藍(lán) 麒,劉 瑾
(1.中國礦業(yè)大學(xué)(北京)管理學(xué)院,北京 100083;2.中國特種設(shè)備檢測研究院,北京 100029;3.中國物品編碼中心,北京 100013)
中國標(biāo)準(zhǔn)著作權(quán)的思考與展望
——從多維度下標(biāo)準(zhǔn)的屬性出發(fā)
藍(lán) 麒1,2,劉 瑾3
(1.中國礦業(yè)大學(xué)(北京)管理學(xué)院,北京 100083;2.中國特種設(shè)備檢測研究院,北京 100029;3.中國物品編碼中心,北京 100013)
長期以來,理論界和實務(wù)界對標(biāo)準(zhǔn)著作權(quán)問題存在很大爭議。本文從歷史的維度、國際的維度、著作權(quán)的維度對標(biāo)準(zhǔn)屬性進(jìn)行了深入剖析,提出中國的“強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)”和“推薦性標(biāo)準(zhǔn)”都屬于科技作品,不屬于法律法規(guī)的范疇,應(yīng)當(dāng)受到著作權(quán)法的保護(hù)。本文從著作權(quán)法對作品的分類出發(fā),認(rèn)為標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)當(dāng)屬于特殊職務(wù)作品,著作權(quán)應(yīng)當(dāng)由政府標(biāo)準(zhǔn)化管理部門所有,標(biāo)準(zhǔn)起草人享有署名權(quán)。未來,建議參考國外模式,逐步取消標(biāo)準(zhǔn)起草人署名制度、進(jìn)一步加大標(biāo)準(zhǔn)免費(fèi)公開范圍。
標(biāo)準(zhǔn);強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn);推薦性標(biāo)準(zhǔn);著作權(quán);署名權(quán)
標(biāo)準(zhǔn)著作權(quán)問題關(guān)系標(biāo)準(zhǔn)的法律地位和發(fā)展定位,是標(biāo)準(zhǔn)化工作的基礎(chǔ)性問題。隨著標(biāo)準(zhǔn)化工作日益受到社會各界的高度關(guān)注,標(biāo)準(zhǔn)著作權(quán)歸屬和標(biāo)準(zhǔn)公開等問題也引起了廣泛討論。當(dāng)前,對標(biāo)準(zhǔn)著作權(quán)的認(rèn)識主要有三種觀點。一是認(rèn)為強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)和推薦性標(biāo)準(zhǔn)都沒有著作權(quán);二是認(rèn)為強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)沒有著作權(quán),推薦性標(biāo)準(zhǔn)有著作權(quán);三是認(rèn)為強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)和推薦性標(biāo)準(zhǔn)都有著作權(quán),且著作權(quán)歸屬于國家。之前學(xué)者的研究各有側(cè)重,但沒有從中國標(biāo)準(zhǔn)演進(jìn)歷史、國際發(fā)展環(huán)境以及著作權(quán)法的視角,綜合考慮中國國情下標(biāo)準(zhǔn)的特殊屬性定位。本文將結(jié)合國內(nèi)外文獻(xiàn),從多維度下標(biāo)準(zhǔn)的屬性出發(fā),對國內(nèi)外標(biāo)準(zhǔn)著作權(quán)的歸屬以及標(biāo)準(zhǔn)歸屬與標(biāo)準(zhǔn)公開等問題進(jìn)行分析,并對未來中國標(biāo)準(zhǔn)的著作權(quán)保護(hù)進(jìn)行討論和探索。
在展開本文的分析之前,需要說明兩個問題。一是本文的研究對象限定在政府制定的強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)和推薦性標(biāo)準(zhǔn)。由于國際標(biāo)準(zhǔn)和企業(yè)標(biāo)準(zhǔn)的著作權(quán)歸屬比較明確,不存在太多爭議,因此本文的研究對象限定在國家、行業(yè)和地方制定的強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)和推薦性標(biāo)準(zhǔn)。二是本文統(tǒng)稱標(biāo)準(zhǔn)著作權(quán)而不是標(biāo)準(zhǔn)版權(quán),根據(jù)《著作權(quán)法》規(guī)定,著作權(quán)即版權(quán),但理論界對著作權(quán)和版權(quán)的概念是否等同還存在爭議,本文按照立法的官方用語,使用“著作權(quán)”的表述。
研究標(biāo)準(zhǔn)著作權(quán)的前提是研究標(biāo)準(zhǔn)的屬性。從之前學(xué)者的研究來看,主要有兩種邏輯。一是中國的標(biāo)準(zhǔn)屬于技術(shù)法規(guī)或行政性文件,根據(jù)《著作權(quán)法》第5條的規(guī)定,排除在著作權(quán)保護(hù)之外。二是中國的標(biāo)準(zhǔn)屬于科技成果和技術(shù)規(guī)范,不屬于著作權(quán)法第5條排除的范圍,應(yīng)當(dāng)受到著作權(quán)的保護(hù)。因此,對標(biāo)準(zhǔn)屬性的認(rèn)定直接決定了標(biāo)準(zhǔn)著作權(quán)的有無和歸屬。
2.1 從歷史的維度看
中國標(biāo)準(zhǔn)化立法對標(biāo)準(zhǔn)屬性的定位有一個演進(jìn)的過程。1979年頒布的《標(biāo)準(zhǔn)化管理條例》中明確規(guī)定“標(biāo)準(zhǔn)一經(jīng)批準(zhǔn)發(fā)布,就是技術(shù)法規(guī)?!碑?dāng)時的條例帶有明顯的計劃經(jīng)濟(jì)痕跡,正如條例第一條所描述的,“在社會主義建設(shè)中推行標(biāo)準(zhǔn)化,是國家的一項重要技術(shù)經(jīng)濟(jì)政策”。1979年中國還未頒布《立法法》,法律法規(guī)體系尚不健全,條例中所定義的“技術(shù)法規(guī)”是一種創(chuàng)新,但更多的是對標(biāo)準(zhǔn)屬性的描述,而非設(shè)定了一個單獨的法律層級??梢哉f那時的標(biāo)準(zhǔn)就是強(qiáng)制執(zhí)行的技術(shù)性規(guī)范。
1988年《標(biāo)準(zhǔn)化法》頒布,“本著發(fā)展社會主義商品經(jīng)濟(jì)和‘搞活企業(yè)’的宗旨”[1],既保留了原來強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn),又新增了推薦性標(biāo)準(zhǔn),沒有再強(qiáng)調(diào)強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)是技術(shù)法規(guī),而是規(guī)定“強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn),必須執(zhí)行,推薦性標(biāo)準(zhǔn),國家鼓勵企業(yè)自愿采用”。這部法律的出臺既是中國經(jīng)濟(jì)體制改革大背景下對標(biāo)準(zhǔn)體制的一次重大調(diào)整,也是向國際接軌邁出的重要一步。但這部法并未明確標(biāo)準(zhǔn)的法律地位,導(dǎo)致對標(biāo)準(zhǔn)屬性的爭議一直延續(xù)到今天。
2000年,為了在不修改現(xiàn)行法律的前提下,滿足世界貿(mào)易組織(WTO)對標(biāo)準(zhǔn)的定義,中國加入WTO前夕,當(dāng)時的國家質(zhì)量技術(shù)監(jiān)督局發(fā)布了《關(guān)于強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)實行條文強(qiáng)制的若干規(guī)定》,并在該規(guī)定的編制說明中指出“強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)在中國具有強(qiáng)制約束力,相當(dāng)于技術(shù)法規(guī)[2]?!庇捎谥袊鴽]有技術(shù)法規(guī)的法律層級,這一文件巧妙的使用了“相當(dāng)于”的表述。
2002年修訂《進(jìn)出口商品檢驗法》時也遇到了同樣的問題。按照WTO/TBT協(xié)定,作為進(jìn)出口商品檢驗的依據(jù),“技術(shù)規(guī)范”是強(qiáng)制性的,“標(biāo)準(zhǔn)”是非強(qiáng)制性的,而中國標(biāo)準(zhǔn)化法將“標(biāo)準(zhǔn)”分為“強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)”和“推薦性標(biāo)準(zhǔn)”,這與WTO/TBT協(xié)定的表述不同。加入WTO時中國已經(jīng)承諾,將按照WTO/TBT協(xié)定項下的含義使用“技術(shù)規(guī)范”和“標(biāo)準(zhǔn)”的表述[3]。因此,該法修訂時對強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)使用了“國家技術(shù)規(guī)范的強(qiáng)制性要求”的表述方式,但并沒有直接使用“技術(shù)法規(guī)”一詞,在一定程度上回避了這一敏感問題。
2.2 從國際的維度看
WTO和ISO/IEC等國際組織對技術(shù)法規(guī)和標(biāo)準(zhǔn)的定義不盡相同。WTO/TBT協(xié)議將“技術(shù)法規(guī)(Technical Regulation)”定義為“規(guī)定強(qiáng)制執(zhí)行的產(chǎn)品特性或其相關(guān)工藝和生產(chǎn)方法、包括適用的管理規(guī)定在內(nèi)的文件”。事實上,這一定義并未對“技術(shù)法規(guī)”的文件形式和法律層級進(jìn)行規(guī)定,只是明確了必須是強(qiáng)制性的技術(shù)性文件。而ISO/IEC指南2(2004版)《標(biāo)準(zhǔn)化和相關(guān)活動的通用詞匯》對“技術(shù)法規(guī)”的定義范圍更窄,是指規(guī)定技術(shù)要求的由權(quán)力機(jī)構(gòu)通過的有約束力的法律性文件[4]。
WTO/TBT協(xié)議將“標(biāo)準(zhǔn)(Standard)”定義為“經(jīng)公認(rèn)機(jī)構(gòu)批準(zhǔn)的、規(guī)定非強(qiáng)制執(zhí)行的、供通用或重復(fù)使用的產(chǎn)品或相關(guān)工藝和生產(chǎn)方法的規(guī)則、指南或特性的文件”,并解釋到,ISO/IEC指南2中定義的標(biāo)準(zhǔn)可以是強(qiáng)制性的,也可以是自愿的。就本協(xié)定而言,標(biāo)準(zhǔn)被定義為自愿的,技術(shù)法規(guī)被定義為強(qiáng)制性文件。在ISO/IEC指南2中,對強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)(Mandatory Standard)的定義是“強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)是依據(jù)一般法規(guī)定或被法規(guī)排他性引用強(qiáng)制實施的標(biāo)準(zhǔn)”[5]。此外,在ISO/IEC2007年發(fā)布的《在技術(shù)法規(guī)中使用和引用ISO和IEC標(biāo)準(zhǔn)指南》中,認(rèn)為由于中國《標(biāo)準(zhǔn)化法》的規(guī)定,強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)本身變?yōu)榧夹g(shù)法規(guī),是中國技術(shù)法規(guī)的一個主要形式。
從WTO和ISO/IEC對“技術(shù)法規(guī)”和“標(biāo)準(zhǔn)”的定義可以看出,WTO明確技術(shù)法規(guī)是強(qiáng)制性的,標(biāo)準(zhǔn)是非強(qiáng)制性的,ISO/IEC也明確了標(biāo)準(zhǔn)是非強(qiáng)制性的,只是對被法規(guī)引用、強(qiáng)制實施的標(biāo)準(zhǔn)稱作強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)??梢哉f,是否具有強(qiáng)制性是區(qū)分技術(shù)法規(guī)和標(biāo)準(zhǔn)的根本所在。但需要進(jìn)一步說明的是,法律法規(guī)的強(qiáng)制性來源于國家權(quán)力,來源于國家權(quán)力機(jī)構(gòu)的授予;而標(biāo)準(zhǔn)本身,包括強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)本身是不具有強(qiáng)制性的,只是由于法律法規(guī)的引用而必須強(qiáng)制實施。這種引用根據(jù)ISO/IEC指南2的定義,既包括了一般引用,例如,中國《標(biāo)準(zhǔn)化法》第14條規(guī)定“強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn),必須執(zhí)行”;也包括了具體引用,例如,國家旅游局、環(huán)境保護(hù)部發(fā)布的《國家生態(tài)旅游示范區(qū)管理規(guī)程》第2條規(guī)定“本規(guī)程所稱國家生態(tài)旅游示范區(qū),是指符合《國家生態(tài)旅游示范區(qū)建設(shè)與運(yùn)營規(guī)范(GB/T25362—2010)》相關(guān)規(guī)定、并經(jīng)一定程序認(rèn)定的旅游區(qū)?!币虼?,中國的強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)和被法律法規(guī)引用的推薦性標(biāo)準(zhǔn)都應(yīng)當(dāng)視為具有強(qiáng)制性的標(biāo)準(zhǔn),即ISO/IEC指南2中定義的強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)。
WTO把中國強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)視為技術(shù)法規(guī)的原因是,希望中國盡可能地向成員國通報強(qiáng)制性的技術(shù)要求,讓成員國完整、詳細(xì)的了解中國的技術(shù)性貿(mào)易壁壘。從WTO/TBT通報的實踐看,各成員國對技術(shù)法規(guī)的內(nèi)涵和外延的理解并不相同。各成員國法律中均沒有技術(shù)法規(guī)的概念,各國法律體系中也都沒有獨立的技術(shù)法規(guī)層次。近年來各國通報的技術(shù)法規(guī)名稱五花八門,有法、規(guī)范、決議、命令、技術(shù)規(guī)范、技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)、強(qiáng)制標(biāo)準(zhǔn)、標(biāo)準(zhǔn)、指令、指南、規(guī)劃、通報、通知、公告、安全政策、計劃等[6]。由此可見WTO關(guān)心的并不是中國強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)的文件形式,而是強(qiáng)調(diào)必須通報。隨著國際合作的不斷深入,中國強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)作為技術(shù)法規(guī)的重要表現(xiàn)形式已得到國際社會的普遍認(rèn)可,但中國強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)相當(dāng)于技術(shù)法規(guī),并不代表等于技術(shù)法規(guī),這不能改變強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)的屬性。很多學(xué)者對強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)與技術(shù)法規(guī)在性質(zhì)、制定主體、制定程序、具體內(nèi)容、構(gòu)成要素以及效力作用等方面的區(qū)別進(jìn)行過詳細(xì)的論述。
產(chǎn)生概念混亂的根本原因是,由于政治經(jīng)濟(jì)管理體制的差異,國外的法律標(biāo)準(zhǔn)體系和中國的法律標(biāo)準(zhǔn)體系并不在同一個話語體系內(nèi)。法規(guī)一詞在中國有著特定含義,而且中國法律體系中沒有技術(shù)法規(guī)這一法律層級。我們沒有必要強(qiáng)行改造中國的法律標(biāo)準(zhǔn)體系來適應(yīng)國際規(guī)則,只需要相互認(rèn)可各自的模式即可,這一點我們已經(jīng)做到了。但有必要進(jìn)一步厘清相關(guān)概念的屬性和關(guān)系,還事實以本來面目。正確的表述應(yīng)當(dāng)是中國的“強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)”和“推薦性標(biāo)準(zhǔn)”都不屬于法律法規(guī)的范疇,其中強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)相當(dāng)于“國外的技術(shù)法規(guī)”。
2.3 從著作權(quán)法的維度看
著作權(quán)法保護(hù)的對象是作品,作品是指文學(xué)、藝術(shù)和科學(xué)領(lǐng)域內(nèi)具有獨創(chuàng)性并能以某種有形形式復(fù)制的智力成果。作品是否具有獨創(chuàng)性,是獲得著作權(quán)法保護(hù)的核心要件。作品的獨創(chuàng)性要求與專利制度中發(fā)明的新穎性要求不同。中國專利法中規(guī)定發(fā)明的新穎性是指,在申請日以前沒有同樣的發(fā)明或者新型在國內(nèi)外出版物上公開發(fā)表過、在國內(nèi)公開使用過或者以其他方式為公眾所知,也沒有同樣的發(fā)明或者實用新型由他人向?qū)@痔岢鲞^申請并記載在申請日以后公布的專利申請文件中。新穎性要求意味著發(fā)明必須是首創(chuàng)的,前所未有的。作品的獨創(chuàng)性要求僅意味著作品是非抄襲的和有差異的即可,所謂“最低限度的創(chuàng)造性”[7]。標(biāo)準(zhǔn)是經(jīng)協(xié)商一致制定并由公認(rèn)機(jī)構(gòu)批準(zhǔn),共同使用和重復(fù)使用的一種規(guī)范性文件。中國政府制定的標(biāo)準(zhǔn),是政府組織專家共同形成的智力成果,由標(biāo)準(zhǔn)化主管部門統(tǒng)一立項,不存在重復(fù)制定、抄襲制定的問題,且以正式出版物的形式體現(xiàn),符合著作權(quán)法關(guān)于作品的要求。
《標(biāo)準(zhǔn)化法》規(guī)定“對需要統(tǒng)一的技術(shù)要求,應(yīng)當(dāng)制定標(biāo)準(zhǔn)”,標(biāo)準(zhǔn)承載的主要是技術(shù)內(nèi)容,屬于科技成果和科技作品。根據(jù)《國家標(biāo)準(zhǔn)管理辦法》第三十條規(guī)定:“國家標(biāo)準(zhǔn)屬科技成果,對技術(shù)水平高,取得顯著效益的國家標(biāo)準(zhǔn),應(yīng)當(dāng)納入國家或部門科技進(jìn)步獎勵范圍,予以獎勵?!睒?biāo)準(zhǔn)化工作一直都是科技工作的重要組成部分,《國家中長期科技發(fā)展規(guī)劃綱要(2006—2020)》《國家“十二五”科學(xué)和技術(shù)發(fā)展規(guī)劃》等科技工作綱領(lǐng)性文件均提出了深入實施技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)戰(zhàn)略的部署。
理論界和實務(wù)界一些觀點認(rèn)為,根據(jù)著作權(quán)法第5條 “本法不適用于法律、法規(guī),國家機(jī)關(guān)的決議、決定、命令和其他具有立法、行政、司法性質(zhì)的文件”的規(guī)定,標(biāo)準(zhǔn)屬于具有行政性質(zhì)的文件,不屬于著作權(quán)法保護(hù)的范疇?;谏鲜鰵v史維度的縱向分析,中國相關(guān)立法中未明確標(biāo)準(zhǔn)的基本屬性,基于上述國際維度的橫向比對,應(yīng)當(dāng)恢復(fù)強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)和推薦性標(biāo)準(zhǔn)的本來面目,統(tǒng)一納入著作權(quán)法保護(hù)的范圍。不能因為標(biāo)準(zhǔn)的制定主體是行政機(jī)關(guān),就一刀切的把行政機(jī)關(guān)頒布的所有文件都劃入法律法規(guī)的范疇,行政機(jī)關(guān)與社會組織、企業(yè)、公民一樣,同樣可以組織創(chuàng)作科技作品。
明確了標(biāo)準(zhǔn)屬于《著作權(quán)法》的保護(hù)范圍之后,應(yīng)當(dāng)進(jìn)一步明確標(biāo)準(zhǔn)著作權(quán)到底歸誰所有,特別是著作權(quán)屬于集合權(quán)利,既包括人身權(quán)也包括財產(chǎn)權(quán),《著作權(quán)法》又將其細(xì)分為17項子權(quán)利,歸屬問題應(yīng)當(dāng)準(zhǔn)確的予以界定。
3.1 國外標(biāo)準(zhǔn)著作權(quán)的歸屬
ISO、IEC等國際組織對國際標(biāo)準(zhǔn)著作權(quán)保護(hù)工作高度重視,版稅收入也是其賴以生存和發(fā)展的基礎(chǔ)。例如,根據(jù)ISO2015年年報[8]顯示,標(biāo)準(zhǔn)銷售收入占ISO總收入的40.7%。ISO先后發(fā)布了《ISO/IEC共同版權(quán)、文本使用權(quán)和銷售政策》《ISO知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)指南和政策》《關(guān)于通過Internet和其他計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)分發(fā)ISO文件的建議》《對內(nèi)部使用ISO電子版標(biāo)準(zhǔn)授予版權(quán)使用權(quán)的規(guī)則》《第三方使用書本式ISO標(biāo)準(zhǔn)的版權(quán)使用權(quán)授權(quán)指南》等十余個文件[9]。這些文件都強(qiáng)調(diào)了一個核心問題,標(biāo)準(zhǔn)著作權(quán)完全屬于ISO所有,即使成員國采用了ISO標(biāo)準(zhǔn),著作權(quán)仍然歸ISO所有,且參與ISO標(biāo)準(zhǔn)起草的專家沒有署名權(quán)及其他相關(guān)權(quán)利。
歐美等發(fā)達(dá)國家也都十分重視標(biāo)準(zhǔn)著作權(quán)保護(hù)工作。以德國為例,德國《著作權(quán)法》并未規(guī)定法人作品,因此每個參與德國標(biāo)準(zhǔn)化協(xié)會(DIN)標(biāo)準(zhǔn)起草的專家都要與DIN簽署一份著作權(quán)讓與合同。該合同詳細(xì)規(guī)定了雙方的權(quán)利義務(wù),準(zhǔn)確地說是專家將自己對標(biāo)準(zhǔn)的著作權(quán)毫無保留地賦予DIN,獲得的是參與標(biāo)準(zhǔn)起草的權(quán)利。DIN820標(biāo)準(zhǔn)中有專門關(guān)于標(biāo)準(zhǔn)著作權(quán)的規(guī)定,DIN820-1第9章中規(guī)定,“作為德國國家標(biāo)準(zhǔn)的發(fā)布主體,DIN擁有這些標(biāo)準(zhǔn)的著作權(quán)。作為合作作者,所有DIN技術(shù)委員會的外部專家或被這些技術(shù)委員會授權(quán)代表DIN參與歐洲和國際標(biāo)準(zhǔn)化工作的專家必須無償?shù)?、永久地、排他地、無限制地將著作權(quán)和利用權(quán)讓與DIN。DIN利用標(biāo)準(zhǔn)著作權(quán)時不會引用作者身份,DIN有權(quán)對標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行無限制的復(fù)審和修改。參與DIN的標(biāo)準(zhǔn)工作意味著放棄了對第三方的許可。在特殊情況下,DIN允許復(fù)制標(biāo)準(zhǔn)的全文或部分內(nèi)容。在DIN同意的情況下,標(biāo)準(zhǔn)也可以翻譯為其他語言?!贝送猓谒蠨IN標(biāo)準(zhǔn)的封面上都有這樣一句話,“DIN對國家標(biāo)準(zhǔn)擁有排他性的銷售權(quán)”,強(qiáng)調(diào)自己復(fù)制、出版、發(fā)行的權(quán)利[10]。此外,德國《著作權(quán)法》第5條第3款對標(biāo)準(zhǔn)的著作權(quán)作了特殊規(guī)定,“私人標(biāo)準(zhǔn)如果被法律、條例、命令或官方聲明未作修改的進(jìn)行引用,其著作權(quán)不受前款的影響”,即標(biāo)準(zhǔn)被法律法規(guī)引用后依然享有著作權(quán)。美國也有類似的規(guī)定,根據(jù)美國國家標(biāo)準(zhǔn)學(xué)會(ANSI)撰寫的《在美國聯(lián)邦法規(guī)中引用的自愿性標(biāo)準(zhǔn)的版權(quán)保護(hù)》,ANSI強(qiáng)調(diào)當(dāng)自愿性標(biāo)準(zhǔn)被美國法律所引用時,標(biāo)準(zhǔn)的著作權(quán)所有人的權(quán)利并沒有被剝奪,公眾雖然可以免費(fèi)獲得法律文本,但不能免費(fèi)獲得法律所引用的標(biāo)準(zhǔn)[11]。
3.2 中國標(biāo)準(zhǔn)著作權(quán)的歸屬
關(guān)于中國標(biāo)準(zhǔn)著作權(quán)的歸屬,主要有兩種觀點,一是認(rèn)為應(yīng)當(dāng)由標(biāo)準(zhǔn)起草人所有,理由是起草人是標(biāo)準(zhǔn)的作者,是起草人創(chuàng)作了標(biāo)準(zhǔn)。二是認(rèn)為應(yīng)當(dāng)由政府標(biāo)準(zhǔn)化管理部門所有,理由是按照《標(biāo)準(zhǔn)化法》規(guī)定,標(biāo)準(zhǔn)由政府標(biāo)準(zhǔn)化管理部門組織制定,屬于法人作品。筆者對此有不同認(rèn)識。
中國著作權(quán)法既包含了自然人作品,也包括了法人作品和職務(wù)作品,對這些概念和它們相互之間的關(guān)系理論界還有一定的爭議?!吨鳈?quán)法》第十六條規(guī)定,“公民為完成法人或者其他組織工作任務(wù)所創(chuàng)作的作品是職務(wù)作品,除本條第二款的規(guī)定以外,著作權(quán)由作者享有,但法人或者其他組織有權(quán)在其業(yè)務(wù)范圍內(nèi)優(yōu)先使用。作品完成兩年內(nèi),未經(jīng)單位同意,作者不得許可第三人以與單位使用的相同方式使用該作品。有下列情形之一的職務(wù)作品,作者享有署名權(quán),著作權(quán)的其他權(quán)利由法人或者其他組織享有,法人或者其他組織可以給予作者獎勵:①主要是利用法人或者其他組織的物質(zhì)技術(shù)條件創(chuàng)作,并由法人或者其他組織承擔(dān)責(zé)任的工程設(shè)計圖、產(chǎn)品設(shè)計圖、地圖、計算機(jī)軟件等職務(wù)作品;②法律、行政法規(guī)規(guī)定或者合同約定著作權(quán)由法人或者其他組織享有的職務(wù)作品?!甭殑?wù)作品相關(guān)概念的關(guān)系如圖1所示。實踐中,職務(wù)作品與法人作品容易發(fā)生混淆。兩者的相同之處在于,都一定程度上利用了單位的物質(zhì)技術(shù)條件,都是為完成單位工作任務(wù),都體現(xiàn)了作者和單位的共同利益;不同之處在,作品的創(chuàng)意來源不同,單位在創(chuàng)作過程中發(fā)揮的作用不同,對作品享有權(quán)利的程度不同,作品責(zé)任的承擔(dān)主體不同[12]。兩者的核心區(qū)別在于,職務(wù)作品的作者是自然人,法人作品的作者是法人或其他組織,在特殊情況下,職務(wù)作品的著作權(quán)由法人或其他組織享有,作者享有署名權(quán)。
圖1 職務(wù)作品相關(guān)概念關(guān)系圖
按照《標(biāo)準(zhǔn)化法》的有關(guān)規(guī)定,標(biāo)準(zhǔn)由政府標(biāo)準(zhǔn)化管理部門組織制定,包括了標(biāo)準(zhǔn)的立項、協(xié)調(diào)、審批、編號、發(fā)布等職責(zé),但不能據(jù)此就推斷標(biāo)準(zhǔn)代表了政府標(biāo)準(zhǔn)化管理部門的意志,是政府標(biāo)準(zhǔn)化管理部門的法人作品。標(biāo)準(zhǔn)項目實際上是由專家組成的標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會提出的,標(biāo)準(zhǔn)也是由技術(shù)委員會的專家為主起草的,政府標(biāo)準(zhǔn)化管理部門只是負(fù)責(zé)審核,標(biāo)準(zhǔn)的起草人才是標(biāo)準(zhǔn)的作者。標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會是由政府標(biāo)準(zhǔn)化管理部門領(lǐng)導(dǎo)和管理的機(jī)構(gòu),提出的標(biāo)準(zhǔn)項目也必須符合政府標(biāo)準(zhǔn)化管理部門的標(biāo)準(zhǔn)計劃,可以說標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會的專家是“完成工作任務(wù)所創(chuàng)作的作品”,符合《著作權(quán)法》第十六條關(guān)于職務(wù)作品的規(guī)定。同時,在標(biāo)準(zhǔn)制定過程中,國家財政設(shè)立了用于補(bǔ)助國家標(biāo)準(zhǔn)制修訂工作的專項經(jīng)費(fèi),標(biāo)準(zhǔn)發(fā)布后的責(zé)任也是由政府標(biāo)準(zhǔn)化管理部門承擔(dān)的,符合《著作權(quán)法》第十六條第二款的規(guī)定,可以說,標(biāo)準(zhǔn)主要是利用法人或者其他組織的物質(zhì)技術(shù)條件創(chuàng)作,并由法人或者其他組織承擔(dān)責(zé)任的“特殊職務(wù)作品”。因此,標(biāo)準(zhǔn)的著作權(quán)應(yīng)當(dāng)由政府標(biāo)準(zhǔn)化管理部門所有,標(biāo)準(zhǔn)起草人享有署名權(quán),這符合中國現(xiàn)行的做法,標(biāo)準(zhǔn)主要起草人在每個標(biāo)準(zhǔn)的前言部分進(jìn)行了署名。這種做法雖然與國際通行做法不一致,但符合中國的國情,肯定了作者的貢獻(xiàn)。
3.3 著作權(quán)的歸屬與標(biāo)準(zhǔn)的公開
很多學(xué)者質(zhì)疑標(biāo)準(zhǔn)是否有著作權(quán)、著作權(quán)是否能歸政府所有,出發(fā)點在于標(biāo)準(zhǔn)特別是強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)制定的目的是讓更多的人知道、了解、使用和遵守標(biāo)準(zhǔn),因此不能給標(biāo)準(zhǔn)的傳播設(shè)置門檻,應(yīng)當(dāng)盡可能的方便公眾獲取。實際上這是兩個問題,第一個問題是確定權(quán)利的歸屬,明確標(biāo)準(zhǔn)著作權(quán)歸標(biāo)準(zhǔn)制定部門所有,理順了標(biāo)準(zhǔn)的法律地位,有利于與國際接軌,符合ISO、IEC等國際標(biāo)準(zhǔn)化組織對各成員國的要求,符合對采用國際、國外標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行保護(hù)的原則,特別是在現(xiàn)階段體現(xiàn)了對標(biāo)準(zhǔn)起草者利益的保護(hù),充分調(diào)動了專家參與標(biāo)準(zhǔn)化活動的積極性。第二個問題是權(quán)利如何行使,標(biāo)準(zhǔn)受到著作權(quán)保護(hù)與標(biāo)準(zhǔn)免費(fèi)公開并不矛盾,在中國,標(biāo)準(zhǔn)的制定主體是政府,決定了標(biāo)準(zhǔn)的公共產(chǎn)品屬性,政府應(yīng)當(dāng)推動標(biāo)準(zhǔn)的免費(fèi)公開。事實上,政府標(biāo)準(zhǔn)化管理部門已經(jīng)在逐步推動標(biāo)準(zhǔn)的免費(fèi)公開工作,2005年開通了強(qiáng)制性國家標(biāo)準(zhǔn)網(wǎng)上全文免費(fèi)閱讀系統(tǒng),2014年起強(qiáng)制性國家標(biāo)準(zhǔn)可以免費(fèi)下載。2016年3月,國務(wù)院法制辦公布的《標(biāo)準(zhǔn)化法(修訂草案征求意見稿)》第9條中提出,“強(qiáng)制性國家標(biāo)準(zhǔn)免費(fèi)向社會公開?!焙芏鄬<以趨⑴c修法時建議,國家要進(jìn)一步推動公益類推薦性標(biāo)準(zhǔn)免費(fèi)向社會公開??梢?,中國的標(biāo)準(zhǔn)免費(fèi)公開將在法中予以明確,范圍也將進(jìn)一步擴(kuò)大。
在國外,對標(biāo)準(zhǔn)著作權(quán)的保護(hù)是標(biāo)準(zhǔn)化工作存在和發(fā)展的基礎(chǔ);在國內(nèi),由于中國標(biāo)準(zhǔn)是政府主導(dǎo)制定,長期以來忽視了對標(biāo)準(zhǔn)著作權(quán)的深入研究和立法保護(hù)。但是標(biāo)準(zhǔn)起草人署名制度,對于推動中國標(biāo)準(zhǔn)化工作的開展起到了重要作用,極大地調(diào)動了標(biāo)準(zhǔn)化工作者的積極性,起草人通過署名在職稱評定、獎勵申報等方面得到了應(yīng)有的社會認(rèn)可。在當(dāng)前政府標(biāo)準(zhǔn)制修訂補(bǔ)助經(jīng)費(fèi)支持不足的情況下,可以說署名權(quán)是起草人最大驅(qū)動力之一。但在實際工作中,署名權(quán)也帶來了諸多問題。中國著名標(biāo)準(zhǔn)化學(xué)者李春田就曾經(jīng)指出,“私權(quán)利借助公權(quán)力謀取私利的事也并不少見。從20世紀(jì)80年代后期開始,中國在出版的國家標(biāo)準(zhǔn)中列出參與制定的單位和個人的名字。當(dāng)時是作為一種激勵措施,長期以來沒有什么不良反應(yīng)。隨著市場經(jīng)濟(jì)的發(fā)展、市場競爭的日益激烈,尤其是標(biāo)準(zhǔn)的地位和作用日益提高的情況下,標(biāo)準(zhǔn)起草者的價值也水漲船高,甚至產(chǎn)生了名牌效應(yīng)。于是,有的企業(yè)便在廣告上堂而皇之地宣稱:‘本企業(yè)為國家標(biāo)準(zhǔn)起草單位’。近年來,國家標(biāo)準(zhǔn)第一起草單位和第一起草人之爭,有越演越烈之勢[13]”。為職稱評定而起草標(biāo)準(zhǔn)帶有很強(qiáng)的個人功利性,爭奪署名權(quán)沒有真實地反映標(biāo)準(zhǔn)起草人在標(biāo)準(zhǔn)起草中的貢獻(xiàn),企業(yè)采用資金贊助的形式謀求標(biāo)準(zhǔn)起草單位、起草人的署名地位等,勢必影響標(biāo)準(zhǔn)的公正性。
隨著中國市場經(jīng)濟(jì)的不斷發(fā)展,標(biāo)準(zhǔn)制定正在由政府主導(dǎo)向市場主導(dǎo)轉(zhuǎn)變,企業(yè)以及科研院所、高等院校等自覺參與標(biāo)準(zhǔn)化工作的意識不斷提高,即便不署名,企業(yè)也愿意參與標(biāo)準(zhǔn)的制修訂工作,從而獲得行業(yè)的話語權(quán)和影響力。因此,在未來的標(biāo)準(zhǔn)化改革工作中,應(yīng)當(dāng)逐步取消標(biāo)準(zhǔn)起草人署名制度。參考德國模式,讓標(biāo)準(zhǔn)起草人在參與起草時簽訂著作權(quán)讓與合同,明確著作權(quán)由政府標(biāo)準(zhǔn)化管理部門享有,以保證標(biāo)準(zhǔn)的公正性和獨立性。甘愿隱姓埋名的標(biāo)準(zhǔn)起草人才是真正對標(biāo)準(zhǔn)有需求的人,這樣可以減少為名而生的垃圾標(biāo)準(zhǔn),制定出更多的優(yōu)質(zhì)標(biāo)準(zhǔn),維護(hù)標(biāo)準(zhǔn)的權(quán)威性和嚴(yán)肅性。同時,在明確標(biāo)準(zhǔn)著作權(quán)的基礎(chǔ)上,逐步將標(biāo)準(zhǔn)的免費(fèi)公開擴(kuò)展到所有強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)和推薦性標(biāo)準(zhǔn)。免費(fèi)公開中涉及的與國際標(biāo)準(zhǔn)著作權(quán)保護(hù)政策相協(xié)調(diào)的問題,可與相關(guān)國際組織進(jìn)行協(xié)商甚至補(bǔ)償。標(biāo)準(zhǔn)的正式文本仍然以官方出版物為準(zhǔn),允許設(shè)置合理的銷售價格,國家給予適當(dāng)補(bǔ)貼。一方面,不斷擴(kuò)大標(biāo)準(zhǔn)的傳播范圍,進(jìn)一步釋放標(biāo)準(zhǔn)價值,另一方面,保證標(biāo)準(zhǔn)出版物的權(quán)威有效,讓標(biāo)準(zhǔn)更好地服務(wù)經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展。
[1]李春田.時代呼喚新的標(biāo)準(zhǔn)化法[J].中國標(biāo)準(zhǔn)化,2014(12):50-53.
[2]鄧紅梅,黃靜.關(guān)于強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)法律問題的思考[J].齊齊哈爾師范高等??茖W(xué)校學(xué)報,2011(3):83-85.
[3]李長江.關(guān)于《中華人民共和國進(jìn)出口商品檢驗法修正案(草案)》的說明[EB/OL].http://www.npc.gov.cn/wxzl/gongbao/2002-05/24/content_5295139.htm.
[4]《ISO/IEC GUIDE 2:2004》[EB/OL].3.6 regulation:document providing binding legislative rules,that is adopted by an authority.3.6.1 technical regulation:regulation that provides technical requirements,either directly or by referring to or incorporating the content of a standard,technical specification or code of practice.http://www.iso.org/iso/catalogue_detail?csnumber=39976.
[5]劉三江.強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)的性質(zhì):文獻(xiàn)與展望[J].學(xué)術(shù)界,2016,213(2):79-89.
[6]郭濟(jì)環(huán).我國技術(shù)法規(guī)概念芻議[J].科技與法律,2010,84(2):10-13.
[7]賀蘭.作品獨創(chuàng)性的認(rèn)定方法[N].法治日報,2013-12-18.
[8]《ISO annual report 2015》[EB/OL].http://www.iso.org/iso/home/about/annual_reports.htm.
[9]劉春青.關(guān)注ISO/IEC標(biāo)準(zhǔn)版權(quán)保護(hù)政策,提高我國標(biāo)準(zhǔn)版權(quán)保護(hù)意識[J].世界標(biāo)準(zhǔn)化與質(zhì)量管理,2006(3):25-28.
[10]中國標(biāo)準(zhǔn)化研究院.國際標(biāo)準(zhǔn)化發(fā)展研究報告[M].北京:中國質(zhì)檢出版社,2015:170.
[11]戴宇欣,李佳蔚.美國標(biāo)準(zhǔn)版權(quán)保護(hù)體系及對我國的啟示[J].標(biāo)準(zhǔn)科學(xué),2014(11):76-80.
[12]叢立先.職務(wù)作品與法人作品辨析——以蔣少武訴沈陽機(jī)電裝備集團(tuán)公司案為切入點[J].中國版權(quán),2009(1):61-63.
[13]李春田.標(biāo)準(zhǔn)分類理論研究新進(jìn)展及其意義[J].中國標(biāo)準(zhǔn)導(dǎo)報,2012(1):6-10.
(責(zé)任編輯 沈蓉)
ReflectionandProspectofChineseStandardCopyright:FromthePerspectiveofMulti-DimensionalStandardProperty
Lan Qi1,2,Liu Jin3
(1.School of Management,China University of Mining and Technology(Beijing),Beijing 100083,China;2.China Special Equipment Inspection and Research Institute,Beijing 100029,China;3.China Commodity Coding Center,Beijing 100013,China)
For a long time,there has been a lot of controversy on the issue of standard copyrights between the theoretical and practical circles.This paper analyzes the standard property from the dimensions of history,international and copyright,and points out that China’s“mandatory standards”and“recommended standards”belong to scientific and technological works and are not classified as laws and regulations.They should be protected by copyright law.This paper from the copyright law of the classification of works,considers that the standard should belong to the special work created in the course of employment.Then the copyright should be owned by the government standardization management department,while standard drafters have the right of authorship.In the future,drawing on the experiences of foreign models,government should gradually abolish the standard drafters signature system,and further expand the scope of free open standards.
Standards;Mandatory standard;Recommended standard;Copyright;The right of authorship
2016-12-15
藍(lán)麒(1981-),男,北京人,中國礦業(yè)大學(xué)(北京)管理學(xué)院博士研究生,中國特種設(shè)備檢測研究院政策與法律事務(wù)辦公室副主任;研究方向:標(biāo)準(zhǔn)化、特種設(shè)備安全和事業(yè)單位改革等。
D923.41
A