”這類比喻在中國譯學著述中并不多見,加之“大部分譯員生產(chǎn)出來的大部分文字,都是若非替各種生意賺更多的錢(商業(yè)翻譯),就是直接間接鞏固政治既得利益(政府公文翻譯、法律翻譯、政治性文獻翻譯)及文化既得利益(新聞翻譯、宗教翻譯、學術(shù)翻譯)集團的地位?!盵7]116筆者認為,“Translator is a merchant”不僅合理,且具有鮮明的時代特征,當然,必須強調(diào)的是,“誠信”才是此類比喻的核心要素。

    (三)“酒水、味覺類”翻譯比喻

    我國六朝時期后秦(公元384—417年)的著名佛經(jīng)翻譯家,精通梵、漢兩語的高僧鳩摩羅什曾論述:“……改梵為秦,失其藻蔚,雖得大意,殊隔文體。有似嚼飯與人,非徒失味,乃令嘔噦也?!盵8]32這個比喻雖指佛經(jīng)中偈頌的翻譯,但其內(nèi)涵翻譯思想?yún)s不局限于佛經(jīng)翻譯。在中國,“酒水”“味覺”等飲食概念被用來做翻譯比喻的例子不勝枚舉,如道安的“葡萄酒之被水者也”、道朗的“如乳之投水”,以及魯迅的“不妨不像吃茶淘飯一樣幾口可以咽完,卻必須費牙來嚼一嚼”等都是類似表述。

    有趣的是,“飲食”雖然屬于人類普遍通感通識,但在西方翻譯比喻中卻少有出現(xiàn)。在西方國家,飲食更多的是一種必要的生存手段——為了營養(yǎng)搭配,食物可以亂燉,做成羅宋湯;也可以混搭,做成蔬菜沙拉,但翻譯卻不能沒了章法,因而兩者難以關(guān)聯(lián)。而“飲食”在中國歷來被認為是一種通過味覺傳遞情感的精神需求。在中國譯學者看來,拙劣的“翻譯”好比兌了水的酒或奶,味不正(“葡萄酒之被水者也”“如乳之投水”);像蠶食鯨吞,吃不出味,還不宜消化(“不妨不像吃茶淘飯一樣幾口可以咽完,卻必須費牙來嚼一嚼”)。 由此看來,西方譯學論者少有在“飲食”層面做文章,其關(guān)鍵在于中西方對“味”字的理解有所差異,見表4。

    表4 “TRANSLATING IS COOKING”映射關(guān)系

    (因“味覺”概念內(nèi)涵廣泛,為方便闡述,筆者此處將其細化為“烹飪”,但“廚師”和“食客”具有廣義性,并不局限于單一職業(yè)或身份)

    筆者認為,上述映射至少包含如下基本信息:

    “SELECT SOURCE TEXT → MAP OUT MENU”:譯者應結(jié)合個人所長、讀者需求選擇翻譯本文。

    “PREPARATION FOR TRANSLATION → PREPARATION FOR COOKING”:譯前準備應細致充分。(淘菜、洗菜、備料)

    “TRANSLATOR → COOK”與“READER → TASTER”:譯者決定翻譯作品質(zhì)量,讀者決定翻譯作品可接受程度。(廚師炒菜,食客品菜)

    值得注意的是,文化經(jīng)濟的快速發(fā)展讓中國人對“味”的要求也不再傳統(tǒng)。正如周兆祥在《翻譯與人生》一書中提到:“一個譯本不可能同時滿足各種讀者對象的使用需要,也不可能同時適合不同讀者群的不同口味?!盵7]11當今社會“分眾”已取代“大眾”,成為信息傳播主要方式,而“非群體化”則成為當下社會結(jié)構(gòu)的主要特征。如何盡可能縮小“大眾”譯文與“分眾”讀者的不對稱性已成為所有現(xiàn)代譯者需要解決的難題。因此,“現(xiàn)代的譯者往往要處理原文的資訊,予以過濾、潤飾、解釋、換例,把語篇變得有用,具備‘新增價值’”。[7]23換言之,譯者要想拿出一盤“好菜”,還應準確把握文化地域特征、目標群體需求、明確譯文用途、緊跟時代語言特征。

    (四)“游戲、競賽類”翻譯比喻

    古羅馬修辭學家昆體良(約公元35—95年)曾說過:

    …I would not have our paraphrase to be a mere interpretation, but an effort toviewithandrivalouroriginalin the expression of the same thought.[9]

    在我看來,‘釋義’不僅僅是對某一概念闡明意義,還意味你須與該概念原有表述較勁兒,以求拿出更合理的解釋。(筆者譯)

    這則比喻雖不涉及“語際翻譯”,但也可將其理解為對“語內(nèi)翻譯”的一種樸素闡釋——“Translation is contest (or game)”(翻譯即競賽、游戲),此處游戲也可納為競賽范疇。 這類比喻在中西方譯學著述中表現(xiàn)出明顯差額性,其成因與中西方價值觀念差異不無關(guān)系。西方民族文化起源于古希臘和古羅馬,其價值觀念的核心就是以自我為中心的個人主義和英雄主義。而我國傳統(tǒng)價值觀念源于儒家思想,其基本價值取向在于“仁義”,即以溫良恭儉讓的處世之道來彰顯個人價值。這種價值觀念的差異也直接影響到中西方譯學者對“翻譯”的認知。因此,西方譯學者更傾向于將“翻譯”理解成譯者自己與自己的較量,如:

    I consider it to be a duty of a poetical translator, never to suffer his original to fall. He must maintain with him a perpetual contest of genius…[10]45-46

    我認為詩歌譯者的責任在于絕不能埋沒自己的獨創(chuàng)性,譯詩就是一場無休止的譯者與其個人天賦才華的較量……(筆者譯)

    反之,中國許多譯學者在其著述中則更多蘊含一種“天人合一”的融合思想,如傅雷的“神似論”、錢鐘書的“化境論”、許淵沖的“三美論”等都是如此。換言之,在中國翻譯理論學者看來,最好的翻譯即譯者與譯作無限接近于作者與原作。有趣的是,西方學者在對“翻譯即競賽(游戲)”這類比喻的闡述時,都不約而同地將“譯者”及其“天賦、能力”作為“參賽選手”,對于原作或原作者卻并未過多提及,似乎在有意傳遞“翻譯活動是一種獨立的語言再創(chuàng)造行為”這一思想。事實上,通過對“競賽、游戲”這一喻體關(guān)涉的基本框架元素進行剖析后不難發(fā)現(xiàn),在此類比喻中,原作及原作者地位并非被刻意弱化,而是作為一種隱藏屬性出現(xiàn),見表5。

    表5 “TRASNLATION IS CONTEST”映射關(guān)系

    “TRANSLATION ETHICS → RULE OF CONTEST”:所謂“規(guī)則(rule)”,即指“規(guī)定出來供大家共同遵守的制度或章程”。在翻譯層面,所有譯者需遵循的規(guī)則就是“翻譯倫理”,即譯者與其他各翻譯主體(包含原作者、受眾)之間的應保持何種關(guān)系及其所采用的翻譯策略折射出的翻譯態(tài)度。換言之,譯者需創(chuàng)新,但并非無限制的創(chuàng)新。

    “QUALITY OF TRANSLATION WORK → RESULT OF CONTEST”:“比賽結(jié)果”可分為平行與時空兩個維度。在平行維度,即參賽選手之間的較量,譯者若能駕馭其自身創(chuàng)新能力,那么就贏得了比賽;在時空維度,參賽選手也在和紀錄保持者競爭。換言之,強調(diào)譯者與其自身才能、天賦的競爭,即要求譯者在翻譯過程中充分發(fā)揮主觀能動性,其最終目的是為了突破時空局限,讓譯作超越原作,譯者超越原作者。

    “READER → AUDIENCE”:“讀者”對“譯者”翻譯作品的接受程度或反饋意見也會對“譯者”的文本選擇、翻譯策略、語言風格等方面產(chǎn)生一定影響。

    基于上述分析不難發(fā)現(xiàn),在“TRANSLATION IS CONTEST”一類翻譯比喻中,論述者都將譯者的創(chuàng)新能力提到了新的高度,但同時并未貶低作者在翻譯活動中的主體地位,只是做了隱形處理(QUALITY OF TRANSLATION WORK → RESULT OF CONTEST)。此外,此類比喻還關(guān)涉了翻譯倫理對譯者創(chuàng)造權(quán)利的制約作用(TRANSLATION ETHICS → RULE OF CONTEST),鑒于絕大部分翻譯比喻都是圍繞翻譯過程中涉及作者及源語文本主導性、譯者順從性或叛逆性、直譯或意譯等少數(shù)譯學命題而創(chuàng)造,翻譯倫理概念的攝入無疑讓“TRANSLATION IS CONTEST”此類比喻顯得更加全面。

    四、結(jié)語

    通過對四組中西方差額性較大的翻譯比喻進行研究可發(fā)現(xiàn),翻譯比喻的喻體選擇受不同地域的歷史淵源、文化背景、價值觀念、生活體驗等諸多因素影響;通過不同喻體內(nèi)涵外延的基本框架元素所映射出的翻譯思想也有云泥之別。“TRANSLATOR IS SLAVE”強調(diào)譯者在翻譯過程中的順從性;“TRANSLATOR IS MERCHANT”側(cè)重于翻譯過程中“誠信”與“創(chuàng)造”的二者兼顧;中國的“酒水、味覺”類比喻(TRANSLATING IS COOKING)以及西方“TRANSLATION IS CONTEST”(翻譯即競賽)類比喻雖喻體截然不同,但其核心都是強調(diào)譯者對原文本的再創(chuàng)造以及讀者對譯者的反作用,而兩者區(qū)別在于后者還攝入了基本的翻譯倫理概念。此外,通過分析還發(fā)現(xiàn),中國譯學著述中的翻譯比喻在喻體的選擇上顯得更為溫和保守,不會刻意貶低或拔高譯者的主體地位,而西方在這方面則更為激進開放。同時,筆者認為,當下大多數(shù)翻譯比喻也存在一定的片面性,即只強調(diào)譯者為主體的權(quán)利卻忽略了對其權(quán)利的制約。因此,在創(chuàng)造和運用比喻性語言認知翻譯時,不妨結(jié)合框架語義理論,將如何對譯者權(quán)利進行約束、譯者權(quán)利是否可以顯化乃至量化納入喻體選擇的考慮范圍。

    [1]譚載喜.翻譯與翻譯研究概論:認知·視角·課題[M].北京:中國對外翻譯出版有限公司,2012.

    [2]郭沫若.《雪萊詩選》小序[M]∥羅新璋,編.翻譯論集.北京:商務印書館,1984.

    [3]Pasquier,Etienne.Letter to Jacques Cujas [M]∥ David G(trs.). Western Translation Theory from Herodotus to Nietzsche. Manchester: St. Jerome Publishing, 1997.

    [4]Savory, Theodore.The Art of Translation[M].London: Jo-nathan Cape,1968.

    [5]Bassnett, Susan.Translation Studies[M].London and New York: Routledg, 1980.

    [6]李建吾.翻譯筆談[M]∥羅新璋,編.翻譯論集.北京:商務印書館,1984.

    [7]周兆祥.翻譯與人生[M].北京:中國對外翻譯出版公司,1998.

    [8]鳩摩羅什.為僧睿論西方辭體[M]∥羅新璋,編.翻譯論集.北京:商務印書館,1984.

    [9]Quintilian. Institutes of Oratory[M]∥ John Selby Watson(trs.). Western Translation Theory from Herodotus to Nietzsche. Manchester: St. Jerome Publishing, 1997.

    [10]Tytler, Alexander F.Essay on the Principle of Translation[M].London: Dent&Sons Ltd,1907.

    2017-06-06

    重慶第二師范學院科研項目“重慶公示語翻譯的質(zhì)量控制模式研究”(KY201536C);重慶第二師范學院教改項目“本科職業(yè)翻譯能力研究與實踐”(JG2016224)

    高楠(1987 — ),男,重慶市人,講師,研究方向:翻譯理論與實踐、認知翻譯學。

    H315.9

    A

    1008-6390(2017)05-0049-06

    [責任編輯亦 筱]

    猜你喜歡
    差額喻體商人
    比喻讓描寫更形象
    言而無信的商人
    威尼斯商人
    我所見識的印度商人
    華人時刊(2017年19期)2017-02-03 02:51:37
    從喻體選擇對比哈薩克語和漢語比喻的民族差異
    語言與翻譯(2015年3期)2015-07-18 11:11:05
    證券雙向交易模式的資金倒倉運動對證券價格形成的研究
    商(2015年28期)2015-05-30 14:41:45
    喜馬拉雅
    福建文學(2015年4期)2015-04-27 00:48:50
    按圖結(jié)算過程中易發(fā)生的問題糾紛預防與控制措施
    入世以來我國對外貿(mào)易差額分布問題研究
    英語中的明
    科教導刊(2009年34期)2009-07-05 10:02:28
    最近中文字幕高清免费大全6| 白带黄色成豆腐渣| 久久久a久久爽久久v久久| a级毛色黄片| 男人狂女人下面高潮的视频| 国产在视频线在精品| 国产淫语在线视频| 亚洲中文字幕一区二区三区有码在线看| 欧美日韩精品成人综合77777| 亚洲av成人精品一二三区| 久久婷婷人人爽人人干人人爱| 一级毛片久久久久久久久女| 国产成人aa在线观看| 久久午夜福利片| 日本午夜av视频| 久久久久久九九精品二区国产| 日本熟妇午夜| 熟妇人妻久久中文字幕3abv| 99久久九九国产精品国产免费| 在线观看66精品国产| 午夜福利高清视频| 中文字幕av在线有码专区| 九九爱精品视频在线观看| 中文乱码字字幕精品一区二区三区 | 麻豆成人av视频| 国产成人精品久久久久久| 精品久久久久久久久亚洲| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄 | h日本视频在线播放| 不卡视频在线观看欧美| 九草在线视频观看| av在线蜜桃| 热99在线观看视频| 亚洲国产最新在线播放| 中文字幕人妻熟人妻熟丝袜美| 岛国毛片在线播放| 亚洲欧美成人综合另类久久久 | 亚洲中文字幕日韩| 欧美精品国产亚洲| 日本爱情动作片www.在线观看| 99热全是精品| 91精品一卡2卡3卡4卡| 日韩人妻高清精品专区| 最近视频中文字幕2019在线8| 成人性生交大片免费视频hd| 麻豆一二三区av精品| 亚洲欧美精品自产自拍| 精品午夜福利在线看| 好男人视频免费观看在线| 久久久久久久国产电影| 久久久精品大字幕| 小蜜桃在线观看免费完整版高清| 可以在线观看毛片的网站| 国产美女午夜福利| a级毛色黄片| 国产单亲对白刺激| 亚洲精品一区蜜桃| 精品国内亚洲2022精品成人| 欧美日本视频| 麻豆成人av视频| 少妇的逼水好多| 真实男女啪啪啪动态图| 一级黄片播放器| 狠狠狠狠99中文字幕| 久久久成人免费电影| 久久久亚洲精品成人影院| 国产真实伦视频高清在线观看| 亚洲av.av天堂| 久久久久久国产a免费观看| 男女视频在线观看网站免费| 久久久国产成人免费| 国产私拍福利视频在线观看| 波多野结衣高清无吗| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 精品一区二区三区人妻视频| 一级黄色大片毛片| 亚洲av日韩在线播放| 国产爱豆传媒在线观看| 中文天堂在线官网| 九九在线视频观看精品| 中文字幕av在线有码专区| 国产人妻一区二区三区在| 99九九线精品视频在线观看视频| 青春草亚洲视频在线观看| 长腿黑丝高跟| 亚洲精品乱久久久久久| 美女大奶头视频| 91精品一卡2卡3卡4卡| 国产精品电影一区二区三区| 午夜福利网站1000一区二区三区| 中国国产av一级| 国产精品国产三级国产专区5o | 能在线免费看毛片的网站| 毛片一级片免费看久久久久| 大又大粗又爽又黄少妇毛片口| 亚洲av日韩在线播放| 亚洲国产欧美人成| 嘟嘟电影网在线观看| 久久久久国产网址| 久久久久久伊人网av| 最后的刺客免费高清国语| 级片在线观看| 日本黄大片高清| 国产亚洲91精品色在线| 国产黄色视频一区二区在线观看 | 卡戴珊不雅视频在线播放| 欧美另类亚洲清纯唯美| 国产精品1区2区在线观看.| www.色视频.com| 亚洲欧美清纯卡通| 18+在线观看网站| 午夜日本视频在线| 美女xxoo啪啪120秒动态图| 少妇熟女欧美另类| 亚洲经典国产精华液单| 国产成人精品婷婷| 国产麻豆成人av免费视频| 国产成人午夜福利电影在线观看| 日韩欧美精品v在线| 日本爱情动作片www.在线观看| 久久久久久久国产电影| 在线天堂最新版资源| 国产一区亚洲一区在线观看| 国产真实乱freesex| 久久亚洲国产成人精品v| 精品人妻视频免费看| 一个人观看的视频www高清免费观看| 午夜久久久久精精品| 久久精品91蜜桃| 高清av免费在线| 免费黄色在线免费观看| 久久久久久久久久成人| 国产成人免费观看mmmm| 欧美色视频一区免费| 成人欧美大片| 黄片wwwwww| 天天躁日日操中文字幕| 又黄又爽又刺激的免费视频.| 男的添女的下面高潮视频| 久久久精品欧美日韩精品| 男人狂女人下面高潮的视频| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 九色成人免费人妻av| 秋霞在线观看毛片| 国产黄片美女视频| 国产精品三级大全| 99久国产av精品| 欧美区成人在线视频| 床上黄色一级片| 三级国产精品片| 欧美97在线视频| 成年版毛片免费区| 小说图片视频综合网站| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 亚洲电影在线观看av| 两个人的视频大全免费| 日本色播在线视频| 97在线视频观看| 国产老妇伦熟女老妇高清| 国产成人精品一,二区| 日本免费在线观看一区| 久久久精品欧美日韩精品| 国产精品伦人一区二区| 国产av码专区亚洲av| 国产一区二区亚洲精品在线观看| 九九爱精品视频在线观看| 国产一级毛片七仙女欲春2| 91久久精品国产一区二区三区| 国产单亲对白刺激| 永久免费av网站大全| 18禁在线播放成人免费| 99热这里只有是精品50| 国产一区二区三区av在线| 国产精品久久视频播放| 天堂网av新在线| 亚洲精品久久久久久婷婷小说 | 亚洲国产精品成人久久小说| 国产麻豆成人av免费视频| 亚洲精品乱码久久久v下载方式| 亚洲人成网站在线观看播放| 国内精品一区二区在线观看| 国产高清不卡午夜福利| 在线观看66精品国产| av.在线天堂| 亚洲精品乱码久久久久久按摩| 深夜a级毛片| 免费播放大片免费观看视频在线观看 | 精品久久久久久久久av| 老司机福利观看| 日本-黄色视频高清免费观看| 国产成人精品婷婷| 如何舔出高潮| 男人舔奶头视频| 一个人观看的视频www高清免费观看| 啦啦啦观看免费观看视频高清| 亚洲欧美日韩无卡精品| 成人av在线播放网站| 国产探花极品一区二区| 国产一区亚洲一区在线观看| 国产91av在线免费观看| 国产精品综合久久久久久久免费| 亚洲精品影视一区二区三区av| 可以在线观看毛片的网站| 婷婷色综合大香蕉| 国产真实乱freesex| www.av在线官网国产| 久久久久精品久久久久真实原创| 午夜亚洲福利在线播放| av国产久精品久网站免费入址| 国产v大片淫在线免费观看| 欧美日本视频| 欧美精品一区二区大全| 欧美日韩精品成人综合77777| 乱人视频在线观看| 毛片女人毛片| 欧美一级a爱片免费观看看| 亚洲欧美成人精品一区二区| 国产三级中文精品| 亚洲自拍偷在线| 高清av免费在线| 欧美精品国产亚洲| 又粗又硬又长又爽又黄的视频| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 亚洲五月天丁香| 高清在线视频一区二区三区 | 国产黄片视频在线免费观看| 最近的中文字幕免费完整| 免费av观看视频| 中文字幕人妻熟人妻熟丝袜美| 建设人人有责人人尽责人人享有的 | 久久人人爽人人片av| 国产69精品久久久久777片| 欧美+日韩+精品| 日本免费在线观看一区| 亚洲精品,欧美精品| 欧美一区二区国产精品久久精品| 亚洲成人久久爱视频| 国产av不卡久久| 午夜激情欧美在线| 日本欧美国产在线视频| 精品一区二区三区视频在线| 99热6这里只有精品| 国产免费男女视频| 亚洲av福利一区| 精品免费久久久久久久清纯| 级片在线观看| 美女大奶头视频| 亚洲欧美日韩卡通动漫| 18+在线观看网站| 只有这里有精品99| 99在线视频只有这里精品首页| 国产成人精品一,二区| 亚洲成人精品中文字幕电影| 久久久色成人| 中文资源天堂在线| 欧美性猛交黑人性爽| 国产精品一二三区在线看| 伦理电影大哥的女人| 亚洲精华国产精华液的使用体验| 久久久久久九九精品二区国产| 国产亚洲午夜精品一区二区久久 | 国产精品久久电影中文字幕| 国产精品熟女久久久久浪| 人妻少妇偷人精品九色| 欧美3d第一页| 蜜桃亚洲精品一区二区三区| 免费黄网站久久成人精品| 免费人成在线观看视频色| 久久久欧美国产精品| 小说图片视频综合网站| 亚洲电影在线观看av| 日韩人妻高清精品专区| 国产 一区精品| 日本黄色视频三级网站网址| 一区二区三区高清视频在线| 美女大奶头视频| www.色视频.com| 久久精品影院6| 高清av免费在线| av视频在线观看入口| videossex国产| 色吧在线观看| 狂野欧美激情性xxxx在线观看| 99久久无色码亚洲精品果冻| 国产黄色视频一区二区在线观看 | 色综合色国产| 日日撸夜夜添| 亚洲国产精品成人久久小说| 国产精品美女特级片免费视频播放器| 中国美白少妇内射xxxbb| 亚洲国产精品sss在线观看| videossex国产| 美女被艹到高潮喷水动态| 国产亚洲5aaaaa淫片| 久久这里只有精品中国| 欧美性感艳星| 如何舔出高潮| 三级男女做爰猛烈吃奶摸视频| 国产精品国产三级国产av玫瑰| 欧美色视频一区免费| 亚洲欧美成人精品一区二区| 色噜噜av男人的天堂激情| 国产精华一区二区三区| 波野结衣二区三区在线| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放| 免费av观看视频| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 三级国产精品片| 日本免费一区二区三区高清不卡| 成人性生交大片免费视频hd| 边亲边吃奶的免费视频| 成人av在线播放网站| 看十八女毛片水多多多| 日日摸夜夜添夜夜爱| 特级一级黄色大片| 精品免费久久久久久久清纯| 精品久久久噜噜| 美女黄网站色视频| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久 | 日韩精品有码人妻一区| 91精品国产九色| 久久欧美精品欧美久久欧美| 欧美成人a在线观看| 免费观看精品视频网站| 国内精品美女久久久久久| 日韩大片免费观看网站 | 一区二区三区四区激情视频| 老司机影院成人| 亚洲久久久久久中文字幕| 日日摸夜夜添夜夜添av毛片| 真实男女啪啪啪动态图| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 亚洲国产欧美人成| 晚上一个人看的免费电影| 大香蕉久久网| 亚洲av福利一区| 男女那种视频在线观看| 精品人妻视频免费看| 韩国高清视频一区二区三区| av在线蜜桃| 亚洲最大成人手机在线| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 日日摸夜夜添夜夜爱| 免费看光身美女| 日韩精品有码人妻一区| 1024手机看黄色片| 免费看av在线观看网站| 免费一级毛片在线播放高清视频| 国产成人精品久久久久久| 又粗又硬又长又爽又黄的视频| 亚洲国产精品成人久久小说| 国产大屁股一区二区在线视频| 女人久久www免费人成看片 | 亚洲欧美日韩卡通动漫| 成年av动漫网址| 不卡视频在线观看欧美| 欧美不卡视频在线免费观看| 亚洲欧美精品自产自拍| 国产成年人精品一区二区| 51国产日韩欧美| 久久久久久久亚洲中文字幕| 人人妻人人澡欧美一区二区| 日韩欧美精品免费久久| 一级毛片aaaaaa免费看小| 在线免费观看的www视频| 欧美丝袜亚洲另类| 在线观看av片永久免费下载| 成人午夜高清在线视频| 女人久久www免费人成看片 | 久久久久免费精品人妻一区二区| 免费看美女性在线毛片视频| 久久精品国产亚洲av涩爱| 久久精品综合一区二区三区| 国产成人午夜福利电影在线观看| 亚州av有码| 中文字幕人妻熟人妻熟丝袜美| 免费av毛片视频| 亚洲国产精品国产精品| 色吧在线观看| 国产探花在线观看一区二区| 国产男人的电影天堂91| 可以在线观看毛片的网站| 色哟哟·www| 亚洲天堂国产精品一区在线| 五月玫瑰六月丁香| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品 | 九九热线精品视视频播放| 大又大粗又爽又黄少妇毛片口| 九色成人免费人妻av| 天堂av国产一区二区熟女人妻| 我的女老师完整版在线观看| 99国产精品一区二区蜜桃av| 一卡2卡三卡四卡精品乱码亚洲| 国产在视频线在精品| 亚洲,欧美,日韩| 97人妻精品一区二区三区麻豆| videossex国产| 精品久久久久久久末码| 成年av动漫网址| 国产伦在线观看视频一区| 国产三级在线视频| 中国国产av一级| 国产精品一区www在线观看| 日韩欧美在线乱码| 五月伊人婷婷丁香| 国产淫片久久久久久久久| 成年版毛片免费区| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 真实男女啪啪啪动态图| 精品人妻视频免费看| 一本久久精品| 搞女人的毛片| 日韩av不卡免费在线播放| 在线播放国产精品三级| 久久久久久久久久久丰满| 国产精品.久久久| 成人毛片60女人毛片免费| 国产高清有码在线观看视频| 成年版毛片免费区| 2021少妇久久久久久久久久久| 日本黄大片高清| 97热精品久久久久久| 亚洲第一区二区三区不卡| 国产精品久久久久久精品电影小说 | 久久亚洲国产成人精品v| 青春草亚洲视频在线观看| 免费看光身美女| 欧美一区二区国产精品久久精品| 一个人看视频在线观看www免费| 亚洲国产精品成人综合色| 欧美区成人在线视频| 欧美色视频一区免费| 午夜日本视频在线| 亚洲精品456在线播放app| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 国产亚洲一区二区精品| 色噜噜av男人的天堂激情| 又爽又黄无遮挡网站| 成人国产麻豆网| 精品一区二区三区视频在线| 神马国产精品三级电影在线观看| 久热久热在线精品观看| 亚洲欧美精品专区久久| av线在线观看网站| 亚洲欧美精品专区久久| 成人亚洲精品av一区二区| 精品久久久久久电影网 | 日韩制服骚丝袜av| 免费观看性生交大片5| 日韩欧美在线乱码| 日本wwww免费看| 永久网站在线| av国产久精品久网站免费入址| 最近中文字幕2019免费版| 午夜精品在线福利| 一区二区三区高清视频在线| 韩国高清视频一区二区三区| 午夜福利高清视频| 99久国产av精品| 亚洲伊人久久精品综合 | 国产乱人偷精品视频| 91精品国产九色| 亚洲第一区二区三区不卡| 丝袜美腿在线中文| 日韩在线高清观看一区二区三区| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄 | 久久久国产成人精品二区| 在线天堂最新版资源| 色播亚洲综合网| 在线播放国产精品三级| 亚洲精品成人久久久久久| 久久99热6这里只有精品| 日韩精品有码人妻一区| 国产探花在线观看一区二区| 天美传媒精品一区二区| 最近中文字幕2019免费版| 乱系列少妇在线播放| 男的添女的下面高潮视频| 男人狂女人下面高潮的视频| 久久久久久久久大av| 国产久久久一区二区三区| 长腿黑丝高跟| 亚洲欧美成人精品一区二区| 国产亚洲午夜精品一区二区久久 | 一卡2卡三卡四卡精品乱码亚洲| 人妻夜夜爽99麻豆av| 久久久久性生活片| 国产伦精品一区二区三区视频9| 欧美另类亚洲清纯唯美| 国产av不卡久久| 色5月婷婷丁香| 国产黄色小视频在线观看| 熟女电影av网| 99热这里只有是精品在线观看| 国产伦精品一区二区三区视频9| 国产探花在线观看一区二区| 久久久精品欧美日韩精品| 久久久欧美国产精品| 国产精品一区二区在线观看99 | 又粗又硬又长又爽又黄的视频| 又黄又爽又刺激的免费视频.| 亚洲精品乱码久久久久久按摩| 国产淫片久久久久久久久| 日韩国内少妇激情av| 午夜亚洲福利在线播放| 波多野结衣巨乳人妻| 国产视频首页在线观看| 蜜桃亚洲精品一区二区三区| 日本五十路高清| 能在线免费观看的黄片| 三级国产精品欧美在线观看| 我的女老师完整版在线观看| 亚洲图色成人| 九九在线视频观看精品| 国产在视频线精品| 亚洲色图av天堂| 久久久色成人| 精华霜和精华液先用哪个| 欧美成人精品欧美一级黄| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片 精品乱码久久久久久99久播 | 别揉我奶头 嗯啊视频| 亚洲av福利一区| 一个人看视频在线观看www免费| 免费观看的影片在线观看| 午夜福利在线在线| 中文在线观看免费www的网站| 欧美bdsm另类| 国产色婷婷99| 超碰av人人做人人爽久久| 国产精品久久久久久久电影| 国产精品国产三级国产专区5o | 级片在线观看| 欧美性猛交╳xxx乱大交人| 精品国产露脸久久av麻豆 | 一边摸一边抽搐一进一小说| 在线观看av片永久免费下载| 亚洲图色成人| 蜜臀久久99精品久久宅男| 亚洲人成网站在线播| 亚洲国产欧美人成| 国产伦精品一区二区三区四那| 听说在线观看完整版免费高清| 搞女人的毛片| 精品久久久久久久久av| 久久亚洲国产成人精品v| 综合色av麻豆| 一个人看视频在线观看www免费| 亚洲av免费高清在线观看| 亚洲自拍偷在线| 丝袜喷水一区| 欧美性猛交黑人性爽| 三级男女做爰猛烈吃奶摸视频| 国产亚洲精品久久久com| 男的添女的下面高潮视频| 国产中年淑女户外野战色| 欧美日韩一区二区视频在线观看视频在线 | av免费在线看不卡| 久久人人爽人人片av| 国产av码专区亚洲av| 1024手机看黄色片| 日韩精品青青久久久久久| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 欧美区成人在线视频| 免费在线观看成人毛片| 七月丁香在线播放| 内射极品少妇av片p| 麻豆成人午夜福利视频| 搡女人真爽免费视频火全软件| 看片在线看免费视频| 日韩欧美三级三区| 少妇熟女aⅴ在线视频| 亚洲成人久久爱视频| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄 | 久久久久久久久久黄片| av在线亚洲专区| 日韩成人av中文字幕在线观看| 国产午夜福利久久久久久| 特大巨黑吊av在线直播| 国产一区二区亚洲精品在线观看| 在线观看66精品国产| 成年免费大片在线观看| 欧美日韩精品成人综合77777| 亚洲三级黄色毛片| 天天躁日日操中文字幕| 国产av在哪里看| 亚洲人与动物交配视频| 蜜臀久久99精品久久宅男| 久久久a久久爽久久v久久| 精品久久久久久久久av| 亚洲天堂国产精品一区在线| 少妇的逼好多水| 亚洲av电影不卡..在线观看| 婷婷六月久久综合丁香| 亚洲最大成人手机在线| 男女啪啪激烈高潮av片| 欧美3d第一页| 亚洲伊人久久精品综合 | 人妻夜夜爽99麻豆av| 秋霞在线观看毛片| 男女下面进入的视频免费午夜| 中文字幕人妻熟人妻熟丝袜美| 草草在线视频免费看| 国产伦一二天堂av在线观看| 精品一区二区三区视频在线| 99久久精品热视频| 搞女人的毛片| 51国产日韩欧美| 国产一区亚洲一区在线观看| 看十八女毛片水多多多| 国产亚洲一区二区精品| 床上黄色一级片| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 婷婷色av中文字幕| 久久久久久久久大av| 看免费成人av毛片|