(天津外國語大學(xué) 天津 300000)
淺談比較文學(xué)視野下的“神”之權(quán)威
——以“巴別塔”敘事與“愚公移山”寓言為例
王海燕
(天津外國語大學(xué)天津300000)
學(xué)術(shù)界通常將《舊約》中“巴別塔”這一經(jīng)典敘事解讀為 :它表達了人類試圖通過具有悖論本質(zhì)的語言實現(xiàn)有效溝通與對話的失敗是一種宿命。出自《列子·湯問》的“愚公移山”作為道家經(jīng)典寓言,在中國被解讀為平凡人自強不息者終得神助。以比較文學(xué)的視野重新觀照這兩個文本中所體現(xiàn)出來的“神”的權(quán)威,可以發(fā)現(xiàn)“神”之威嚴(yán)之所以迥異的文化深層原因。
巴別塔;愚公移山;神威
1.1 人類的相對狂妄還是上帝的絕對權(quán)威
“Babel ,英文引申義為“ scene of noisy talking and confusion ”, 本有“互相干擾、難以傳達、不得要領(lǐng)”之意。巴別塔的敘事是人類因犯了原罪而歷經(jīng)洪水之劫,背井離鄉(xiāng),終于在“示拿地”(今伊拉克)找到安“家”的地方,“他們說,來吧,我們要建造一座城和一座塔,塔頂通天,為要傳揚我們的名,免得我們分散在全地上?!边@一舉動違反了上帝對他們的告誡,上帝的存在和權(quán)威受到威脅。于是,造“城”和“塔”的目的——“免得我們分散在全地上”落空了:“耶和華使他們從那里分散在全地上?!薄耙驗橐腿A在那里變亂天下人的言語,使眾人分散在全地上,所以那城名叫巴別(就是變亂的意思)?!雹?/p>
人類搭建巴別塔的初衷是在共度大洪水這一關(guān)后,希望自己可以保持難得擁有的共通語言,實現(xiàn)文化、生活全方位兼容并蓄的大聯(lián)歡,即便是更偉大的飛天夢,這些努力都是人作為人對現(xiàn)世人生乃至未來意義的努力追尋。亦或是上帝眼中人類這幫狂妄之徒的狂妄之舉,正如本雅明與德里達等所分析的那樣,他們在僭越自己的身份妄想做自己不可能做到的事情——構(gòu)建“烏托邦”,此舉是對上帝絕對權(quán)威的無視和威脅,而觸怒了上帝的后果就是語言回歸其悖論的本質(zhì)后的無序和無效,使得本已習(xí)慣了掙扎于水生火熱之中的“烏合之眾”被“遣返”世界各地,開始流散、受難,體驗神意下的百味人生。
1.2 愚公移山,帝感其誠——自強不息者終得神助
“愚公移山”寓言選自《列子·湯問篇》,其真實作者不詳,有學(xué)者推測作者是戰(zhàn)國時早期道家代表人物之一的列子。②愚公“懲山北之塞,出入之迂”,“懲”在古漢語的用法是“苦于……”,這表明愚公的苦惱有一個施事者的主體,結(jié)合當(dāng)時歷史和文化生成語境,應(yīng)該是中國百姓所說的上天。在七十古來稀的戰(zhàn)國時期,年近九十的愚公對移山的堅定信念和無所畏懼,體現(xiàn)了道家視角下平凡人試圖通過幾代人的努力來擺脫眼前苦難的堅守,寄托著人類與外界有實質(zhì)溝通的美好愿望,表達著古代人對天帝安排的空間乃至現(xiàn)實格局的不滿和挑戰(zhàn),其結(jié)果天帝不僅沒有被觸怒,相反受感動。
《圣經(jīng)》界定了人類最易卻最不該觸犯的“七宗罪”,凡是觸犯了其中任一罪,人類必將受到上帝的懲罰。洪水記憶無疑是人類最苦難的集體無意識,人類希圖建造通天塔紀(jì)念自己成功脫險,而對上帝來說,此舉犯了七宗罪之首的驕傲罪,人類必須接受隨之而來的懲戒后果——被“變亂”,于是語言永遠無法用來達到真正的溝通,人類散布世界各地,生長在自然與人文諸方面都存在差異的環(huán)境下,所見所聞所感所想處處都體現(xiàn)出來差異,人心也處在變亂的困境中,他們彼此拒絕傾聽、拒絕理解,即便各自受罪地活著,卻無法表達出真實的情感。
相較之下,愚公移山寓言中的神性則表現(xiàn)為一種平和喜悅的存在,山神、天帝聽說愚公如此堅持的移山之舉是擔(dān)心的,擔(dān)心他不自量力的后果是傷己累人,這之中更多是一種人文關(guān)懷的表達,天帝諸神是一種超越生死的達觀存在,似乎神與人的存在是互動互補的關(guān)系,神人合一,即使從其出處道家立場出發(fā),天帝諸神棲居于道中,也具有無私柔順的品質(zhì)。
任何偉大的民族都有其在歷史大敘事中不斷加以強化的信仰體系,無論上帝還是道或天帝,都是人類自感超越于人自身的一種冥冥的體驗世界,更何況他們在歷史的語境中逐漸意識到人本身也是一種悖論般的存在,故“神”這種力量神秘與否不再重要,重要的是如何面對人、神這對隱形的張力。
猶太民族歷經(jīng)不間斷的苦難,《圣經(jīng)》敘事是他們?yōu)檠y(tǒng)的相承及民族魂的堅守進行深刻思考后的智慧結(jié)晶,是他們在史的語境中逐漸形成并完善的信仰構(gòu)建,因此,這種對神的絕對崇拜和敬畏是一種遭遇外在殘酷迫害和面對不停流亡命運時候,對民族精神和民族意志力的書寫,是猶太民族文化的濃縮和對信仰的不斷強化必要性的民族心理的體現(xiàn)。偉大的中華民族同樣歷經(jīng)磨難、生生不息,而歷史悠久的農(nóng)耕文明很大程度上強化了他們對于寄居于其間的天、地的依戀和感恩,愚公移山之舉則是中國本土哲學(xué)一元觀訴諸于文本的外顯,帝沒有表現(xiàn)為一種與人類二元對立的絕對權(quán)威般存在,這里的人神關(guān)系更為平和并趨于統(tǒng)一,如此天人合一觀注重人類與自然萬物的相互依賴。中國所謂的“天”或“天下”乃至“天帝”都并非人的最高主宰,而是既包括自然世界也涵蓋人間的世界,是一種類似于整體與部分的矛盾統(tǒng)一體,那么《愚公移山》中的天帝、山神諸神的神威如何呈現(xiàn)出這般“仁慈”就可以理解了,天帝為愚公移山之舉感動且助力,全無一派威嚴(yán)之相,亦未叫人覺得敬畏的無上之感。因為道完全存在于世界萬物之中,此時此地的世界,而不存在于超感覺的世界,這同西方彼岸的神是大不相同的;因此可以從中看出個中宇宙觀之不同。這是猶太與中華兩個民族集體無意識深處的秘密領(lǐng)域。
注釋:
① 參見朱魯子,《“巴別塔”寓言的“漢語言”闡釋》,《山西大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版)》2014年3月第2期。
② 引自唐朝文,龍翔,《<愚公移山>的敘事研究》,《民作欣賞》2009年10月刊。
[1] 潘道正.巴別塔與《巴別塔》,電影文學(xué),2008,(3).
王海燕(1990—),女,漢族,山西呂梁人,碩士,天津外國語大學(xué),比較文學(xué)與世界文學(xué)。